| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] ugrott 8 ugrottam 1 ugrózárak 1 úgy 446 ugyan 123 ugyanakkor 1 ugyanannak 1 | Frequency [« »] 455 aki 451 mikor 446 minden 446 úgy 434 itt 434 neki 432 hanem | Jókai Mór Akik kétszer halnak meg IntraText - Concordances úgy |
Part, Chapter
1 1 | történetünknek a vidéke azonban úgy össze van nőve magával az 2 1 | fogják el a császárt, s úgy ragadják magukkal a rejtett 3 1 | e vándoralakokat Párizs úgy, mint Sztambul; az egyik 4 2 | kiforgatja a rendes formájából, úgy, hogy penitencia azt az 5 2 | tükörbe, s majd elejté, úgy megijedt a maga képétől. 6 2 | a szemébe az igazat.~És úgy történt, Opatovszky Borbála 7 2 | vagy.~A széles vállak csak úgy feszültek, a kemény izmok 8 4 | magyar szabadságért. Csak úgy döng a melle, mikor ráüt 9 4 | de már ennek az ábrázatja úgy be van nőve fekete bozóttal, 10 4 | Ne locsogjon – izé.~– Úgy vagyunk, bizony, mint az 11 4 | Mintha csak nyomtatva volna, úgy tudja a tensúr.~– Végződött 12 4 | operációtól; az orvos ugyan úgy találta, hogy nagyon szűk 13 4 | szemeit a magasba. Mikor úgy felnézett a semmibe, olyankor 14 4 | istállójában!~E szavaknál úgy égtek a szemei: az álla 15 4 | szivart magával.~A szőke ifjú úgy tett: amennyi nagy tenyerébe 16 5 | vadászatok vannak? Vegyük úgy, hogy most is azok vannak.~– 17 5 | magára. Jól volt ő lakva úgy az asszonyi képpel, hogy 18 5 | eszébe jutott volna, hogy az úgy szokás.~– Megbocsásson ön – 19 5 | csak egy részét adja elő: úgy, hogy aki a legjobb akarattal 20 5 | maga is elmosolyodott erre. Úgy látszik, hogy a comtesse-nek 21 5 | fölkelve a helyéről. – Majd úgy járok el, hogy semmi baj 22 5 | felkelők mindenkit megmotoztak. Úgy jöttünk ki, mintha sétakocsizást 23 5 | nézett az eltávozónak, s úgy tetszett neki, mintha könnyebben 24 6 | feje fölött. Most pedig úgy össze van esve. Három hete 25 6 | amikért a gróf idehívott.~– Úgy? – mondá a főúr, összecsukva 26 6 | A saját felelősségérre! Úgy, hogy engemet azérrt senki 27 6 | ne vonhasson?~– Egészen úgy. Megértettem a helyzetet. 28 6 | sehogy se jöjjön Gargóra.~– Úgy, úgy. Az úr okos ember. 29 6 | se jöjjön Gargóra.~– Úgy, úgy. Az úr okos ember. Vagy 30 7 | az egész karannói völgyet úgy osztja kétfelé, hogy a legigazságosabban 31 7 | két munkás a két kezét, úgy hozták elé a híd alól. Az 32 7 | elé a híd alól. Az ember úgy tett, mintha részeg volna. 33 7 | a gyutacs. – Ezt németül úgy hítták, hogy „Zünder”. Mikor 34 7 | csapott rá a fegyver sárkánya, úgy sült el. Amint aztán a lőkupak ( 35 7 | azalatt szintén odaérkezett, úgy, hogy a három kocsi egymás 36 8 | organizációt is érti. És úgy is lett. Ügyes, merész, 37 8 | negyvenezer adag kenyér.~– De úgy beszél, mintha ő volna a 38 8 | a főhadvezér.~– Egészen úgy beszélek. Olvasd csak ezt 39 8 | szekerével volt valami terve.~– Úgy! Igaz! Még az a bűnöd hátra 40 9 | időben. Jól is tette, hogy úgy sietett. Temetvényi gróf 41 9 | Pálma elértett mindent.~– Úgy! Úgy! – szólt közbe, s két 42 9 | elértett mindent.~– Úgy! Úgy! – szólt közbe, s két szeme 43 9 | most gyámja a fiúnak; s úgy fut megőrizni az életét.~ 44 10| fényes nagy hold, aki csak úgy szórta az egész világon 45 10| lemenni. Már a század elején úgy meg volt a válla terhelve 46 10| többmilliónyi kölcsönt, úgy, hogy az negyven év alatt 47 10| küludvaroknál. Egyszer aztán mi is úgy tettünk, mint aki elveivel 48 10| múlhatlanul eljő. Éppen úgy, mint eljött az Opatovszky 49 11| maradsz. Tulajdonképpen úgy állt a dolog, hogy csakis 50 11| rettenetes álmaim vannak, úgy jönnek elém, amint a szememet 51 11| paradicsomba kívánkoztunk, úgy meggyűlöljük egyszer, mint 52 11| mindenféle állatokat alakított, úgy, hogy asztalbontáskor egész 53 12| láthatásomnak?