| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór Akik kétszer halnak meg IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
Part, Chapter
6537 20| sok hírneves hazafi; vagy félthetnéd, ha magadban futnál, s őt 6538 3 | pedig őt nem bántja. Majd feltisztítják holnap a cselédek a padlóról 6539 5 | míg a zivatar valamerre feltisztul. Képtelenségnek hittük, 6540 16| megjutalmazta a merész fáradságot. A feltisztult ég mellett egész a távol 6541 7 | máshová szállíttassuk a féltő portékáinkat, minden haladék 6542 8 | az, ki a sírbolt ajtaját feltöröm, hogy őt az életnek újra 6543 27| azt a levelet megismerte, feltörte, elolvasta.~Hogy ugrott 6544 17| elhüledezve a gróf. – Te feltörted az „ő” levelét.~– Fel bizony. 6545 2 | száját félrehúzza, a szemét feltolja, az orrát félrefintorítja, 6546 8 | egzekúció-tárgy.~Opatovszky feltolta a fejéről a kéményseprő-sisakot, 6547 24| verve, sisakrostélyukat feltolták ábrázatjuk elől, mint aminővel 6548 23| viselt, s a haját rokokó feltornyozva és behajporozva, a nyakán 6549 3 | a rendes konventio. Hát feltrancsírozzam ezt a drága vadat, amit 6550 11| A nagy családi név újra feltündököl; a gazdag ember ínsége megszűnik! 6551 6 | durva darócköntös mellett is feltűnt finom mozdulatokra szoktatott 6552 25| jankliját vetette le, s feltűrte az ingszárait karjain, amik 6553 10| brilliant diadémot kellett még feltűzetni a hajába.~– Ebben van a 6554 25| zászlóhajzatát összecsavarta, feltűzte a búbjára, s aztán a porond 6555 15| leeresztve s úgy a kontyra feltűzve. (Nem nevet ki a grófnő, 6556 26| Ami egy monarchiában féltve őrzött szépség és ragyogvány, 6557 6 | mindazok az urak, akikre a felügyelés volt bízva, ezt a figyelmeztetést 6558 19| hogy Bécsben erős rendőri felügyelet szokott lenni, s neki sietős 6559 20| joggal bírt, s titkárjának felügyeletére voltak bízva az általa aláírt 6560 5 | rá, nem kísérik rendőri felügyelettel; tudják, hogy bolond, s 6561 6 | akadályozhatja meg semmi porkoláb, felügyelő. A rabok megértik belőle 6562 6 | akiknek mindebből semmi sincs! Felülkerekedésük az elítélteknek a bíráik 6563 9 | éjszakán – szólt Diadém a felülkerült ellenség diadalérzetével. – 6564 12| akar szőrin, nyereg nélkül felülni erre a lóra? Csak van esze, 6565 12| lábának?~– Jobb ám, mert felült egy bagázsiás szekérre, 6566 27| Szeretnének még egyszer felültetni a magas lóra! Odacsalni 6567 2 | madarakat is elszalasztjuk, ha felülünk.~– Mit kérjünk érte a zsidótól?~– 6568 13| a kijáró kutyát!” mikor felülütnek; minden kártyának van náluk 6569 3 | Mind a hárman egyszerre felugráltak helyeikről. Mind a három 6570 25| Képes lett volna rögtön felugrani, ha az ápolói le nem fogták 6571 23| bemutatni, hogy egy szökéssel felugrik a zongora tetejére, s ott 6572 2 | Bécsbe meg Pozsonyba, ott felvágják a nyelvét, s aztán a szajkó 6573 20| nyusztprémes palástban, melyből félválla kifehérlik, mint a félhold. 6574 7 | együgyű meghunyászkodással, a félvállára húzva a fejét, mondá nevetve:~– 6575 25| skarlátpiros köpönyeget viselt félvállra vetve.~Mikor Opatovszky 6576 23| köntösét szalonöltözékkel felváltandó. Tudnunk kell, hogy a katonai 6577 20| volna már az ideje, hogy felváltsák; de nem jönnek érte. Azok 6578 28| ezek a vadállati ajkak. S felváltva megint egy-egy szelíd, ábrándteljes 6579 7 | keréktalp, s amíg azt a kovács felvasalta, éjszaka lett.~– Miért nem 6580 3 | hozott a kezében. A kapus félve kísérte, lámpással világítva 6581 7 | döblingi ,menedékbe’. Akkor ők felvehetik ezt a kincset. Csakhogy 6582 4 | ösmernek, más nevet kell felvennem, egy országgal odább futnom. 6583 24| egyenruhát kellett volna felvennie. Hiszen erre a harlekin-mondurra 6584 27| ezentúl sebes dobogásoddal felverni álmomból; nem veszed ki 6585 18| ismét székhelyét. Ez még félveszély.~– No, hát idehaza meg egész 6586 13| mellett elhaladt Pálma, felveté a szemeit. Véletlen volt-e 6587 7 | hogy a vízbe elmerül, újra felveti magát magasra, fityfirékelve 6588 5 | a báróné: „Köszönettel” felvették az ezer forintot Koczurtól.~– 6589 10| Ferdinánd lehajol a földre, s felvéve egy kis fekete hantocskát, 6590 8 | nevettem rajta, egészen felvidítottál vele.~Gorombolyi mérgesen 6591 3 | tányérjára rakott.~– Hiszen felviheti nekik az inas is.~– Ah, 6592 28| ha vétenek?~Az igazgató felvilágosítá mindenről készségesen.~Biz 6593 14| nincsen ezeknek hazájuk.~Ez a felvilágosítás nagyon megnyugtatá a grófot.~– 6594 24| bemutatja őket egymásnak, rögtön felvilágosítja Illavayt az iránt, hogy 6595 4 | vigyorgással szólalt meg felvilágosítólag.