Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
gyutacsot 3
h 1
h-h-h 1
ha 759
habarékban 1
habartas 3
habeat 2
Frequency    [«  »]
810 de
801 már
774 hát
759 ha
695 el
679 mint
655 most
Jókai Mór
Akik kétszer halnak meg

IntraText - Concordances

ha

1-500 | 501-759

    Part,  Chapter
1 1 | vallás fölvevőinek: „No, ha ezt elültetitek így, és 2 1 | elültetitek így, és megéled, ha élő fa lesz belőle, akkor 3 2 | férfiembernek megbocsátható, ha a tükre előtt hosszasabban 4 2 | Hátha magadban van a hiba?”~Ha minden embernek volna egy 5 2 | az ajtó mögé. volna, ha ezt a gömbölyű képedet így 6 2 | ahogy én teszem. – Vagy ha ezt a felvetett szájat lehetne 7 2 | Ugyan, valld meg igazán, ha te volnál az a szép kisleány, 8 2 | hogy szívem már nem szabad. Ha önnek ezzel keserűséget 9 2 | lássuk azt, aki elrabolta! Ha nem megyünk kézfogóra Dolnavárra, 10 2 | csak igazán szép gyerek, ha tudnád!” – beszél hozzá 11 2 | bizonyosan szép fiú. Hát aztán, ha azt a szép fiút összekaszabolod, 12 2 | időszak. Jobb ilyenkor, ha nem te viszed az oltárhoz 13 3 | piszlicár táblabírák! – Ha nekem azt az újoncilletményt, 14 3 | örömnap így megkeserült. Lám, ha most e levelek olvasása 15 3 | becsületem is oda lenne. Ha pedig e leveleket elolvastam 16 4 | aki hozzá van szokva, hogy ha megtépik is a haját, azért 17 4 | be katonának, akkor, majd ha Illavay Ferenc uram-bátyám 18 4 | az volt a hivatalom, hogy ha Kornél úrfinak tetszik a 19 4 | tehetek egyebet, mint hogy ha ő beáll katonának, én is 20 4 | katonának, én is beállok, s ha majd masírozás közben eldobja 21 4 | lesz önnek aggodalma, mert ha beválik, akkor majd kap 22 4 | bizony lesz. Legalább, ha elszökik az ember, nem keresik 23 4 | van, kedves öcsém. Hanem, ha azt akarja, hogy komolyan 24 4 | Bocsásson meg – – Isten önnel. Ha valaha veszély fenyegeti 25 5 | mástól kimondani hallott; s ha szólni kénytelen az ember, 26 5 | segített. Azt ő eltitkolta. Ha ön aszerint szíveskednék 27 5 | mondaná, hogy no, hát jól van, ha nem láthat el a gróf négyezer 28 5 | megyünk hozzá csak négyszázan. Ha egyszer aztán itt vannak: 29 5 | a táborba vezetni; elég, ha felfegyverzi őket, s aztán 30 5 | Ránk nézve egyenlő baj, ha négyezred magával jön ide 31 5 | vendégül a kormánybiztos, vagy ha negyvened magával jön, s 32 5 | grófnő nem vette azt észre.~– Ha ön ezt nem viheti keresztül: 33 5 | a kormánybiztost. Hanem, ha erőszakolni fogják, hogy 34 5 | megint nagy baj lesz. Mert ha ön azzal a szóval reklamálja 35 6 | teszik meg, az az ő gondjuk. Ha megteszik, az nem is érdem; 36 6 | megteszik, az nem is érdem; ha nem teszik meg, az már gorombaság. 37 6 | szeretné őexcellenciája, ha az olvasószobájába kegyeskednék 38 6 | Ferenc kezdett szepegni. Ha ez most a felvett tárgy 39 6 | Madame Rrroland! Urram. Ha ön is ismerrné őtet! Ha 40 6 | Ha ön is ismerrné őtet! Ha hallaná velem vitatkozni, 41 6 | szokás dolgozni; – hanem ha a gróf a gargói nemzetőrök 42 6 | lesz a gróf fegyvertára, ha azoknak a honvédújoncoknak 43 6 | Most kezdem az urat érteni! Ha nem lesz fegyver, nem lesz 44 6 | No, az legjobb lesz, ha éppen nem jön ideőexcellenciája: 45 6 | találkoznom a kormánybiztossal, ha azt nem akarom, hogy holnapután 46 6 | lesz az ?~– Arra, hogy ha a kormánybiztos követelni 47 6 | jobban összegörnyedt. – Ha az azt meglátja? A szekrény 48 6 | Biztosítom a grófot, hogy ha a kormánybiztos azt látja, 49 6 | vissza annak, akié!”, de ha azt mondom neki, hogy iratok 50 6 | hova kerül az ön szekrénye? Ha a kulcsot nem kapom meg, 51 6 | emberre rábízni magadat? Ha Lavatert tanulmányoztad 52 6 | kár. Érett gyümölcs. De ha ezt a te szép fejedet nézem. 53 7 | diurnum” neve „napidíj” – ha éjjel is kellene érte szolgálni, 54 7 | bolond álom!”~Az volna szép, ha egy főszolgabíró, aki hatvanezer 55 7 | udvarnagyhoz fordult Illavay:~– Ha még egy szót mer ön szólni, 56 8 | mint az érc; trombita, ha kiabál; gordonka, ha lassan 57 8 | trombita, ha kiabál; gordonka, ha lassan beszél; csengettyű, 58 8 | lassan beszél; csengettyű, ha kacag. Aztán volt az már 59 8 | az adminisztrációhoz, s ha az elsőhöz ért, akkor okvetlenül 60 8 | a hadviseléshez is ért; ha a másodikhoz ért, akkor 61 8 | pajtások voltak.