Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hofstellenek 1
hófuvatos 1
hógörgeteg 1
hogy 2492
hogyan 39
hogyha 1
hogyne 6
Frequency    [«  »]
-----
11328 a
4310 az
2492 hogy
2396 s
2190 nem
1505 egy
Jókai Mór
Az arany ember

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2492

     Part,  Chapter
1001 1 | a gyenge kétsége támad, hogy õtet most talán izraelitának 1002 1 | könyvébõl, s abból felolvassa, hogy ezennel kihirdettetik, miszerint 1003 1 | rendesen ürügyet talált, hogy a szobát elhagyhassa, s 1004 1 | válogatott magasztalásokkal, hogy milyen kedves leány az õ 1005 1 | leány az õ menyasszonya; hogy mennyit emlegeti a kedves 1006 1 | a Szent Borbálán jöttek, hogy mentette meg a hajótöréstõl, 1007 1 | törökök általi elfogatástól; hogy esett miatta a vízbe, hogy 1008 1 | hogy esett miatta a vízbe, hogy vitte ki a süllyedõ hajóból, 1009 1 | vitte ki a süllyedõ hajóból, hogy ment vissza a víz alá az 1010 1 | az ott feledt vagyonért; hogy tartotta tündér mesemondással, 1011 1 | veszélyes helyeken jártak, s hogy keresett számára nyughelyet 1012 1 | egy puszta szigeten. Aztán hogy ápolta betegségében a hajón! 1013 1 | Timéa, s Mihály boldog volt, hogy Timéa azokra még emlékezik. 1014 1 | azokra még emlékezik. Hitte, hogy a leány, ki ezeket Zófia 1015 1 | elmondja, ezáltal tanúsítja, hogy õt mégis szereti.~- Óh! 1016 1 | neki felõle.~Timár elhitte, hogy õ az a boldog ember, akit 1017 1 | Zófi mama el nem engedé, hogy a lakoma rendezésére õ ügyeljen 1018 1 | elrejtõzve egy függöny mögé, hogy indul meg a hintók hosszú 1019 1 | pár elé ezüstkoronákat, hogy megkoronázza õket egymás 1020 1 | igézetesebben hangzik az, hogygoszpodi pomiluj”. Még 1021 1 | kezébe vette, úgy érzé, hogy szíve reszket, s ez a remegés 1022 1 | Csak karját kell kitárnia, hogy õt keblére vonja. Nem meri. 1023 1 | midõn azt mondják neki, hogy atyja meghalt.~És most sem, 1024 1 | vele.~Mihály azt hiszi, hogy ha keblére fogja vonni e 1025 1 | suttogással. - Tudod-e, hogy te az én nõm vagy?~Timéa 1026 1 | vagyok gyermek. Én tudom, hogy mi vagyok: önnek neje. Önnek 1027 1 | Ön velem annyi jót tett, hogy egész életem önnek van lekötve. 1028 1 | Mihály most kezdé sejteni, hogy minõ rossz diadalt szerzett!~ 1029 2 | máskor is megtörtént az, hogy egy férj nem találta meg 1030 2 | talán más is úgy tett azzal, hogy bízta az idõre az orvoslatot. 1031 2 | volt már nevelve odahaza, hogy aki nõül fogja venni, annak 1032 2 | kapja, megöli. dolog, hogy szép arca, eleven szemei, 1033 2 | mást tanult a leány. Azt, hogy a keresztyéneknél az ábrándozás 1034 2 | vérét tilalom alá vetette, hogy másról beszéljen neki, mint 1035 2 | mert ha megengedte volna, hogy ábrándjairól beszéljen, 1036 2 | csepp vére azt mondta volna, hogy - azon az úton menjen, amelyen 1037 2 | azzal biztatják magukat, hogy majd jön a tavasz, s az 1038 2 | ideig azon gondolkozott, hogy Komáromot végképp elhagyja, 1039 2 | mást gondolt.~Elhatárzá, hogy ott fog maradni Komáromban, 1040 2 | berendezi üzleti ügyei számára, hogy abba a házba, hol neje lakik, 1041 2 | nem tûnik fel senkinek, hogy neje egyedül van.~A világ 1042 2 | férjét, ha már itt az idõ, hogy haza kell menni, s karjába 1043 2 | Még rosszabb nézve, hogy gazdag. A pompa, a birtok 1044 2 | gazdagságát, s hozzáfogott, hogy túladjon rajta. Ha szerencsétlen 1045 2 | Ha elhitethetné szívével, hogy az mást szeret, hogy hûtelen, 1046 2 | szívével, hogy az mást szeret, hogy hûtelen, hogy nõi kötelességeit 1047 2 | mást szeret, hogy hûtelen, hogy nõi kötelességeit megtöri.~ 1048 2 | amidõn Mihályt felkérte, hogy engedje Athalie-t és Zófiát 1049 2 | tökéletesebbet, mint azt, hogy maga mellett tartá azt a 1050 2 | ki nem kerülte figyelmét, hogy a kínálkozó alkalmat felhasználja 1051 2 | ellenére tenni.~Kitalálta, hogy Timéa ragyogni akar azzal 1052 2 | azzal a nagylelkûségével, hogy õ a ház egykori kisasszonyát 1053 2 | mindenki elõtt kitüntetni, hogy õ csak cseléd.~Timéa mindennap 1054 2 | már megint azon kapta, hogy az úrnõ ruháit tisztogatja, 1055 2 | lámpaelkészítésnél. Tudta, hogy Timéa mennyire bosszan­kodik 1056 2 | Timéa aztán azt tette, hogy ellopta tõle a boglárt, 1057 2 | Athalie, amilyenrõl tudta, hogy azt bántani fogja. Ha az 1058 2 | Arra nem volt rávehetõ, hogy tegezze valaha Timéát.