Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
rútat 1
rutének 1
rútnak 3
s 2495
s-nek 1
sabbath 1
sábesz 1
Frequency    [«  »]
5922 az
3315 hogy
2635 nem
2495 s
1835 egy
1653 is
1533 azt
Jókai Mór
Akik kétszer halnak meg

IntraText - Concordances

s

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2495

     Part,  Chapter
1 1 | külön is alakít, idomít, s hagyományos befolyását nem 2 1 | befolyását nem szünteti meg, s mint egy örökké tartó álom, 3 1 | sáncművek közé fészkelve s benn renaissance-kori francia 4 1 | művészien faragott kariatidák, s a históriai falak teleírva, 5 1 | Kiselakjainak neveivel.~S e holt falak története még 6 1 | még szebbé tenni magát. S nem messze van a várkastély, 7 1 | Róbert Károlynak a koronát, s harcolt vele az uralomért 8 1 | magyar és a cseh ellen, s ketten se bírtak vele. Ez 9 1 | Budavárának versenytársa, s Komáromnak és Visegrádnak 10 1 | és fogják el a császárt, s úgy ragadják magukkal a 11 1 | Tervüket elárulta valaki, s a bosszúálló fejedelem tőbül 12 1 | Petrőczy, akié a vár volt, s a délceg Thököly, aki azt 13 1 | mauzóleum a büszke Oroszlánkő, s a völgyszoros vágánya közül 14 1 | szilaj Bercsényi ősi vára, s amerre csak a Vág kanyarodik, 15 1 | végzetteljes ütközetben, s e bukással vége lett az 16 1 | lehull a fáról a levéllel, s újra kihajt a bimbóval: 17 1 | patak vizével az új ivadék, s ő is elmegy arra, amerre 18 1 | arra, amerre a szél fújja, s megint visszatér abban a 19 1 | is ott áll a romemléke, s romnak a koldus háza is 20 1 | kővé válva a hosszú időtől.~S aztán még távolabb, a folyam 21 1 | titánok építkeztek volna, s azoknak a palotáját döntötte 22 1 | országban nem találni másutt. – S azokhoz is annyi emlék van 23 1 | családnak címerét ékíti, s predikátumául szolgál, tehát 24 1 | kezdetén, összefont gúzsnak, s azt mondá az új vallás fölvevőinek: „ 25 1 | is ebben az országban!” – S lett belőle egy élő kolossz. – 26 1 | hazahozzák az ősi zsúptető alá, s javítnak vele a sors mostohaságán. 27 1 | végső csatái alkonyatáig, s az ő fiaik ostromolták meg 28 1 | azt nagyon jól tudják, s vérzeni is tudnak érte. 29 1 | érte. Más népfajt képeznek, s mégis eggyé vannak forrva 30 1 | áldozatkész a szabadságért, s melyet mi furcsa tájkiejtéseért 31 1 | tájkiejtéseért annyiszor kigúnyolunk, s mely azért nem neheztel. 32 1 | hegyhátak, váraikkal együtt, s hová futnak olyan nagyon? 33 2 | kapjuk, hogy a tükörbe néz, s azt huzamos időn keresztül 34 2 | leánya belenézett a tükörbe, s majd elejté, úgy megijedt 35 2 | ellenkezőről fog mindig meggyőzni, s az nagyon , hogyha van 36 2 | igen boldog életet élt, s azt részben ennek a tükörnek 37 2 | a tükrömbe néztem bele, s tanácsot kaptam tőle. 38 2 | egy zsebbeli kritikus.~S óh, milyen , milyen áldott 39 2 | nyolcadrészre a párbajok s tizenhatod részre a processusok.~„ 40 2 | tarka selyem nyakravalót, s ez nagy munka egy olyan 41 2 | odahaza a maga házánál, s az igen kellemetes minőség 42 2 | okozok, higgyen rossznak, s akkor el fog felejteni. 43 2 | nagy tenyerével az arcát, s csak széles, erős mellének 44 2 | Férjhez mehetett volna hozzád, s aztán a főszolgabíró nem 45 2 | alatt puskaporosmalommá, s a papírgyárat posztógyárrá. 46 3 | dandárhoz csatlakozhassék, s a csatatérre siethessen. 47 3 | Különben haditörvényszék s a többi!~Őnagyméltóságának 48 3 | írása hemzsegett félig leírt s félig kitörült szavaktól, 49 3 | szavaktól, ortográfiai hibáktól s németül kezdett s franciául 50 3 | hibáktól s németül kezdett s franciául bevégzett mondatoktól, 51 3 | megtisztelő kiküldetéshez, s legjobban szeretne megszökni 52 3 | elmentem volna a jegyváltásra, s ott szerető tárt karokkal 53 3 | kihirdetnének mint szökevényt s hazaárulót; megcsípnének, 54 3 | elolvastam volna elébb, s én volnék kénytelen megírni 55 3 | szószegő lettem, megvetnének, s nekik volna igazságuk. Így 56 3 | élelmezésről intézkedni; s Gorombolyi őrnagyot bevárni. 57 4 | a legszálasabb legények, s nincs köztük se szűk mellű, 58 4 | mikor ráüt az öklével, s azt mondja: „Ja szom magyar!” 