~– Nem bánom! Ha az édesapám legkedvesebb 62 8 | bele.~– Bele is ugrom én, ha nagyon lármázol.~Gorombolyi 63 8 | Ismerem a fajtáját. Az még ha a radnai búcsúban elsütik 64 8 | táborában; azt jobb lesz, ha innen szépen hazaereszted.~– 65 8 | corollariuma. Nesze, olvasd el, ha még nem kaptad.~Gorombolyi 66 8 | fogok menni, szolgabíró úr, ha mindjárt cigánygyerekek 67 8 | menni Gargóra, s a grófnak, ha másképp nem, egyes-egyedül 68 8 | A maroknyi hadammal is, ha beveszem magam a szorosba, 69 8 | áttevődött Győrbe, neked tehát, ha csatlakozni akarsz, most 70 8 | a magyar kormánybiztos, ha meglátja, hogy gyémántok 71 8 | öreg. Mindegy. Igazad van. Ha gyémántok vannak benne, 72 8 | Mégiscsak pajtások maradunk. Ha nem te volnál te, most már 73 8 | eredeti dolog. – Hej, ha te azt tudnád, amit én tudok. 74 8 | Különben lőpor és golyó! Ha az édesapám legkedvesebb 75 9 | feküdt volna le a gróf, ha Illavay meg nem érkezik. 76 9 | adom.~– Minek? Hát a többi, ha a tied, nem az enyém is?~– 77 9 | Magam is szeretném, gróf úr, ha jelenlétemben nyitná fel 78 9 | Mind elviszem, grófnő, ha nekem adják.~– Azonnal! 79 9 | nézzék el a hóbortjait, ha valami kihágást követ el ( 80 9 | Illavay eltávozott –; hogy ha azt a hóbortos Opatovszky 81 10| beszélek velederről”, ha a hintóban ülünk.~Valóban 82 10| cifrább legyen, mint a másiké. Ha az udvarhoz feljöttek, itt 83 10| művészetek pártolásában. Ha az egyiknek hírhedetté lettek 84 10| részt venni. Majd meglátod, ha egyszer lekerülsz Gargóvárra, 85 10| értetnem, mert maholnap, ha én meghalok, rád szakad 86 10| törlesztve. segítség, ha van hozzá a felsegítettnek 87 10| kiállhat a szegletre, s ha három arra menő ád neki 88 10| egy reményszál a kezünkbe. Ha felnő (szép fiú volt, óh, 89 10| felnő (szép fiú volt, óh, ha láttad volna), délceg alakja, 90 10| nehezebb is. Nehezebb, ha látsz magad előtt egy célt; 91 10| előtt egy célt; könnyebb, ha nem látsz semmit. Ha látod 92 10| könnyebb, ha nem látsz semmit. Ha látod magad előtt azt, amit 93 10| számít. Tehát szegénység. Ha nem marad egyebed, mint 94 11| esték~Régi dolog az, hogy ha az ember valakivel valami 95 11| azt, aki erre született, s ha a pártfogolt szegény ember, 96 11| nagy hivatal lesz abból, ha az ember valami nagy úrnak 97 11| levelet, hogy látogassa meg, s ha este érkezett meg, ott tartották, 98 11| is, hogy áll a szalmánk, ha valamikor magadra maradsz. 99 11| álmodott, azt el ne mondja, ha hallgatókra talál.~– S ez 100 11| menekültünk volna örömest, ha lehetett volna; de kémekkel 101 11| akiket akkor fognak csak el, ha látják, hogy futni akarnak.~– 102 11| pénztára, gróf úr, vesszek el, ha egy húszas hiányzik is belőle!” 103 11| képviselők abban erősködtek, hogy ha meg akarja magát váltani 104 11| csak, hogy mi lesz belőle, ha ide, a mi vidékünkre bekap 105 11| Legyen megnyugodva a gróf, ha az egész világ egy hullámzó 106 11| vidékünk megmarad szigetnek; s ha jön olyan idő, amikor mindenki 107 11| többleszek. Hanem hát, ha megengedi a gróf, térjünk 108 11| de mit nyerünk mi azzal, ha ez el van is határozva, 109 11| a felköszöntött, azért, ha a nevét nem mondta is ki 110 12| Pátrónus uram! Siessen, ha dolga van. Soma barátunkat 111 12| pénzét, bugyellárisostul; ha helyre nem teszi, meglűnek 112 12| igazán agyonlövi magát, ha a többit is oda nem adom. 113 12| gyerekem földönfutó lesz, ha az úrfinak a fejébe belelőnek. 114 12| torony irányában járható; ha egyszer-kétszer bedőlnek 115 12| menjen oda. Hagyja elveszni, ha már veszni indult. Nem kár 116 12| a nagy bombardírozásba. Ha tudná a tekintetes úr, hogy 117 12| hogy neki lőcslába lesz, ha soká lovon ül, s áttétette 118 12| kell őt nevetni.~– Az ám; ha csak az volna a hiba. De 119 12| az ajánlatot tette, hogy ha szerez neki valami barátruhát, 120 12| örökölni fogják. Ez is jól jár, ha elvégzi a földi dolgát, 121 12| átkozva az egész élete, ha az megtörténhetnék.~Addig 122 12| Par nobile fratrum.~– Ha már viszi a majmát, mért 123 12| de hát nem tehet róla, ha katonai erények nélkül született. 