~S 1059 2 | volt a bosszantásnak, az, hogy kifogyhatatlan volt a házastársaknak 1060 2 | maradt saját szobájában, hogy verte a földhöz azt a seprût, 1061 2 | ment; nem kellett neki, hogy segítsen valaki a vetkõztetésnél, 1062 2 | tudnia kellett azt jól, hogy az ifjú férj és az ifjú 1063 2 | fölkel, eltávozik anélkül, hogy valamit szólt volna. A férfiak 1064 2 | azt a szokást veszi fel, hogy útra távozik, megmondja, 1065 2 | azt mondta Mihály odahaza, hogy le kell mennie Levetincre, 1066 2 | készület úgy volt intézve, hogy hosszú idõre távol marad.~ 1067 2 | hordá. Bemehetett anélkül, hogy valakivel tudatta volna 1068 2 | be kellett hozzá nézni, hogy nem maradt-e égve a gyertyája.~ 1069 2 | aludni. Nem érezte meg, hogy Mihály közel van; nem látta 1070 2 | itthon.~- Felköltsem Timéát, hogy adja elõ?~Timár bosszús 1071 2 | elõ?~Timár bosszús volt, hogy elõször életében rajta hagyta 1072 2 | hiszen nem is tudta, hogy mit keres. Utoljára bezárta 1073 2 | bezárta íróasztalát, anélkül, hogy kivett volna belõle valamit.~ 1074 2 | szólt semmit.~- Akarja ön, hogy beszéljek valamit?~Mihály 1075 2 | tudott szólni.~- Akarja ön, hogy Timéáról beszéljek? - súgá 1076 2 | Mihály.~- Mindent. Akarja ön, hogy beszéljek?~Mihály habozott.~- 1077 2 | habozott.~- De elõre mondom, hogy ön akkor nagyon szerencsétlen 1078 2 | jól tudom, mint ön maga, hogy Timéa önt nem szereti. S 1079 2 | olyan jól tudja, mint én, hogy Timéa kit szeret. De egyet 1080 2 | tud ön, csupán én: azt, hogy Timéa olyan önhöz, mint 1081 2 | jólesett volna hallania tõlem, hogy neje megvetésre méltó, hogy 1082 2 | hogy neje megvetésre méltó, hogy azt gyûlölheti, eltaszíthatja 1083 2 | gyûlöl, mert jól tudja, hogy amíg én itt vagyok, az az 1084 2 | nem hallom panaszkodni. Hogy is panaszkodhatnék nekem? 1085 2 | találja, addig tudhatja, hogy az önhöz maradt. Mert 1086 2 | haza. Mármost tudja ön, hogy mit hágy idehaza. A kifent 1087 2 | Timéát. És most láthatja, hogy mit tett; önnek a neje nem 1088 2 | mártír. És önnek nem elég az, hogy maga szenved, hanem még 1089 2 | amellett azt is kell tudnia, hogy akinek elnyeréseért annyit 1090 2 | is szerencsétlenné tette, hogy Timéa boldogtalan fog lenni 1091 2 | Hiszen megmondta már neki, hogy õ nem alázatos szolgálója, 1092 2 | ajtaja felé közeledni látta, hogy felugorjék helyébõl, megragadja 1093 2 | nagy sötétben!~Aztán hallá, hogy a hálószoba zárában kettõt 1094 2 | csinált nagy neszezést, hogy föl ne ébresszen még valakit 1095 2 | a háznál, meg ne tudják, hogy itthon járt. Mikor a sötétben 1096 3 | tartotta azokat magánál, hogy majd egyszer megnyeri velük 1097 3 | szeretnek otthon, az keresi, hogy szeressék az utcán.~Akit 1098 3 | A második stádium aztán, hogy tyúkot, baromfit nemesít.~ 1099 3 | Az utolsó stádium pedig, hogy emberbaráti, jótékonysági 1100 3 | hajnalban fölkelt, kocsira ült, hogy a Dunán rakodó hajóit megtekintse.~ 1101 3 | elkezdik a rákot vallatni, hogy mennyiért engedné a csontjábul 1102 3 | hárman meg vannak akadva, hogy mit csináljanak mármost? 1103 3 | azt kérdi tõle: „No hát hogy vagytok idehaza? nincs semmi 1104 3 | kalimpáló szörnyeteghez, hogy az az egyik ollójával belekapott 1105 3 | vágta a szörnyet a parthoz, hogy rögtön elterült, átadva 1106 3 | elõfordul, Timár hozzálátott, hogy a ladikban hozott holmikat 1107 3 | puskával azt gondolta ki Timár, hogy odaadta Almira szájába, 1108 3 | Isten néz...~Templom ez...~S hogy énekese is legyen a templomnak, 1109 3 | fiziológiája az a leányarcoknak, hogy némely ideálszép gyermeknek, 1110 3 | amirõl Teréza megtudta azt, hogy valami kedves vendég érkezett, 1111 3 | jól vigyázz , Almira, hogy a Narcissza ne bántsa.~Ezért 1112 3 | megcsókolgatta a leányát, hogy megengesztelje. Az meg hagyta 1113 3 | Noémi annak állt neki, hogy majd két fülénél fogva fölemeli.~ 1114 3 | szemével Noémi szemébe.~- Lám, hogy kitalál mindent.~- Nálunk 1115 3 | virág, ami maga elég arra, hogy az emberrel a világot megszerettesse. 1116 3 | házikó megszaporodott azóta, hogy Timár utoljára itt járt, 1117 3 | igazat adott Terézának, hogy az bizony semmi körülmény 1118 3 | azt mondja az anyjának, hogy valami halál nemét szépnek 1119 3 | lombikot; vigyázz szépen, hogy kozmát ne kapjon a zucsma; 1120 3 | szó az!~Mihály észrevette, hogy Teréza asszony megáll az 1121 3 | ajtóban, s látszik rajta, hogy menne is, nem is. Valamit 1122 3 | tarisznyámban annyi mindenfélét, hogy csak fel kell hozzá teríteni, 1123 3 | Be akarta bizonyítani, hogy õ meg nem félti tõle Noémit.