59 4 | Katica!” toborzó nótáját, s egypár rendesen felöltözött 60 4 | mikor a tilóguson átestek, s ott mindjárt megkapják tőle 61 4 | nagyon közel áll egymáshoz, s sohasem néz annak a szemébe, 62 4 | nagyon zsíros veres szalagot, s a fejébe nyomva egy nemzetőri 63 4 | viaszkosvászonból.~A háta mögött jövő s tőle elmaradni nem akaró 64 4 | háttal ült a publikumnak, s azzal az elöl jövő éles 65 4 | Illavay, és hátrafordult; s amint ezt a két alakot meglátta, 66 4 | hősi állásba vetette magát, s fölfelé pödörgetve azt, 67 4 | szemeivel tekinteni Illavayra, s annak a szemeitől elfelejté, 68 4 | szemeinek a fogságából, s visszatalált velük a tintásüvegre, 69 4 | magát.~Az első hátrafordult s ráförmedt:~– Ön meg ne röhögjön, 70 4 | kiálta a nyúlánk ifjú, s nekilódult a benyílónak, 71 4 | megint meggondolta magát; s visszalódult: „No, hát azért 72 4 | Illavay a pávián képű társnak, s aztán felállt, és a másik 73 4 | ez augusztusban történt, s azóta önök mindig utaznak?~– 74 4 | lekerültünk Tisza-Fürednek, s megint nekivágtunk Miskolc 75 4 | újra kezdtük a hadjáratot, s elmentünk egész Komáromig, 76 4 | visszaretiráltunk megint Pestre, s akkor állt be az említett 77 4 | a kávéházban megszánta, s adott neki egy viaszkosvászonból 78 4 | viaszkosvászonból faragott csákót. S ettől a mi Kornél barátunk 79 4 | hogy jól agyba-főbe vert, s minthogy énnekem már gyerekkoromtól 80 4 | saját elöljárójával szemben, s gyáva az ellenség előtt.~– 81 4 | katonának, én is beállok, s ha majd masírozás közben 82 4 | állapotban fog hazaérkezni, s készletben tartottam egy 83 4 | elvette a kulcsot büszkén, s átment a másik szobába felöltözni. 84 4 | őrmester oldaláról a kardot, s elkezdett ide-oda nyakló 85 4 | gondja. Mindegy. Visszatérek! S akkor ezeket a hazaárulókat 86 4 | kiáltá fenyegetőleg az ifjú, s az ollót beleüté az asztalba, 87 4 | ferblizni akar az úr velem, s vizinek teszi be?~– Ez a 88 4 | tenyerét a két térdére tette, s elkezdett idétlenül kacagni.~– 89 4 | három húszast az asztalról, s odadobta a hátul álló újoncok 90 4 | az őseim birtokán járok, s a csizmámnak nincsen talpa. 91 4 | unokaöcs fölötti gyámság, s a szétzilált nagybirtok 92 4 | paripázva és fegyverezve, s az egész szolgálatidő alatt 93 4 | leszek holnap az őrnagyánál, s annak a kezébe adom a szükséges 94 4 | mindjárt sértegetni fog, s még majd kurta vason kezdi 95 4 | kisajátított a szivardobozból, s azzal dölyfösen oda döcögteté 96 4 | visszarohant a hivatalszobába, s minden átmeneti prelúdium 97 4 | a kegyetlen zsarnokának, s összecsókolá annak az arcát.~– 98 5 | csörömpölve zárja el a kaput, s a későn érkező vendég közeledtét 99 5 | udvarról a füvet feltépetni, s a vízvezeték hibáit kitataroztatni. 100 5 | legbecsesebb ó-mór bőrműveket, s az egyszerű rajzokban világhírű 101 5 | nemsokára nyílt az oldalajtó, s belépett rajta a grófkisasszony. 102 5 | grófkisasszony. Egyedül jött, s az ajtót is betette maga 103 5 | búzakalász hullámzó tengere, s e sajátszerű halavány aranyhoz 104 5 | szemöldöke csaknem szénfekete, s azok alól két nagy szem 105 5 | mélyen elrejtve bennük. S mikor ez a piros ajk megnyílik, 106 5 | mikor birtokára megérkezett, s a szeszgyárosával kellett 107 5 | mástól kimondani hallott; s ha szólni kénytelen az ember, 108 5 | elég, ha felfegyverzi őket, s aztán egyszer, lóra ülve, 109 5 | zászlót. Ez is lesz. S ezt ki tagadhatná meg?~– 110 5 | ha negyvened magával jön, s atyámat nem ijeszti el az 111 5 | a mi szerény lakásunkat, s hagyjon nekünk minden tekintetben 112 5 | itt hagyja az országot, s elmegy Badenbe. Én pedig 113 5 | szól más, mint az önzés, s öntől mégis azt kívánom, 114 5 | mindenki, hogy nagyon ember. S aki nagyon ember, az 115 5 | szükséges megvizsgálni, s annyival bizonyosabban elviszi 116 5 | Azért én megmondom önnek s kérem, hogy mondja meg az 117 5 | kezét nyújtó Illavaynak, s az a kis kéz most már nem 118 5 | utána nézett az eltávozónak, s úgy tetszett neki, mintha 119 6 | helyzetekből kiszabadítani, s ezért önnek nem jár semmi: 120 6 | egyike, akik, „ emberek”, s akik ennélfogva azzal a 121 6 | volna előtte egy kicsit, s az most nagyon rosszul esett 122 6 | vadas ország termi azokat, s az őrző vadászcselédség 123 6 | kellett építeni a hegyek közé, s a freskó-tájképek a falakon 124 6 | múlva a komornyik kijött, s nagyon kérte az engedelmet, 125 6 | idő múlva megint előjött, s azt mondá, hogy de bizony 126 6 | úton megint mást gondolt, s ismét felvette a kurta otthonkáját.