Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] ítélt 2 ítélte 2 ítélve 3 itt 331 itt-ott 2 itta 3 ittak 1 | Frequency [« »] 339 te 331 e 331 egész 331 itt 326 mihály 325 pedig 321 noémi | Jókai Mór Az arany ember IntraText - Concordances itt |
Part, Chapter
1 1 | emberlaktalan paradicsomba látni. Itt a két sziklafal között mély, 2 1 | keleplõ malmokkal beszélgetni; itt összeszorítva száznegyven 3 1 | készt.~Mert valóban, aki itt végighalad, amíg e sötét 4 1 | amíg e sötét falakat látja itt maga mellett kétfelõl, mintha 5 2 | felényi is elég lett volna itt, s a felsõ Dunán tizenkét 6 2 | tizenkét ló is elhúzza, de itt és a szél ellen küzdve a 7 2 | Emberhangot hiába volna most itt vesztegetni. A hajóról a 8 2 | napja van; ha nem sietünk, itt kap bennünket a november, 9 2 | szólt Fabula János -, amióta itt jártam, már megint változott 10 2 | támadt. Látja, hogy úszik itt a hajónk mellett ez a pokolbeli 11 2 | hajóknak. Jövõnek és menõnek itt ezen a helyen összetalálkozni 12 2 | elég gyorsan félreállni.~Itt pedig nincs hová félreállni. 13 4 | biztosabb és olcsóbb út, mert itt még felényi vontatóerõvel 14 4 | éppen elfér benne; de már itt ökrökkel lehet csak a hajót 15 4 | sziklameder felé még most is.~Itt ezen a helyen süllyed el 16 4 | süllyed el a legtöbb hajó. Itt jutott tönkre a török kormány 17 4 | fegyvertüzelés robajához.~Itt a fõ Duna-ág megtorlik, 18 4 | valódi zuhatagot képez, s itt a salto mortale leghalálosabb 19 4 | keresett férfi szava. - Itt vagyok magamtól is.~Õ a 20 5 | Hanem a furfangos ember még itt is tud segíteni magán.~A 21 6 | egész Orsováig fölevezzen, itt már nem találta volna, amit 22 6 | mondja a biztos Timéának. - Itt harcolt száznegyven évvel 23 6 | egymást pusztítsák, s akiknek itt volt minden harc kezdetén 24 6 | álljanak meg. Nem segít itt most sem evezés, sem vontatás.~ 25 6 | mindenütt akad, pénzért itt is kapható lesz minden.~ 26 6 | Talán még hajlékot is lehet itt találni valahol, ahol Timéa 27 6 | tövig letarolja a zajló jég. Itt kihúzta csónakját Timár 28 6 | aljat galagonya lepi be. Itt már magasabb a sziget talaja.~ 29 6 | maradjon rajta, ami nem zöld.~Itt asszonyok laknak.~ ~ 30 7 | akarta észrevétetni, hogy itt valaki jár. Arra a nagy 31 7 | az?~- Mennék, de a kutya itt fekszik az útban.~- Lépjen 32 7 | kukorica igen szépszerû eledel itt Magyarországon, s úgy hiszem, 33 7 | megtudni, ha fú.~- Most aztán itt kell vesztegelnünk, míg 34 7 | beszél, tehát többnek is kell itt lenni.)~- Elõször is nagyon 35 7 | pénzzel. Mit csinálnék én itt ezen a szigeten a pénzzel? 36 7 | kényelmet. Ön maga, ha szintén itt akar maradni, miután önre 37 7 | egy úri kisasszonyt. Van itt egy járható ösvény végig 38 8 | örülök rajta, hogy önöket is itt találhatom. Uraságodhoz, 39 8 | fel az életet.~- Ah! hisz itt mintha csak vártak volna! 40 8 | nincs pénzed. Kell lenni. Itt csempészek szoktak kikötni, 41 8 | elõttem minden, ami pénz. Itt van, keresd össze minden 42 8 | padláson vendégeink vannak; itt velünk egy szobában nem 43 8 | fejed alól a vánkost. Nesze! itt a saját pokrócom, takaróm. 44 8 | ha lehetne? Hau, hau! No itt az orrom, harapd le. Ugye 45 8 | Kapd el az ujjamat, nézd, itt van az orrod elõtt. Tessék!