~- 1124 3 | megcsókolva. Úgy látszik, hogy õk, valahányszor valamelyik 1125 3 | neki, amivel azt mondta, hogymenj!”.~Azzal megindult 1126 3 | végigjárni.~Az út olyan szûk, hogy közel kellett egymáshoz 1127 3 | Almirának volt annyi esze, hogy a nagy fejével odafurakodjék 1128 3 | oly vastagra nõttek már, hogy két ember át nem érte; a 1129 3 | Emlékezett arra Timár, hogy mikor legelõször itt járt, 1130 3 | megszolgálják. Hallja ön, hogy énekelnek?~A liget valóban 1131 3 | tartotta kezét megfogni, hogy el ne essék.~- Mi az?~Noémi 1132 3 | akkorát ugrani szükség esetén, hogy a legközelebb levõ vízárokban 1133 3 | szövetségese. Ön tudja azt, hogy olyan lepkék, bogarak, hernyók 1134 3 | azért csúszik ott a fûben, hogy önt megrémítse. Távol van 1135 3 | varangy szájából. No, ugye, hogy nem megutálni való állat 1136 3 | a mi barátunk azért, hogy a csuhája olyan kopott?~ 1137 3 | annyira. Engedte Mihálynak, hogy megfogja a kezét, s odavezesse 1138 3 | egy miniatûr emberkéz. - Hogy piheg a szíve! Hogy néz 1139 3 | emberkéz. - Hogy piheg a szíve! Hogy néz ránk azokkal az okos 1140 3 | benne van.~- No lássa ön, hogy meg sem mozdul a kezében: 1141 3 | szorítsa össze a markát, hogy el ne ugorjék. Hanem gyöngéden. 1142 3 | feddé a lyánt.~- Te tudod, hogy a madarat nem szabad elfogni.~- 1143 3 | meglátta Noémi kezében.~- Nézd, hogy pislog a szép szemeivel! - 1144 3 | amiket Timártól hallott, hogy a békák milyen hasznos állatok; 1145 3 | igaz, amit rájuk fognak, hogy mérget fecskendenek magukból, 1146 3 | mérget fecskendenek magukból, hogy az alvó embernek a szájába 1147 3 | embernek a szájába másznak, hogy a teheneket kiszopják, hogy 1148 3 | hogy a teheneket kiszopják, hogy ha pókot tartanak föléjük, 1149 3 | Noémi pedig örült neki, hogy eszerint tartós idõ lesz.~- 1150 3 | lelte féltében. Arra pedig, hogy a kerített sövényen túlmenjen, 1151 3 | rossz fiú. Aztán azt mondta, hogy ezt ökörbékának híják; ha 1152 3 | elkezdett oly kínosan bõgni, hogy én azt soha el nem felejtem, 1153 3 | Azóta azt képzeltem mindig, hogy az egész nemzetsége azért 1154 3 | mász, ólálkodik körülöttem, hogy mérgével lefecskendjen. 1155 3 | Dereglyét hoz magával, s hogy pénzt nem tudok neki adni, 1156 3 | eladja. Én odaadom neki, csak hogy meneküljek tõle.~- Az idén 1157 3 | vész el. Mindennap várom, hogy itt lesz.~- Bárcsak most 1158 3 | pedig azt gondolá magában, hogy ezt a két embert milyen 1159 3 | belõle.~Valami arra ösztönzé; hogy egészen élje bele magát 1160 4 | birkák, kecskék várják, hogy tejüket átadják a gazdasszonynak; 1161 4 | egész éjjel arról álmodott, hogy kertészlegénynek állt be, 1162 4 | zsongtak már körülötte. Hogy valaki járt itt már reggel, 1163 4 | reggel, azt tapasztalá abból, hogy fekhelye mellé oda volt 1164 4 | kelve nyugtalanul keresi, hogy hol kaphatna egy falatnyi 1165 4 | beszélte neki a rózsákról, hogy azok milyen nagyon hasonlítanak 1166 4 | mégpedig oly tartósan, hogy évekig el nem veszti a színét; 1167 4 | rózsagubancokról azt tartják, hogy a síró gyermek feje alá 1168 4 | ahhoz még tudja meg azt is, hogy mikor bennünket az a végveszedelem 1169 4 | könyörögtem Brazovicsnak, hogy ne tegyen bennünket végképpen 1170 4 | koldusokká, akkor azt gondoltam, hogy ennek az embernek van neje, 1171 4 | karommal gyermekemet védtem, hogy estemben õneki ne legyen 1172 4 | Azért most azt mondom, hogy hozsánna! És áldott legyen 1173 4 | Mit áll útjába a sorsnak? Hogy meri házába fogadni az átkot, 1174 4 | arra gondja az Istennek, hogy a megtaposott férgek átkait 1175 4 | odamenni?~- Üzlet miatt, meg hogy önnek moggori rózsát hozzak.~- 1176 4 | konyhát, s Mihály észrevette, hogy a leány szemei könnyeznek.~ 1177 4 | asszony azt mondá vendégének, hogy ma nem lesz több dolog, 1178 4 | megparancsolta Teréza asszony, hogyte itthon maradsz addig, 1179 4 | bizonyosan azért énekel, hogy a házlakókat figyelmeztesse. 1180 4 | akkor mindig az következik, hogy engem kötnek meg, nem ezt 1181 4 | semlegességben maradva, nézem, hogy mit csinál.~Tódor bizalmasan 1182 4 | s megmutatta Tódornak, hogy milyen szép fehér fogakkal 1183 4 | a kezeit; jólesett neki, hogy összepiszkolhatta egy egész 1184 4 | szeszfõzdébõl, úgy találta, hogy el van állva az útja. Almira 1185 4 | Teréza meglepetve látta, hogy Almira nem a veranda elõtt 1186 4 | tömérdek rózsalevél közé, hogy nem látszott ki belõle; 1187 4 | Tódor akkor vette észre, hogy még egy harmadik valaki 1188 4 | amit az úgy viszonzott, hogy eltolta magától, s félrefordította 1189 4 | eltörik tõle, ha ránézek? Hogy féltek tõlem!