~– Mert éppen csak úgy küldi elém a Mindenható 54 12| vidéken otthon. Az utazók úgy eltévedtek utoljára, hogy 55 12| egy bagázsiás szekérre, s úgy vitette magát tovább. Egyszer 56 12| is az ő nagy baja, amiért úgy nevetnek rajta.~S akit legkevésbé 57 12| kettőt.~De nem adták azt csak úgy ingyen. Ezért meg is kellett 58 12| maga meg beállt kocsisnak, úgy hajtott ki egy lóval a táborból. 59 12| hogy a vagyonát örököld!”~Úgy meg volt elégedve magával!~ 60 12| kedves bátyám!” De biz annak úgy be volt fagyva a szája, 61 12| magával összeveszni!”~S úgy el tudott kacagni Ákis királyon 62 12| eldöngessék, aztán ordítson, de úgy, hogy nevetni lehessen rajta; 63 13| hogy egy-egy tudományból – úgy sétálás közben – ebéd fölött, 64 13| lusta volt. Vadászni csak úgy szeretett volna, ha a vaddisznó 65 13| császári seregre nézve is csak úgy szolgabíró, mint a parlament 66 13| rettenetes szvornoszttól. Úgy tesz, mintha félne.~S ezúttal 67 13| Az ordinárius nem ismeri úgy a megszokott betegét, mint 68 13| se játszani. Esténkint úgy jön, mintha fel kellene 69 13| megerősíteni. A bocskoros parasztok úgy hallgatnak Illavayra, mint 70 13| szvornosztot”, amitől, úgy mutatta, hogy fél. Most 71 13| lehetett volna utolérni, úgy elpályázott a ciherbe. Illavaynak 72 13| két kezével, a szemeivel úgy le tudja őt írni, mintha 73 13| öklével a mellére, hogy csak úgy döngött, s a két tenyerével 74 13| a pulpitusra, hogy csak úgy recsegett. A textus az volt, 75 13| visszaszorította neki a kezét úgy, hogy az csak emelgette 76 13| vállára emelte a népszónokot, úgy vitte fel nagy lármával 77 13| a lovai majd elragadták, úgy megijedtek. A szép szökőkútból 78 13| ha részeg nem volna: az úgy látszik, hogy ki akarta 79 13| a két beszélgető felé, s úgy tett, mintha Illavayt meg 80 13| után? S e tekintet alatt úgy fellángolt azokban a kitalálhatlan 81 13| nyújtá kezét Illavay felé, s úgy megszorítá annak a kezét, 82 13| katonák fölött, hahaha!~– Nem úgy. Én vizsgálatot teszek. 83 13| szemre-főre kezdtek nézegetni, úgy látszott, mintha semmi kedvük 84 13| egy csókért.~E szótól úgy megijedt a gróf, hogy hanyatt 85 13| hang. S vele egyidejűleg úgy csapott Illavay ökle Orol 86 14| magukat a gargóvári kastélyba, úgy, hogy csak az ő híveik voltak 87 14| nem esett-e ott el?~– Nem úgy, gróf úr! (Illavay most 88 14| lövöldözéstől. A gróf házát úgy őrzi ez a nép, mint egy 89 14| semmit, mi utolérünk még: ma úgy fogunk enni, mint a farkasok. – 90 14| Ezt Pálma mondta, aki úgy szokott enni rendesen, mint 91 14| Mintha versenyeznének, úgy bántak el a felhordott ételekkel. 92 14| ezt a piros dolmányt? Hát úgy szerezte, hogy kifordította 93 14| annak piros volt a bélése, úgy vette fel. Úgy nézett ki 94 14| a bélése, úgy vette fel. Úgy nézett ki igazán, mint egy 95 15| hieroglifjait megismerte, úgy olvashat belőle, mint a 96 15| fülön alól leeresztve s úgy a kontyra feltűzve. (Nem 97 15| pompásan felcicomázott teremben úgy érzi magát, mintha egy idegen 98 15| táncvigalmak, párbajok, mendemondák úgy leperegnek körülötte, hogy 99 16| téli napok után egyszerre úgy átcsapott a tavaszi melegbe, 100 16| hölgyben és saját magában. Hisz úgy, ahogy még sohasem hitt 101 16| az öltöztette volna fel. Úgy reszketett örömében, mint 102 16| szegény fejünknek – mondá úgy József nap után mr. Cousin 103 16| hogy mi van a lábán.~– Úgy örültem már ennek a napnak, 104 16| legjobban a dolgot.~Pálma úgy futott le Ferenccel a lépcsőkön, 105 16| Csak ma?~– Eddig csak úgy, ahogy közönséges emberek 106 16| szokták ismerni egymást, de ma úgy, ahogy a clairvoyantok ismernek. 107 16| így van, ugyebár? Amíg ön úgy tekinté ezt a birtokot, 108 16| van, elvesztette erélyét. Úgy tesz, mint más nemes ember: 109 16| felelt semmit a vallatott. Úgy látszik, ez volt az igazi.