124 12| ember ellen, aki ellenség. Ha megsebesítené, bizonyosan 125 12| gondviselése őrá van bízva, s aki ha most itt nyomorultul elpusztult 126 12| Azazhogy nagyon volna, ha az ember békében megehetné. 127 12| mint egy gyerek.~– Hallja, ha én megkapom a nagykorúságot…~( 128 12| nagykorúságot…~(Szokása volt, hogy ha a fantáziája valami hazugságba 129 12| hitte, hogy igaz:)~– Hát ha én megkapom a nagykorúságot, 130 12| volt felőle győződve, hogy ha a semmit megátalkodottan 131 12| Petrőcfalvára hazaverekedünk, mert ha elcsípnek bennünket ezekben 132 13| csak úgy szeretett volna, ha a vaddisznó előbb össze 133 13| kötni a négy lábát, meg ha a kályhát is utánavitték 134 13| hogy nekivethesse a hátát; ha meg lóháton indult el valaha, 135 13| adhatott tanácsot a grófnak, ha pere volt, más orvos nem 136 13| rendelhetett neki gyógyszert, ha beteg volt, csak aki Cousin 137 13| mondta neki: „Jaj kedvesem, ha én egy ilyen, ennyi erénnyel 138 13| kifejezésekkel: „habeat sibi!”, ha a pap veszi fel a talont; „ 139 13| talont; „bírja békével!”, ha a tiszttartóugrik be”; „ 140 13| be”; „non fuit militum”, ha a jobb talont otthagyta. – „ 141 13| hanem azt mondta, hogy ha olyan nagyon utolérte a 142 13| vendéglátási vágy, más szóval, ha a parasztjaitól olyan nagyon 143 13| legjobban fog rajta örülni, ha ezt aderék emberttávol 144 13| Kiripolszky, hogyhabeat sibi!” Ha megfogta őket magának, hát 145 13| meglássuk, hogy mekkora?~Ha ő merte arra a szóra: „a 146 13| nagyon jól esnék a kezemre, ha ön is velem jönne vitéz 147 13| vitéz bajtársával együtt. Ha önök ebben a zsinóros ruhában, 148 13| olyan alkalommal, ahol ha lesz is egy kis komoly tusa, 149 13| táborkar. Nem volna-e jobb, ha a maga süvegét feltenném: 150 13| nyelvével. Vágjon a fejére, ha visszahőköl.~De a csak 151 13| rábízni a molnárra, hogy ha megkerül valahonnan az úrfi, 152 13| garasért. Az járt neki, ha útban találhatta a szolgabírót.~ 153 13| elhatározták, hogy megölik, ha közéjök mer lépni. Az írás 154 13| vértengernek nevezhetné az ember, ha veres bor nem volna; egy 155 13| halottnak nevezhetné az ember, ha részeg nem volna: az úgy 156 13| engem meg akarnak ölni, ha ebbe a házba belépek?~– 157 13| mosollyal mr. Cousin. – Ha meg akarja ön ismerni, szíveskedjék 158 13| Halál a szolgabíróra!” Ha kívánja ön, felhúzhatom 159 13| Ez a társalgási modor! Ha ezek katonatisztek, hát 160 13| Mind olyan ember, akinek ha a szemébe néznek, a szeme 161 13| galvanizálva érzék magukat, ha Illavay valamelyiket szemügyre 162 13| grófnő jelenlétében, vagy ha hozzákezdenek; hát a gróf 163 13| vitézeim? Megtérítem az árát.~– Ha csak kacsáról, libáról volna 164 13| semmit. Nem volt csoda, ha meg hagyta fogni a kezét, 165 13| No, hát visszaadom önnek, ha kiváltja tőlem, visszaadom – 166 14| hogy Pálmamit tett volna, ha közel van hozzá?~Nem volt 167 14| maga is megtehette volna: ha olyan nagyon ember” 168 14| hazajáró kísérteteknek, s ha ez elfogyott, akkor éhen 169 14| Mi az: „Egyet az egyből ha kiveszünk = lesz kettő?” – 170 14| üdvözlő szónoklatot tartani. Ha az most abban a könnyű öltözetben 171 14| melyiknek van igaza?~– De ha örömet akar a híveinek szerezni 172 14| az ősi étteremre nézve, ha ilyen tisztességes vendégek 173 14| fogják magukat érezni, hogy ha a gróf idelenn a csatárteremben 174 14| engedte Ferencet szóhoz jutni. Ha az indult neki valami eset 175 14| neki benne, s szerencse, ha elengedik neki a belefullasztást.~ 176 14| talpra ugrott. Ez fogás, ha ezúttal el tudták fogni 177 14| rajta. Valahonnan megtudták, ha más nem, Koczur barátunk 178 14| markunkba ne kerüljön, mert ha a minap föl nem köttettük, 179 15| maga is megtudhatta volna, ha a sértett szív olyan büszke 180 15| azt, hogy szóvá változzék. Ha a legelső ismerősétől kérdezte 181 15| halálveszéllyel szemközt; hanem ha egy poharat el talált törni, 182 15| szívéből. Csak lopni, mert ha észreveszi, hogy utánalesnek, 183 15| hajviseletnél nem igen szereti, ha a nőnek huncutkája van. 184 15| Leginkább tetszik neki, ha a két első hajtekercs be 185 15| tiszteletét a iránt, ha ezt szivarozni látja, ilyenkor 186 15| mondá: jobb volna nekünk, ha üveges hintók helyett a 187 15| igen sok főúr jól tenné, ha selyemszőnyegek helyett 188 15| megfigyelhet, el is mellőzhet; ha tetszik, simogathatja, ha 189 15| ha tetszik, simogathatja, ha nem tetszik, ellenkezhet 190 15| leperegnek körülötte, hogy ha kérdi valaki tőle, miről 191 15| fényes régiókban járnak! – Ha majd egyszer a grófnő, ősvárának 192 15| legelőször hallotta?) S ha az elmondottért egy néma 193 15| közleményeket. Kérte, hogy ha még jut eszébe valami kiegészítő 194 15| olyankor. Azt más sem szereti, ha olyankor háborgatják. Az 195 16| jobb szerette volna azt, ha ő maga jött volna már egyszer. 