~– Az a kis hiba van ám, 6596 2 | leánynak, hogy őszintén felvilágosított a veszedelmedről, amíg a 6597 6 | szerencsém találkozni és általa felvilágosíttatni az okok felől, amikért a 6598 20| visszaszerezni futkosta be a félvilágot, s neked csak egy szavadba 6599 12| bámuló szemei egyszerre felvillannak, s tétova repeséssel kezdenek 6600 16| talán mégis az lesz.~Egy felvillanó mosoly elűzte Pálma arcáról 6601 27| azt ki. – Maga akarta azt felvinni a postára. Befogatott, mert 6602 23| amelyben útját állta a felvirágzott hintónak a tisztelgő deputáció, 6603 20| írást nem érti, hanem majd felviszi, s megmutatja a „Gestrenger 6604 20| hamarább, mint mikor a grófnak felviszik róla a rapportot. Így azonban, 6605 10| gránátalmafát innen Bécsbe felvitetni, mert itt nem tartanak a 6606 7 | kihúzták élettelenül, s aztán felvitték a lakására, amíg a két orvos 6607 7 | ember. – Ez kell neked. Felvittünk Bécsbe. Belelovaltunk mindenféle 6608 10| fenyőfüzérekkel, s a várba felvivő úton diadalkaput emelnek, 6609 6 | megmondta, hová tartsanak, a felvonóhíd lecsörömpölt előttük, a 6610 20| mint máskor. Csendőr állt a felvonóhídnál, feltűzött szuronnyal, s „ 6611 6 | első teraszán, ahol az őr felvont fegyverrel jár alá s fel, 6612 9 | megszilárdul. Érdemei ismét felvontatják a lejtőn. Arra pedig igen 6613 9 | gondja a bankárnak, hogy felvonulása egészen feltűnő legyen. 6614 14| az a hadifogoly; de minő felvonulási pompában! Fejébe nyomva 6615 13| kardosan, veres-sipkásan felvonulnak velem, az ellenségnek mindjárt 6616 14| az embernyúzóéra) a nép felzendül, s egész csoporttal tódul 6617 2 | aztán ezért a parasztok felzúdultak, s botra kaptak, hogy a 6618 8 | szabadít ki engem most is sírom fenekéből, börtönöm mélyéből. – Ez 6619 7 | Mikor egyedül voltak, ő fenekedett legjobban a bekövetkező 6620 7 | leeresztettek kötélen a fenekéig; semmi fegyvert sem talált 6621 3 | azonnal a maga kriptája fenekéről ötezer forintot az én kezemhez, 6622 3 | ami oda volt rekedve a feneketlen kátyúba, sőt egypár kidőlt 6623 20| ibolyaszín levél, hogy ezzel fenevadakat költ fel alvásukból.~Sok 6624 28| fordult.~Nem volt annak semmi fenevadas kinézése: inkább igen finom, 6625 28| magának, hogy egy ilyen fenevadat szemtül szembe lásson?~A 6626 14| kardot, s ruhája oldalához feni a tenyerét, arcát olyan 6627 13| mennyezetéről lecsüggő függönyben fennakadva, nem találta el a menekülőt.~ 6628 9 | ő tétlen kezei.~Az a még fennálló küszöbpillér is mond neki 6629 16| mikor egész pompájában fennállt.~– Mennyivel szebb így összedűlve!~– 6630 27| a levelet! Hogy kiáltott fennszóval egymagában, kitörő indulathangon.~– 6631 17| az egri hősnőkét örökre fenntartá; akik ama dicső ütközetben 6632 24| semmivel sem lehet olyan jól fenntartani, mintha az ember mindenkinek 6633 9 | szenvedélyei, amik nagy vadaskertek fenntartásában, parkokban, palotákban, 6634 8 | akkor az ő egész mostanáig fenntartott túlvilági uradalma egyszerre 6635 25| meglepte: ezáltal folytonosan fenntartotta azt a káprázatot, hogy ez 6636 6 | hogy az összeköttetést fenntartsák a második emeleten levő 6637 1 | Komáromnak és Visegrádnak fennura volt valaha.~Jön utána a 6638 26| comtesse Pálma, látta már azt a fenomenális alakot.~– Kit? – kérdezé 6639 16| mely összességében oly fenséges, mint részleteiben elandalító. 6640 8 | az, aminek megtudására a fent elősorolt hatalmasságok 6641 14| vidéken nem lesz maradása a fentebbi kázus után. Akivel csak 6642 26| legragyogóbb tünemény e fény közepett. Ez a szép kísértet, 6643 20| gyémántok, világlottak elő a fénybogarak. Üde virágillat balzsamától 6644 20| Szivarra gyújt. Most aztán egy fénybogárral több világít; az a piros 6645 26| a szépségnek! Kép csupa fényből, minden árnyék nélkül. Vakító 6646 25| mantillát, s ott áll a lámpák fényében Atalanta.~Az egész közönségen, 6647 6 | fenyegetődték a cigány. S fenyegetése alapos volt; mert ha ő nem 6648 19| mellé. Úgy látszott, hogy a fenyegetését be akarja váltani, hogy 6649 7 | meg, s a hasonlóvá tétel fenyegetésétől; csak Illavaynak az éles 6650 3 | szóra. Nem lehetett semmi fenyegetéssel ráijeszteni. Ekkor aztán 6651 4 | apám úgyis mindig azzal fenyegetett, hogy javítóintézetbe ád, 6652 4 | rimánkodni azoktól, akik így fenyegetnek, hogy kegyelmezzenek meg? 6653 20| Az a moraj odalenn egyre fenyegetőbbé zavarodik. Baljában a karos 6654 6 | levágjátok az orromat! – fenyegetődték a cigány. S fenyegetése 6655 4 | Önt négyfelé! – kiáltá fenyegetőleg az ifjú, s az ollót beleüté 6656 4 | a legnagyobb haragból és fenyegetőzésből alászállt a legcsendesebb 6657 4 | ember, hogy mikor legjobban fenyegetőzik, akkor van legjobban megijedve. 6658 17| egész FelsőMagyarországot fenyegette. Uram! Ez a név a honmentők 6659 8 | bolondságokat kikeltő telehold fényénél.