| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] jókívánatát 1 jókor 5 jókora 1 jól 210 jólelku 1 jólesett 2 jólesik 3 | Frequency [« »] 218 lehet 212 be 211 vele 210 jól 209 ilyen 204 elott 203 le | Jókai Mór Akik kétszer halnak meg IntraText - Concordances jól |
Part, Chapter
1 1 | haza szerelmét, azt nagyon jól tudják, s vérzeni is tudnak 2 2 | zsebbeli kritikus. – „Milyen jól illik a képedhez ez az emberevő 3 3 | igazságuk. Így van minden jól, ahogy van. No, hát lássunk 4 4 | visszatartóztatásától tartózkodjék!~– Jól van, jól. De hát volt-e 5 4 | tartózkodjék!~– Jól van, jól. De hát volt-e már a lelkes 6 4 | csak később következik. Itt jól kipihenve magunkat, újra 7 4 | de azzal felelt rá, hogy jól agyba-főbe vert, s minthogy 8 4 | kötözik. Illavay ismerte jól a természetét. Másodági 9 4 | nagybirtok újrarendezése. Ismerte jól a védence kedélyét. Nem 10 4 | paripát tartson, mert tudta jól, hogy van neki egy derék, 11 4 | fia, aki a gazdaságát majd jól rendbehozza – de önnek még 12 4 | Hát – kedves urambátyám.~– Jól van, kedves öcsém. Hanem, 13 4 | róla gondoskodni, hogy ön jól legyen felmentézve, paripázva 14 5 | Bizony nem is őrá magára. Jól volt ő lakva úgy az asszonyi 15 5 | azt mondaná, hogy no, hát jól van, ha nem láthat el a 16 5 | földi eredetét. Az a mosoly jól illett halvány arcához.~– 17 5 | comtesse-nek igaza van.~– Jól van – szólt fölkelve a helyéről. – 18 6 | fegyver, nem lesz nemzetőrség. Jól van, csak tessék megírni 19 6 | sietek a kormánybiztosnak.~– Jól van, jól. Csak mondja meg 20 6 | kormánybiztosnak.~– Jól van, jól. Csak mondja meg neki – 21 6 | hogy a lámpásnál nem lát jól.~– Csak írja meg a gróf 22 7 | a tót, hogy dalol, mikor jól be van pálinkázva, hanem 23 7 | érkezni. Addig őriztesse jól, mert nagyon veszedelmes 24 8 | nem lehet bevenni.~– No, jól van, hát tessék bejönni 25 8 | pedig, hogy egyszer legalább jól ki nem etethettem őket Gargóban 26 8 | hanem te mondtad a grófnak. Jól van öreg. Mindegy. Igazad 27 9 | ilyen zűrzavaros időben. Jól is tette, hogy úgy sietett. 28 12| amíg meg nem teszik.~– Jól van, Rokomozer, hát csak 29 12| akik örökölni fogják. Ez is jól jár, ha elvégzi a földi 30 12| a földi dolgát, azok is jól járnak. Szervusz, pajtás.~ 31 12| van-e tágulva a pupillája.~– Jól van; én meg fogom önöket 32 13| páter ugyan tarokkozni is jól tud, s a partit ki lehet 33 13| nyakán van a „stauromachia.”~Jól kifőzte a dolgot Cousin 34 13| hadfiaknak; azért nagyon jól esnék a kezemre, ha ön is 35 13| megsántulni. Haragjában jól végigkardlapozta a hű bajtárst 36 13| egy némber alak. Ismerte jól. A falu némája volt. A rongyos 37 14| Szerencséjük azoknak, hogy jól tudtak futni. A rablóbandánál 38 14| Szeretett, amíg nem ismert, s jól tette, hogy kimondta, mikor 39 14| szólt Pálma szomorúan. – Jól van! Hát tartsa meg addig, 40 14| velük.