~ 110 16| te szegénységed. Mert ez úgy van. A lefelé menő úrnak 111 16| becsületem.~Az a fehér láng úgy átragyogta e tündérarcot.~– 112 16| érti ön, hogy miért voltam úgy kétségbeesve, mikor azt 113 16| aureolban elvész előttem a rongy úgy, mint a gyémánt. De minek 114 16| indulatos hangon Ferenc. – Úgy hiszem, mint az Istent az 115 16| meglássuk, hogy tud-e még úgy vitatkozni a kasza a kozák 116 16| büszkeségtől, ez a férfi úgy odaadta magát az ő hatalmába, 117 16| egyesével lehetett rajta járni, úgy benőtte azt már a cserje, 118 16| szélesebb már, mint alulról, s úgy hajlik előre, mintha csak 119 16| most, mint a dagadó párna, úgy benőtte a bársonymoh, amiből 120 16| kerttel a háta mögött. A nap úgy reátűz, hogy az ablakait 121 16| leány, de még csak mindig úgy vitte a karján. Még nagy 122 16| utolsó, térdre ereszkedni, s úgy tenni le a földre karján 123 17| lakomára voltak híva, s úgy megszerették itt, hogy alig 124 17| érvényben volna, mai nap úgy vadásznának az újságírókra 125 17| ábrándjait Gargóváron, csak úgy útiköpenyegben búcsúzva 126 17| esett a kövezetre, hogy úgy kellett őt fölvinni a szobájába; 127 17| hirtelen elutazni Pestre; – úgy gondolom, az unokaöccse 128 17| reszketés futott végig. Úgy fázik az ember, mikor valakit, 129 17| mikor valakit, akit szeret, úgy magasztalnak, hogy félteni 130 17| szánkóra tétette magát, úgy vezényelt tovább az ütközetben? 131 17| megbízóim utasítása, mely úgy szól, ha Illavaynak személyesen 132 17| Egy ilyen elhatározással úgy döntenéd össze azt az egész 133 17| intézzem annak a sorsát, úgy, ahogy jónak látom; – vagy 134 19| udvarra.~Ott aztán a paraszt úgy tett, mintha a lovak felszerszámozásánál 135 19| hogy ráismertek. Mind csak úgy szűr alól dörmögött hozzá…~ 136 19| gyanítatlanul a fektében; úgy, hogy rókalyukat ne találjon 137 19| ember azt beszéli.~– Az úgy van.~– Aztán úgy várja minden 138 19| beszéli.~– Az úgy van.~– Aztán úgy várja minden ember, mint 139 19| Beranek?~– Nem. Baranecz.~– Úgy? Maravecz?~– Nem úgy. Ba-ra-necz.~– 140 19| Úgy? Maravecz?~– Nem úgy. Ba-ra-necz.~– No, mert 141 19| Tekintetes úr, kegyelmes úr, úgy éljek, úgy maradjon meg 142 19| kegyelmes úr, úgy éljek, úgy maradjon meg a lelkem a 143 19| bort adat Cousin úr, amitől úgy fognak aludni, mint a juhászbunda. 144 19| szalmaszékre az asztal mellé. Úgy látszott, hogy a fenyegetését 145 19| utóbbi tárggyal foglalkozott. Úgy látszott, hogy az Orol is 146 19| érkezem?~S minden szónál úgy megrázta, hogy annak keze, 147 19| látogatására.~Rokomozer, úgy látszik, hogy a rabló cimborákat 148 20| valami munka lesz.~Azok úgy hallgattak rá, mint az orákulumra.~ 149 20| Az újabb kor történetét. Úgy találta, hogy azalatt, amíg 150 20| hátrafelé. Most aztán úgy érezte magát, mintha még 151 20| az egyenes utat. Ez biz úgy van.~Nem állhatta meg, hogy 152 20| a gróf.~Ferencnek pedig úgy rémlett, hogy a z…ai orgazda 153 20| került hozzá, akit csak úgy félszemmel vett észre Ferenc: 154 20| ért! Pálmára tekintett, úgy húzva félre a száját, hogy 155 20| dolgokat mondok el; de tegyünk úgy, mintha csak fecsegnénk. 156 20| ennek így kell történni, az úgy fog történni. Meg van ön 157 20| hát nevessen egy kicsit. – Úgy. – Tehát amint a világ megváltozott: – 158 20| arra megharagszik a bölcs, úgy, mint a bolond.~Illavay 159 20| ismét az ő ablaka alatt. Úgy tetszék, mintha ott megálltak 160 20| válogatta volna össze valaki, úgy sorba volt szedve minden, 161 20| egyszer a kedves vendég; éppen úgy akar most mulatni rajta, 162 20| lőkamrát ki kellett venni, s úgy verni le a kalapbőrrel megtalpalt 163 20| nyitott ablakba kihajolva, úgy, ahogy az a hölgy teszi 164 20| gazdag bérlőnek a kastélyába úgy törtek be, hogy az útfélről 165 20| Összerezzent tőle.