Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] egyébiránt 1 egyébre 1 egyébrõl 1 egyedül 91 egyedülálló 1 egyedüli 16 egyedüllét 1 | Frequency [« »] 93 lenni 92 ennek 92 valaki 91 egyedül 89 új 88 ahogy 88 együtt | Jókai Mór Az arany ember IntraText - Concordances egyedül |
Part, Chapter
1 2 | menedéke nyaktörõ feljárását egyedül egymaga az üldözõ Asszán 2 4 | minden rajta levõnek az élete egyedül egy ember kezébe volt adva: 3 5 | csak a szentképet látta egyedül.~A hajó haladt a zivatar 4 5 | a hajósnép közül. Mikor egyedül vannak, egymás szeme közé 5 6 | vadat-e vagy halat; s aztán egyedül nekiindult a nádasnak, egy 6 6 | kaszál, nem legeltet senki. Egyedül a vadvirágnak és a vadállatnak 7 8 | otthagyta az asztalt, ahol az egyedül maradt új vendég nagy mohósággal 8 8 | visszament a szobájába, s Tódor egyedül maradt künn a tornácon, 9 9 | kimentem vele a Duna-partra.~Egyedül voltam, semmi emberi teremtés 10 9 | csinálok belõle. Én, magam, egyedül. Olyan munkát teszek itten, 11 9 | elsõ éjszakát itt töltöttük egyedül. Mikor nem volt velem más, 12 9 | ezt a szigetet, uram: - egyedül, harmadmagammal. Almirát 13 9 | fog árulni bennünket soha, egyedül õ. De én el vagyok készülve 14 10| bírta nyomomat kiszaglászni, egyedül õ. Most elém került, s már 15 11| AZ ÉLŐ ALABÁSTROM~Timár egyedül maradt egy halottal, egy 16 13| leány azután sem sírt, hogy egyedül maradt.~Különös ez! Mikor 17 14| lehetett venni. Ott elült egyedül; s néha az ételt olyan érintetlenül 18 1 | érte a víz mélyét, akivel egyedül tudott saját nyelvén beszélni, 19 3 | ételt-italt kapni. Timár egyedül maradt a hajón. Azt mondá, 20 3 | kis ladikon majd kievez egyedül.~A hold ismét elérte már 21 4 | aztán vacsora végén, mikor egyedül maradtak az asztalnál, elkezdett 22 7 | a kisasszonyoknak, hogy egyedül tehetnek látogatást, anyai 23 7 | elbocsátotta sétálni, hogy egyedül maradhasson a konyhában; 24 7 | kimegy, s a menyasszony egyedül marad a szobájában Timéával.~ 25 8 | s aztán éjszaka, mikor egyedül maradt, elõvette azt, és 26 8 | Athalie, hanem felöltözik egyedül.~Mennyire haladhatott az 27 8 | kapukulcsot, s kilopózik egyedül a házból; nyitva hágy maga 28 8 | meg?~És azután nekiindul egyedül a sötét utcának. Pedig a 29 8 | vesztenivalóm többé a világon, egyedül ön. Már megöltem volna magamat, 30 8 | Kísérte önt idáig valaki?~- Egyedül jöttem.~- Minõ merészség! 31 8 | utcán. Majd hazatalálok egyedül. Tehát holnap!~- Reggel 32 8 | kezdé érezni, hogy milyen egyedül van; és milyen sötét van 33 8 | odaadjam annak, aki e házban egyedül nem megvehetõ, nekem pedig 34 1 | Athalie pedig otthon maradt, egyedül, a hajdani apai háznál, 35 1 | szentséges árnyban találkoznak egyedül, s a pap megfogja kezeiket, 36 1 | házánál.~Mikor Mihály végre egyedül maradt Timéával, mikor leült 37 2 | fel senkinek, hogy neje egyedül van.~A világ elõtt mindig 38 2 | magasztalásában.~Mikor Timéával volt egyedül, nagyokat sóhajtott: „óh! 39 2 | visszafojtott dühének!~Mikor egyedül maradt saját szobájában, 40 2 | szerencsétlen órákról, amelyekben egyedül találkoztak össze Athalie-val.~ 41 2 | négyszemközt maradni vele. Egyedül õ volt az, aki Athelie-nak 42 3 | földhözragadt szegény volna, egyedül önmagáért?~Mégsem szereti.~ 43 3 | e helyen.~- Önök is oly egyedül vannak még mindig e szigeten? - 44 3 | kérdé Timár.