196 16| simítá meg új szakállát.~– Ha van neki szíve, át tudja 197 16| praesumptiv ipamuramtól, mint hogy ha azt az egész váltó-boszorkánytáncot 198 16| felgyülekezett gazdatisztekhez –, ha a gróf helyett ez a parvenü 199 16| a Yucatan-szigeten, hogy ha kisül egy tolvajsági eset, 200 16| habet centum oculos”, annak ha száz szeme van is, nem telik 201 16| még mindig fél attól, hogy ha ez a düledező várkastély 202 16| elhiszem, hogy nagylelkű lenne, ha élni hagynák. Nem kell-e 203 16| hogy diadalmaskodni fog!~– Ha egy ellenfél le nem győzi, 204 16| is fel fogunk kelni mind; ha nem elég a fiatalságunk, 205 16| maradtunk földet mívelni! S ha arra kerül a sor, én is 206 16| neki?~„Mersz-e szeretni, ha megtudod, hogy rongyban 207 16| vagyok?”~„Mersz-e szeretni, ha megtudod, hogy halálra menő 208 16| megértse. Mert a rom beszél!~Ha van, aki azt megérti és 209 16| azt hagyjuk utoljára, majd ha a völgy fölött egészen eltisztul 210 16| kincs van ebben elrejtve, ha nem is olyan, aminőért a 211 16| ellen lehetett küzdeni, s ha innen kijutott a belső udvarra, 212 16| rám talál szakadni a fal, ha meghallja azén” lépteimet?~– 213 16| Visszaadja neki szabadságát, ha ő és társai itt e vár sziláján 214 16| aztán nagyot sóhajtott. – Ha már attól a gondolattól 215 16| Ferenc karjai közé.~– Ah, ha én most repülni tudnék!~ 216 16| lett volna Pálmának, ha repülni tudott volna, mert 217 17| arra a paragrafusra, hogy ha egy újságíró álhíreket, 218 17| egyet leszavazták. Mert ha ez érvényben volna, mai 219 17| venni a demokrata hadvezér, ha egyszerű polgári magyar 220 17| szörnyen menni akar, hogy ha történetesen elmarad a menetele, 221 17| a fájdalmakat.~Az igaz, ha nagy baja volt a grófnak, 222 17| ugyan nem hozott magával, ha csak azt az atillája könyökére 223 17| megilleti az excellencia.~– No, ha nem akarjuk egymást polgártársnak 224 17| végzetszerű ellensége; s aki, ha elpusztul, jól jár vele 225 17| ott meg sem hallgatják, s ha Debrecenbe szalad, ott meg 226 17| legveszedelmesebb stratégiai manővert. Ha fél évig a Felvidék kormánybiztosa 227 17| lángra lehet lobbantani. Ha valaki meggyújtja őket! 228 17| él – erősködék Pálma.~– Ha él, sincs többé. Birtokát 229 17| egy és ugyanazon ember, ha még oly óriási nagy tehetség 230 17| érdekes olvasmányt; majd ha megkapja excellenciád pár 231 17| visszafojtott Vezuvius!~– No, ha még azt is megengedné az 232 17| aztán ugyan nem tehetek, ha Gargóvár ura és úrnője, 233 17| legderekabbjaink arcvonalába sorozta. Ha most idejövök, nem nyomorúságunkat, 234 17| annyira szeret ez a nép, hogy ha egész Magyarország respublica 235 17| ő maga csak nyalábol – ha hozzájut.~Íme, milyen szépen 236 17| könnyen orbáncot kaphat, ha a szél megfúja; sokkal jobb 237 17| megfúja; sokkal jobb lesz, ha a szobájába megy, s egy 238 17| utasítása, mely úgy szól, ha Illavaynak személyesen át 239 17| tömegének, ahová ő vezeti. S ha győzni fog az ügy, amelynek 240 17| lett apátvári birtok.~– És ha elbukik az ügy?~– Akkor 241 17| fejet kockáztatni.~– De ha énnekem többet ér ez az 242 17| eldughatom ezt a levelet, ha tetszik, te magad szét is 243 17| nincs nézetem ellen, aki, ha a szabadságharc győz, legnagyobb 244 17| lehet az országban.~– S ha pedig veszt, akkor főbe 245 17| alkotványunk is újra megerősödik. Ha pedig elbukik, akkor holt 246 17| is szívesen látsz vődül, ha hatalmas és gazdag lesz – 247 17| az hadd süllyedjen el, ha akar, az utolsó kormányossal 248 17| beszéltek! Nagyon téved ön, ha azt hiszi, hogy Temetvényi 249 17| múlatni bárki által, még ha az a saját leánya volna 250 18| kéreti a vendég urakat, hogy ha a kedvéért egy kis barátságos 251 18| tettem meg. Miért nem tettem, ha gondoltam? Hova lehettek? 