~ ~A pozsonyi 6660 3 | rendbe szedi, házának hajdani fényét helyreállítja, hitelezőitől 6661 10| család félholdjának utolsó fényhegyecskéje. …Ez a leány mondhatta azt 6662 3 | alkalommal gazdagítja a fényképalbumodat egy új fölvételével, amik 6663 3 | heverő meglehetősen kopott fényképalbumot, s elkezdte annak a képeit 6664 14| földön, s a lábával minden fénylő üvegcserepet megtapint; – 6665 4 | hegymászás latható haváriái, fénymázos cipőinek orra a talpától 6666 7 | vadászles-kalyibába. Annak a fenyőág falain keresztül mindenfelé 6667 8 | hallottak. Hol van egy nagy szál fenyőfa hirtelen? Hadd akasztatom 6668 12| úrilak, beárnyékolva zúzmarás fenyőfákkal. Az úrilak kéményei füstöltek; 6669 10| feldíszítik koszorúkkal, fenyőfüzérekkel, s a várba felvivő úton 6670 1 | vidéken csak cserje, itt fenyőnyi szálfa. Nem hordják el már 6671 16| melyet a mélyből felnyúló fenyőóriások sudarai takarnak el.~Pálma 6672 14| betűkkel felírandó történelmi fénypont, mint aminő volt az, mikor 6673 9 | A hold szarvának utolsó fénypontja~Meghalni és eltemetkezni, 6674 10| hold szarvának az utolsó fényszikrája is letűnt a láthatár alá. 6675 7 | fáklyával a kezében egy zöld fényű alak. Arca, öltönye, minden 6676 10| tömör, bizarr, keleties fényűzésben voltak utolérhetlenek, a 6677 25| szabadságát s a hercegek fényűzését együtt bírjuk. Ahogy a cigány 6678 3 | kezdtünk hozzá a legnagyobb fényűzéshez.~– No, ebben, azt hiszem, 6679 6 | előtornácok maguk is főúri fényűzést hirdetnek; azok a szarvasagancsok, 6680 16| pacsirtafészkekkel; itt nem fér hozzájuk semmi vérszopó 6681 4 | megtanítottak a kollégiumban: De hát ferblizni akar az úr velem, s vizinek 6682 4 | annak igazgattál ki egy ferde útlevelet simára.~– Ki mondja 6683 2 | Rudolfból csinálnak Rezsőt, Ferdinandból Nándort, Benedekből Bánkot, 6684 25| mintha csak a török nő feredzséje burkolná be tetőtől talpig. 6685 13| hanem a lovas.~Most már nem ferencbácsizott többet: kifakadt egész haraggal.~– 6686 21| akár egy próféta. Odalépett Ferenchez, s minthogy annak a két 6687 10| leány mondhatta azt Illavay Ferencről, hogy „Hisz ez egy véghetetlen 6688 26| a világot kormányozza. A férfi-tengerben egy szűk meder nyílik, amelyen 6689 14| éppen Illavay kiválasztott férfiai voltak, akik aztán az első 6690 20| csigalépcsőhöz ért, hogy azon egy férfialak közeledik fölfelé. A sötétben 6691 25| nekigyürkőzött jelmezben egy férfialakkal küzdeni kezdjen, minden 6692 4 | csalódásban óriásoknak látszó férfialakok álltak körül. „Ezek bizonyosan 6693 10| találni egy rámában levő férfiarcképet, aminek az arcát bajos dolog 6694 13| arra, hogy unokaöccsében a férfiasság önérzetét fölébressze, olyan 6695 26| bálok redutja felé, ahol a férfibüfé van berendezve. Csak igen 6696 25| oly kifejlettek, mint egy férfié, megjárja természeti különösségnek, 6697 2 | korában pedig már csak minden férfiembernek megbocsátható, ha a tükre 6698 13| szava is belevegyült. Csupa férfigyülekezet volt, mind tótok, némelyik 6699 25| Jézus Mária! – sikolt egy férfihang – ne engedjék neki megölni!~ 6700 14| kísértetalakját hozzátapasztja a férfihoz, míg ölelésével halálra 6701 6 | család utolsó és legnagyobb férfiivadékát?~Szobája csupa könyvtár, 6702 20| Florisdorf őrgrófnő, aki itt két férfikép között mosolyog le ránk, 6703 14| világossá teszi: az elfojtott férfikeserv léleklobbanása. Ebben bűbáj 6704 25| Annál szolidabb lesz majd férfikorában. Aztán egy okos asszony 6705 25| ami névtársáé lehetett, a férfilegyőző Atalantáé; fehér és piros, 6706 15| alakjára.~E kőben nemcsak bátor férfilélek, de költői szellem is lakik. 6707 15| okmány! Gyönge oldalunk ez: férfinemnek. Emlékezünk a másodszor 6708 7 | valamikor ősdruszája, a férfiölő Atalanta, a kastély felé.~ 6709 17| vigyázzon rá. S kivált egy olyan férfira, mint Illavay. Annál van 6710 26| vizes pokrócot. Hanem azért férfiruhába volt öltözve.~Kornél egyszerre 6711 12| komlókaró, elszökött tőle férfiruhában, s utánajött érte.~– Szégyen, 6712 25| kád négyfokú vízbe, azután férfiruhát vesz, s gyalog megy hazáig, 6713 26| kevesen élvezik, az ezernyi férfisereg omlik az álarcos bálok redutja 6714 20| Hiszen – nem szerettetni – ez férfisors – de kigúnyoltatni a szerelemért!~ 6715 8 | nyújtott kegyosztás okoz a férfiszívnek; hát még ha egyszer ilyen 6716 7 | Opatovszky családnak egyik férfitagja, akinek ehhez igénye van, 6717 3 | szó, egy híres, nevezetes férfiúéról.~Kornél báró szétnézett 6718 7 | az ilyen okos, éles eszű férfiúnak egy szó, egy tekintet is 6719 7 | bárót lelkiismerete mardosó férgeinek.~Az megint felugrott a díványról, 6720 6 | lassankint megadta magát a férgeknek.~Csak Kolokát egyedül lett 6721 3 | fogja, s lerázza magáról a férges gyümölcsöket, amik szégyent 6722 13| Orol Krivánszky~A fergeteg elvonult a vidékről.~Villámlott, 6723 12| haditörvényszék-tartásra, rögtön ferhelybe veszik, s aztán megexequálják.