~ 46 8 | malomkelepelés, emberszó nem hallik itt. Mocsarak, szigetek, zátonyok 47 8 | Allah!”~Nem lehet aludni itt!~Mi van oda alant, amitõl 48 8 | Teréza. - Az az ember nincs itt többé; ágya a tornác alatt 49 8 | kiesõ szigetre? Vagy hogy mi itt valami napvilágot kerülõ 50 8 | ismertetésre? Vagy hogy mi itt valami hírhedett név bujdokló 51 9 | fia az az ember, aki most itt volt. Akkor ez tizenhárom 52 9 | magával vitt minden pénzt, s itt hagyta még az egyetlenegy 53 9 | ragaszkodott semmihez, amit itt hágy.~De hát mire való akkor 54 9 | Adósságai, kötelezettségei itt maradtak azoknak a vállára, 55 9 | ki pénzével megszökött, itt élt Törökországban, kitudtuk; 56 9 | már tudtam, hogy mit fogok itt csinálni. A ligetben döngtek 57 9 | bevégezhet. És aztán élni fogok itt, mint az õsember élt a paradicsomban.~ 58 9 | Almirának azt mondtam: „Te itt maradsz, és õrt állsz Noémi 59 9 | mikor az elsõ éjszakát itt töltöttük egyedül. Mikor 60 9 | kivág.~Ezek az én barátaim itt!~Szeretem õket! bennük élek! 61 9 | titkolózást honosít meg az itt lakó emberek között. Senki 62 9 | tudok felõle sokat.~Akik itt a szigeten keresztülmennek, 63 9 | nem igaz-e, amit mond. Ma itt látják, holnap amott. Találkoznak 64 9 | partra. Mi dolga van neki itt és amott? Azt én nem sejthetem. 65 9 | archimandriták és az esperesek, hogy itt e szigeten egy leány növekedik, 66 9 | vagy Sztambulban, hogy itt egy új terület van a Dunán, 67 9 | egyedüli oka ez a szikla itt a sziget ormán. Ez tartóztatja 68 10| öl. Ne kapkodj semmihez. Itt van kezemben az ellenméreg, 69 10| Timéának jól gondját viseld.~Itt e szekrénykében van készpénzem. 70 10| Igen. A „vörös félhold”...~(Itt egy mély nyöszörgés ragadta 71 10| jókor, örökre elalszik. Itt ez üvegcsében valami ellenszer. 72 12| halált jelent.~- Szálljunk ki itt a falu alatt a partra, s 73 12| aztán majd eltemetjük magunk itt valahol a parton.~Az esperes 74 12| beszenteletlen halottat itt az õ határukban? Hisz olyan 75 13| Kisasszony, önnek az atyja itt fekszik a Duna fenekén.~ 76 13| fognak önnel bánni. És ami itt ezen a hajón van, az mind 77 13| bizonyítványaim szólnak, itt ez az első írás, tessék 78 13| halt meg?~- Biz azt tette. Itt ez a második írás a végrendelete, 79 13| mi felásatjuk a hullát. Itt van azon ember, ki rá fog 80 13| miért oda?~- Csak csendesen! Itt a harmadik írás, ez a pleszkovácai 81 13| koporsót, kövekkel megterhelve. Itt van az írott bizonyítványuk 82 14| tartoznak magyar kisvárosban.~Itt azután egy talány jött Timár 83 14| mikor már jót haladtak.~- Itt van! - mutatá Timéa a magával 84 1 | messzirõl küldé elõre.~- Itt van Mihály a kisasszonnyal? 85 1 | szemével intett neki, hogy itt mások is vannak.~- Ah, nem 86 1 | valami vonaglott végig.~- Itt van a meghalt saját kezûleg 87 1 | apád lelkének sem írok.~- Itt van nálam a kész meghatalmazás; 88 1 | asszony is közbesikoltott:~- Itt az én szobámat be nem tintázzátok! 89 1 | szobámat be nem tintázzátok! Itt szõnyeg van a padlón! Eredj 90 1 | veszekedjél a cselédeiddel. Én itt cselédveszekedést nem tûrök. 91 1 | De az én szobám!” - „Itt én vagyok az úr!” - „De 92 2 | hozzám egy félórára, ha itt elvégeztél mindent; itt 93 2 | itt elvégeztél mindent; itt lakom az „Anglia” mellett; 94 2 | törtszámokon végzed.