~ 127 6 | a közönséges embereknél, s ezt tudta felhasználni arra, 128 6 | borotválna meg engem is?” – S még majd azt is meg kell 129 6 | ehhez a mostani alakhoz, s ennélfogva mennyire következik 130 6 | főúr, összecsukva a könyvet s aztán a két kezével a háta 131 6 | ismerősöm. Tengert kiált, s pohár vízzel is beéri. Csak 132 6 | parrókáit szokta fodorrítani, s minden miniszterrnek az 133 6 | az íróasztalhoz leüljek, s nehány szükséges rendeletet 134 6 | Nekem-m-m? – szól a gróf, s mindjárt behúzta mind a 135 6 | küldtem fel a székvárosba, s akiknek most még csak kaszákat 136 6 | mondani, hogy menjen másfelé, s éppen sehogy se jöjjön Gargóra.~– 137 6 | Ennek még ma meg kell lenni.~S olyan elhatározottsággal 138 6 | gróf fölugrott a székről, s karikára nyílt szemekkel 139 6 | győződve a vendégszeretetéről, s háladatos leszek érte, de 140 6 | az írásbeli tudományát, s megírta a keserves levelet.~– 141 6 | Friss fogat vár rám, s az útbiztossal az útban 142 6 | hebegé elszörnyedve a gróf, s még jobban összegörnyedt. – 143 6 | jönnek, hátha államtitkok.” S akkor aztán nem tudom, hova 144 6 | ember! De van szorulva, s kénytelen rábízni magát. 145 6 | óraláncáról a kis acélkulcsot, s aztán még meg is magyarázta 146 6 | Plutarchban az arcképét, s hasonlítsd ezzel össze. 147 6 | a te szép fejedet nézem. S aztán arra gondolok, hogy 148 6 | hogy arisztokraták vagyunk, s aztán ránk fogni, hogy hazaárulók 149 6 | vagyunk. Csak egy szóba kerül, s akkor az elítélt kincseiben 150 7 | embert, szekérre rakta őket, s megindult maga az utat megvizsgálni, 151 7 | azok bizony fából vannak, s megesik rajtuk, hogy egy-egy 152 7 | fejszés ember hátra marad, s reggelig ki lesz pótolva 153 7 | sertéscsordák legelik fel, s a szarvascsordák helyén 154 7 | hegygerincre kígyózik föl, s ott azután egy darabon a 155 7 | összecsapzott haja a vállait verte, s elöl a szeméig lógott, egész 156 7 | az abbahagyta a dalolást, s együgyű meghunyászkodással, 157 7 | Hát bizonyosan disznók… – s rögtön talált is egy ahhoz 158 7 | közönséges kenyér szokott lenni, s felmetszette az öreg késsel. 159 7 | mérgesen dobbantott a lábával, s dacosan fölvetette a fejét.~– 160 7 | odanyújtva azt a szolgabírónak; s azzal önkényt nyújtá a kiszabadított 161 7 | elszunnyadt a kocsiban ülve, s azt álmodta, hogy megérkezett 162 7 | már látni. Nyílik az ajtó, s kilép egy bájos, szép alak. 163 7 | csak azt, hogy ragyognak, s őreá ragyognak…~„Ejh, szerteszét 164 7 | mintha megsüketült volna, s tovább akart hajtani.~János 165 7 | leugrott a kocsiülésből, s megfogta a nagy hienc lónak 166 7 | Illavay, leszállva a csézából s a társzekérhez közelítve.~– 167 7 | hangon, mintha vártán állna, s neki fogta Illavaynak a 168 7 | gyutacsotrobbanó papíros”-ból, s ez is megtette a szolgálatot, 169 7 | eleresztheti a füle mellett.~– S miért járnak önök éjszaka?~– 170 7 | kerekünkről lepattant a keréktalp, s amíg azt a kovács felvasalta, 171 7 | kifordított bundából a feleselő, s nagyot bámult a szolgabíróra.~– 172 7 | éppen annak a fia vagyok, s majd hozzányúlok.~Az udvarnagy 173 7 | hogy az alaktól ijedt meg, s a hasonlóvá tétel fenyegetésétől; 174 7 | rémült meg olyan nagyon.~S attól a perctől fogva aztán 175 7 | keresett acélszekrényt, s folyvást méltóságos úrnak 176 7 | az üres puskája mellé, s elkezdett cifrán fütyörészni, 177 7 | fiastyúkra bámulva az égen, s nem gondolt semmire, ami 178 7 | nem fekszik az útfélen, s hogy azt a levágott nyakat 179 7 | rátaláltak: azt Illavay átvette, s bezárta a saját kocsiládájába. 180 7 | az elfogott kém mellé, s vigyáz , hogy meg ne szökjék, 181 8 | és az adminisztrációhoz, s ha az elsőhöz ért, akkor 182 8 | hadműveletekkel lepte meg a világot, s különösen a régimódi tábornokokat, 183 8 | két hátulsó lábán állva s tartani a rapportot a fogai 184 8 | rapportot a fogai között, s most én várok őrá. Vasra 185 8 | Zsiborák térdre esett előtte, s keserves zokogással panaszlá, 186 8 | úr passzusát erővel tőle, s aztán farkasgúzsba kötteté.