~- Van okunk 1190 4 | Ezúttal nem azért jöttem, hogy kérjek tõled valamit. Ellenkezõleg. 1191 4 | Iszonyú sok pénzt. Annyit, hogy visszaszerezheted rajta 1192 4 | hát gyere be no. Tudom, hogy éhes vagy: ez a vége a dolognak.~- 1193 4 | Tódorkádnak a gyengéjét, hogy mindig kitûnõ étvágyam van. 1194 4 | hetykeséggel úgy intézte, hogy mikor belép a kis kunyhó 1195 4 | ajtóragasztó leüsse a fejérõl, hogy aztán elmondhassa:~- Ah! 1196 4 | Triesztben? - szólt bele Timár. - Hogy híják?~- Tengeri hajókat 1197 4 | tartá szükségesnek elárulni, hogy signore Scaramellinál õ 1198 4 | közben mindig gondja volt , hogy azt a gyûrûs ujját magasan 1199 4 | közben hosszat beszélt arról, hogy milyen szörnyû vállalat 1200 4 | fogyaszt el a gyár évenkint. Hogy a közelben már nincs olyan 1201 4 | Teréza mama, elmondom hát, hogy miért jöttem ide.~Teréza 1202 4 | asszony. - Azt gondolod, hogy majd engem bolonddá teszesz, 1203 4 | az erdõt? Mondd el hát, hogy ha ilyen sok szép fa terem 1204 4 | Timár nem állhatta meg, hogy ne mosolyogjon. Ilyen merész 1205 4 | mint a halálmadár: tudom, hogy valami kétségbeejtõ terved 1206 4 | van ellenem. Azt te tudod, hogy nekem pénzem nincs, nem 1207 4 | Jól van. Eddig azt tetted, hogy dereglyével jöttél, s amit 1208 4 | meséket mondani énnekem! Hogy te kincseket kapnál a fákért, 1209 4 | bizony, kivágatnád õket, hogy elprédáld potom árért, a 1210 4 | én is megtanítom neked, hogy mire még a török meggyfának 1211 4 | gondolhatod. Gondold meg, hogy micsoda ünnepélyes nap van 1212 4 | kedves kis Noémim. Tudod, hogy szegény megboldogult szülõink 1213 4 | eljegyeztek, s azt hagyták meg, hogy mikor Noémi tizenhat esztendõs 1214 4 | valamit adnod Noémivel, hogy rangjához illõen léphessen 1215 4 | leányod. Követelheti tõled, hogy õt kiházasítsd.~Noémi haragosan 1216 4 | azután az én gondom lesz, hogy kinek és hogyan tudom eladni. 1217 4 | azoknak komolyan mondom, hogy van szilárd vevõjük.~Teréza 1218 4 | Hallod-e Tódor; én nem tudom, hogy van-e neked neved napja 1219 4 | napja ma, vagy nincs; hanem hogy Noémi nem ezen a napon született, 1220 4 | De még jobban tudom azt, hogy Noémi téged, ha egyedül 1221 4 | a székrõl, de nem azért, hogy elmenjen, hanem azért, hogy 1222 4 | hogy elmenjen, hanem azért, hogy a széket keresztbe fordítsa, 1223 4 | mama. Hanem jut-e eszedbe, hogy ha csak egy szót szólok...~- 1224 4 | szólhatsz, õ már mindent tud.~- Hogy ez a sziget nem a tied.~- 1225 4 | Bécsben, akár Sztambulban.~- Hogy minket koldusokká és földönfutókká 1226 4 | hátravetve fejét.~- Azt, hogy följelentse valahol e sziget 1227 4 | sziget létezését és azt, hogy azt önkényt elfoglalta valaki.~- 1228 4 | Bécsben, mind Sztambulban, hogy itt egy névtelen puszta 1229 4 | mind a sztambuli kormányt, hogy e szigetet nekem kilencven 1230 4 | tartá, mintha attól félne, hogy ha szája hallgat, a szíve 1231 4 | szólt Mihály -, láthatja ön, hogy kilencven esztendeig önnek 1232 4 | ügyeibe beleártani?~- Az, hogy én õt szeretem! - kiálta 1233 5 | kellett.~Miért tette azt, hogy keblére vesse magát, hogy 1234 5 | hogy keblére vesse magát, hogy azt mondja: „én szeretem 1235 5 | Lehetetlenné akarta tenni, hogy az õt még nejének óhajtsa?~ 1236 5 | gyermeknek fogalmai arról, hogy mi a világi illem, mi a 1237 5 | anyám, maga mondta azt, hogy neki nincs senkije, miért 1238 5 | hallotta életében azt a szót, hogy õt szereti valaki.~Szereti 1239 5 | kezét a leány vállaihoz, hogy magához szorítsa õt, és 1240 5 | nyugtatott fejét ingatva, inte, hogy való az.~Mihály Terézára 1241 5 | anyja felé, mintha kérné, hogy ne árulja el jobban.~Mihály 1242 5 | azon vette észre magát, hogy egyre erõsebben szorítja 1243 5 | Lehajolt a leány homlokához, hogy azt megcsókolja. És érzé 1244 5 | illatozó föld összeesküdött, hogy õket elbûvölje, a kelõ érzelem 1245 5 | midõn eljutott, akkor látta, hogy e paradicsom fáin számára 1246 5 | most itt szemébe mondják, hogy szeretve van. Mindenki mondja, 1247 5 | nagyon szeret, úgy szeret, hogy meg fog halni bele”.~... 