~ 6724 3 | számolgatá: „Híres, nevezetes fériak? Olyan nekem minden napra 6725 17| királyságnak”, s benne Illavay Ferit „tót királynak”. De már 6726 7 | villantak rá, odatette a kezét férje vállára, s azt súgá fülébe:~– 6727 13| menyecskék igen szépek, s a férjek és vőlegények féltékenyek 6728 20| Pálma grófnő jövendőbeli férjeül. A hajdani Bercsényi birtok, 6729 6 | akarta megölni, s aztán férjévé tenni magát? Vagy talán 6730 2 | Opatovszky Borbála az ő férjével, Illavay János urammal egész 6731 25| egy okos asszonynak egy férjre, aki bolond. Azért nagyon 6732 9 | rosszabb annál, amivel Ferrara herceg gyilkolta meg az 6733 7 | hogy az óra elüsse az egy fertályt egyre; abban a pillanatban 6734 6 | őreiket, ahányan hozzájuk fértek, annyian ragadva meg karjaikat, 6735 2 | is csúnya volt, most még fertelmesebben ugrál. Ő itt hagyja az egész 6736 7 | tartozunk egymásnak semmivel. – ,Fertig!’ Utolsó és legkomiszabb 6737 7 | szaladj, ugorj, cudar! – Be ne fertőzze kígyóvéred a kezemet. – 6738 2 | képéről kezdett leizzadni a festék a nagy dicsőségtől.)~– Ön 6739 9 | azonban az ilyen gyűrődött, festékmázolt papírszeleteket gondosan 6740 25| fehér és piros, s nem a festéktől, vonásaiban inkább a görög, 6741 25| s az én címerem „mellé” festesse oda a Pelargonio-címert. 6742 25| az ajtajára az ön címerét festessem?~A hölgy különös mosollyal 6743 20| bajadért, aki a fogát feketére festi, s aki nem nő, hanem csak 6744 14| kardját az égre. Ilyen arccal festik Hofer Andrást! Az öregek, 6745 1 | amiknek rendeltetésük az, hogy festményben nem nézik, regényben nem 6746 24| ereklyetartók, órák – aztán a festmények, a porcelánok, az ékszerek, 6747 10| annyit beszéltetett az olasz festőiről, a francia kamaraénekeseiről. 6748 26| nemből. – Ez azután egy festőt kétségbeejtő látvány! – 6749 20| jegyesek arcképeit.~S azzal egy festőtámlányon álló képről félrehúzva a 6750 2 | szétszórva libeg alá hosszú fésületlen szénfekete haja. Arca erősen 6751 25| díszítve; haja egyszerűen fésülve; egész alakja, tekintete 6752 8 | ismét föltűzhette azt a fésűjére.~– Egészen önre bízom magamat.~ 6753 25| megkereste a fejéből kihullott fésűjét, hosszú zászlóhajzatát összecsavarta, 6754 25| de a reboso, mely magas fésűre tűzött kontyáról aláhullt, 6755 8 | Pálma hajából kihúzza a fésűt, s leomló hosszú szőke hajfonadékai 6756 14| jámbor embereket nagyon feszélyezné. Ámbár az iménti vendégek 6757 9 | lépett be hozzá, azt kérdé a feszesre kivasalt, simára borotvált 6758 20| kinyitott szárny elé kellett feszíteni, hogy a zárkészülék nyomását 6759 2 | egyszer kibokázzon csípőre feszített kézzel a három kecskelábon 6760 4 | szűk a mellkasa, akárhogyan feszítgeti kifelé, de csak azt nyerte 6761 25| két karját, keblét előre feszítve, mintha mondaná: „Itt van! 6762 16| azokat a kis madárkákat, amik fészkeikre le-leszállnak, meg fölrebbennek; 6763 4 | nál: tavasszal a bibicek fészkelnek a morotva között, s azoknak 6764 13| oka annak a kéjelmetlen fészkelődésnek.~A második csengetés jelenté, 6765 24| Szegény pacsirták! Hova fészkeltek a jövő tavasszal?~Illavay 6766 1 | védelemre szánt sáncművek közé fészkelve s benn renaissance-kori 6767 1 | szabályos időközönkint föláll a fészkéről, tollászkodik, repes, énekel; 6768 23| misst, hogy Kornél annál fesztelenebbül társaloghasson Pálmával. 6769 26| megkínálják, s aztán hangosan, fesztelenül, elkezdenek vele beszélni. 6770 25| megharsan, a közönség figyelme feszül. Atalanta most óvatosan, 6771 20| az útfélről kiemelték a feszületet, s azzal, mint egy faltörő 6772 2 | A széles vállak csak úgy feszültek, a kemény izmok majd szétrepeszték 6773 8 | szerelmesedve, mint a majom a fiába. Őrizte, féltette, nehogy 6774 1 | csatái alkonyatáig, s az ő fiaik ostromolták meg 1848-ban 6775 4 | kik a nemzet lelkesült fiait vissza akarjátok tartóztatni, 6776 13| most porciót behajtani, sem fiaitokat katonának elhurcolni, s 6777 25| népmulatságokat, eljártak a fiákerbálba s a mosónék táncvigalmába, 6778 25| egy széles körökben ismert fiákermester volt, első nyertes a kocogóversenyen, 6779 25| közepett is elmondta akár a Fiakker Millynek, akár a Warzen 6780 4 | minden bolondsága elragad a fiakra is. Rögeszméje volt, hogyha 6781 4 | No, hát csak ne búsulj fiam semmit! Akikkel szövetségre 6782 16| kívánhat-e már egy kandidátus fiamuram kedélyesebb bizalomnyilvánítást 6783 7 | drága barátom~…Tökéletes fiaskó volt biz ez.~De hát hogy 6784 2 | impresszárió sietett helyreütni a fiaskót világhírű akrobatai mutatványaival, 6785 7 | cifrán fütyörészni, a szép fiastyúkra bámulva az égen, s nem gondolt 6786 14| sóhajtott.