~S e percben úgy tetszett neki, mintha az 166 20| Valahányszor rátekintett a képre, úgy tetszett neki, mintha annak 167 20| szemei és szája nyitva, úgy aludt. Egy szolgába sem 168 20| Forgandó a sors.~– Hol Pálma?~– Úgy hiszem, hogy szobájában 169 20| legyen nyugodtan. A banda úgy be van zárva a kelepcébe, 170 21| mint a király.~– Bocsánat! Úgy értettem, hogy fogasson 171 21| tényét vállalja magára. Úgy hiszem, megteszi azt a szívességet. 172 21| Biztosíthatom önt felőle, hogy úgy lesz, ahogy ön kívánta.~ 173 21| kívánom, gróf úr, hogy egészen úgy bánjunk egymással, mintha 174 22| aki semmitől sem irtózott úgy, mint a dolgozástól, s hátbaütés 175 22| meg elfogta; egyszóval úgy bánt vele, mint a szép lány 176 23| becsületes cseh beamternek úgy összevissza szorongatta 177 23| Hogy mit lásson? És mi van úgy?~Még kezet is csókolt volna 178 23| is visszataszítóvá lesz.”~Úgy tettek, mintha nem is látnák 179 23| számára az öltözéket. Ő úgy okoskodott, hogy mikor egy 180 23| egyezett meg. Akkor aztán úgy érzi magát ezek között, 181 23| Csakhogy most mind a kettő úgy játssza azt, hogy az elvesztésre 182 23| kapja az angol misst, s úgy körülforgatja, úgy megpörgeti, 183 23| misst, s úgy körülforgatja, úgy megpörgeti, úgy felhányja 184 23| körülforgatja, úgy megpörgeti, úgy felhányja a levegőbe, hogy 185 23| abbahagyja a zongorázást.~Kornélt úgy kell a zongora tetejéről 186 24| paripákat. Kornél pedig úgy érezte magát Koczur nélkül, 187 24| is meg lehet élni.~Kornél úgy elérzékenyült e szavakra, 188 24| menyasszonyomét. Híja őtet is majd úgy, hogy „húgocskám!” Ugye, 189 24| megkülönböztették magokat; ami úgy hangzik, mintha mindig valami 190 24| börzefejedelem! Opatovszkynak csak úgy nőtt szemlátomást a taraja, 191 24| unszoló Kornél –, én is úgy teszek, mint az a török 192 24| herceg leugratott, amit úgy hívnak, hogy mátkaugró?~ 193 24| albumot. Miért ne lehetne úgy? Hisz minden költőnek joga 194 24| levetette magát a földre, s úgy hempergette alá a testét 195 24| semmi csontja sem tört.~Úgy volt, ahogy Pálma mondá. 196 24| között a maga testével.~Úgy hozták őt a vállaikra emelve, 197 24| Pálmát kilelte a hideg. Úgy kellett hordágyon hazavinni.~ 198 24| Koczur vette a nyakába, s úgy vitte à la nubien hazáig.~ 199 25| Hohó! Kegyelmes uraim! Nem úgy verik a cigányt! Én nem 200 25| az egymáson fekvő kígyók, úgy játszanak össze, széles 201 25| egyet csóvált rajta, s úgy vágta le a földre. A nézősereg 202 25| térdén keresztül dönté azt, úgy, hogy a nagy herkulesi alak 203 25| nevezik az atlétikában, s csak úgy lehető az, hogy a támadó 204 25| magukat nevezni, fogadásból úgy földhöz teremtett, hogy 205 25| mindenestül a fövényre, csak úgy döngött a hátától föld.~ 206 25| vizes lepedőbe, pokrócba s úgy alszik. Reggel megint jön 207 25| kasztíliai nyelvtannak, úgy magolták fennhangon, óra 208 25| a fejét. Mind hasztalan. Úgy csimpajkozott belé az a 209 25| élvezni. Maga donna Atalanta úgy sétált folyvást a hidalgó 210 25| Atalanta lefelé fordított arca úgy nevet a – felfordult világra 211 25| miatt, s nem volt étvágya, úgy jól volt lakva örömmel.~– 212 25| nem hallott magáról: csak úgy szédült bele.~És dacára 213 25| jeleneteknek, azt hiszik, az csak úgy magától jött, pedig ez művészet. 214 25| úgyszólván, együtt gondoltuk ki. Úgy beszélek velük, mint jó 215 25| megértik. S ők felelnek nekem, úgy, hogy én megértem. Én szeretem 216 25| Akár mind a kettő.~– Úgy látszik, nem értette ön 217 25| cigány odább viszi a sátorát, úgy visszük mi odább a palotánkat. 218 25| szorított Kornéllal, s az úgy tapasztalá, hogy ez a legsimább 219 25| mikor a kabátját feladta. (Úgy látszik, hogy a spanyoloknál 220 25| Aztán kezet szorítottak, úgy nevettek. Nem beszéltek 221 25| hogy Opatovszky bolond; úgy osztogatja a pofokat, mintha 222 25| Furfangos egy fickó ön, Koczur.