Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ázott 7
azrael 1
azt 1245
aztán 453
áztatott 1
azúrkék 1
azután 233
Frequency    [«  »]
518 mikor
501 timéa
491 most
453 aztán
450 ott
413 sem
410 ön
Jókai Mór
Az arany ember

IntraText - Concordances

aztán

    Part,  Chapter
1 1 | szarvasok isznak; a patak aztán mint egy ezüst sugár omlik 2 1 | vajon mi lakhatik ebben?~Aztán elmarad a völgy, s ismét 3 1 | vájva a sziklamederben; s aztán csattogva, zúgva rohan alá 4 1 | csiklandó parasytok miatt; aztán belejutnak a kelepcébe; 5 1 | egyszer-egyszer tökéletesen megszûnik, aztán megint egyszerre valamely 6 1 | alattságnál fogva a vízbe; aztán megint egyet fordul, s oly 7 2 | negyedfél forintért. S így aztán mindenki nyert rajta, az 8 2 | beleakasztják a Dunába a lapátot, s aztán hanyatt vetik magukat a 9 2 | voltam. A többiek kinevettek. Aztán november huszonharmadikán 10 2 | Apatinnál, ki Földvárnál, akkor aztán én nevettem. - Jézus, segíts! 11 2 | elkerüljük szerencsésen.~- Aztán majd jön a másik.~- No meg 12 2 | odanézett a csuklya alá, aztán vállat vont.~- Bánom is 13 2 | tett a háta mögé, amire aztán a tisztító nagyot röhögött. 14 2 | vette azt messzelátójával, s aztán visszakiáltott a kormányosra:~- 15 2 | szeretõket oly híven táplálta; aztán hirtelen levetette a kabátját, 16 2 | és a vékony alattságot, s aztán eresszék el a ladikot.~Trikalisz 17 3 | fogózni csáklyákkal, s akkor aztán a ladikról adni a kormánnyal 18 3 | rossz tanács, mert a forgó aztán a ladikot is magával ragadná.~ 19 3 | meg.~Abban a pillanatban aztán, amint a hajó hátulja elhaladt 20 3 | ropogott minden gerendája, s aztán eltûnt a víz alatt.~A fehér 21 4 | madártávlatból.~Egyszer aztán azon vette észre, hogy Timár 22 4 | úgy dacolt mindenkivel! Aztán a fehér cica egy kedves 23 4 | tisztító a fejét csóválta, s aztán letolta a sipkájáról a csuklyát, 24 4 | vinni a szultán háremébe; aztán az apja nem engedte, inkább 25 4 | kikáromkodhassa magát. Aztán meg azt is mondják, hogy 26 4 | szerbek voltak. Azok aztán jól felvilágosították a 27 5 | szalonna, egy darab disznóhús s aztán megint ugyanez a sorrend 28 5 | szörnyû orgonahangból; egyszer aztán egyenesen lecsap a Dunába, 29 5 | dacára tovább.~S egyszer aztán kijutott a sötét sziklasírból.~ 30 5 | smaragdzöldnek látszott. Alant aztán hegy, völgy, erdõ és falu 31 5 | Azoknak az átadása már aztán nagyobb elõvigyázattal jár.~ 32 5 | Nyugtából, ellennyugtából aztán megtudja a hajótulajdonos 33 5 | jutalmazva.~Hanem aztán egy másik gondolat ezt felelte 34 5 | fel a hajó árbocára.~Akkor aztán, hivatalosan el levén ismerve, 35 5 | Nem fogja ön megbánni.~És aztán nagyon kegyesen megveregette 36 6 | mindenestül odaveszett.~Reggelre aztán híre sem volt a Szent Borbálának 37 6 | visszatérnek a hajóhoz.~Akkor aztán felveszik az elsõ horgonyt, 38 6 | meg a Szent Borbála.~És aztán még egy új baj jelentkezett. 39 6 | szerezhet, vadat-e vagy halat; s aztán egyedül nekiindult a nádasnak, 40 6 | nagy téli áradás alkalmával aztán nekiment a jeges zaj az 41 6 | A gomoly ott maradt. És aztán félszázadig évrõl évre az 42 7 | haragudni és hízelegni; s aztán megint letette a fejét a 43 7 | szerbül és románul.~Mire aztán egy nõi hang kiszólt onnan 44 7 | egészen nyugodt volt; s aztán kiöntötte a hófehérre pattogtatott 45 7 | volna bele; fel is ugrott aztán a tûzhelyre, s nagy érdekeltséggel 46 7 | megtudni, ha fú.~- Most aztán itt kell vesztegelnünk, 47 7 | rátalál, majd visszatéret aztán közelebb köthet ki, ha nagyobb 48 7 | Timárnak kutyanyelven, s aztán megfogva a köpenye szegletét 49 7 | útifüves ösvényen vezette õt aztán a part mentében végig, míg 50 7 | estebédet adna Timéának, aztán lekapni a válláról a puskáját, 51 7 | kiáltozta Almira nevét; mire aztán elereszté gallérját a furcsa 52 7 | vasbilincsbe volna téve, s aztán úgy tartja, míg érte nem 53 7 | felfelé végigszaglálni, és aztán el nem maradt a sarkából, 54 7 | mikor elpirul, s akkor aztán a homloka is elpirul. S 55 7 | Timéának nyújtá azt.~Amiért aztán mind a két leány egyszerre 56 7 | aljából! Te balga, te!~Erre aztán a leány lángrózsává pirult, 57 7 | hogy mások ne hallják; aztán megcsókolta a homlokát, 58 7 | diófára, onnan morgott le aztán nagy nehezteléssel.