~– A kolostorban még fiatalabb voltam; s az apácák betegek 6787 6 | mostani palota helyén) egy fiatalemberekből, munkásokból álló csoport, 6788 14| találni akadémiát, ahol olyan fiatalemberekkel, akik nem váltak be katonának, 6789 10| hadd nyomorogjanak, amíg fiatalok. Az ifjúságnak adatott a 6790 23| számára.~– Jól áll ez a fiatalságnak – felel rá egy a vendégek 6791 4 | vígságra az anélkül is ujjongó fiatalságot, piros borral kínálva.~A 6792 5 | nem támaszkodom az „arany fiatalságra”.~– Hát akkor ugyan kire?~– 6793 16| kelni mind; ha nem elég a fiatalságunk, táborba szállunk mi vének, 6794 24| Most azután mind a két fiatalúr fekete frakkba és fehér 6795 4 | Kornél báró mit fog tenni a fiával, ha megharagszik rá, azt 6796 2 | levegőben, hajtogatta a lábait a ficamodásig, míg egyszer a nagy művészi 6797 14| legelébb meghozni. Futottak a fickók, mint a nyulak. Hiszen gyáva 6798 2 | báróné.~Czenczi baronesz fidélis hányivetiséggel folytatta 6799 27| elővette a tajtékpipáját, s fidibuszt csinálta vevényből.~ ~ 6800 15| háborgatják. Az ember nevetséges figura lehet azzal a félig beszappanozott 6801 2 | Mikor a mama is ilyen figurákat csinált!~– Ugyan, ne légy 6802 3 | peknye! Ezen a harmadik figurán már megint à la Henri IV. 6803 2 | ugyanazzal a tekervényes figurával, amiben a viaszosvászonra 6804 27| Tréfa lesz ez! Ki akarnak figurázni! Hozzájuk illik. Szeretnének 6805 24| önök odalenn annyit! Hadd figyelek! A ló bizonyosan nyakát 6806 15| észrevennie, hogy gyöngéd figyelem jő eléje feleútra.~Az ilyen 6807 25| eközben egy kicsiny kis, figyelemre sem méltó kövecskét talált 6808 14| meg volt hatva e gyöngéd figyelmesség által. Valóban a gondolatját 6809 9 | Hogy senki sem akadt, aki figyelmeztesse, hogy előzze meg a lemondásával 6810 9 | messziről kezdeni. Ön arra figyelmeztet, hogy hiszen én is azt akartam, 6811 17| is megteszi, nem kell rá figyelmeztetés. Mindenüvé csak nem kísérheti, 6812 26| ki önnek rokonságsugallta figyelmeztetéseért, maradunk stb.”~„Hát kellett 6813 6 | felügyelés volt bízva, ezt a figyelmeztetést komolyan vették volna, mert 6814 26| köpönyeggel.~„Csitt! Pszt!” – figyelmezteti a közönség a páholyban fecsegőket. 6815 6 | közlik általa a terveiket, figyelmeztetik, óvják, biztatják, buzdítják 6816 7 | hogy megrontsanak. Óvlak, figyelmeztetlek, felbuzdítalak. – Ne légy 6817 18| jenkinek.~A tükre ugyan eleget figyelmeztette rá, hogy ezzel a pofával 6818 24| Opatovszky név becsületére figyelmeztették (és éppen Pálma előtt) egyszerre 6819 26| Temetvényi grófnak levelet írjon, figyelmeztetve őt a nagy veszélyre, ami 6820 13| Cousin úr volt az a gyöngéd figyelmű házibarát, aki egy napon 6821 13| szüksége, hogy szétverje filiszteusait, a szemeivel elsepri őket.~ 6822 19| másnap már itt lesznek a filiszteusok (a hitelezők), s megmellesztik 6823 2 | verni, mint téged.~– Óh, te filkó!~A baronesz ezalatt hirtelen 6824 7 | leányomat Diadémnak?~– Az meg fináncbáró. S az ő bárósága még valamivel 6825 7 | figyelmeztetni? Ez a legéletrevalóbb financiális művelet. – Kapcsolatban 6826 9 | félretesszük a diplomatát és a financier-t, s nem mondunk egymásnak 6827 3 | képes. A legzseniálisabb financiernek is csak úgy sikerülhetnek 6828 2 | népszerű matematikust, aki a finánctudomanyokat népies fölfogás szerint 6829 7 | maga elé húzta annak a teás findzsáját.~– Hja, jah! Kedves báró! 6830 11| maga töltögetett a sèvres-i findzsákba, s éjfél után két, három 6831 9 | halkan maga elé.~– Gróf úr! Finita la comedia. – Mind a ketten 6832 2 | menyasszonyt, hanem más. No, ne fintorgass itt ilyen elkárhozott pofákat, 6833 3 | szagérzékét, az a parfümtől ne fintorgassa az orrát. Megosztoztak rajta 6834 13| kifejezésre idomítani.~(„Hasztalan fintorgatod a pofádat – mondá magában 6835 7 | szónál ideges rángatózás fintorgatta el arcvonásait. Atalanta 6836 9 | találkozva, sietett annak a fintorgó ábrázatján mutatkozó kérdezősködéseket 6837 10| iraton: ironikus mosoly fintorítá el arcát.~– Aha! Ön megveszi 6838 6 | hieroglifokat, a hunyorítás, fintorítás, földúzás, pittyesztés, 6839 2 | revoir! A komédiás furcsául fintorította félre a két hegyes bajuszát 6840 14| arcát olyan furcsa torzképpé fintorítva; mint mikor a gyermek valami 6841 20| a másik fél fanyalgóvá fintorodott. Pálma azonban magyarul 6842 2 | embernek volna egy ilyen fintortükre, amely naponkint azt mondaná 6843 8 | aztán gyöngéd mosolygásra fintorult el a látogató kormos ábrázata.~– 6844 20| csomó szivar volt ebben a fiókban.~Pálmának „mai nap” az a 6845 20| van ragasztva. A kinyitott fiókból eláradó nehéz szag eláruló 6846 7 | irattal, amiket íróasztala fiókjából eléje tett.~– Mit kell ezekkel 6847 17| tegyek vele?~– Elzárod a fiókodba, s nem szólsz felőle senkinek.~– 6848 2 | az olyan összecsukható, fiókos toalett-tükrök. Olyant vett 6849 2 | macája számára.