~Úgy történt, ahogy mondá. Másnap 223 26| nem ismerné ön Bécsben?~– Úgy? Igaz! Pardon. Egészen konfúz 224 26| fizettem rá.~– Az ott veszett; úgy volt a szerződés.~– Koczur 225 26| beleszeretett a menyasszonyába, úgy kiszeretett abból a másikból. 226 26| család minden ija-fia, s azok úgy körülfogják, úgy őrzik, 227 26| s azok úgy körülfogják, úgy őrzik, úgy gondozzák Opatovszky 228 26| körülfogják, úgy őrzik, úgy gondozzák Opatovszky Kornélt, 229 26| orosz rendőrség nem őrzi úgy a maga gyanús embereit, 230 26| sporadice felmerülő fekete frakk úgy tűnik fel, mint a ragulevesbe 231 26| az egész mendemonda alatt úgy kellett ott ülni Pálmának, 232 26| Pedig Atalanta is őket nézi. Úgy el-elbámul, hogy ügyetlenségek 233 26| lett. Kitörte a láz; éppen úgy, mint a gargóvári szaltó 234 26| most előretol.~Atalanta úgy vette észre, hogy valaki 235 26| köpenyzsebébe nyúlt, csak úgy szokta a bankjegyeket oda 236 26| a hintajába; egy percre úgy rémlett neki, mintha Koczur 237 27| hogy visszajön?~– Írj neki úgy, hogy visszajöjjön. Írj 238 27| hogy visszajöjjön. Írj neki úgy, ahogy asszonyok szoktak 239 27| elcseréltem önt egy bajazzóért, úgy elcserélt engem a bohóc 240 27| a szolgabíróból ügyvéd; úgy is volt szokás. – Meglehetősen 241 27| hogy el ne fusson előle, úgy olvasta nagy gyönyörködve 242 27| Hadd beszéljenek egymással! Úgy kelt az útra.~Ilyen méregittas 243 27| lovam itthon; befogathatom. Úgy elröpítenek, mint a sárkány!~– 244 27| egykori kedvesének szívét úgy megnyerik. Azt akarta, hogy 245 27| lehessen észrevétlenül, úgy hogy azok ne tudjanak róla, 246 27| hogy el ne süsse a nap.~Úgy vezette fel a kertből, átölelve.~ 247 27| Az nem volt álom. Az úgy lesz. Hanem az volt az álom, 248 27| sem tudok képzelni többé. Úgy látszik most nekem, mintha 249 28| napokban ő is megérkezik. Úgy látszik, hogy az ő jelenléte 250 28| Mintha archeológ volna, úgy kutatja az emlékeket, a 251 28| is talált Pálma, amiről úgy rémlik neki, mintha látta 252 28| legyen a neve is! Azt is úgy híják, mint ezt a börtönt: 253 28| kísértet, most két arca úgy ég, mint az alkonyég felhői.~– 254 28| elítélt rabbal, akit hajdan úgy híttak, hogy Cousin. – Elmondta, 255 28| Illavay azon az éjszakán.~– Úgy történt.~– Ugyanazon az 256 28| grófot.~ ~A gyászlap úgy lett szétküldve, a végsor 257 1 | sétálni a kertjében, télen úgy, mint nyáron. Az egész kert 258 1 | panaszhang mély redője.~Úgy jár ott, mint az árnyék. 259 1 | Beátának, akit életében úgy híttak, hogy Temetvényi 260 1 | Temetvényi Pálma grófnő, akit úgy híttak, hogy „én angyalom, 261 2 | csipkefodor van varrva, ami úgy szép, mentül jobban be van 262 2 | fölveti a két hátulsó lábát, s úgy vágtat végig az utcán, hogy 263 2 | Mert ha nobel ember volnék, úgy tennék, mint Diadém úr, 264 2 | a füléből a baronesz, s úgy találta, hogy az igazi arany.~– 265 2 | Hát én nem bánom. Ha már úgy bele van bolondulva a baronesz 266 2 | Azt mondom neki, hogy úgy találtam.)~(– Megver a mama, 267 2 | Komédia van a vásárban. Én úgy szeretnék egyszer komédiát 268 2 | Én utánaszámítottam, s úgy találom, hogy abból a három 269 2 | szomorú ábrázatjának.~– Úgy látom, hogy a te mai traktádnak 270 2 | jogigénnyel, azok pedig úgy tettek, mintha nem is nekik 271 2 | elvesztette a nagy dicsőségében, úgy kellett neki újra felragasztani.~– 272 2 | A tánc végeztével csak úgy hámlott a fehér és piros 273 2 | fiúcska- vagy leánykából, úgy, hogy utoljára a palackok 274 2 | magát a bókhajlongásban. Úgy látszott, mintha titkos 275 2 | ön a mi munificenciánkra. Úgy hiszem, hogy meg lesz ön 276 2 | kukkinzlok két krajcár!~– Úgy? – mondá Czenczi baronesz – 277 2 | kegyetlenül fizet, csak úgy repülnek a tarisznyából 278 2 | cipónak a közepébe nyomva, úgy osztogatja a vevőknek. – 279 2 | nótámat.