~– 187 8 | legkedvesebb fia volna is s apja, anyja, öreganyja, 188 8 | levelemet?~– Ugyan kaptam, s nagy hálára vagyok érte 189 8 | hagy a faképnél a mátkája, s ez most azt a nemét az öngyilkosságnak 190 8 | ostyát a szentségtartóból s abból süttetni kenyeret! 191 8 | ami csak ennivaló van, s kiéheztet a magad táborában; 192 8 | volt kénytelen előretolni, s gyöngítette vele a derékhadát. 193 8 | kaszásaidat hazaeresztheted, s nem kell nekik negyvenezer 194 8 | Megnyúzatom az útbiztost, s belevarratom a bőrébe a 195 8 | fegyvertárát elvitettem, s azt az újonc honvédcsapatnak 196 8 | el fogok menni Gargóra, s a grófnak, ha másképp nem, 197 8 | az utadat Pozsony felé, s ez a másik ok, amiért Gargót 198 8 | főhadiszállás elhagyta Pozsonyt, s áttevődött Győrbe, neked 199 8 | késedelmet? – kiálta Illavay, s most már felugrott ám a 200 8 | felugrott ám a helyéből, s szembeszállt az őrnaggyal. – 201 8 | oroszlán, ordított egymásra, s most már mind a kettő megurazta 202 8 | öklével saját feje hátuljára, s azzal az ablakhoz rohant. – 203 8 | Behozhatod, felnyithatjuk.~– S odaadta neked a gróf a szekrénye 204 9 | járt-kelt a szobájában, s tekingetett ki az ablakán. 205 9 | nagyon mámmogott a szájával. S Illavay megint kiolvasta 206 9 | Úgy! Úgy! – szólt közbe, s két szeme világított, mintha 207 9 | adják.~– Azonnal! Azonnal! – S ő maga sietett összenyalábolni 208 9 | atyját üldöző kísértetekkel, s küldte le azokat a szolgabíró 209 9 | táborhelyen felszedett hagymáz s más afféle a hűs földbe 210 9 | aki most gyámja a fiúnak; s úgy fut megőrizni az életét.~ 211 10| egészen az ellenkezője lett. S az a különös benne, hogy 212 10| született annak egy fias amint fiú volt a háznál, 213 10| Ez már életében meghalt, s látta az örökségét a kis 214 10| átugratva, leesett fejtetőre, s kitörte a nyakát. A Temetvényi 215 10| levettették vele a fátyolt, s visszavitték a családi palotába, 216 10| fényt, pompát, gazdagságot, s most már tudta, hogy ez 217 10| lenni, a leánynak szerényen, s valami megnevezhetetlen 218 10| legyen ilyen a szegénység? S miért aző” szegénysége?~ 219 10| egymás mellett kell ülniök, s hallgatni az egyiknek, amit 220 10| Rákóczi-had után kivándorolt, s birtokát a fiskus kétfelé 221 10| lovasezredet állított ki, s azon volt, hogy az ő bandéristáinak 222 10| ambrasi termekkel vetekednek. S minden pompa csak arra való 223 10| megneheztelt volna az udvarra, s hazament kurucnak. Otthon 224 10| mindig ő maradt a győztes, s a Temetvényiek bánatpénzzel 225 10| választá. Ő az udvarnál maradt, s igyekezett minden alkalmat 226 10| rád szakad a ház gondja, s atyádtól ezt meg nem tudod 227 10| bátorsága, hazamenni a falujába s nem aludni addig nyugodtan, 228 10| diplomáciai küldetését, s hazahívattuk magunkat. Az 229 10| mind mélyebbre süllyedt, s még folyvást süllyed, csak 230 10| kenyérre, kiállhat a szegletre, s ha három arra menő ád neki 231 10| útféli keresztfa előtt, s elimádkozhatja, hogySegíts, 232 10| egy roppant nagy birtok (s milyen esze volt hozzá! 233 10| A másik választás ez: s ez a könnyebb rész: be hagyni 234 10| holdkórosnak nyilvánítá, s gondnokot rendelt neki nagybátyjában, 235 10| vadaskertből csinált majorságot, s az egyetlen fiút elküldte 236 10| emberek tudományát tanulni. S íme, az ő elsüllyedt váruk 237 10| feltételekkel adta ide, s a Temetvényi család nem 238 10| előteremteni, kimegy a házából, s nyitva hagyja minden ajtaját; 239 10| tehet még palotát, birtokot, s igyekeztek szaporítani azt 240 10| éltünk, végképp elszakadj, s aztán valami csendes kis 241 10| csúfoltasd magadat grófnénak, s kerüld az embereket. – Ez 242 10| legyeződdel ne játsszál, s el ne felejtsd, amiket most 243 10| megmenti az összeroskadástól.~S hátha ezt a gondolatot mindazok 244 11| tettek, hanemakijót tett. S ez nagyon természetes. „ 245 11| azt, aki erre született, s ha a pártfogolt szegény 246 11| levelet, hogy látogassa meg, s ha este érkezett meg, ott 247 11| töltögetett a sèvres-i findzsákba, s éjfél után két, három óráig 248 11| szivarozást követtek el, s Pálma grófné azt mondta, 249 11| nap tízszer, tizenötször. S mindig rettenetes álmaim 250 11| megjártam Bécset, Prágát, s láttam a napfelköltét s 251 11| s láttam a napfelköltét s a sötét éjszakát, és beszéltem 252 11| beszéltem százezer emberrel.