~Előhozta fiókostól, s kitette a pudlira az 6850 7 | felhatalmazással vegyest.~A másik firka pedig elismerése és bevallása 6851 9 | tisztes romok teli vannak már firkálva a látogatók neveivel.~A 6852 2 | Koczur urat? Az még igen jó firma.~Erre aztán a baronesz elnevette 6853 3 | egy összehajtogatott darab fischlédert, s abból kivágott az asztalra 6854 6 | Ne hagyjátok beszélni e fiskálist; ordítsatok, hogy ne hallja 6855 2 | ékszerész fenyegető levele, ez a fiskálistól jön” stb., ismerte ő azokat 6856 24| násznagya is akar neki lenni. – Fitogtatni akarja előtte, hogy neki 6857 7 | biztos helyen vagyok, s fittyet hányok nekik. – De nincsen 6858 7 | újra felveti magát magasra, fityfirékelve a sziporkákat, s aztán ott 6859 5 | ilyen kell. Kár azonban fitymálni az embereket. Jön még több 6860 4 | szót valami olyan bántó, fitymáló tréfás arcfintorral kísérte, 6861 2 | nézegessünk széjjel kritizálva, fitymálva. Csak egy lornyonom volna, 6862 2 | és egy kis négyesztendős fiúcska- vagy leánykából, úgy, hogy 6863 3 | tudod, ahogy tinálatok, fiúknál a vívást tanítják, hogy 6864 6 | Illavay megmondta, hogy erre a fiúra nagyon vigyázzanak, mert 6865 6 | ministránsfersingbe, s a kívülről hozott fiúval együtt ministrálnak szép 6866 13| idején úri cercle, jours fixes, konferenciának nevezett 6867 2 | előtte egy „B” áll. Hát mit fizessek felül? (Egy olyan arany 6868 11| nyomban a második szakasz. Fizessen-e ezért az ország kárpótlást 6869 7 | kérni. Ellenkezőleg, én fizetek most. Neked is, meg a te 6870 2 | Hozatunk két palackkal. Én fizetem. Hanem előbb az én kedvemért 6871 12| jó fizetést adok ám. Mi fizetése van most a tútorságért?~– 6872 19| az aranypénz is, amivel fizetett. Az meg francia pénz volt. 6873 7 | felejtettem ám, most nem fizethetek érte.~– Nem tesz semmit. 6874 7 | hallgatását jól meg kell fizetnünk.~– Ejh! Nem azt tesszük! 6875 3 | törlesztésére, hát azonnal kész fizető szolgájukra fognak bennem 6876 3 | s a cselédei bérét sem fizette; eladott már hintókat, lovakat, 6877 12| az ő porcióját is nekem fizették ki.~– Ebben aztán megnyugodtatok 6878 26| hisz én százezer forintot fizettem rá.~– Az ott veszett; úgy 6879 11| ők a jobbággyal akarták fizettetni, de nem az ő ellenindítványuk 6880 7 | akkor nagy belépti díjat fizettettek ővele. Hátha a másodszori 6881 7 | féljen, Sámsi, ki lesz az fizetve mind. Csak most erről a 6882 20| Még most is az amerikai fizimiskáját hordja magával. Abban pedig 6883 1 | csicsergése.~Asztalán hever Flammarion könyve a bujdosók világáról. 6884 6 | behúzta mind a két kezét a flanelldókája hosszú ujjaiba.~– A grófnak 6885 12| pénzt kerestem. Egy pár láda flanellinget vittem utánuk. Tudtam, hogy 6886 12| No, hát jó kelete volt a flanellingnek. Hát az én öcsémet nem látta-e?~– 6887 6 | bagnóból szökött meg: az a flanellotthonka is segít kiegészíteni a 6888 12| Isten a világon! Az én flanellreklijeimnek az ára! Nem merek hazamenni 6889 12| is az egész nyeresége a flanellrekliken.~– Ejnye, de kitalálja a 6890 25| készítem jóféle diachilon flastromból, amiket meghengergetek plajbászporba, 6891 25| patvarba ne? Az a bolond flastromgolyó a pofája közepén találta 6892 25| hogy még belelő azzal a flastrommal. Szerencséjére nem talált.~ 6893 25| nem áldották a diachilon flastromot, amióta Hippokratész feltalálta.~– 6894 6 | tessenek az eszközök is. „Flectere si nequeo superos Acheronta 6895 5 | lángja helyett a számítás flegmája adja a temperamentumunkat. – 6896 10| megismerni. Valaki, úgy látszik, Flóber-féle szalonpisztollyal célba 6897 20| szemű hölgy itt, a szép Florisdorf őrgrófnő, aki itt két férfikép 6898 13| mellékszobából előléptek a fő-fő uraságok: a gróf fekete 6899 6 | oldalajtót, s odatódultak a főajtóhoz.~A rémséges lánccsörömpölés 6900 12| öcséd azt tette, hogy mikor főbelövéssel biztatták, papot kért utolsó 6901 27| negyvenezer adag kenyeret, főbelövetés terhe alatt. Postamester 6902 4 | nap sem múlt el, neki mint főbenjáró bűnök voltak beszámítva. 6903 21| Hogy a nemzeti kormány főbiztosa volt? Ön soha nem kapta 6904 23| Egy hideg üdvözlet, egy főbólintás, egy meghajlás; az volt 6905 5 | bolondságaiért, mintha magad a hét főbűnben léledzettél volna. Hát nem 6906 26| érte. Az a másik még a hét főbűnnel is többet ér, mint te a 6907 21| neve emlegetve lesz. Hogy a főbűnös Pálma elleni vakmerő tervét 6908 4 | valami országos veszedelem főcinkosa.~– Hogyan kerültél ezzel 6909 4 | elhallgathatom.~– De hát kezdd a fődolgon!~A gyermek az ajkát harapdálta 6910 4 | otthagyni az apai házat”, s a fődolgot még akkor is elhallgathatom.