252 18| elsikkaszthatta volna-e útközben, ha ezekre számított volna?~(– 253 18| álltam el az útját.)~– Aztán, ha ő is ezekkel a rablókkal 254 18| az eltűnt gyémántokra?~– Ha a gróf megbíz vele. A gyémánt 255 18| személyleírásaik nyomán megtudok; s ha egy nyomot megtalálok, az 256 18| várható abban az esetben, ha a bűnrészesek szimatot kapnak 257 18| ezt a nehéz feladatot?~– Ha a gróf meg akar vele bízni!~– 258 18| módját.~– Nem lenne, ha én adnék önnek ajánlólevelet 259 18| azalatt eldől a kocka.~– S ha nem talál is rájok, a legdrágább 260 18| lesz. Nem okosabb lenne, ha keresztet vetnél Zsiborákra, 261 18| hogy ez csak szofizma. Ha egy tönkrejutott dinasztiának 262 18| veszti el becsületét, kivált ha az összement vagyonból semmit 263 18| meg magának. Hát mi lesz, ha nem lesz? Egy csoport uzsorás 264 18| mondd meg a grófnak, hogy ha ellopatta a gyémántjait, 265 18| maradja menyasszonyod körül, s ha vőlegény akarsz lenni, ne 266 19| gyümölcsösnek nyoma. Hanem ha még olyan rongyos is a födele 267 19| megkérdezze, mire van szüksége. „Ha hoztok, esztek.” Itt nem 268 19| Amerikai találmány.~– Jaj, ha el talál sülni.~– Nem kell 269 19| fel a jelzett helyet, s ha nincs ott semmi, akkor én 270 19| túlsó végén, velem szemközt. Ha fel próbál kelni a helyéről: 271 19| bandát. Cudarok, gazemberek. Ha ők elárultak engem, én meg 272 19| mind kitakarították volna, ha akkor a tekintetes úr meg 273 19| mondott, különös volna, ha a másik szava is megállna.~ 274 19| engedted volna megtörténni, ha én véletlenül meg nem érkezem?~ 275 19| akasztófáravaló!~– Ugye, hogy lesz, ha siet a tekintetes úr megakadályozni 276 19| végre eszébe jutott, hogy ha az ember valamire feleletet 277 19| szeretem a tekintetes urat. Ha egy oroszlán akarná megenni 278 19| Nem mondhatok többet. S ha aztán visszajön ide a tekintetes 279 20| megszokni, mint azt, hogy ha az ismerősből lett ismeretlen. 280 20| kívül a revolvere is, s ha azt a bekövetkezett motozás 281 20| Nekem nagyon kedves dolog, ha ez a teher lemúlik rólam, 282 20| kétségtelennek tartom, hogy ha ez a hóbortos ember szabadon 283 20| mit bánta azt a Rokomozer, ha Opatovszky Kornél menyasszonya 284 20| s nagyon szerette volna, ha mister Ajlóvi az interesszent 285 20| lehető legnagyobb „shocking”, ha egy harmadik előtt olyan 286 20| meg, s azt meg is teszem, ha te nem akarsz menyasszonya 287 20| Opatovszky kezét.” – „S ha nem mondok le róla?” – „ 288 20| fajtámból. Nevetek már rajta. – Ha pedig azt mondja ön, hogy „ 289 20| tíz esztendő leteltéig, s ha akkor kiszabadul ön, s lesz 290 20| neki magát feláldoznia, ha szereti.~De vajon szereti-e?~ 291 20| sietett, azt felnyitni, ha nem leskelődik-e most is 292 20| ez is. Miért ne tennék, ha nekik jólesik? De neki tűrhetetlen 293 20| szívemet akarom megölni! Hej, ha én elkezdek kacagni, az 294 20| kacagni, az lesz ám a nevetés! Ha én most, nem várva holnapot, 295 20| a tiéd, hanem az enyém; ha másnak akarod adni, előbb 296 20| de én nem mondok le!”, s ha akkor engem innen elvisznek 297 20| belőle, gyorsan és végképpen. Ha rossz-szívű volna, azt akarná, 298 20| mesét, hogy te veszve vagy, ha róla le nem mondasz? – De 299 20| belül? Most ők a te adósaid: ha bosszút állsz rajtuk, te 300 20| hazafi; vagy félthetnéd, ha magadban futnál, s őt elhagynod 301 20| hogy most élsz. – Mert ha itthon maradsz, amilyen 302 20| cím. – Még nagyobb volna, ha elárulnád valaki előtt, 303 20| előtt, hogy ábrándoztál. Ha számot vetettél a jobbik 304 20| fekünni, s bezárom az ajtót, s ha elalszom, fel nem ébredek 305 20| mások elrontják a tervét, ha előresietnek a gondoskodással? 306 20| érve nála a terv, amit, ha végrehajt, egyedül végez 307 20| kőépület vasajtaját bezárni. S ha ezzel egyidejűleg a várudvarban 308 20| cinkostársai a cselédek között. Ha többen vannak, akkor egyenkint 309 20| átküldte a föld túlsó felére. Ha az itthon marad, s a népfölkelést 310 20| ragaszkodott a „marotte” -jaihoz, s ha Illavay azonnal visszatér, 311 20| elhagyni a menyasszonyát; ha csupa Kohinoorokról és Sancy-gyémántokról 312 20| az most már képtelenség. Ha az ujján volna is már a 313 20| megsemmisítik. Ilyen főleg az, ha a vőlegény valami olyan 314 20| küldjön belőle Pálmának.