~S azután meg nem lehet akadályozni, 253 11| ha hallgatókra talál.~– S ez csak ebben az irtózatos 254 11| 48”-nak a tüneményeit, s azontúl nem lehetett vele 255 11| tódult egyszerre a lelke elé, s ő azokból csak azt ragadta 256 11| reszketve! A pékeket lóháton s a lovagokat parasztruhában, 257 11| kalappal csörömpöltek fel s alá a császári várlak lépcsőin, 258 11| császári várlak lépcsőin, s mi, akik otthon voltunk 259 11| kalácsbélből gyurmát csinált, s abból azután, félig öntudatlanul, 260 11| Ferenc vette azt észre, s fel akarta emelni a grófot 261 11| volt körülfogva lakásunk, s nevünk azon megjegyzettek 262 11| benne feledte a pénztárban. S a nép őröket állított a 263 11| szuronyokkal küzdöttek.~– S nem maga a polgárőrség verte-e 264 11| katonák lábai alól húzták ki. S a granátos lábhoz eresztett 265 11| színpadról az utcára vonult ki, s lett belőle egy infernális 266 11| Hát mi is kaptunk belőle, s nagyszerű volt. Engem mulattatott – 267 11| mulattatott – szólt Pálma, s összegyűrve a galambot, 268 11| aztán a prédikáló kofákat s az átöltözött ligurianusokat, 269 11| érdekfeszítő színdarab, s nem jutott eszembe, hogy 270 11| valónak egy avatatlan előtt.~S ehhez mindenkinek joga van.~ 271 11| ott, mert nem féltünk”. S mind a kettőben volt igaz; 272 11| jobbágyság eltörlését! – s arra a nemesekből álló országgyűlés 273 11| szabadítani a jobbágyot, s aztán a váltságot fizesse 274 11| birtokai voltak az anyja után; s Bécsben ott maradásának 275 11| mind a két fél megnyerni. S a parasztnak nagyon sok 276 11| háromszín-szalagosok táborába, s megszavazzák a felszabadítást. 277 11| átmegy a konzervatívekhez, s akkor meg ők buknak meg. 278 11| parasztkövetek eltűntek a teremből, s a ház nem volt határozatképes. 279 11| Nem így akarták ők azt.~S ezzel az osztrák nemességnek 280 11| akik ezen segíteni akartak, s aztánjátszottak a tűzzel. 281 11| aztánjátszottak a tűzzel. S mikor aztán lángba volt 282 11| orvosságát is tudta a bajnak, s magával vitte, mint kuruzsló 283 11| grófnő pedig jelen volt, s e szóra neheztelést mutatott. 284 11| ami kézzelfogható valami, s ennek a dacára még sem valami?~ 285 11| három bevésett betűt: „U. S. S.”~A gróf olyan prosopopoéiával 286 11| három bevésett betűt: „U. S. S.”~A gróf olyan prosopopoéiával 287 11| Hát már itt is vannak?”~– S ezt én itt, a saját kertemnek 288 11| tenyerébe vette a leletet, s megforgatta egykedvűen, 289 11| féktelenkedéséhez hasonlót nem láttam! – S már itt vannak a közelünkben. 290 11| csakugyan látta a gróf, s hogy a szvornoszt csakugyan 291 11| olvasta le ezt a gondolatot. S restellte a helyzetet.~– 292 11| vidékünk megmarad szigetnek; s ha jön olyan idő, amikor 293 11| amennyit kellett volna, s tréfás hangulatba csapott 294 11| országos adóssággá tételét, s én vagyok megbízva e megyében 295 11| ez el van is határozva, s aztán időközben a magyar 296 11| vissza nem állítja többé; s az egyszer elfogadott kárpótlást, 297 11| kidolgozott munkálatát, s meg hagyta azt tekinteni 298 11| ember ínsége megszűnik! S mind ez itt áll készen; 299 11| régi, félretett palackokat; s ott hagyták a teát, poharaztak. 300 11| gyermeket a karjára vett, s azt mondá: „Ezeké a jövendő 301 11| naptól fogva. Még az U. S. S. betűs vasgyűrűtől sem 302 11| naptól fogva. Még az U. S. S. betűs vasgyűrűtől sem félt 303 12| bolondot csinál az a fiú! s ez a mamlasz nem írja meg 304 12| Rögtön befogatott a szánkóba, s míg az elkészült, írt az 305 12| bundájába vetette magát, s nyakába vette a szomszéd 306 12| Izsák és Jákob Istenének, s igyekezett Illavay téli 307 12| Éppen most jövök a táborból, s a tekintetes úrért imádkozom 308 12| amíg nem egészen oda van!~– S vele együtt önnek is az 309 12| kezébe kapja a birtokát, s maga állít ki egy lovascsapatot, 310 12| verték, profusznak adták, s akarják fejbefelé lövöldözni. 