~– 6911 6 | excellenciás urak parrókáit szokta fodorrítani, s minden miniszterrnek 6912 2 | rövid öltöny felcsúszott fodra elárulja, hogy a harisnyái 6913 19| ha még olyan rongyos is a födele a háznak, azért erős tölgyfa 6914 17| erőt. Csak egyszer egy hajó födelén legyek vele. Csak egyszer 6915 7 | levelemre, mert azt egy födeles társzekéren írom az útban, 6916 16| az elszórt falvak piros födelű templomaikkal, karcsú bádogfödte 6917 20| lobogott még a tartóban. E föl-fölpillogató lángnál ott látta a pamlagon 6918 4 | elmegy a főispánhoz, és fölád. S a főispán a mi családunknak 6919 2 | az embernek a mindennapi föladata.~– Hát aztán megtudnád-e 6920 3 | legjobb megoldása a nehéz föladatnak: kereket oldani, s megszökni 6921 4 | kitelik az apjától, hogy őt föladja. S a főispán nem fog irgalmat 6922 7 | kigondolni, hogy ha engemet föladnak, akkor engem a hatóság befogat. 6923 1 | az szabályos időközönkint föláll a fészkéről, tollászkodik, 6924 12| Congrève-röppentyűtelep egy kopár halmon fölállítva, hosszú, sistergő ívekben 6925 3 | éjjelre itt maradt, azt fölbiztatja, fölborravalózza, befogat 6926 3 | magát előle, s a leveleit fölbontatlan küldték vissza: tudták, 6927 9 | ismert. Félredobta a levelet fölbontatlanul.~Hát annyira jutott már, 6928 26| megengedi a báró úr, majd én fölbontom a leveleket, és osztályozom, 6929 3 | maradt, azt fölbiztatja, fölborravalózza, befogat a postacsézába, 6930 8 | szemben olyan büszke, hogy fölcsapja a kalapot a fejére, ha hozzá 6931 1 | hulló kínai lepkéket újra fölcsavarja, s repülésnek ereszti. Egy 6932 7 | maradhassak!”.~Hanem amint a haját fölcsavarta a fejére a szép nereida, 6933 2 | neki azt, nemes ambíciója fölcsiklandozása által, meg egy pohár ánizslikőr 6934 16| vigasztalan omladvány közepett két földbástya völgyében egyszerre csak 6935 24| a maga jövedelmét. Ami a földbirtokán lesz önnek jövedelme, azt 6936 24| papírokat soha el ne adja. A földbirtokosra sokszor jönnek rossz évek: 6937 13| esznek. Így osztották fel a földbirtokot a „Hungerbergnél”, a „Bettelrainnál”, 6938 7 | enyémet be akarták tömni földdel. Attól természetesen még 6939 14| elvégzik a volt földesuruk földein, s betakarítottak, fölszántottak 6940 9 | települjenek le ezen a két uradalom földén! Nem! uram! Omoljon inkább 6941 24| kényelmet is biztosít a földesura számára. Tíz év elég volt 6942 11| ezért az ország kárpótlást a földesuraknak? A feudálisok persze ellene 6943 14| idei munkát elvégzik a volt földesuruk földein, s betakarítottak, 6944 8 | jelenet, melyben őt, mint egy földfeletti tündérlovagot tanulta ismerni, 6945 19| kimegy.~Illavay is ráismert a földire. Egyike volt az azoknak 6946 20| többet nem éhezik senki földjére: téged pedig elvisznek magukkal „ 6947 7 | volna a vonzerejét, amit a földlakókra gyakorol, akik az ő porából 6948 20| sőt, azt az embert, aki a földnépe előtt valódi orákulum volt, 6949 7 | vannak felruházva, hogy a földrengést előre megérzik. Megugrott 6950 19| felé, már egész csapat földrészt talált az útjában, közöttük 6951 5 | megköszönnéd, hogy egy ilyen földrozsdának tisztességes pályát nyitok. 6952 6 | harmadszor is fölnyílt, s a földszinten lakó rabok közeledő csörömpölése 6953 20| mely az emeleteket és a földszintet összekötötte. Mind a három 6954 6 | torlaszolták el a lépcsőgádort a földszintre. Egynek sem volt több tölténye 6955 13| felékesített némbert találok a földtekén, azt én rögtön elveszem 6956 6 | hunyorítás, fintorítás, földúzás, pittyesztés, félrehúzás, 6957 9 | reggelig is aludt rajta.~Mikor fölébredve csöngetett a komornyiknak, 6958 13| unokaöccsében a férfiasság önérzetét fölébressze, olyan alkalommal, ahol 6959 4 | elárulnak, az egész falut fölégetni. Kergetőzni erdőkön, morotvákon 6960 8 | kinyújtotta utánam, hogy fölemeljen? Ki volt az, aki azokat 6961 8 | bolondság.~Opatovszky Kornél fölemelkedett térdéről, s méltóságteljes 6962 20| bukott emberek, ez a másik a fölemelkedő: ragaszkodtak hozzá; amint 6963 20| bukott ember, ők az újra fölemelkedők: menekülnek tőle. Mire való 6964 23| semmiségeket, hiú mulatságok fölemlegetését: vadászatról, táncról, lovakról 6965 25| legrögtönibb mozdulatokban! Milyen fölénye az emberi erőnek a vadállati 6966 4 | kezdett, mire a hegyhátra fölért.~Onnan aztán, amint széttekintett, 6967 8 | négy mértföldnyi kerületben föleszi körülötted, ami csak ennivaló 6968 3 | Capuletti harcban kölcsönösen fölfaltuk egymást. Hanem Pálma grófnő, 6969 16| annyi mindenféle visszaélést fölfedezett, ami jövedelmeinket csorbítja? 6970 8 | magának a hadseregét, maga fölfegyverezte, élelmezte, haditervét keresztül 6971 7 | hogy 1848-ban a nemzetőrség fölfegyvereztessék: annak a számára aztán előkeresték 6972 2 | finánctudomanyokat népies fölfogás szerint ismerteti meg a 6973 7 | kényszeríti rá senki, akkor a düh fölforralja Kornél egész agyvelejét! 