~- De itt, úgy hiszem, hogy a kalkulálás 95 2 | Jó, jó; de mi szükség itt most teneked Athalie-t úgy 96 2 | hadsereg-összpontosítás itt Komárom alatt. Valami húszezer 97 2 | minálunk másképpen. Nyomorúság itt úgy akarni kereskedni, hogy 98 2 | büszkeségtõl, minõ tere fog itt nyílni hadépítészeti tudományomnak. 99 3 | azt beszélte neki, hogy „itt a szerencse a kezedben, 100 4 | az éhség tornya ez. Akik itt törik az aranyért a követ, 101 4 | vállalkozónál ez nem tûnik fel. Itt csak az elsõ alapkõ letétele 102 4 | címezte, azt adá tudtára, hogy itt fog maradni egyelõre szigorú 103 4 | azt a feleletet, hogy: „Itt a saját gomblyukam, kegyelmes 104 4 | hajóval fölhozni már késõ; itt a közelben nem kapható.~ 105 4 | No, fiam, hát megint itt vagy? - e szókkal fogadá 106 4 | volna? Magamnak sem termett. Itt a nagy bolond kontignációs 107 4 | búzatermõ televény sík föld. Ha itt a jövõ év áldást hoz, irtóztató 108 5 | saját várának erõdítményei. Itt volt az idõ, hogy megházasodjék. 109 5 | felcseperedett milliomos itt a városban Brazovics úr 110 5 | cukornádból a hegyes pálcatõrt.) Itt van ni! Amint egyszer összetalálkozom 111 5 | szemközt? Timár...~No most itt van a keze között! Egy késdöfésnyire 112 5 | hát menjen sáncot ásatni; itt az a kérdés, hogy Athalie 113 6 | megkezd, az aranybánya. Itt van az aranybánya, nem a 114 6 | dolgom! A százezer forint itt lesz az asztalon esküvõ 115 6 | a rác világban odalenn. Itt meg hozzá van szokva a komáromi 116 6 | amit én mondok. Menjen oda. Itt van kétezer forint bánatpénz; 117 7 | itthon ketten. Azért ülünk itt a konyhában, amíg a cselédek 118 7 | nyájasan -; hát akkor én is itt maradok a konyhában.~- Óh! 119 7 | azt meg nem engedhetem. Itt a konyhában! Az sincs, ahová 120 7 | ceremóniázzon velem, Zófi mama, itt van, leülök erre a kannára, 121 7 | Ah! itt, jön Timéa!~Végre-valahára 122 7 | násznagyok, a nyoszolyók már itt vannak, és az örömapa még 123 7 | közeledni üveges hintaját. Itt van végre.~A menyasszony 124 8 | kérdezve, hogy szabad-e itt fennhangon beszélni. És 125 8 | mindent kedvére nem tesznek, itt a méregszelence, csak válogatni 126 8 | fogják találni.~Most azután itt volt a nagy kísértet! Elõtte 127 8 | csoportokba állva lármáznak: „Hisz itt nem lehet semmit venni, 128 8 | széjjel, s futnak vele odább. Itt semmi sem mozdul még a helyébõl.~ 129 8 | idecsapna mindnyájunkat, amíg itt vagyunk.~Athalie pedig csak 130 8 | ahogy a bírói lefoglalás itt találta. Minden az ön nevére 131 8 | testvérem, ki mellett felnõttem, itt maradjanak velünk. Tekintse 132 8 | hozzá nõül nem megyek; hanem itt maradok Timéánál - cselédnek.~ ~ 133 1 | felvétetni óhajt. S miután itt nem elég, mint a görög egyháznál, 134 1 | eddig tévedezett.~Hanem itt egy nagy baj volt. Az, hogy 135 1 | izgató képek és hangok. Itt pedig leülnek hosszú padokba 136 1 | oltár elõtt: oltár sincs itt. Semmi sincs itt, csak egy 137 1 | oltár sincs itt. Semmi sincs itt, csak egy fekete ruhás pap, 138 2 | figyelmezteti férjét, ha már itt az idõ, hogy haza kell menni, 139 2 | Csak kulcsaimat kerestem itt.