311 12| Ferenc sietteté a kocsisát, s maga mellé ültetve a polgártárst, 312 12| meg, mikor a nap lemegy, s a hold még nem jön fel: 313 12| kell begyalogolni a faluba, s megvesztegetni nagy pénzzel 314 12| elől kifogja a három lovát, s azt a szolgabíró úr szánkója 315 12| adott neki még egy százast, s mindjárt lehető lett minden.~– 316 12| Illavay kifizette neki, s rögtön kezdte a lovat kifogni 317 12| gyeplőszárral a lógóst, s azzal nekivágtatott a bolondjának; 318 12| nekivágtatott a bolondjának; s olyan szerencséje is volt, 319 12| öccsét kereső nagybátyának, s ez a nyakára vezeté a 320 12| lesz, ha soká lovon ül, s áttétette magát a gyalogsághoz; 321 12| egy bagázsiás szekérre, s úgy vitette magát tovább. 322 12| felrakodva találnak, húzzák le, s ott mindjárt az útfélen 323 12| fizessék ki farmatringgal.~– S ezt természetesen a legelső 324 12| Együtt kaptak ott bennünket, s mert az úrfi azt mondta, 325 12| valaki egy Apátváry Somával, s nekiment a fővezérnek, és 326 12| rögtön ferhelybe veszik, s aztán megexequálják.~Illavay 327 12| Illavay kihúzta őt a helyéből, s kényszeríté az ő dolgára 328 12| neki valami barátruhát, s abban őt segíti megszökni 329 12| lesz, beáll szerzetesnek, s minden vagyonát a kolostorokra 330 12| tábori pap erre dühbe jött, s feljelenté az árulást. Mármost 331 12| mondják, óriási birtok vár ; s a rokonai derék, okos, becsületes 332 12| barátságosan fogadta Illavayt, s mosolygott az egész előadásán. 333 12| Előhozták a delikvenst, s bevitték a törvényszék elé. 334 12| egyszerre felvillannak, s tétova repeséssel kezdenek 335 12| nekiereszti a fejét jobbra-balra, s rázendíti kedve szerint, 336 12| Boldog az az óra is!”, s amellett látszik az arcán, 337 12| tenyerével a protokollumra, s aztán nagyot rivallt a bűnösre.~– 338 12| elnök széttépte az ítéletet, s odadobta Soma úrfinak a 339 12| amiért úgy nevetnek rajta.~S akit legkevésbé akart meglátni, 340 12| Háram katana helyett eszik, s négy helyett szalad. Vigye 341 12| akiket még szeret az élet, s akik már szeretik a halált. – 342 12| elszökött tőle férfiruhában, s utánajött érte.~– Szégyen, 343 12| ahelyett, hogy puskát ragadna, s közénk állna, még idejön 344 12| gondviselése őrá van bízva, s aki ha most itt nyomorultul 345 12| nyomorultul elpusztult volna, s aztán neki kellene annak 346 12| volt a rúd mellé szokva, s hátrált, rúgott, megállt.~ 347 12| körülkapta a korcsmáros, s rábeszélte nagy alkudozás 348 12| fogasson be a szánjába, s vitesse őket egy várossal 349 12| le Ferenc az asztalhoz, s alig mártotta bele a paprikába 350 12| kelt föl az asztal mellől, s aztán büszkén kikorcsolyázott 351 12| mögé a két pisztollyal, s azt súgá a fülébe:~– Ne 352 12| lehet magával összeveszni!”~S úgy el tudott kacagni Ákis 353 12| én tízszer annyit adok!~S ezt ő nem élcből mondta. 354 12| kutyaugatást tudja utánozni, s a kutyákat összeveszíti; 355 12| többiek bekenjék a képét, s eldöngessék, aztán ordítson, 356 12| magunkat mind a hárman, s legyünk okos emberek addig 357 12| el, hogy csak tréfálunk, s egymás bolondjai vagyunk.~ 358 12| magát burkolni a bundába s föltétetni a szekérre. Ott 359 13| hazaérkezett a védencével, s otthon aztán föltette magában, 360 13| ráért a dúdolási kedve, s utoljára is azzal végezte 361 13| útcsináltatás, határjárás pihent, s ebben az esztendőben nem 362 13| közepett védeni a rendet, s a két hadviselő között a 363 13| az a megrettentés az U. S. S.-től, hogy indokolva 364 13| a megrettentés az U. S. S.-től, hogy indokolva legyen 365 13| Úgy tesz, mintha félne.~S ezúttal Illavay egészen 366 13| kedélyének. Mindenkitől tartott, s minden rosszat lehetőnek 367 13| nevenapját, születésnapját, s olyankor meg karácsonykor, 368 13| spirituel és színházlátogatás s aztán éjfél után reggel 369 13| venni a fekete frakkot, s menni a megszokott társaskörökbe – 370 13| ugyan tarokkozni is jól tud, s a partit ki lehet egészíteni 371 13| celebritás e szakmában, s azok el is játszanak szívesen 372 13| őket az első recontre-nál, s azontúl csak a végső kétségbeesés 373 13| lehetett is valami igaz.