6974 7 | szedje ki mind a tányérjára a fölfújtat, mert azt a lánya is szereti. 6975 10| alkalommal az ő hintaja fölhágójánál kalaplevéve görnyedeztek, 6976 20| került, melyek azt ellene fölhasználhatják.” – „De hiszen te tudod, 6977 7 | leöntött rizskásafölfújtat fölhoztak, s azzal legelőször is őtet 6978 7 | megtalált gyűrűt, amit az ujjára fölhúzott, a tele hold világa felé 6979 7 | reáakadt. Lehajolt érte, fölhúzta az ujjára.~Aztán lefelé 6980 1 | Az úrhölgy minden reggel fölhúzza a kalitka óraművét, az is 6981 8 | hogy Pálma grófnő egész fölindulása egyszerre kitörő ideges 6982 9 | kastélyból, aminek címiratán már fölismeri a levélíró kezét.~Ki kopogtat 6983 13| bajusz leesett, s ott állt a fölismert alak, az első pillanatban 6984 11| Akkor aztán az álomlátástól fölizgatott fantázia előhozza annak 6985 20| kastély udvaráról háromféle följárat volt: a főlépcső, amelyen 6986 26| csodákat követ el. Sok eset van följegyezve, hogy némák megszólalnak 6987 1 | illatozzanak! Egy kis könyvecskébe följegyzi magának, melyik virágnak 6988 19| enyém? – Nem tudtad ezt följelenteni?~És annyira megszorongatta 6989 4 | volt a parasztnak, hogy följelentette az édesanyádnak, hogy micsoda 6990 7 | tennivalót a hadműködésben.~Följutottak szerencsésen a várromhoz. 6991 2 | ruhában, mint az evet, gyorsan fölkapaszkodott a terebély bükkfára; a szajkófészek 6992 23| ember lett belőle. A fejét fölkapta, a szemei villogtak. Füttyöt 6993 6 | gyermekarcú rabot, előrántá azt, s fölkapva a levegőbe, mint egy eleven 6994 6 | könyvtárt, s hajnal előtt fölkel penzumot írni, fárasztja 6995 8 | összeget Garibalditól kaptam a fölkelés organizálására. S mikor 6996 9 | cselédtől:~– Hát a gróf úr fölkelt-e már?~– Nem szolgálhatok 6997 16| lesz. Az éjjel tízszer is fölkeltem kinézni az ablakon: tiszta-e 6998 3 | egyszer elalszik, nehéz fölkelteni. Megteszi az azt, hogy a 6999 26| csókot: az a szomjúságot csak fölkelti, de el nem oltja.~Kornél 7000 5 | igaza van.~– Jól van – szólt fölkelve a helyéről. – Majd úgy járok 7001 5 | holnapután Olaszországban. Fölkeres minden híres, nevezetes 7002 4 | Akkor majd utánamegyek én, s fölkeresem.~S indult.~– Czenczi! – 7003 4 | kicsit a nasi-vasi bankot is fölkerestük.~– Még nem. Az csak később 7004 17| hagyjam itt nagyméltóságodnál, fölkérve, hogy amint Illavay visszakerül, 7005 1 | közepén ott van az a nagy fölkiáltó jel: az örök panaszhang 7006 8 | Opatovszkyban egy percre föllázadt az egy csepp nemes vér, 7007 5 | ismerem a fajtámat. Ez, ha föllelkesítik népszerű, szeretett nagy 7008 25| az, hogy donna Atalanta föllép, s hozzátéve egy olyan idegen 7009 3 | vagyok a vétkes.~A bárót ez a föllépés egészen kétségbe ejtette.~– 7010 25| volna neki, még nyilván is föllépett volna benne, telt ház előtt.~ 7011 12| ahonnan a fehér füstfoltok föllobbantak; a gránátok ott pukkantak 7012 16| vőlegény. Mikor kiértek a föllobogózott udvarra, sarkantyúba kapta 7013 7 | látta szükségét, hogy utána fölmásszon.~– Látod barátom, hogy nem 7014 7 | mondá Gorombolyi, s azzal fölmászva a legmagasabb bástyaoromra, 7015 15| Pálmának elég, hogy egészen fölmelegedjék tőle.~Fogékony lelke ugyan 7016 7 | Ez az emlék még egy kissé fölmelegítette Kornél vérét. Az őrjöngés 7017 5 | mielőtt őexcellenciájához fölmenne, kegyeskedjék Pálma comtesse-hez 7018 26| S ezért kell nekem most fölmennem Bécsbe?~– Ezért.~Pálma keserűen 7019 16| pockoknak.~– Lehetne oda fölmenni? – kérdé Pálma élénken.~– 7020 3 | immoralitás!~Koczur ezalatt fölment a második emeleti szokott 7021 14| az öreg professzorok csak fölmentek a katedrába, s a diákok 7022 20| nagykorúsíttatott, s egyúttal fölmentetett a régi vármegye által elrendelt 7023 25| mindig a cirkusz próbáin, s fölmentette don Manuel di Pelargoniót 7024 6 | fogytán voltak a töltényeik.~A fölmentő csapat a legválságosabb 7025 20| Opatovszky a gondnokság alul fölmentve, birtokaiba visszahelyezve 7026 6 | könyveknek, s úgy magol belőle? Fölmondja a leckét ebéd előtt? Addig 7027 25| megölni!~Donna Atalanta ráér fölnézni a feje fölé, s rámosolyog 7028 16| Odalenn az udvaron három fölnyergelt paripa állt; az egyik hölgynyereggel.~ 7029 9 | őhozzá levelet mer írni?~Fölnyergeltette a lovát, s kiporoszkált 7030 6 | A vasajtó harmadszor is fölnyílt, s a földszinten lakó rabok 7031 4 | melléhez szorítá.~Mikor ismét fölnyitá a szemeit, ágyban találta 7032 20| látogatója eltávozott.~Azután fölnyitotta a palackot, s egy darab 7033 7 | elég. Nem várunk tovább. Fölnyitunk egy ládát; mindegyikünk 7034 4 | Meghaltam? – kérdezé a fölocsudó.~– Meg bizony – dörmögé 7035 3 | készen volt őkelme. Most már fölöltözött egészen. Nem kívánt többet 7036 8 | betörésmentes szekrénye, amíg fölöslegessé nem tette magát.~Mikor aztán