~- S már megtalálta? - kérdé 140 2 | jól tudja, hogy amíg én itt vagyok, az az ember, aki 141 2 | kolostor. Semmi látogatást itt el nem fogadnak, se férfit, 142 2 | Tehát maradjon ön magára itt ez elátkozott házban, ahogy 143 3 | szereti a kézben látni. Itt hagyni pedig nem lehet, 144 3 | lépett! Méla nyugalom van itt, andalító egyedüllét.~A 145 3 | azóta, hogy Timár utoljára itt járt, egy aszaló lett hozzá 146 3 | meg akarnál halni? Hát te itt hagynál engem, te rossz 147 3 | jó lakomát fõzni. Ugye, itt marad ön nálunk ma egész 148 3 | ön nálunk ma egész nap?~- Itt maradok ma is, holnap is, 149 3 | Amíg dolgot adnak, addig itt maradok.~- Óh! akkor itt 150 3 | itt maradok.~- Óh! akkor itt marad ön egy hétig - szólt 151 3 | a derék kormányos! Õ is itt van?~- A hajót tölteti a 152 3 | Timár, hogy mikor legelõször itt járt, ezen törtetett keresztül; 153 3 | napszámosainkkal vannak tele. Itt nem bántja õket senki, s 154 3 | egyet! - ajánlkozék Timár. - Itt hallok egyet brekegni a 155 3 | gondolatait.~- Nem volt itt azóta? - kérdezé Mihály.~- 156 3 | Az idén még nem volt itt - monda Noémi.~- Óh! ez 157 3 | el. Mindennap várom, hogy itt lesz.~- Bárcsak most jönne 158 3 | öltöztetve; ez a levendula pedig itt fenn virágzik fölötte, mint 159 4 | körülötte. Hogy valaki járt itt már reggel, azt tapasztalá 160 4 | önnek?~- A kormányos, mikor itt jártak.~- Már nem az, mert 161 4 | ami a lépcsõboltot tartja. Itt a sebhely a homlokomon most 162 4 | ajtaján e szóval: „mi van itt, Almira?”, akkor kiemelkedék 163 4 | egyetlen võlegényed van itt, szép Noémi!~Noémi nagyot 164 4 | Szerelmes, édes, drága jó mama. Itt van a te vejecskéd. Hahaha! 165 4 | egy harmadik valaki is van itt: Timár Mihály.~Ez a találkozás 166 4 | köszönté Timárt. - Megint itt találkozunk össze. Talán 167 4 | asszony. - Hát hisz hol itt az egész világ, ezen a puszta 168 4 | Noémimnek a jegygyûrûje. Itt van ni.~Tódor belenyúlt 169 4 | asztalra a szökevény gyûrû. - Itt van! Igaz jószág nem vész 170 4 | jegygyûrûje nem hagy el engem. Itt van. No nézd, Teréza mama. 171 4 | mikor az ott termõ fáknál itt a mi közelünkben sokkal 172 4 | meg veled a szerzõdést; itt van a zsebemben készen, 173 4 | végérõl is e napra tihozzátok. Itt vagyok, szívem egész forró 174 4 | mind Sztambulban, hogy itt egy névtelen puszta sziget 175 4 | lakóira és telepítõire. Íme, itt a hivatalos átengedési okmány.~ 176 5 | én õtet?~Nem, nem, nincs itt semmi magyarázat, semmi 177 5 | okoskodás, semmi mentség. Nincs itt semmi, csak puszta merõ 178 5 | tette várt életüdvét.~S most itt szemébe mondják, hogy szeretve 179 5 | vád.~„Mit teszesz te most itt? Tudod-e, hogy mit csinálsz 180 5 | arcú leányból, aki egyszer itt járt veled, akinek neve 181 6 | bujdokolni. Tavasztól õszig itt lehetsz, senkinek sem tûnik 182 6 | nem jövök hozzá többet?~...Itt, e világtól különvált szigeten, 183 6 | Semmi okom sincs rá, hogy itt és most és önnel tréfáljak. 184 6 | ajánlatot, azt bebizonyítom. Itt a tárcám. Vegye ön el. Benne 185 6 | csinálunk vele?~- Megõröltetjük itt helyben lisztnek. Van két 186 6 | a Duna-partra vezetett.~Itt várt azután reá az új rémület.~ 187 6 | sem jár ilyenkor a folyón.