~S mégis itt kellett ülnie, 374 13| Berlichingeni Götzről írt művét, s ezeket nagyhamar megtalálta 375 13| beledisputálta magába a gróf, s Cousin úr segített őt e 376 13| valószínűleg igen derék ember; – s ezzel aztán mind a hármukon 377 13| természetű bajjal van dolga, s aztán éppen olyan csendesen 378 13| keresték maguknak a bajt, s ez valóban olyan eset volt. 379 13| mondják azt a tarokkjátékban. S ilyenkor bizony minden ember 380 13| minden intézkedést megtett, s másnap délre bejelenté hivatalos 381 13| szolgabíró közéjük menjen, s megjelenésével törvényesítse 382 13| Illavay megköszönte neki, s ígérte, hogy majd hasznát 383 13| ő büszkén előrenyargalt, s mindig messze megelőzte 384 13| erdő közé mélyedt az út, s abban nem tudhatja az ember, 385 13| barátunk csendesebben léptetni, s aztán a szánkó mellett tartotta 386 13| mellett tartotta magát, s nagyon nézegetett jobbra-balra.~– 387 13| a hátunkba kerülhessen: s elvághassa a visszavonulási 388 13| az erdő visszhangos volt, s valami félelmes érzés az, 389 13| nézetét – szólt Illavay, s azzal a kalaptokból kivevé 390 13| mely már Gargóvár alól jön, s négykerekű malmot hajt. 391 13| énmonda végre Ferenc, s kiugorva a szánból, segítségére 392 13| szelíd lett, mint a bárány, s hagyta magát vezettetni, 393 13| Azzal leugrott a lováról, s markába kapva a kardját, 394 13| fogva vezetni a malomig, s ott rábízni a molnárra, 395 13| az úrfi, ültesse fel , s aztán vezettesse Gargóvárra.~ 396 13| rövid haditanácsot tartott, s felosztva közöttük a teendőket, 397 13| levelet dobott a kocsijába, s aztán tartotta a tenyerét 398 13| némát is ki tudja vallatni, s hogy az a két kezével, a 399 13| őt írni, mintha beszélne, s a néma beszédéből rájön 400 13| szabva: bokáig sem ért neki, s a kéz csuklói csülökig ki 401 13| volt az istenes mondásoknak s a lázító szitkozódásoknak; 402 13| hogy csak úgy döngött, s a két tenyerével a pulpitusra, 403 13| különösen a káromkodást, s mikor a szolgabíró közelebb 404 13| Illavaynak kézszorításra, s megmondá a nevét: „Baranecz 405 13| egy szép nagy dámvadat, s a hajdani puskaporos-torony 406 13| ki marcona pofájú alakok, s az egyik ablaktól a másikig 407 13| tartalma ömlött ott szét, s abban feküdt hanyatt egy 408 13| akarta inni a bortavat, s belebukott a vállalatba.~ 409 13| forduljon vissza a szánkójával, s szállásolja be a kasznárhoz. 410 13| egyedül felment a főlépcsőn, s egyenesen a gróf lakosztálya 411 13| Nekem? – szólt mr. Cousin. S szétnézegetett, mintha azt 412 13| vasvillákat emelve magasra, s közepén a népszónokot hozva 413 13| megnyílt egy ajtó a folyosón, s kilépett rajta egy délceg 414 13| arc volt, keselyűorral, s ajkai fölött hatalmas lengyel 415 13| közeledett a két beszélgető felé, s úgy tett, mintha Illavayt 416 13| híresek az udvariasságukról”. S elébe lépett a kardos úrnak.~– 417 13| kard markolatára csapott, s egy lépést tett Illavay 418 13| mélyebben rántotta a szemére, s azzal megfordult a sarkán, 419 13| azzal megfordult a sarkán, s berontott a gróf lakosztályába 420 13| rendelje déli tizenkét órára, s azt tudassa a gróffal is. 421 13| Meghajolt a tanács előtt, s sietett a konyhamestert 422 13| meglátták őt ott állani, s hatalmas „zabije!” kiáltásokat 423 13| egyenruhákban siettek le a nép elé, s összecsókolóztak, ölelkeztek 424 13| összecsókolóztak, ölelkeztek vele, s hangoztatták annak jelkiáltásait, 425 13| hangoztatták annak jelkiáltásait, s azután feljöttek az étterembe, 426 13| feljöttek az étterembe, s ugyanazok az emberek nyájas 427 13| Illavayval kezet szorítani, s megkérdezni tőle, hogy mint 428 13| fehér cipót fogyasszanak el, s nyugtalanul várták az ebédet, 429 13| ma, a tegnapi levél után? S e tekintet alatt úgy fellángolt 430 13| nyújtá kezét Illavay felé, s úgy megszorítá annak a kezét, 431 13| szabályon túltették már magukat, s akik csak addig nem harapnak, 432 13| felfújta, a homlokát leráncolá, s beszéd közben a száját különösen 433 13| akasztófahumornak neveznek, s ilyenkor aztán, dacára a 434 13| felelni; hanem odament hozzá, s a fülébe súgta a választ. 435 13| fiaitokat katonának elhurcolni, s nemsokára el fog távozni: 436 13| hogy én miért jöttem ide, s meddig maradok itt?~– Nos? 437 13| valamit mondani.~– Igazat.~– S mi volna ez az igaz?