~– Nagyon helyes. Ön jól ismeri az embereket. Tehát 41 15| magas lélek felismerte.~Jól találta a grófnő a kérdést. 42 15| országban, s igen sok főúr jól tenné, ha selyemszőnyegek 43 16| nagyszívűségről beszélt: jól tudva azt, hogy arra semmi 44 17| ellensége; s aki, ha elpusztul, jól jár vele a haza és minden 45 17| a győztes fél soraiból. Jól látom-e ezt?~– Jól.~– No, 46 17| soraiból. Jól látom-e ezt?~– Jól.~– No, hát ehhez én nem 47 18| volt, de te magad nagyon jól tudod, hogy ez csak szofizma. 48 18| őt „el” is fogni. Nagyon jól ismerte az újvilágban dívó 49 19| minden embernek.~– Tudjuk azt jól. Mi nem adjuk tovább.~– 50 19| borzasok, kancsal szeműek jól agyba-főbe nézik, de azért 51 19| ellenem kigondolt? Ismerem már jól. Csaló volt, tolvaj volt: 52 19| tekintetes úr? Ez nekem fáj. Jól van. Nem beszélek többet. 53 19| terminusokat mind nagyon jól értette Illavay.~Az első 54 19| hogy a rabló cimborákat jól belemártotta a vízbe, azért, 55 20| ruhában. Pálma grófnő.~– Nos? Jól van-e találva? – kérdé a 56 20| összefűzték már őket.~– Jól van-e eltalálva? – ismétlé 57 20| belépőnek olyan kegyetlenül jól eshetik), felkelt a helyéről, 58 20| hajolva. – Elébb gondolja ezt jól végig. Maradjon ma nálunk. 59 20| ellenkezett. Sietett fel jól ismert szobájába. Az ő számára 60 20| kacagás hangzott fel hozzá.~Jól ismerte ez édes hangot, 61 20| grófnak a torkába, hogy jól lakik vele, s többet nem 62 20| futtatott a városba. Tudja ő jól, hogy mi baja monsieur-nek. 63 20| hosszú ősz volt ez évben. (Jól emlékezem rá: magam a Bükk-erdők 64 20| jobb volna, mint nekem. Te jól járnál vele; én meg rosszul. 65 20| Ferdinánd gróf az asztalánál jól ebédelt tábornokoknak. Maga 66 20| ifjúkori ábránd. Mégis milyen jól éltek egymás mellett. A 67 20| szíve bajáról.~S milyen jól fog illeni az a két kép 68 20| vannak?~– Itt a pinceüregben. Jól bezárva. Ki nem jöhetnek.~– 69 20| ami neki volt szánva.~– Jól védte magát, erős ember 70 20| Hagyja azt, gróf úr. Nagyon jól alszik. Bizonyosan tudom. 71 21| mondania: „Elfogadtalak, jól tudva, helyeselve, leányom 72 22| le sem hunyta a szemeit. Jól fog esni az alvás.~De milyen 73 23| teszi, aminek a színe nem jól illik az arcához, vagy ez 74 23| Tanácsadója, Koczur nem jól választotta számára az öltözéket. 75 23| egy magyar népdalba. Olyan jól tudott a zongorán magyar 76 23| a mentsége a számára.~– Jól áll ez a fiatalságnak – 77 24| lovagság” ünnepélyéhez.~– Jól van.~– Ne segítsek méltóságodnak 78 24| semmivel sem lehet olyan jól fenntartani, mintha az ember 79 24| Hiszen ismeri mindenki jól! A Diadém házat ne ismerné?~ 80 24| van szerencséje őt nagyon jól ismerhetni. Megdicsérte 81 24| bozóton keresztül a romokhoz. Jól ismerte annak minden ösvényét. 82 24| teremtve? Hogy elszavalja egy jól lakomázott, víg társaság 83 24| végképpen, búcsúzatlanul.~– Jól tette.