1248 5 | teszesz te most itt? Tudod-e, hogy mit csinálsz te most? Lopsz, 1249 5 | Amíg majd õ is elfelejté, hogy három napig azt hitte, hogy 1250 5 | hogy három napig azt hitte, hogy neki is szabad boldognak 1251 5 | tõle.~Nem is unszolták, hogy maradjon; egészen rendén 1252 5 | maradjon; egészen rendén volt, hogy búcsút vegyen már; hiszen 1253 5 | Vidd magaddal a fegyverét, hogy Almira meg ne támadja érte. 1254 5 | csónakáig.~Õ biztatta még, hogy kísérje el Mihályt a csónakáig.~ 1255 5 | mért nem mondod nekem, hogyte”?~A leány lesüté szempilláit, 1256 5 | ingatta.~- Mondd nekem, hogyte!” - súgá Mihály.~A leány 1257 5 | akarod nekem azt mondani, hogyte”? Egyetlen szótag az. 1258 5 | tudta neki azt mondani, hogyte”.~- No hát Isten önnel, 1259 6 | átadta csónakját Mihály, hogy viselje gondját addig, amíg 1260 6 | az a kedélyállapota volt, hogy a tornázást óhajtsa.~Erõsebb 1261 6 | eszedre! Nem vagy már gyermek, hogy szenvedélyeid játsszanak 1262 6 | férfiúi hiúságodnak az, hogy van egy ifjú leány, kit 1263 6 | tudná, amit te magad tudsz, hogy te is csak egy csaló vagy. 1264 6 | neked adja az egész lelkét; hogy felelsz meg róla? - Hogy 1265 6 | hogy felelsz meg róla? - Hogy hozod ki õt azon balsorsból, 1266 6 | És még egy akadályt hogy fogsz elhárítani az utadból: 1267 6 | megeskettek veled, a szeretetben. Hogy menekülsz meg tõle? Vagy 1268 6 | soha? Közel negyven éve, hogy egyebet nem teszek, mint 1269 6 | egész nap fáradok... miért? Hogy másoknak nyugalmuk legyen, 1270 6 | Érdemetlen vagyok-e arra, hogy egy szeretni tudjon? 1271 6 | nem lehet. Szeret azóta, hogy legelõször meglátott.~... 1272 6 | megszólalt újra:~...Igaz, hogy most semmi örömed nincsen 1273 6 | De hát ki mondja azt, hogy szeretni vétek, s hogy szenvedni 1274 6 | hogy szeretni vétek, s hogy szenvedni erény? Ki látta 1275 6 | feje elé, s úgy remegett, hogy minden tagja rázkódott bele.~- 1276 6 | Kezdj másikat. Akarod-e, hogy én számodra szerezzek valami 1277 6 | Három-négyszáz forinttal.~- Mondjuk, hogy ötszáz forint volt. Volna 1278 6 | senki szigetérõl a fákat, hogy pénzt kapjak. Teréza kitalálta 1279 6 | nyereménybõl. Öntõl függ, hogy az mentül több legyen.~Krisztyán 1280 6 | szokva a komédiajátszáshoz, hogy mikor igazán meglepte a 1281 6 | nem bírta kifejezni; félt, hogy azt is komédiának veszik.~- 1282 6 | Semmi okom sincs , hogy itt és most és önnel tréfáljak. 1283 6 | erdõben. Mármost ért ön engem. Hogy komolyan tettem önnek ez 1284 6 | akkor tudnia kell önnek, hogy a legelsõ találkozásnál 1285 6 | teremtett. Engedje nekem, hogy ha önnek valaha levelet 1286 6 | mely õt eltakarta elõle, hogy nem láthatá többé, leveté 1287 6 | Teréza utána ment már, hogy fölkeresse, aztán õ is leült 1288 6 | fûbe, s elõvette kötését, hogy dolgozzék valamit.~Egyszer 1289 6 | nagyon fájt a szívének, hogy mért nem mondta neki azt 1290 6 | mondogatá magában, de úgy, hogy más is meghallhatta - Brazíliába 1291 6 | Magyarországból. Hiszen tudom én, hogy mi az a Brazília! Tiszteletes 1292 6 | küzdött õ azzal a vággyal, hogy miért ne lehetne egy magyar 1293 6 | Noémi volt az oka. Arra, hogy rögtön hozzákezdjen a tervéhez, 1294 6 | volt már; dolog volt az, hogy Timár az egész földtekét 1295 6 | ember közé.~Akik látták, hogy heteken át micsoda sietséges 1296 6 | munkát végzetett Timár, hogy utazott egyik malomtól a 1297 6 | onnan megint a hajóihoz, hogy sietteté azokat, amint meg 1298 6 | rögtön a továbbmenetelre, hogy ügyelt fel saját maga minden 1299 6 | kereskedést!~(Tudták volna csak, hogy miben kereskedik!)~Három 1300 6 | kereskedik!)~Három hét telt bele, hogy az elsõ hajó, tonnára vert 1301 6 | csak el sem ment Triesztbe, hogy megnézze a hajóját, mikor 1302 6 | legelõször is az lepte meg, hogy a levélben pénz van. Egy 1303 6 | Nem annak örülsz te most, hogy egy embert megszabadítottál, 1304 6 | megszabadítottál, hanem hogy egy embertõl megszabadultál! 1305 6 | annak fogod hírét venni, hogy hajódat az óceánon elõfogta 1306 6 | veszteségre, hanem arra gondolsz, hogy ott a La Plata és az Amazon 1307 6 | megtörténhetik az vele, hogy a könnyelmû, heves vérû 1308 6 | megint oly ingerült volt, hogy mindenkibe beleveszett a 1309 6 | õrüléshez közelít, s azon kezdi, hogy házától elfut. Máskor meg 1310 6 | Egyik nap azt határozta el, hogy visszamegy hozzá; a másik 1311 6 | a másik nap megint azt, hogy el fogja õt felejteni örökre.~ 1312 6 | napon aztán rávette magát, hogy megtér okos embernek, dolgai, 1313 6 | felbontogatni.