~Minden parancsolat úgy ment, mint a zsinór. A betyár 280 2 | amit senki sem tanít, csak úgy magától jön, a lassú is, 281 2 | Szükségtelen volt. Arnold úgy volt nevelve, hogy egészen 282 2 | megforgatjuk, hát ő is úgy tett a kis baronesszel, 283 2 | baronesszel, a könnyű alak csak úgy repült a két kezében. Czenczi 284 2 | húgát is utánapenderíté úgy, hogy az egyenesen odarepült 285 2 | túlsó falu végére kerülni, úgy jutni el a künn fekvő kastélyba. 286 2 | egészen okos vagyok. Ma úgy viseltük magunkat, hogy 287 2 | suttogá Arnold –, anélkül is úgy kóvályog a fejem.)~(– Hallgatsz 288 2 | kezedet a hátulsó zsebedbe, úgy, mint ő.)~– S szabad kérdeznem, 289 2 | nagy dominiumunkban.” És úgy történt. Óh, ha láttad volna 290 2 | nem tudtunk róla semmit. „Úgy éljek száz esztendeig, amilyen 291 2 | politikába.~Arnold báró csak úgy merengette szemeit, hogy 292 2 | megnyerendő művésznő számára.~– Úgy megy neki, mintha könyvből 293 2 | közé s ott egy perc alatt úgy meghódítá az alföldi tündér 294 3 | istenek történetéből, s az is úgy tett, mint aki komolyan 295 3 | az most hazudott, hanem úgy kell azt adni, ahogy én 296 3 | hogy az aláírását csak úgy fogadják el hitelesnek, 297 3 | Már mint – ő a papát. Úgy látom, hogy ez az egyedüli 298 3 | szétszórva.~A viaszkmécs ezalatt úgy megtöltötte a szobát füsttel, 299 3 | a fülét.~– Hallga! Nekem úgy tetszik, a papa szavát hallom.~– 300 3 | horzsolva a bőr, s a fél arca úgy fel volt dagadva, mint egy 301 3 | lépcsőkre meg a falra: csak úgy csattogott.~Legelső volt 302 3 | összekötöztetni, ahogy lehet. Úgy jöttem előre magam gyalog. 303 3 | fogja találni a helyükön.~– Úgy, igaz, köszönöm. Hát nyújtsa 304 3 | volna az apját megölni: úgy tartja a kezében azt a kést! – 305 3 | mondá a báróné.~Kornél ezt úgy értette, hogy visszaült 306 3 | alapítója lettem? Mindezeknek, úgy hiszem, olyan halomra kellett 307 3 | vége nem szakadt, annak, úgy hiszem nem én vagyok az 308 3 | felfordult a hintajával.~– Úgy gondolom, hogy emlékezem 309 3 | az egész esztendőt, hanem úgy – ez idő tájban.~– Különös 310 3 | Az is útba esett, ugye?~– Úgy? Az „öregúrnál!”~– Az ám, 311 3 | két pogácsát elkölteni, úgy, hogy végül a gyermekeknek 312 3 | legzseniálisabb financiernek is csak úgy sikerülhetnek a számításai, 313 3 | Nálunk a Balaton vidékén úgy híják, hogy magyar ananász.~ 314 3 | Koczurtól visszavasalni.~S ezzel úgy tett, mintha vissza akarná 315 3 | ahol, be kell számolnom, úgy, ahogy rám lett bízva, és 316 3 | a szemeit is kinyitja; úgy tesz, mintha hallgatna, 317 3 | Hohó, barátom! Az nem úgy megy, hogy ön maga zsebelje 318 3 | amiket mondott. Tudja?~– Úgy, úgy. Tudom, tudom.~– Hát 319 3 | amiket mondott. Tudja?~– Úgy, úgy. Tudom, tudom.~– Hát adja 320 3 | hanem az úrról.~– Vagy úgy? Megint itt a „bona horánk”. 321 3 | Arról beszélek folyvást. Hát úgy jutottam hozza, hogy amint 322 3 | egynéhány esztendős. Nincs is úgy túlizmosodva a termete, 323 3 | ebrúdon kidobatni. Elmegyek úgy, mint a veszett kutya, a 324 3 | nekiszánta magát a báró, s úgy ellódult, mint aki valami 325 4 | gondolt. Azt mondta, hogy úgy fog tenni, mint a spártaiak, 326 4 | meg nem tudom még kicsoda, úgy tetszik, hogy Foscari, velencei 327 4 | bizonyosan be kell fogadni. Úgy hívják, hogy Illavay Ferenc.~ 328 4 | hagyott a háznál.~A báróné úgy tett, mint aki nem is hallotta 329 4 | már hozzá vagyok szokva. Úgy vagyok, hogy ha akarok, 330 4 | akarok, sem tudok valamit úgy elmondani, ahogy igazán 331 4 | semmit lehetetlenné.~– Óh, én úgy szégyellem azt elmondani!~– 332 4 | nézz, aztán felelj.~Arnold úgy érzé, hogy ennek az embernek 333 4 | családunknak halálos ellensége.~– Úgy van.~– Az apám nem adott 334 4 | bélyeg, vagy öt esztendeig.~– Úgy van.~E lesújtó szónál a 335 5 | el.