~Itt a csodaszerû intés - vissza 188 6 | akarat még erõsebb. Timár itt ismert magára. Mennyi akaraterõ 189 6 | Osztrova-sziget végcsúcsáig.~Itt aztán megpihenhetett.~Az 190 7 | lesz belõlem, ha te elmégy? Itt hagysz-e vagy elviszesz 191 7 | becsülete, világi állása, itt szerelme tartóztatta le.~ 192 7 | tündérörömeiknek tanúja volt; itt egy falevelet, ott egy virágszirmot 193 7 | engem senki.~- De igen: itt egy pisztoly van táskádban - 194 8 | már van egy másik kulcs.~Itt valaki van a szobában.~Pedig 195 8 | valaki, akit nem gondolt itt találni.~Az Timéa volt.~ 196 8 | legelõször; az öröm, hogy õt itt találja egyedül, s a bámulat, 197 8 | a bámulat, hogy ez a nõ itt dolgozik!~Timéa elébb nagy 198 8 | nõ ide? De mit csinál ez itt?~Sietett átöltözni. Levetett 199 8 | mondani a feleségének: „Itt a kulcsaim, a könyveim, 200 8 | mulatságot! Tavasztól õszig itt ülni Levetincen, ahol paraszton 201 8 | szokott pohara voltak föltéve. Itt õt mindennap várták. Itt 202 8 | Itt õt mindennap várták. Itt az asztal mindennap meg 203 8 | üzletkönyvre tette kezét.~- Itt van, uram, az ön üzletének 204 8 | külföldre. Úgy láttam, hogy itt önnek nemcsak a vagyona, 205 8 | hanem azt gondoltam, hogy itt minden tudománynál többet 206 8 | magyarországi, tehát nekünk itt a nehéz búzából kell készítenünk 207 8 | az asszonynak az érdeme itt mellettem. Nevessünk egy 208 8 | költheti lelkében, hogy itt is Timár keze mûködött.~ 209 8 | az ékszert Scutariban - itt hever az fiókodban régen; 210 8 | Timárnak úgy jött, mintha itt volna az idõ, hogy ezt a 211 1 | el szívét. Mi történt az itt lakókkal? Õfelõle történhetett 212 1 | szegény csempésznek a felesége itt betegedett le nálunk. A 213 1 | A nõ meghalt, a gyermek itt maradt. Ez a harmadik.~Timár 214 1 | Sok pénzt? - A pénzt itt nem ismerik. - Nagy földeket, 215 1 | megvetnének érte. - Ezek csak itt lehetnek boldogok; ez a 216 1 | boldogok; ez a gyermek csak itt járhat fölemelt fõvel, ahol 217 1 | házépítéshez használtatok?~- Itt vannak a kamrában.~- Add 218 1 | õbelõle olyan nagy úr, hogy itt most fát fûrészelhet hétszámra.~ 219 2 | abban állapodtak meg, hogy itt éghajlat-változtatásra lesz 220 2 | Levetinczy úr! Az õ munkája itt a legtöbb, nagyságos asszonyom.”~ 221 2 | az ember? s miért jár ez itt annyiszor?~Mikor a ládái 222 2 | szelíd, mosolygó arc helyett itt is egy hideg alabástromarcot 223 2 | minden rémképe elmúlt. Itt most is minden úgy van, 224 2 | van, ahogy máskor volt; itt most is azok laknak, akik 225 2 | mondá neki:~- Most már aztán itt maradok, amíg fölépítem 226 3 | mi lesz abból, ha õ most itt a forrólázt megkapja; orvos 227 3 | segélyt tudjon nyújtani, itt meghalhat. Sohasem tudják 228 3 | Agyonnyom ez a sok arany. Mind itt fekszik a mellemen. Vegyétek 229 3 | kabinjába. - Hah, ki fekszik itt ezen az ágyon?”~Akkor olyan 230 3 | Hogy majd mikor visszajön, itt ezen a szigeten eleregesse. 231 3 | ha áldozat kell a sírnak, itt van õ, vegye õtet el cserébe. 232 3 | anyjára; mintha kérdezné: „Hát itt nincsenek szereid?”~Teréza 233 3 | magamra hagysz. Sohasem vagy itt, mikor valamire szükségem 234 3 | Teréza? Egyéb dolga sincsen. Itt nyitva az ablak; valami 235 3 | Én majd addig szendergek itt benn. Olyan jól érzem már 236 3 | gondolat volt. Talán nincsen is itt a mellékszobában.