Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] hotelt 1 houdamok 1 hova 7 hová 30 hóvirágokat 1 hoz 11 hózáporral 1 | Frequency [« »] 30 elkezdett 30 elõl 30 ért 30 hová 30 ketten 30 micsoda 30 szikla | Jókai Mór Az arany ember IntraText - Concordances hová |
Part, Chapter
1 2 | félreállni.~Itt pedig nincs hová félreállni. Kétfelõl a Scylla 2 4 | neki a háta mögött, hogy hová nézzen vele.~Timár odanézett 3 9 | hogy hát az a másik úr hová lett, aki az este érkezett 4 12| s forrósága megszûnt.~- Hová lett a koporsó? - ez volt 5 13| fehérebb, mint addig volt.~- És hová tették?~- Kisasszony, önnek 6 13| eltemették. Ön meg fogja mondani, hová; mi felásatjuk a hullát. 7 13| kincseit lefoglalhatjuk. Hová temették el õt?~- A Duna 8 7 | látszott nyugtalannak.~De hová is lehetett Brazovics úr?~ 9 8 | égre, és kérdezheti, hogy hová fogja õ ezentúl a fejét 10 8 | ezentúl a fejét lehajtani.~De hová is hajtsa le a fejét Athalie?~ 11 8 | ismerõsünk szid, átkoz bennünket. Hová leszünk, hová leszünk?~Hanem 12 8 | bennünket. Hová leszünk, hová leszünk?~Hanem azért õ csak 13 8 | elõlépett a tûzhely mellõl, hová eddig a másik két nõ szorította, 14 3 | idézte elõ a házikóból, hová elõreszaladt a rábízott 15 3 | Teréza asszony is észrevette, hová gondolt Timár; de õ sem 16 6 | utazni, de azt nem, hogy hová. Minden õt érdeklõ levelet 17 7 | kérdé a leány.~- Nem.~- Hát hová tetted?~- Ne félj tõle többé. 18 1 | kérdi tõle, honnan jön, hová megy. Jóltartja, pihenten, 19 2 | kizöldült a dudva; lakói hová lettek, nem mondja meg senki. 20 3 | meghalhat. Sohasem tudják meg, hová lett. Mi lesz Timéából? 21 3 | után megszólalt újra:~- Hová tettétek õt? Vezess el hozzá.~- 22 4 | jó lenne innen elmenni.~- Hová?~- Ki a világba. Téged bánt 23 4 | fenekén; de hát a lelked hová lesz? annak valahová menni 24 4 | azon gondolkodott, hogy hová lehetne az embernek saját 25 4 | legszerencsétlenebbé a kettõ között. Hová meneküljön?~Ha egyik a kettõ 26 4 | kérdezé a tántorgótól: „Hová készül ön, uram?”~S erre 27 2 | ELSŐ VESZTESÉG~Futni, de hová? Ez most a kérdés.~Az órák 28 5 | Itt a vég. Tovább nincs hová menni. Sem elõre, sem hátrafelé.~ 29 5 | nincs neki az egész világon hová menekülni! Úgy van, ahogy 30 11| menyasszonya hálószobájában.~- Hová vezet ez az ajtó itt az