~ ~Azonban mégis úgy volt a dolog, hogy Gorombolyi, 336 5 | sem szolgálnak bennünket úgy, ahogy hajdan: barometrum 337 5 | rendbe, bizony mondom, hogy úgy tud küzdeni, vérzeni, meghalni 338 5 | jobb katonái nem voltak.~– Úgy látszik, erre gondoltál 339 5 | válogatják a legénységet?~– Én úgy tudom, hogy 49-ben a pannonhalmi 340 5 | dolgot háromszor egymás után úgy elmondani, hogy az mind 341 5 | tudjon valaki ex tripode úgy hazudni, hogy senki az igazat 342 5 | az én gondolatjaimat csak úgy a két szemöldököm közül 343 5 | se embertől, s amellett úgy tud hazudni, mint egy próféta. 344 5 | csempészösvényein. Átjön az a határon, úgy, hogy még meg is dobálja 345 6 | lenni! Az egyszeri oláh úgy tudakozódott az ügyvéd után: „ 346 6 | összeszorított fogai közé, úgy meg van ijedve. Ez most 347 6 | vasvillánk! Hát csak hagyd te úgy lefolyni a dolgot, hogy 348 6 | Beszéljünk másról.~– Úgy? Igazad van. Hát mit csinál 349 6 | Nekihasal a könyveknek, s úgy magol belőle? Fölmondja 350 6 | abban a korban történt, amit úgy szeretünk nevezni, hogy „ 351 6 | malasztot. Hanem mindez nem úgy volt akkoriban. Az a bölcsesség, 352 6 | börtönigazgatót, hogy „Aztán úgy vigyázzon az úr rám, nem 353 6 | rabnak, az megint odább, úgy hogy a második imánál már 354 6 | volt.~Mint a fecskejárás, úgy szállt végtől végig az egész 355 6 | le a kezébe, az is éppen úgy megszabaduljon a teher alól. 356 6 | ráfordítani a kulcsot.~Ez úgy történhetett meg csak, hogy 357 6 | sebekkel lett elhalmozva, csak úgy patakzott a vére. Még a 358 6 | tömeg közül. Ezt a rabot úgy hítták a társai egymás között: „ 359 6 | senki, mit akar mondani!~Úgy tettek. A vadállati üvöltéstől 360 6 | És ennek az egész alakja úgy hasonlít ama másik gyermekéhez. 361 6 | Brontes-termetű Kolokát úgy tartá bal kezével nyakánál 362 7 | forint adóssága. De az nem úgy volt, mint más rendes észjárású 363 7 | ezer forintokkal, hanem úgy volt, hogy tartott magának 364 7 | nagy partik”-nál, s csak úgy szórta a százasokat, mint 365 7 | sem mozdult a helyéből. Úgy tűrte azt, mint egy Mucius 366 7 | van kockára téve.~– A biz úgy van. Hát mit gondolsz? Drága 367 7 | hangos hahotára fakadt. Úgy kacagott, két kézzel a ládába 368 7 | neki a torkát. Aztán csak úgy az összeszorított fogai 369 7 | egyszerre összezúzhatnám, úgy összetörnélek, úgy szétszaggatnálak, 370 7 | összezúzhatnám, úgy összetörnélek, úgy szétszaggatnálak, hogy valamennyi 371 7 | végzem a leszámolást.~S úgy tett. – A drága barátom 372 7 | Koczur szaladt, mégpedig úgy, hogy a fejét hátrafordította, 373 7 | félreugrálhasson. Mint az ágyúgolyók, úgy zúgtak el azok a füle mellett, 374 7 | hallanak és nem látnak; – úgy élnek, úgy tenyésznek, úgy 375 7 | nem látnak; – úgy élnek, úgy tenyésznek, úgy reagálnak, 376 7 | úgy élnek, úgy tenyésznek, úgy reagálnak, mint a tengerben 377 7 | porából vették a testüket. Úgy tetszett neki, mintha nem 378 7 | Hol vannak a hősök, akik úgy vágytak a sebek után, mint 379 7 | Diadém úr csendesen, csak úgy becsukott szájjal nevetett, 380 7 | jah! Kedves báró! Mikor ön úgy sporadice feltűnik ennél 381 7 | sikerült leverni a lázadókat.~– Úgy kellett nekik, a gazembereknek.~ 382 7 | meg vele a házigazdát.~– Úgy gondolom, hogy a haditörvényszék 383 7 | Hát azt hogy tudja?~– Úgy, hogy én megírtam ezt a 384 7 | híni, ha nem bárónak?~– Úgy, hogy „Hallja kend, paraszt!”.~ 385 7 | barátjának, a karthauzinak; aki, úgy látszik, nagyon helyeselte 386 7 | elaludt, s mire fölébredt, úgy kiment a fejéből az ijedtség 387 7 | glacisján. Bizonyos, hogy úgy dobták őt le a bástyatorony 388 7 | hagyja abba, édes báró! Úgy néz ön ki most, mint az 389 7 | kenetteljes hangon, s aztán úgy prédikált neki, mint egy 390 7 | világ befolyása megszűnik. Úgy megszerette ezt az önkereste 391 7 | lenned?