~- Nincsen. 237 4 | Ki a világba. Téged bánt itt minden. Eredj innen meggyógyulni. 238 4 | hogy maga is átlátta, ha itt marad, vagy megõrül, vagy 239 4 | megvan a fölébredés. Aki itt marad, folytassa az álmot!~ 240 4 | hogy õ hol álmodik most. Itt fekszik az ágyában komáromi 241 4 | megint visszamenj, a napvilág itt ne találjon.~A nagy óra 242 4 | benézhetne az ablakon, s meglátna itt.”~A gyújtó platinatapló 243 4 | egyszerre szívében.~„Te itt akarsz lefeküdni ágyam mellé? 244 4 | Eredj már haza. A napvilág itt ne találjon. Hagyj el már!”~ 245 4 | álommal.~„Hiszen nem vagy te itt! mert ez csak álom!”~S azzal 246 4 | álomittasan.~- Én vagyok itt! - monda a nõ, kezét ágya 247 4 | valami baja lesz az éjjel: itt akartam lenni az ön közelében.~ 248 4 | önvád.~Ez a szegény asszony itt fekszik az õ ágya mellett; 249 4 | elmaradt leánya volna az egykor itt úrkodott tengernek, s még 250 4 | Atyámfia az Úrban. Legyen itt mellettem, s majd ha reggel 251 4 | az ablakon.~- Én vagyok itt, Teréza!~A hívásra elõjött 252 4 | hozzánk. Azt mondta, hogy jobb itt, mint az égben. Azt mondta 253 5 | áramlatba ragadták; s most itt áll elõtte egy ember, akit 254 5 | Noémibõl?~Hogy hagyná akkor itt, mint szokta, egész hosszú 255 5 | pyramidjai alá van eltemetve, itt e kis szigeten találja vezeklését: 256 5 | benyílóba, ez ne lásson téged itt!”~Timár is kinézett az ablakon, 257 5 | dolgokat fedezhetne aztán itt fel.~- Takarítsátok félre 258 5 | ide e puszta szigetre. De itt nem parancsol az a törvény.~- 259 5 | életet. Eljöttem a pusztába, itt kerestem fel az Istent, 260 5 | gyûlöltem meg az embereket; itt élek idegenek, bujdosók 261 5 | hogy ki az az ember, aki itt lakik a kunyhódban, igazhívõ-e 262 5 | hogy Noémit kire hagytam itt.”~Egy este aztán elaludt 263 1 | igazi világba.~És Noémit itt hagyja egyedül a senki szigetén. 264 1 | magát, uram, hogy velem itt suttog?~- Szóljon tovább!~- 265 1 | illatos, sem rózsaszínû, itt lett az megírva önnek a 266 1 | valaki azt mondja: nézd, itt fog lenni ma az a másik 267 1 | tudni akart. Eljön-e?~- Itt leszek.~- Szokott ön magával 268 1 | azt mondja: „Minek volna itt bármi vérontás? Neked nem 269 1 | pedig oly dicsõ ember”. Itt volt a dicsõsége.~Jó, hogy 270 1 | tudta volna, hogy valaki van itt a közelben, akinek halálkínokat 271 1 | hogy nehány nap óta jár itt a városban egy ismeretlen 272 1 | társaságunkba jár, mi járatban van itt. Én vettem õt kérdõre. Ismét 273 1 | neki, én nem hiszem, és itt mi valamennyien kétkedünk 274 1 | találkozást, asszonyom, hogy itt ön elõtt eldicsekedjem egy 275 2 | kiált éjfél után. Nem lehet itt a reggelt megvárni.~Hiszen 276 2 | mikor az utcára kijutott.~Itt visszatér férfias bátorsága.~ 277 3 | veszedelemre, melyben forog.~Ha õ itt most elalszik, bizonyosan 278 3 | mondanának az emberek, ha másnap itt találnák Levetinczy Timár 279 3 | végighaladnak négy ökörrel. Itt már ember és állat megbarátkozott 280 3 | beszél most ez a jéglap itt a lábaink alatt!~Most egyszerre 281 4 | hátrahagynom.~- Mit akar ön itt? - szólt hozzá Timár.~- 282 4 | gályapadhoz. Nézd csak, annak is itt van a helye.