~Az lett belõle, hogy mire végigolvasott egyet, 1314 6 | végigolvasott egyet, elfelejtette, hogy mi volt az elején.~Mindig 1315 6 | szemekbül akarta olvasni, hogy mi van azokba írva.~Egyszer 1316 6 | Legelõször is az lepte meg, hogy íróasztala kulcsa hullott 1317 6 | kulcsot, akkor meglehet, hogy kutatott is a fiókban. A 1318 6 | oly elõrevigyázó volt, hogy egyes mûremekeket nem bocsátott 1319 6 | arcképét; abból megtudta, hogy ez ékszer az apjáé volt; 1320 6 | apjáé volt; arról rájött, hogy apja kincsei Timár kezébe 1321 6 | történetet legombolyíthatá: hogy lett Timár gazdag emberré, 1322 6 | Timár gazdag emberré, s hogy vette meg Timéát a saját 1323 6 | Ott már el van árulva, hogy kicsoda.~- Mármost lehet 1324 6 | Most már el volt határozva, hogy vissza fog menni a szigetre.~ 1325 6 | Timéának, melyben fölkérte õt, hogy minden levelét, mely hosszas 1326 6 | neki íróasztala kulcsát, hogy ha okmányokat, szerzõdéseket 1327 6 | tromf.~Mikor azt érezte, hogy titkához közel járnak, sietett 1328 6 | mindegyiknek megmondva, hogy hosszú idõre el fog utazni, 1329 6 | fog utazni, de azt nem, hogy hová. Minden õt érdeklõ 1330 6 | parasztszekéren. Azt akarta, hogy nyomát veszítsék, azért 1331 6 | ügyelt; el volt határozva, hogy a szigetre átmegy.~Pedig 1332 6 | elég ok lett volna arra, hogy visszaforduljon maga is.~ 1333 6 | akarat vitte most már elõre.~Hogy lemaradt szekerérõl, megindult 1334 6 | rõzsekunyhóra, s elhatározta, hogy ott megmarad éjszakára. 1335 6 | szolgált az a pisztoly, hogy fatalizmusában megerõsítse. 1336 6 | ünnepély ez itten.~És akarja, hogy így legyen; most már akarja.~ 1337 6 | Gyermekkorától ahhoz volt szokva, hogy minden reggel, minden este 1338 6 | keresztülment, az volt a menedéke, hogy imádkozott. Hitt az Istenben, 1339 6 | volt zárva, azt betörte, hogy hozzájusson az evezõihez 1340 6 | csáklyájához. Látta a hasadékon át, hogy azok oda vannak betéve.~ 1341 6 | ellenkezõ szél is azt akarta, hogy visszakergesse a partra, 1342 6 | volt attól a gondolattól, hogy talán Noémi most veszélyben 1343 6 | Magasra fel kellett hatolnia, hogy onnan azután víz mentében 1344 6 | többé, nem ügyel senki, hogy kivonja a partra. Õk csak 1345 6 | is, még akkor is mondják, hogyte, te, te!”.~Körül az 1346 7 | Áldás lesz-e rajtam azért, hogy téged szeretlek? Micsoda 1347 7 | néhanapján fölemlíté Timár elõtt, hogy sok dolga múlhatik most; 1348 7 | nagy szüksége volt arra, hogy egész nap árkot ásson, cölöpöket 1349 7 | mondta volna neki itten, hogy ne menjen el; hiszen tudták, 1350 7 | menjen el; hiszen tudták, hogy dolga van odakünn a világban; 1351 7 | természetesnek találták, hogy Mihály elkészüljön már a 1352 7 | Noémi csak arra kérte, hogy azokat a ruhákat, amiket 1353 7 | Megvesztegette a gyümölcskufárokat, hogy maradjanak ott még egy napig.~ 1354 7 | este akartak elindulni, hogy hûssel utazhassanak odább. 1355 7 | nem sírt. Hiszen tudta, hogy Mihály visszajõ. Inkább 1356 7 | Inkább arra volt gondja, hogy eleséget készítsen számára 1357 7 | azzal fenyegetve Almirát, hogy meglövi.~- Ez az õ fegyvere!~ 1358 7 | rád lõtt e fegyverrel.~- Hogy hiszed azt?~- Hallottam 1359 7 | vetted el!~Timár elbámult. Hogy akik szeretnek, a láthatatlant 1360 8 | Timárnak olyan jólesett, hogy valahára szemtõl szembe 1361 8 | akarta senkivel tudatni, hogy honnan és milyen úton érkezett 1362 8 | közül egyet felfogadott, hogy szállítsa el Levetincre. 1363 8 | Az volt az eszmejárása, hogy Levetincen tiszttartójától 1364 8 | körülményre ki kellett terjedni, hogy egy hosszú hazugságot következetesen 1365 8 | kulccsal, megdöbbenve észlelé, hogy belülrõl a zárban már van 1366 8 | akkor rajta volt a sor, hogy megrémüljön.~Íróasztala 1367 8 | ellentéte. Az ijedelem, hogy titkos útja végén éppen 1368 8 | találja legelõször; az öröm, hogy õt itt találja egyedül, 1369 8 | találja egyedül, s a bámulat, hogy ez a itt dolgozik!~Timéa 1370 8 | nõk tudnak látni, anélkül, hogy odanéznének.~- Örülök, hogy 1371 8 | hogy odanéznének.~- Örülök, hogy megjött ön már! - szólt 1372 8 | fogott toll nem invitálta õt, hogy még az ajkát is csókolja 1373 8 | Mivelhogy föl nem teheté, hogy megérkezése napját tudhatta 1374 8 | Timéa, azt kellett sejtenie, hogy a mindennap így várta 1375 8 | és ki tudja, mióta?