~Ha Pálma ezeket szívta, akkor 315 20| faluba akart jelt adni. Ha meghallja a nép a lövöldözést, 316 20| állt a nyitott ablak előtt. Ha hirtelenében rányitja az 317 20| kész a sorompókba vinni. Ha azt látja, hogy meg nem 318 20| nekem: „Te pajtás! Legalább ha én nem vehetem hasznát annak 319 20| felkavarodott a méreg: „Ha te az Istenről beszélsz, 320 21| volna Cousinnak itt maradni, ha cinkosa lett volna Zsiboráknak, 321 21| annál a gondolatnál, hogy ha ez sikerült volna!~Majd 322 21| hőség ütötte ki a homlokát, ha arra gondolt, hogy ebből 323 21| kitölté illusztrációval. Ha Pálma megtudja a közhírré 324 21| mint egy Deus ex machina, s ha már akkor férjnél talál 325 21| el kegyelmességed – majd ha otthon leszek.~– Ön téved, 326 21| ragaszkodom az új rendhez; de ha nekem azt parancsolnák, 327 21| a nekem szóló levelet?” Ha a gróf azt mondja: „Én tettem! 328 21| már hűtlenség, árulás. – Ha pedig azt mondja: „A leányom 329 21| éspedig, az sokkal jobb, ha ez az okmány a mostani 330 21| szeretve, mint az enyimnél. És ha volna még egy leányom: azt 331 21| akkor érzett lélekfurdalást, ha egyszer megesett rajta, 332 21| egy jutalmat, gróf úr.~– Ha tőlem függ, alá van írva.~– 333 22| bidek a kocsis, beg a béres, ha didcs se ökör, se .~– 334 22| bérbe sem lehet adni. Tehát ha még nem akar elkésni a rozsvetéssel, 335 23| a parádécsinálásban.~Ha látta volna Makart, mielőtt 336 23| kezet is csókolt volna neki, ha engedte volna.~– Nagyon 337 23| meggyőződése volt, hogy ha valaki nagyon rosszul beszéli 338 23| a tájékát is kerülje, s ha van szükségük a Temetvényi 339 23| amiről azt mondá egykor: ha a gyémántjaim mind elvesztek 340 23| gondolat, mint az, hogy ha már azt a nőt, akit szeretett, 341 23| gondol másra, mint élvezetre, ha szeret; megtorlásra, ha 342 23| ha szeret; megtorlásra, ha gyűlöl.~Azért Pálma csak 343 24| délig is elaludt volna, ha a mellékszobában vackoló 344 24| nagybátyám! Micsoda ember ez! Ha meg fogja ismerni, grófnő, 345 24| Pálma úri nyájassággal. – Ha tetszik önöknek, én leszek 346 24| megoldása a talánynak.~„Ha már meghaltunk egymásnak, 347 24| nyomban bekövetkezett volna, ha szerencsére a komornyik 348 24| akarom az ünnepélyt rendezni; ha idő lesz hozzá. Mit gondol 349 24| mégiscsak megérkezett, s ha váratott magára nagyon, 350 24| pohárcsörgéssel. Ott aztán, ha apróra nem törik a megkínzottnak 351 24| hívják. Más embernek elég, ha gyémántot, rubint vagy zafirt 352 24| s azt gondolta magában, „Ha én most csak egyszerre megbolondulnék, 353 24| Azt nem mondom meg.~– Ha meg nem mondja ön – unszoló 354 24| éjszakán történt.~(Mert ha elmondta volna neki, Pálma 355 24| Cousint is odaértve, s ha ezt el nem űzik önök innen, 356 24| versetmondá Kornélnak.~– Ha megmondja ön, ki írta azt 357 24| leugratok arról a bástyáról, ha ön meg nem mondja azt a 358 24| Ismerem én jól a természetét. Ha ellenkeznek vele, csak azért 359 24| csak azért is megteszi: ha pedig eresztik, hogy menjen 360 24| ismerni, hogy ki vagyok. Ha kitöröm a nyakamat, önt 361 24| Vegye gondviselése alá. Ha meghalok, ezt önnek hagyom.~ 362 24| bolondnak is lenni, hát ha a reciprocitás is áll?~Lehet, 363 24| nála a rémület villáma. Ha Opatovszky a nyakát törte, 364 24| Mármost ismer ön! Pedig ha ott vesztem volna: ön örökölt 365 25| Kornélnak azt a hajlamát, hogy ha egyszer visszakapja az uraságát, 366 25| talán meg is ölik az embert, ha dühbe jönnek; – deez” 367 25| Kornél tapasztalhatta azt.~S ha csak az lett volna vele 368 25| sokkal jutányosabb lesz, ha vesz magának egy nagy házat, 369 25| nagyon okosan teszi a bolond, ha addig, amíg az okos asszonyt 370 25| Quebuscas? (Mit keressz itt?), s ha a nevét mondta neki, azt 371 25| mondaná: „Itt van! Tied ez! Ha el tudod venni!”~A felharsanó 372 25| kisasszonynak azt földhöz ütni, ha tudja.”~Az amazon int a 373 25| egész kocsmát kitisztítani, ha kedve szottyant. Meg is 374 25| Krautsuppen Tóni dühbe jött: „No, ha te rúgsz, hát én is rúgok!” 375 25| hiszem.~– Az a te dolgod.