~– Ezt te űzted el 84 24| messze eltávozott már! Milyen jól kellett neki innen elsietni. 85 24| Eresszék őt. Ismerem én jól a természetét. Ha ellenkeznek 86 24| ragasztani hozzá, hogy őrizze meg jól a grófnő azt az albumot, 87 24| üdvözlésére.~Tulajdonképpen jól össze kellett volna őt szidni. 88 25| Atalanta int a kezével, hogy jól van, folytatni fogja.~A 89 25| Ez mind betanult komédia! Jól ismerjük ezt! Én az egy 90 25| egész boltot?” Én nagyon jól ismerem donna Atalantát. 91 25| aztán erre a „magára” nagyon jól vigyáz. Hidd el nekem, hogy 92 25| te dolgod.~– Ha te olyan jól ismered már a szokásait, 93 25| s nem volt étvágya, úgy jól volt lakva örömmel.~– Isteni 94 25| rövid idő alatt ennyire jól németül, hogy ilyen hosszú 95 25| lehet is már az embernek jól hallgatni spanyolul.~A vendég 96 25| mikor az át akarta venni, jól a tenyerébe húzott vele. 97 25| tanakodhatott a kapu alatt.~– Jól van – mondá Koczur. – Ez 98 25| Atalantát fogod szolgálni. Ha jól viseled magad, megjutalmazlak.~ 99 25| Nesze, kétszáz forint. Jól tartsd a lovakat.~Még egyszer 100 26| Hiszen vétettem nagyot; jól tudom. De hogy ily hamar 101 26| Ennek meg kell lenni.~– Jól van. Meglesz. Tessék megparancsolni, 102 26| komornyik, akit már olyan jól ismert Gargóvárról, s hozta 103 26| Tapsolhatunk. Ez a jelenet igen jól sikerült. Felmagasztaltuk 104 26| És azután tovább is igen jól játszotta szerepét Pálma 105 26| egyszerre lángba borult.~– Jól van. Elmegyek.~A tündérek 106 27| hajdan.~És ő maga tudja azt jól.~Mégsem saját magáért fáj 107 27| tenyerével, s aztán, mikor jól kisírta magát, azt zokogja 108 27| magától a gyönge alakot, hogy jól az arcába láthasson. – Hát 109 28| a nehéz kereket: s igen jól viseli magát. De oda már 110 28| keservesen. – Óh, szűzanyám! te jól tudsz megbüntetni.~Egy szép 111 2 | vagyok.~– No, azzal ugyan jól lakol.~– Ma sem volt ebéd: 112 2 | fagyönggyel, az meg éppen nagyon jól illett oda.~– No, most gyerünk 113 2 | szajkómadárral?~– Tudja azt kend jól. Azt kend elszállítja Bécsbe 114 2 | kend bolonddá! Tudom én jól, hogy kend madarakkal kereskedik; 115 2 | parasztgyerekeknek mind jól megfizeti, amit idehoznak. 116 2 | mit ad értük?~– Tudom én jól? Tudja ő jól? De azt nem 117 2 | Tudom én jól? Tudja ő jól? De azt nem tudja ugye, 118 2 | tizenhárom éves, s már ilyen jól érti az üzletet!~– Azonkívül 119 2 | magát rászedetni! De ugye jól játszottam a szerepemet? 120 2 | Piros bársony topánkája~Jól illett a lábára,~Jól illett 121 2 | topánkája~Jól illett a lábára,~Jól illett a lábára,~ Ihajja, 122 2 | vagyunk? Mi?~– Itt van.~– Jól van. Hát már most igyunk 123 2 | Piros bársony topánkája, Jól illett a lábára”, nemcsak 124 2 | hogy a kihágást elkövetőket jól ellazsnakolják, akkor célszerű 125 2 | gyermekek felé. Arnold mar jól ismerte ezeket a villámokat, 126 2 | szemtelen tud lenni! Milyen jól illik ez egy férfinak! Ha 127 2 | magán segíteni?