~Opatovszky Kornél úgy érezte, hogy ez az észvesztő 392 7 | leányomat, – s ha egyszer úgy kerül, hogy a Czenczi leányom 393 7 | kapuján ahogy be lehet menni, úgy ki is lehet jönni, s azt 394 7 | Opatovszky Kornél”?~– De úgy is jó lesz.~– Aztán azt, 395 7 | akármi manupropriát, mert az úgy volt odavakarintva, hogy 396 7 | mámorító gőzkörből, ami úgy elkábítá rendesen a fejét, 397 7 | nagy veszedelemben forog. Úgy hívogatta a zöld gyep, a 398 7 | szegény maradt, és éppen úgy elnyomorodott, mint az, 399 7 | itt feküdt az asztalon. Úgy éljek – száz esztendeig. 400 7 | eleinte nagy összeget, úgy, hogy úri módon fogsz ellátva 401 7 | sikerült nekik; csakhogy nem úgy, ahogy ők képzelték. A denunciáló 402 7 | Ezzel a mostani levelemmel, úgy hiszem, hogy mind neked, 403 7 | is ezt a drága relikviát úgy koszpitolni, nem kellene 404 7 | sima tó tükrén, amit éppen úgy ezüstözött meg a hold, ahogy 405 7 | partra, összefonta karjait, s úgy nézett vissza merően a tóra.~– 406 7 | az Adriát egy gyűrűvel. Úgy én is tán eljegyeztem magamnak 407 7 | jöjjenek! Verjenek láncokra, úgy vigyenek el.~Atalanta komolyan 408 7 | egymáséba kulcsolták kezeiket, s úgy rebegték végig az Úr imáját. 409 7 | forral most magában, hogy úgy lehúzza a fejét, leguggolva 410 7 | fáklyát tart kezében. Éppen úgy, mint azok a pokolbeli fekete 411 7 | magáról a burnuszt, éppen úgy, mint abban a balettben, 412 7 | visszafojtva néz utána.~Úgy úszik, mint egy hableány. 413 7 | a szamócát a fű között, úgy keresgél ő a maga drágasága 414 7 | múltak el. A búvárnő odaalant úgy jár-kel a nem emberi lények 415 7 | testhez csapzott köntösében, úgy fog igazán jólesni neki, 416 8 | csak közbekiáltott aztán:~– Úgy kell a gazembernek!~Mert 417 8 | Egy saját eszme. – Abba úgy bele volt szerelmesedve, 418 8 | aztán átölelte a térdeit, s úgy tekintett fel hozzá, s az 419 8 | Ismertem azt a hölgyet. Úgy tudom, hogy régen meghalt, 420 8 | De hogy is kezdjek hozzá? Úgy? Igen. A feleségem, azaz 421 8 | még egyszer a világban, úgy lelövöm, mint a tököt. Sok 422 8 | az arcomra és mondja meg, úgy nézek-e én ki, mint akiről 423 8 | szánta, most már megvetette. Úgy volt vele, mint ahogy idegen 424 8 | engedek! Én ide betörtem úgy, ahogy tudtam. Itt vagyok. 425 8 | milliók nem húzták eléggé oda, úgy ez a mosoly, ez a kézszorítás 426 8 | hozzá egy kis világosság. – Úgy meg volt fogva a csapdában, 427 8 | Szeretnék innen kimenni.~Ezzel úgy latszik nem mondott valami 428 8 | gyilkosomnak akar kiadni?~– Nem úgy van. Az ön feleségének igaza 429 8 | ember, s önnek jóakarója. Úgy fogja elintézni az ügyet, 430 9 | elhatározásra ösztönzi, úgy, hogy rászánja magát sub 431 9 | Hazugság minden cím. Beszéljünk úgy, mint két ember, aki párbajt 432 9 | ki az igazat!~– No, hát úgy van.~– Lássa ön, hogy megy 433 9 | keze közé fogta a térdét, s úgy himbálta magát, – azután 434 9 | önön a sor: lőjön vissza.~– Úgy tudom, hogy a spekuláció 435 9 | Talált a golyó! Köszönöm. Úgy van. Csakhogy én nem akartam 436 9 | igazgatóságának kiszolgáltatva; úgy, hogy ön és az a kalandornő 437 9 | hagyunk fenn egymásnak.~– Úgy van. Ezt aláírom.~– Most 438 9 | együtt egy üzletet.~– Egészen úgy van.~– Egyesítsük a két 439 9 | elszaggatta azt apró darabokra, – úgy hajította a kandallóba.~– 440 10| tiszti lakok kapuin csak úgy jártak ki és be a hintók, 441 10| tesz vele szerencsétlenné. Úgy omlik össze, mint a reves 442 10| gazdáknak „Hozott Isten”, éppen úgy mondjak az eltávozónak: „ 443 10| többi urak ezt nem értik). – Úgy volt, nemde? Hogy ön ráütött 444 10| amelyhez támaszkodott, csak úgy dörmögött vissza.~– Ha olvasná 445 10| eszembe juthatott volna. Úgy látszik, hogy a halottaknak 446 10| már megismerni. Valaki, úgy látszik, Flóber-féle szalonpisztollyal