~– Ha te olyan jól ismered már 376 25| önnek, hogy én önt imádom. Ha megsértettem ezzel a szóval, 377 25| hadd öljön meg érte. De ha azt akarja ön, hogy még 378 25| vethetni a színi lepel alá, ha az ajtó megnyílt; ami mind 379 25| a nőalak, mint a jaguár, ha az antilop hátára szökhetett, 380 25| oldalát, nem ült rajta, s ha a bőszült állat levágta 381 25| szépség. Egészen már. Ha a egyet szökik, maga 382 25| fakéregbe burkolja magát, ha Apolló kergeti.~Kornél el 383 25| az járt az eszében, hogy ha már két lóval be lehet hajtani 384 25| Atalantát fogod szolgálni. Ha jól viseled magad, megjutalmazlak.~ 385 25| vele? Meg kell verekednünk. Ha agyonlövöm, dugába dől az 386 25| egész ráépített tervünk, ha pedig nem lövöm agyon, ő 387 25| bokorba, mert meglátják, ha együtt beszélünk. Hahaha!~– 388 25| volna rögtön felugrani, ha az ápolói le nem fogták 389 26| baj lehet a hadseregnél, ha már őrá is szükség van. 390 26| újra el lehet olvasni: s ha a toll hegye odaírja a levél 391 26| a hét minden napjára.~– Ha megengedi a báró úr, majd 392 26| magunknak Opatovszkyt. Mert ha még azt is megteszi Kornél, 393 26| díszelőadáson. És Kornélnak, ha minden ember nem mondta 394 26| kísérgetni: megjött magától. Ha megszabadulhatott a hivatalos 395 26| lesz abból semmi baj; hanem ha Opatovszky is odaül mellé 396 26| méltóságod a faképnél.~– Ha kiutasítottak.~– Hanem aztán 397 26| állásom, mind hozzá van kötve. Ha azt a láncot elszakítom, 398 26| meg. Itt a fele a hídnak. Ha igent mond, tovább jöhet 399 26| mond, tovább jöhet velem, ha nemet, visszafordulhat. „ 400 26| egymás koronáját. Hanem, ha az én pártámat akarja ön 401 26| az ön szeretője leszek. Ha uram nem tud lenni, legyen 402 26| lihegé reszkető hangon. – Ha ezt más tette volna velem, 403 26| Kincseket adok önnek, ha életre hozza! – rebegé Kornél, 404 26| uram! Hanem ide hozzám. Ha ő él, akkor ön meghal. Valga 405 26| szót mondok neki. Aztán, ha ő meg nem bocsát, akkor 406 27| legmagasabb rangokig, vagy ha jobban akarja: átadom neki 407 27| egymással béküljetek ki.~– S ha kibékültünk?~– Akkor legyetek 408 27| Én írok Illavaynak. – És ha ő erre a levelemre visszatér, 409 27| hozzáés halálra kínzom. Ha pedig azt feleli erre a 410 27| agyonkínozza-e Pálma Illavayt, ha nőül megy hozzá, mint egykori 411 27| erről majd tudom folytatni. Ha készen lesz, megmutatom.~ 412 27| grófnak.~– Szerettem volna, ha még hozzátettél volna valamit 413 27| szavatartó férfiú. Azt mondtad, „ha még egy leányom volna, önnek 414 27| kikerekített mondatok! – Ah, ha én önnek olyan rútat tudnék 415 27| mellett, akiért elcseréltÓh, ha még azt is megtudnám, hogy 416 27| s átkozza sorsát!… Ah, ha ezt is megverte volna a 417 27| leányra fordult a szó: „Hej, ha te azt tudnád, amit én tudok”?~– 418 27| megrútult arcától: vagy ha becsületből elveszed, szerencsétlen 419 27| szorongató; olvasta volna, ha könnyeitől látta volna a 420 27| akarta, hogy legyen boldog. Ha ő nem tehette azzá, tegye 421 27| Mennyit tervezett, hogy majd ha egyszer nagyon boldogok 422 27| asztalon sakkozni. „Majd ha egyszer megvénülünk, minden 423 27| hogy nem fogsz szeretni, ha ilyen rútnak látsz.~– Ki 424 27| hadd vezesselek hozzá. Ha tudnád, mennyit beszéltünk 425 27| mennyit beszéltünk mi rólad!~– Ha tudnád, mennyiszer megtiltottam 426 27| milyen csúfnak képzeltelek, ha tudnád.~– Rútabbnak, mint 427 27| nagy veszélyben voltam! Ha ti azt megtudnátok valaha. 428 27| tettek velem?~– Ne mondd el, ha rossz.~– De megverte őket 429 27| de amit te írtál őhozzá, ha te megengeded, elolvasom.~ 430 28| között volt válogatása.~– Ha visszatér, én ölöm meg, 431 28| visszatér, én ölöm meg, ha visszautasít, ő öl meg engem. – 432 28| Vagy ölök, vagy halok.~Ha visszatér a férfi annyi 433 28| mégis utálni fog érte. – Ha pedig büszkén visszautasítja 434 28| neki az a gondolat, hogy ha visszatér régi kedvese, 435 28| bálványomlás asszonyi hiúságának; ha pedig nem jön vissza a hívásra, 436 28| van elítélve? Kit ölt meg, ha apját, anyját megölte is. 437 28| urat is megtalálhatná ott, ha nem restellné a gyapjútépő 438 28| ellen? Mivel büntetik őket, ha vétenek?