~– No, hát jól van. Délelőtt volt, ti ketten 128 2 | aztán csinálj amit akarsz.~– Jól van, jól. Hát csak beszélj, 129 2 | amit akarsz.~– Jól van, jól. Hát csak beszélj, mit mondott 130 2 | ki magától ilyeneket?~– Jól van, jól, no. Ezt nem szükség 131 2 | magától ilyeneket?~– Jól van, jól, no. Ezt nem szükség tovább 132 3 | előttem így beszélsz róla.~– Jól van, no. Jámbor tízparancsolat-evő! 133 3 | hiszen erre a képére nagyon jól fogsz emlékezni te is: ahol 134 3 | határozottan szólt. Ön tudja azt jól, hogy miről van szó. Önnek 135 3 | akarta ön mondani?~– Nagyon jól be van ön avatva, báróné. 136 3 | keleti marhavész miatt. Jól van. A cukorgyáraink megbuktak, 137 3 | A Koczurt elébb mindig jól leszidják, a feje hátuljára 138 3 | azt mondják, hogy nagyon jól van, s összecsókolgatják. 139 3 | sem mondták neki, hogy „jól aludjék”.~Sőt, voltaképpen 140 3 | No, lássa, báró úr, tudja jól, hogy mindig sírás lesz 141 3 | van. S ezt a báróné nagyon jól tudja, vagy legalább sejti. 142 4 | belőle vakargatni.~– S te jól értesz a kivakargatáshoz? 143 4 | a gerillák. A Koczur, ha jól felborozott, elejtegetett 144 4 | éjjel lefekvés előtt ő is jól hallotta az eltávozó úticséza 145 4 | felőle győződve, hogy ön jól tudja, hová lett a báró?~– 146 4 | fakadt.~– No, látod, milyen jól sikerül az igaz kimondás, 147 4 | dicséretes”. Mikor kisül, jól megvernek; nem kapok ebédet, 148 4 | Én csak magamra vallok.~– Jól van.~– Azt gondoltam én, 149 4 | azt mondják, hogy „nagyon jól van”; mikor az ember valami 150 4 | mást is a bajomba.~– Ez is jól van.~– Azért jött oda hozzam, 151 4 | fejét. Arca kiderült.~– Hát jól van. Édes urambátyám. Ha 152 5 | pannonhalmi bencések igen jól verekedtek az egész hadjárat 153 5 | feláldozni.~– Tudom én azt mind jól! De hát az ilyen emberekre 154 5 | Mindenre. Tudom én azt jól, hogy ez a fickó előbb-utóbb 155 5 | menekül; azok azután majd jól megvédelmezik – és megmutatják 156 5 | tapasztalt férfiú. Tudja jól azt, hogy nem elég az útlevélen 157 5 | között szépen elcsúszik ez.~– Jól van. Megteszem. Add ide! – 158 5 | rendén kiállított útlevélre. Jól van, azt megszerzem neki 159 5 | miatta felelősségre.~– Azt is jól tudom.~– Jól tudod? Eszerint 160 5 | felelősségre.~– Azt is jól tudom.~– Jól tudod? Eszerint kezet adsz? 161 5 | tudott válaszolni.~– Hát jól van. Kegyes Hiób! Jámbor 162 6 | fuvarosparasztod, aki tudja jól, hogy mit szállít, él a 163 6 | kitalálom.~– Azt pedig nagyon jól kitalálhatod. Mit képzelsz? 164 6 | aki a revolvert nagyon jól kezelte; az szerzett neki 165 6 | azt hallotta felőle, hogy jól viseli magát, engedelmes, 166 6 | Az illavai rablók tudták jól, hogy az a szörnytett, amit 167 6 | És akkor aztán?