~De hogy jön ez a ide? De mit 1376 8 | Volt dolga a szappannak, hogy kezeit lemossa. Vajon nem 1377 8 | dolgozott ön ezekkel a kezekkel, hogy így megbarnultak, megkérgesedtek?~ 1378 8 | még csak azt sem tudatni, hogy hol jár!~- Kérlek, Athalie! - 1379 8 | veszekedem Levetinczy úrral, hogy olyan soká távol volt. Az 1380 8 | férjtõl. Azt más is megteszi, hogy az egyik elmegy Karlsbadba, 1381 8 | spanyol nyelvtant magolni, hogy az angol, spanyol ügynökökkel 1382 8 | számára terítve.~Alig várta, hogy a villásreggelinek vége 1383 8 | Timéa ismét felkérte Timárt, hogy menjen át vele az irodába. 1384 8 | Mihály azon gondolkozott, hogy minõ mesét gondoljon ki, 1385 8 | üzletének állása azon idõ óta, hogy ön annak vezetését rám bízta.~- 1386 8 | vezette?~- Én úgy értettem, hogy ön ezt kívánta tõlem. Megértettem 1387 8 | Megértettem önnek a levelébõl, hogy ön egy nagyszerû új vállalatot 1388 8 | kereskedést külföldre. Úgy láttam, hogy itt önnek nemcsak a vagyona, 1389 8 | üzlethez; hanem azt gondoltam, hogy itt minden tudománynál többet 1390 8 | tudósítások után én azt gondoltam, hogy ön ezt tenné. Meg kell ragadni 1391 8 | azt a megnyert nagy pénzt, hogy el ne szökjék tõle, s ez 1392 8 | megtízszerezve.~- Én azt hittem, hogy ön is így cselekedett volna! - 1393 8 | intézkedésem helyességét, hogy amint mi e vállalathoz nagyobb 1394 8 | kell készítenünk a lisztet, hogy az amerikait legyõzzük. 1395 8 | gyönge éjt-napot áldozott, hogy roppant üzletének terhével 1396 8 | akar; most azután látta, hogy mibõl állt Timéának a mulatsága. 1397 8 | akkor meggyõzõdött róla, hogy ha õneki magának kellett 1398 8 | nem lehetett arra ideje, hogy kinyugodhassa magát.~- De 1399 8 | végzett, Timéa.~- Igaz, hogy a kezdet nehezen ment, hanem 1400 8 | kézszorítás sem magyarázta, hogyminek maradjunk együtt?”.~ 1401 8 | magának azt a szerencsét, hogy amint Levetinczy úr megérkezik, 1402 8 | rögtön értesítsék róla, hogy tiszteletét tehesse nála. 1403 8 | imádkozott le az égbõl; elmondá, hogy ez a lisztüzlet, amit õ 1404 8 | Valami úgy csiklandá belül, hogy nevessen fel hangosan, s 1405 8 | jöttem én erre az ötletre, hogy titeket boldoggá tegyelek, 1406 8 | boldoggá tegyelek, hanem hogy egy ostoba fickót eltávolítsak 1407 8 | célzással sürgeté egymást, hogy ideje lesz már elmenni: 1408 8 | fõfájása szokott lenni, hogy fél éjszakán át nem alhatik 1409 8 | Ha szenvedsz, engedd, hogy ott háljak szobádban, hogy 1410 8 | hogy ott háljak szobádban, hogy melletted legyek, hogy ápolhassalak!”~ 1411 8 | hogy melletted legyek, hogy ápolhassalak!”~Nem, nem! 1412 8 | Nem, nem! Attól félt, hogy álmában ezt a nevet találja 1413 8 | hárman úgy vigyáztak magukra, hogy le ne találják álomra hunyni 1414 8 | asszony azzal fogadta õket, hogy õ már megõszült az egyedüllétben. 1415 8 | kulcsát.~Azt már tudta Mihály, hogy Timéa a fiókot felnyitotta, 1416 8 | Timéa a fiókot felnyitotta, hogy egy szerzõdést kikeressen 1417 8 | titka, mely abból állt, hogy a kulcsot jobbra is, balra 1418 8 | azt nem tudta a kezelõ, hogy mely ponton kell a nyitást 1419 8 | aztán következik a kérdés: hogy jutottál hozzá? Azt a „megszerzõnek” 1420 8 | mindent.~Tudni fogja azt, hogy Timár az õ apjának kincseit 1421 8 | gyanút is költheti lelkében, hogy itt is Timár keze mûködött.~ 1422 8 | alatt Törökországban jártam. Hogy mit tettem ott, azt majd 1423 8 | mintha itt volna az idõ, hogy ezt a hálarebegõ ajkat megcsókolja, 1424 8 | Csodálatos egy asszony ez, hogy mikor kezében volt a kulcs, 1425 1 | nevezik azt egymás között, hogy üzleti ügy.~Levetinczy úr 1426 1 | az megengedheti magának, hogy mikor az ékszerárusboltba 1427 1 | mindenki azzal faggatja, hogy hát neki van-e már valami 1428 1 | s tovább adják a titkot, hogy Timár azon szerencsétlen 1429 1 | azon kapja rajta magát, hogy szinte elárulta, mirõl gondolkozik. 1430 1 | Timéa szemei elárulják, hogy fõfájásban szenved, azt 1431 1 | maradhat észrevétlen az, hogy Timár, amióta visszaérkezett, 1432 1 | volt. Mindenkinek feltûnik, hogy milyen színben van. Ennek 1433 1 | Athalie nem tûrheti azt, hogy valaki boldog legyen ennél 1434 1 | hírnevet Dél-Amerikában, hogy most még a benn termelt 1435 1 | következése megint az lett, hogy Timár megkapta a királyi 1436 1 | hazájának tett szolgálatokért.