~Az igazgató felvilágosítá 439 28| mondtad meg, mert féltél, hogy ha én ezt megtudom, utánafutok, 440 28| vagy a börtönét őrizni, ha elítélteted!~– Ő maga kívánta 441 28| gyűlölni, megvetni fogom őt, ha hozzám visszatér. És most 442 28| elkészültém a magaméval. Ha holnap aláírod a gyászjelentést: 443 28| gyászjelentést: úgyis lesz, ha nem teszed: akkor majd holnapután 444 1 | dühös lesz, elkezdi üldözni, ha lehet, megöli; hogyan mert 445 1 | célját, az evést, egyedül.~És ha annak is vége van, akkor 446 1 | hallja, egyedül az ő lelke.~S ha leszáll azt est, besötétül 447 1 | ébren lobog, s fölébred, ha a tűz aludni készül, s újra 448 2 | azokkal a szajkófiókokkal, ha lehoztam?~– Látod, milyen 449 2 | védelmez meg Diadém úr, ha a mama meg akar verni, mint 450 2 | vigyázz, hogy el ne szalaszd. Ha én nem volnék, meg nem élnél.~– 451 2 | madarakat is elszalasztjuk, ha felülünk.~– Mit kérjünk 452 2 | egyért-egyért egy kutyanyelvet, ha lelke van. (Kutyanyelvnek 453 2 | Huszonkétezer hold erdő! Ha az én apámnak huszonkétezer 454 2 | veszek egy madarat többé, ha zsidóul meg görögül tud 455 2 | paraszt jobban szereti, ha egy kis cikória is van közötte.~– 456 2 | felkuporodott a pudlira.~– Örülök, ha hallgathatok!~– Rokomozer 457 2 | vagyok én komisz ember. Mert ha nobel ember volnék, úgy 458 2 | Ne éljek száz esztendeig, ha leengedek belőle többet 459 2 | Rokomozer?~– Hát én nem bánom. Ha már úgy bele van bolondulva 460 2 | függődet? Mit mond a mama, ha észreveszi?)~(– Azt mondom 461 2 | elvesztettem.)~(– De hát ha ezt a brosst meglátja rajtad?)~(– 462 2 | pestis? Mire viszi ez még, ha megnő? – Még te is tanulhatsz 463 2 | számításoddal! Hát aztán, ha nem futja ki, majd találunk 464 2 | úrfiban az Opatovszky vérnek, ha egy biribi bank előtt ez 465 2 | juthatott eszébe, hogyHát ha ott vesz a pénzünk.”)~– 466 2 | önnek a hírét, maestro! Ha csak fele is való annak, 467 2 | saját színházunk benne. Ha ön egy érdekes programot 468 2 | Te, a mama agyoncsap, ha komédiásokat viszünk neki 469 2 | iszonyat! Szegény poronty! Ha leesik, béka se lesz belőle 470 2 | a majomember! Te, Marci! Ha a majomember jön, akkor 471 2 | a legjobb.~– Innál még, ha megtöltenék?~– De majd sok 472 2 | ülök többet~A vőfély mellé!~Ha leszek, leszek:~Menyasszony 473 2 | leszek:~Menyasszony leszek;~Ha ülök, ülök~Vőlegény mellé!~ 474 2 | Pilátus kedveért sem iszom, ha nekem nem tetszik.~– No, 475 2 | kotródj innen a sátorból. Mert ha mindjárt mégy, hát szép 476 2 | szép lassan elmehetsz, de ha nem mégy, hát annál hamarabb 477 2 | dühösködék Arnold báró. – Ha hátulról nem támadt volna 478 2 | mindig szólja, szapulja, de ha összekerül, öleli, csókolja.~ 479 2 | Aztán majd érted megyek, ha készen leszek.~– Mivel akarsz 480 2 | egyszerre átlátszóvá vált, s ha akkor az ember a levelet 481 2 | más is lát. Nem szeretem, ha idegen jelenlétében vernek 482 2 | jól illik ez egy férfinak! Ha én nagyleány volnék, bele 483 2 | majd nem tudsz beszélni, ha szivarozol – mondá a báróné.~– 484 2 | dominiumunkban.” És úgy történt. Óh, ha láttad volna azokat a meghatott 485 2 | alamizsnánkat fogadták! Óh, ha hallottad volna azokat az 486 2 | Mármost nem mondom tovább. Ha koplaltunk, hát az is a 487 2 | Életről, halálról és pénzről. Ha te ezeket nem akarod meghallani, 488 2 | bizony azt sem csodálnám, ha egy éjjel a háztetőt ellopnák 489 2 | mondtam én. „Én pedig leütöm, ha az neked nem sikerül!” – 490 2 | Táncoltál is vele?~– Ha azt láttad volna! Ejh, de 491 2 | Utoljára birokra keltek. Ah, ha láttad volna Arnoldot, milyen 492 2 | aludjátok ki a mámort. Majd ha az apátok megjön, lehívatlak 493 2 | Arnold. A szieszta után, ha a szupéhez való toalettemmel 494 3 | hazudtak-e nekünk örökké? ha nem akartak valamit adni, 495 3 | adni, azt elvitte a macska! ha el akartak hallgattatni: 496 3 | hallgattatni: jön a mumus! ha tanítani akartak: jön a 497 3 | Eh! Én nem szeretem, hogy ha előttem így beszélsz róla.~– 498 3 | Ráismertünk-e egyszerre, ha elénk toppan? No, mert tudod, 499 3 | fogadják el hitelesnek, ha a címeres gyűrűjével, amit 500 3 | bizalmaskodva viseli magát, ha itt van. Vendégek jelenlétében


1-500 | 501-759

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License