…~Illavay jól tudta, hogy mi van készülőben. – 168 6 | távolban történik. Ő is tudta jól, hogy melyek a klimakterikus 169 6 | engedett a döngetésnek, nagyon jól volt csinálva; mind a négy 170 6 | gyermek hadart; Cousin tudott jól angolul.~– Ez a kölyök el 171 7 | helyére, s hogy a pipája jól szeleljen.~Korán reggel 172 7 | álláspont lesz. Te tudod jól, hogy hol vannak a fegyverszállítmányok? – 173 7 | által, akiknek a hallgatását jól meg kell fizetnünk.~– Ejh! 174 7 | hívásra. – Pedig hallják azt jól, értesítve vannak. – És 175 7 | tapos utána senki.~S ugyan jól tette, hogy meghalt; így 176 7 | haragudjék, tessék neki elválni! Jól van, asszonyom! Ha azt mondtuk, 177 7 | összeesküvésbe. – Egészen jól alá került embernek érezte 178 7 | csettentett a nyelvével.~– Jól van, jól, édes Kornél. Hagyjuk 179 7 | a nyelvével.~– Jól van, jól, édes Kornél. Hagyjuk el 180 7 | Döblingben?~– Őróla igen jól gondoskodtam.~– Nevelőbe 181 7 | próféta volt. Előre látta jól, hogy vagy a fia, vagy az 182 7 | megkomédiázták.~És bámulatosan jól játszott. Kapott egy témát, 183 7 | akadunk rá.~– Hiszen tudod jól a helyet, ahol az ujjadról 184 7 | Pesten? – kiálta, s oly jól tudta adni az ijedséget, 185 7 | Koczurról.~– De igen, igen! Én jól hallottam. Mindennek vége 186 7 | az ágyában didergőnek a jól megrumozott teát, s azt 187 7 | Diadém úr lakása. – Ez is jól van. – Az egyik ablakot 188 7 | Atalanta, a kastély felé.~Jól jártál vele, bolond, hogy 189 8 | Illavaynál van, s hogy ott milyen jól bánnak vele. Azt gondolta 190 8 | kiszaladjon a száján. Sejtette jól, hogy ha ő ezt csak egy 191 8 | hisz ön ezt mind nagyon jól tudja.~– Én? – szólt közbe 192 8 | nevelés. Hisz a grófnő nagyon jól van értesülve efelől. Tudom 193 8 | efelől. Tudom én!~– Én vagyok jól értesülve? – kérdé Pálma 194 8 | az emlékemben.~– Nagyon jól tette a grófnő. Felejtse 195 8 | akkor ismerje el, hogy tudja jól a provenienciáját annak 196 8 | volt. – Azt hittem, hogy jól el tudtam azt titkolni. 197 8 | menedékében, ahol ön igen jól fogja találni magát, s megszabadul 198 8 | hozattam önt ide.~– No, jól van, hát lepecsételem ezt 199 8 | körülnézni vele a sötétben.~– No, jól van. De hátha én most azt 200 9 | belőle, hogy még mindig jól áll. Mikor azonban egy-egy 201 9 | most végződik nála.~Tudta ő jól, hogy mi van abban a levélben, 202 9 | akarnak vásárolni, megszorult, jól eladósodott magyar főuraktól.~ 203 9 | meg egy dologban. Ön olyan jól ismer engemet, mint én önt. 204 9 | Oroszországban, Lengyelországban, s jól érzi magát mellette. Legelőször 205 9 | hajlékot, jövendőt!~– No, jól van… Hát ezeknek is, mint 206 9 | diadalérzetével. – Ez nagyon jól meg volt érdemelve. Önt 207 9 | A következményei nagyon jól meg vannak érdemelve. Ön 208 10| kell, dobják a szemétre!~– Jól van. Amint a küldöttek megérkeznek, 209 10| nézett a fedett hintóból.~Jól tudta, hogy ha korán reggel 210 10| ősi temetvényi várrom még jól látszik a távolban, mint