~– Az, 438 13| és társai ellen emeltek, s akkor fogok innen elmenni, 439 13| megjelenünk ön is, én is, s elmondjuk, amit egymás felől 440 13| könyökét feltette az asztalra, s olyan formán hányta fel 441 13| engedelmével.~Illavay felkelt, s most már ő lépett ki a rondella 442 13| vette észre a szándékot, s vakmerő bizalmaskodással 443 13| bevallott kárt készpénzzel, s ezzel készen vagyunk.~De 444 13| menyecskék igen szépek, s a férjek és vőlegények féltékenyek 445 13| tele vannak fegyverrel. S ő hitte azt, hogy annak 446 13| becsülettudóan két kézre fogták, s megálltak egymás sorjában 447 13| vigyorgással szájszegletén, s gonoszul tekintve Pálma 448 13| syntaxis, sem a prosodia ellen, s mikor elvégezte szónoklatát, 449 13| második anyanyelve a latin, sezekközött egyetlen egy 450 13| pillanatban a háznagy úr, s egy levelet sietett kézbesíteni 451 13| A vezér felszakítá azt, s a csinált meglepetés szörnyűlködésével 452 13| szólt a vezér bizalmasan, s aztán Illavayról is kegyeskedett 453 13| gondoskodtamfelelt Illavay, s a helyéről sem kelt föl. ( 454 13| nagyon ráért a köhögés, s szüksége volt a kezére, 455 13| a két keze közé fogja, s áhítatosan ajkaihoz emelje.~ 456 13| ráncolja össze szemöldeit, s közelebb kezd furakodni 457 13| furakodni a búcsúvevőhez. S mi köze neki hozzá?~A kézcsók 458 13| kézmegrázáson végződött, s mikor annak vége volt, Pálma 459 13| ijedten tekinte Illavayra, s mutatta neki az elbocsátott 460 13| hanyatt esett a székébe, s arca elkezdett vonaglani, 461 13| Pálma haraggal lépett hátra, s arcán istennői büszkeség 462 13| közbe egy oroszláni hang. S vele egyidejűleg úgy csapott 463 13| az álcázó bajusz leesett, s ott állt a fölismert alak, 464 13| megszorított fenevad dühe, s ádáz hördülést taszítva 465 13| megragadta az embernek, s egy facsarintásra kard és 466 13| egy ugrással a rondellába, s a másikkal az ablakon keresztül 467 13| visszafordulva a szobába, s megforgatva feje fölött 468 13| Illavay utánok rohant, s azután fölzendült a várudvaron 469 13| nekifordult a szabadcsapatoknak, s elkezdte verni!~ 470 14| kalandorait, szökevényeit, s szabadcsapat címe alatt, 471 14| csapatjánál a vezérszerepet, s befészkelték magukat a gargóvári 472 14| mindennapi imádság volt) s a szolgabíró megjelenésére ( 473 14| embernyúzóéra) a nép felzendül, s egész csoporttal tódul a 474 14| meglepett kalandoroknak, s véresre vert fejekkel űzték 475 14| fegyveresek százankint, s a piacot elállták egész 476 14| szegezve és lövöldözve, s aztán akármilyen vitéz legyen 477 14| kétségbeesetten járt fel s alá a teremben, mr. Cousinnak 478 14| pisztolyait a szobájából, s azután húzassa fel a csapóhidat.~ 479 14| a hosszú pásztorkürttel, s arra a hegyek közül három-négy 480 14| megtámadva, eszét veszti, s fut, amerre még nyílást 481 14| hogy ne ismerjenek, s menekül erdőnek, bozótnak, 482 14| Félóra nem telik bele, s tiszta az egész tér, a szétvert 483 14| ellenállásra csoportosul az ellen, s szétriasztja azt, mint héja 484 14| eldobja kezéből azt a kardot, s ruhája oldalához feni a 485 14| Pálma kijött a donjonból, s azt mondá atyjának:~– A 486 14| fel. Menjen le a néphez, s szorítson kezet minden emberrel 487 14| a gróf valamit a földön, s a lábával minden fénylő 488 14| kiegészíteni a mondást.~– S ezt a gyűrűt nekem a lábamhoz 489 14| Szeretett, amíg nem ismert, s jól tette, hogy kimondta, 490 14| hogy soha ne lássak férfit; s mikor aztán egyszerre betaszítottak 491 14| bearanyozza annak alakját, s azt hiszi, hogy ez a káprázat: 492 14| annak a kezéből a kardot, s szétverjen maga körül mindenkit, 493 14| Önmindentkérdezett: s most azt akarja, hogy ne 494 14| maga keresi meg a kenyerét, s nem könyörög sem embertől, 495 14| hazajáró kísérteteknek, s ha ez elfogyott, akkor éhen 496 14| hinni!~Félrefordítá arcát, s kezét nyújtá Pálmának; de 497 14| kiálta Pálma indulatosan s egész szenvedéllyel, mely 498 14| egyszerre azt a bozontos fejet, s egy csókot égetett az ajakára, 499 14| lángú, szívig lövő csókots azután elfutott onnan; a 500 14| magát, még megbetegszik s meghal: akkor aztán bizonnyal


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2495

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License