~Hogy nevetett az a gúnyolódó 1437 1 | bíbort is úgy találták fel, hogy egy szerelmes pásztor kedvesének 1438 1 | nyelvét, nem állhatá meg, hogy el ne mondja a nagyságos 1439 1 | a nagyságos asszonynak, hogy biz õ, mikor legelõször 1440 1 | kisasszonyt, sohase hitte volna, hogy ilyen derék asszonyság váljék 1441 1 | milyen véges az emberi elme! Hogy jóra fordult minden! Milyen 1442 1 | imádkozzák alá az égbõl, hogy számára valami új vendéget 1443 1 | Hanem hát ki tehet róla, hogy a nagyságos úrnak tûz van 1444 1 | volna arra a gondolatra, hogy Brazíliába lisztet küldjön 1445 1 | megbolondult ez a mi urunk, hogy lisztet küld a föld túlsó 1446 1 | irónia volt Mihály számára, hogy nem hagyhatta szó nélkül.~- 1447 1 | amit tudok. Én tudom jól, hogy a nagyságos úr hol volt 1448 1 | ijedség. Tudná ez az ember, hogy õ hol volt? Az rettenetes 1449 1 | a nagyságos asszonynak, hogy hol volt a nyáron a nagyságos 1450 1 | nem volt szabad elárulnia, hogy õt az ittas fecsegõ szavai 1451 1 | máskor ne engedje neki, hogy akkora vargabetût tegyen 1452 1 | fejét merte volna rátenni, hogy igaz.~Ekkor aztán Timár 1453 1 | magyarázni titkolózását, hogy a kegyes hazugságok egy 1454 1 | akarja Timéát búsítani azzal, hogy õ oly veszélyes útra vállalkozik, 1455 1 | olyan valószínûvé tenni, hogy még Athalie is higgyen benne.~ 1456 1 | a nõi szívet. Tudta jól, hogy Timéa mit érez, mivel küzd 1457 1 | pénzszerzésbe. Így tesz a , hogy szerencsétlen szenvedélyét 1458 1 | sokkal inkább illik-e ahhoz, hogy fájó szívével õ is egy másik 1459 1 | ami lelkének meleget ád?~Hogy jöhetett volna Athalie arra 1460 1 | arra a vakmerõ gondolatra, hogy éppen a férfi volt az, ki 1461 1 | akiknél abból áll a szerelem, hogy gyémántokat adnak, s azokat 1462 1 | Timár pedig alig várta már, hogy a tél elmúljék, s nyíljék 1463 1 | tavasz.~No természetesen, hogy a malmok ismét megkezdhessék 1464 1 | rábeszélte Mihály Timéát, hogy ne rontsa az egészségét 1465 1 | tõle senki. Hihetõ volt, hogy ismét átmegy Dél-Amerikába, 1466 1 | hazugságot fog mondani, hogy Egyiptomban vagy Oroszországban 1467 1 | azután engedelmet kért tõle, hogy kinézhessen a konyhába, 1468 1 | kapubálvány.~Timár menté magát, hogy õ egy szóval sem állította 1469 1 | megfenyegeté, és azt mondá, hogy rossz a világ.~- Pedig hát 1470 1 | énnekem valaki a bibliából, hogy a rossz világnak igaza van.~ 1471 1 | sem vállalkozott volna , hogy azt kimutassa.~- Nem volt-e 1472 1 | volt.~Mihály is bizonyítá, hogy az volt.~- Vagy vegyük Jákób 1473 1 | zsoltáron keresztül énekli, hogy õ milyen szent ember! Hát 1474 1 | aztán ki kívánhatja azt, hogy valaki bölcsebb legyen bölcs 1475 1 | éppen nem sejtette azt, hogy õ most útleveleket oszt 1476 1 | Noémihoz.~Fél éve múlt, hogy nem látta õt.~Minden gondolatja 1477 1 | és álmában.~Alig várta, hogy megvirradjon, felkelt már 1478 1 | nagyon munka a Dunától, hogy ezt a pagonyt úgy szélesíti 1479 1 | világosan látta Mihály, hogy ott egy egész hosszú facsoport 1480 1 | S még azután õ kérdezé, hogy miért hozza magával ezt 1481 1 | megláttam! - szólt Mihály, hogy komorságát igazolja.~- A 1482 1 | a bölcsõt, és megvárta, hogy Timár odasiessen.~A bölcsõben 1483 1 | kisgyermek; két arca oly piros, hogy cseresznyeajkait középen 1484 1 | szemeit.~Mihály azt hitte, hogy most mindjárt megõrül.~Teréza 1485 1 | nem haragszik ön érte, hogy a szegény csempésznõ árváját 1486 1 | Isten küldte õt nekünk.~Hogy haragszik-e érte? De leveté 1487 1 | közé, mintha azt mondaná: „hogy kérdez tõlem ez ember valamit!”, 1488 1 | sírásnak nevezik. Szerencse, hogy vannak, akik megértik azt 1489 1 | mondta Noémi Mihálynak, hogy most már menjen ki a szobából, 1490 1 | neki nem szabad megtudnia, hogy a szegény csempésznõ árvája 1491 1 | azt az egyet nem tudja, hogy lehetne a régi világból 1492 1 | Angelosz” eredetiben azt teszi, hogyküldött”. Egy más világ 1493 1 | neki hozzá, míg elhitte, hogy ez nem álom. Hogy ez a kis 1494 1 | elhitte, hogy ez nem álom. Hogy ez a kis kunyhó, félig fából, 1495 1 | azután gondolkozott róla, hogy mi lesz ebbõl.~Körüljárta 1496 1 | Hisz akkor megtudnák, hogy ki vagy, s megvetnének érte. - 1497 1 | Noémi pedig azzal felelt, hogy összecsókolta a kis Dódi 1498 1 | egy embernek való: tudja, hogy az öreg fûrésznek két nyele 1499 1 | segíthetek-e én neki? Azt hiszitek, hogy nekem nincs erõs karom?~ 1500 1 | inge ujját egész vállig, hogy karjával eldicsekedhessék.


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2492

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License