~Ezzel lerúgta 283 4 | És ahelyett most nekem itt kell megveszekednem a büdös 284 4 | is velem fogsz jönni, ha itt nem engedsz maradni; majd 285 4 | elfutotta a könny.~- Én tehát itt is meg lettem csúfolva! - 286 4 | ingujját bal karjáról. - Nézd, itt a kutyaharapás sebei a karomon. 287 4 | gondolathoz menekült, hogy itt egy megfélemlett emberrel 288 4 | felõled tudok, megírtam, s itt van a zsebemben, mégpedig 289 4 | még felõled nem tud; hogy itt a világban nõd van, hogy 290 4 | szerencsém, ajánlom magamat!”, s itt hagylak egész tisztelettel. 291 4 | Nos, hát menjek, vagy itt maradjak?~- Maradj! - nyögé 292 5 | csendes volt már minden.~Itt a vég. Tovább nincs hová 293 5 | tudott még egy más helyet is. Itt van a hold. Ez a hideg csillag. 294 6 | maradj.~- Ugye, ha apa itt volna, azt a rossz embert 295 6 | õ mond.~- De hiszen már itt van a tél.~- Õ el is fog 296 6 | Almira, ne halj meg, ne hagyj itt minket. Látod, a mennyországba 297 6 | jöhetsz velünk; te csak itt lehetsz a mienk. Maradj 298 6 | lehetsz a mienk. Maradj itt. Csinálok neked majd szép 299 6 | rebegi Noémi.~- Ne hagyj itt bennünket többé! - könyörög 300 7 | felvésve az emlékirat: „Itt nyugszik. Nagyságos. nemes. 301 8 | ott szomorkodik, a másik itt búslakodik. No már hiszen 302 8 | kért, hogy ilyen sokáig itt alkalmatlankodott, s másik 303 9 | eszes ember, aminõ te vagy, itt van most bezárva e szûk 304 9 | csak az az okod van, mindig itt lenni a szigeten, hogy minket 305 9 | tettem ott; s miért akarok itt lenni. Tudj meg mindent. 306 9 | világban, s mit találtam itt? Megbocsáthatsz-e nekem 307 10| tõle, hogy vannak-e már itt sokan? Az inas azt felelte 308 10| volnának, de még a háziak is itt hagyták az úrnõt.~De még 309 10| Ah, dehogy! Mindenki itt van már, akit meghívtam.~- 310 10| kérdé az õrnagy elámulva.~- Itt az étteremben; már mind 311 10| száraz rózsacsokrok.~- Íme itt vannak azok mind, akik engem 312 11| lehetett kivenni egy darabban; itt is, ott is elmaradt egy 313 11| Hát Athalie hol van?~Sem itt, sem ott.~A suttogó szeretõk 314 11| nem gondol rá senki, sem itt, sem ott? Azt sem tudja 315 11| félbeszakítaná a beszédet mindenki itt és amott, és azt kérdezné: „ 316 11| födélorma mögött.~Athalie itt a sötétben végigálmodja 317 11| a tetõ alá, s nem marad itt szerencsétlennek senki más, 318 11| megengedve.~- Ön egyedül alszik itt? - kérdi, édes kíváncsisággal 319 11| Hová vezet ez az ajtó itt az ágy mögött?~- Az egy 320 11| akarom õket kelteni.~- Hát itt a mellékszobában senki sem 321 11| egykanálnyi puncsnak a szaga még itt is üldözte; azt hitte, az 322 11| körülnéz a falakon: nem lehet-e itt valahol bejönni?~Nem lát 323 11| szemekre az elõálom; akkor van itt az ideje!... Pedig egy óranegyed 324 11| a gondolatok láncán.~Ez itt Athalie. A másik szobában 325 11| Hasztalan segélyért kiáltani. Itt küzdeni kell.~Timéa nem 326 11| monda a városkapitány. - Itt minden ajtó belülrõl zárva 327 14| A muskotály dohány, amit itt termesztenek, a legzamatosabb, 328 14| szigeten meglátszik, hogy itt egy úr lakik, aki ismeri 329 14| eltartja ez a sziget, s itt nem tudja senki, hogy mi 330 14| évenkinti rendes látogató volt itt.~Beszédünk tárgya volt a 331 14| a munka végezte után.~- Itt laknak az öregeink! - súgá