~- Ketten egyedül. Rendes idõkben, vásárok 45 4 | azt, hogy Noémi téged, ha egyedül volnál férfi a világon, 46 5 | ment velük, hagyta õket egyedül menni a rózsák útján.~Timár 47 6 | mindketten, nem az õ hibája, egyedül a tied. Elloptad tõle a 48 6 | legyen, mikor lefekszenek, egyedül nekem ne legyen?~...Miért 49 6 | törvények, a vallásos fogalmak, egyedül a természet igaz, meleg 50 6 | kunyhóban tölti az éjszakát, egyedül! A farkasok vonítnak körülötte, 51 8 | öröm, hogy õt itt találja egyedül, s a bámulat, hogy ez a 52 1 | szobában pedig, hol a kalugyert egyedül találta, két teríték volt 53 1 | azt, s aztán mint szoká, egyedül megindult a nádas felé.~ 54 1 | próbáltam kunyhót rakni egyedül, mint a fecske. Magam vertem 55 3 | asztalosmunka. Ezt már egészen egyedül végezte Mihály, s napestig 56 3 | haldoklón tudtál segíteni; egyedül ennek a számára nincsen 57 3 | Reggel az ébredõ beteg ismét egyedül találta magát szobájában.~ 58 3 | összeroskadástól, az csak egyedül Noémi volt.~ ~ 59 4 | Sokszor, régebben, mikor egyedül voltam, úgy elfogott valami 60 4 | Maradjon tõlem távol, kérem. Én egyedül akarok lenni - éjjel, nappal. 61 4 | távol van, mikor egészen egyedül van, érzi csak egész rettenetes 62 4 | elõjött a nõ a veranda alá.~- Egyedül alszik ön, Teréza? - monda 63 4 | Teréza? - monda neki Timár.~- Egyedül.~- Noémi felment Dódihoz?~- 64 5 | becsül, tisztel, csak õ egyedül gyûlöli, vádolja magát.~ 65 5 | hangzott az ajtón, már Teréza egyedül volt a szobában. Nyoszolyáját 66 5 | beszélgetésbe; a nagytiszteletû úr egyedül lépett be a házba, kezét 67 1 | világba.~És Noémit itt hagyja egyedül a senki szigetén. Egyedül 68 1 | egyedül a senki szigetén. Egyedül egy kisgyermekkel.~„De visszatérek 69 1 | egykor a kiáradt Dunán egyedül át mert hatolni egy kis 70 1 | Noémi nem maradhat többé egyedül az emberlakatlan szigeten. 71 1 | bírt rá fölfedezni.~Marad egyedül „az engesztelhetlen gyûlölet”.~ 72 1 | valamit kérdezzen Athalie-tól.~Egyedül volt, nem állt elõtte senki. 73 2 | az arany ember késõ éjjel egyedül, nagy sietve szökött ki 74 2 | Timéa nagylelkûsége miatt? Egyedül a hangtalan téli kietlenben, 75 2 | titok, amirõl nem tud senki, egyedül õ!~Ki látta Ali Csorbadzsi 76 2 | ne bírjon kelni arra az egyedül boldogító életre, melynek 77 2 | maga körül. Mitõl félt?~Egyedül volt a szobában, és félt, 78 4 | Odaeresztett a kincstárába, egyedül, hogy fel ne tûnjék, ha 79 5 | keresni a senki szigetét, s az egyedül maradt nõt üldözésével kétségbe 80 5 | oka az õ szenvedéseiknek: egyedül én. Te örök igazság, ki 81 8 | két okuk van.~Zófi asszony egyedül találja Kacsuka urat, ki 82 9 | hozzá - mikor alszik, mikor egyedül van.~- De hisz azt a rejteket 83 10| szobájában van.~- Ki van nála?~- Egyedül van. Athalie kisasszony 84 10| meg elvált võlegényét, s egyedül, szerettelenül lett tõle 85 11| Hol van Athalie?”~Athalie egyedül van abban a teremben, amelyben 86 11| volt az!~Hogy találta magát egyedül az ájultából felocsúdó menyasszony, 87 11| szerencsétlennek senki más, egyedül õ!~Óh! sok álmatlan éjszakán 88 11| vannak megengedve.~- Ön egyedül alszik itt? - kérdi, édes 89 11| megtudták, hogy az úrnõ egyedül maradt; akkor a szobaleány 90 11| neki, hogy menjen aludni, õ egyedül fog levetkõzni.~A szobaleány 91 12| rémeset óta sohasem hagyják egyedül; egy orvos, egy ápolónõ