~Timéa 59 7 | karperecet a házinõnek adta át, s aztán odaült Euthym mellé, annak 60 8 | nem akart hallgatni; akkor aztán megfogta az egyik kezével 61 8 | otthonias biztonsággal lépett aztán be a veranda alá, ahol elsõ 62 8 | biztossal.~Nem is foglalkozott aztán õvele Krisztyán Tódor, hanem 63 8 | Tatalián? - Nesze, Almira! Aztán ne haragudjál rám, te ostoba! - 64 8 | fekete fenevad.~Egyszer aztán, amint hátranézett; úgy 65 8 | nagy vándorbércnek.~Akkor aztán õ is megfordította a székét; 66 8 | zafírt vagy a smaragdot?~Erre aztán nevetett magamagának a fiatalember. 67 8 | által köttetni.~Az tette aztán még csak igazán elkeseredetté 68 8 | lecsatoltatni bõrnyaklóját, s aztán nyakába ugrott, és nyelvével 69 8 | másikra átdobta magát, s aztán nyugodtan megágyazott magának 70 8 | élet titkai elmondassanak. Aztán gondolkozzék ön felõlük. 71 9 | kalmárokkal. Hanem egyszer aztán jött az Isten ostora: az 72 9 | asszonykéz is bevégezhet. És aztán élni fogok itt, mint az 73 9 | elhullott magvakat a földrõl, s aztán - megcsókoltam a szomorúfûz 74 9 | pénzt nem veszek el. Mikor aztán egyszer gyümölcsfáim elkezdtek 75 9 | nem hat el innen semmi.~Aztán miért is jelentenének fel? 76 9 | megszorítva Teréza kezét.~Aztán eltávoztak a gyepes úton 77 9 | pedig nem vagyok az. Most aztán hozzám jössz megint, ugye, 78 10 | éjjel mosdani kezdenek; és aztán ismét ez a sóhaj a múlt 79 10 | az ország nagyjai ellen. Aztán megfojtották õket. Akkor 80 10 | Timárt odavonva magához, s aztán a halálgörcs örökre becsukta 81 11 | hideg sugárzik.~Egyszer aztán felnyíltak a sötét szempillák, 82 12 | kellõ végtisztességet; mi aztán majd eltemetjük magunk itt 83 12 | megtagadásról; hanem erre meg aztán a cséplõ és nyomtató parasztok 84 12 | magasztalá a betûfestõt Timár, s aztán egy másikat kínált meg vele. - 85 12 | hajósok.~A Szent Borbála aztán haladt csendesen fölfelé 86 12 | dödörögtek a férfiak, s aztán lassankint lefeküdtek aludni.~ 87 12 | tettek! - mondá magában.~Aztán egy nehéz zuhanás következett, 88 13 | Felöltözött magában, s aztán kijött a kabinból, s Timárt 89 13 | odaadhassa az egész életet!”~És aztán bámulva nézett a leány arcára. 90 13 | kegyetlenül felkacagott, s aztán megveregette Timár vállát.~- 91 14 | lassankint ágya széléig, s aztán arra gondolt, hogy ha most 92 14 | a Duna fenekén, s akkor aztán megint együtt lesznek.~Timár 93 14 | egy ládába összeszedett, s aztán azt vállára kapva, a dereglyéhez 94 14 | lélegzetvétel nélkül.~Akkor aztán nagyot sóhajtott, mikor 95 1 | onnan ki tudja venni. S aztán õ is önkénytelenül felállt 96 1 | látszott emelni fejét; Timéa aztán lehajolt kezéhez, és megcsókolá 97 1 | lesznek, ha megvénül!)~Ha aztán Brazovics urat beszélni 98 1 | megindult valahová.~Mihály aztán a szemével intett neki, 99 1 | meghatalmazást.~Hanem akkor aztán, mikor ezt megkapta Timár, 100 1 | bömbölõ hullámmal.~Egyszer aztán megszólalt õ is:~- Akarja-e 101 1 | taglejtéseket és arckifejezéseket aztán meg éppen nem volt képes 102 1 | nyugodtan látott állni, s aki aztán csak egyet szól: azt is 103 1 | hozzá, s átvevé a dobozt; s aztán odasietett Athalie-hoz, 104 1 | orrfintorítást, azt megértette - s aztán nagyon elszomorodott. Zófia 105 1 | eheti az édességet. Ekkor aztán egészen elszomorodva fordult 106 1 | falatra lenyelt belõle; amiért aztán Timéa olyan háladatosan 107 1 | Timéa hogy mosolyog.~Egyszer aztán Timéának eszébe jutott, 108 1 | bizalmasabban rendelkezhessék. Ezért aztán azokat az öltönyöket, amiket 109 1 | aki olyan nagyon szép, az aztán nagyon is.~Szavait még 110 1 | a megholt után.~Athalie aztán aludni ment, Timéa vitte 111 1 | ügyes kezekkel szétbontá, s aztán a szétbontott sûrû gesztenyeszín 112 2 | úr átolvasta a levelet, s aztán azt mondá Timárnak:~- Jól 113 2 | megígérte, hogy elmegy hozzá, s aztán sietett dolgára.~Tizenegy 114 2 | amit a férjéhez hozott. Aztán Brazovics úr gazdagságával 115 2 | ami lelkemet fölhevíté; s aztán láttam, hogy csupa spekulációból 116 2 | pattog, készülj, eredj. S aztán siess vissza.~- Majd meggondolom - 117 3 | hajóteherért; arra a szóra aztán úgy szétfutottak a többi 118 3 | ázott gabonával.~Õ pedig aztán két dereglyét egymáshoz 119 3 | beleköltözött abba a kabinba, és aztán hozzálátott a nehéz munkához.~ 120 3 | zsákot a fejére rántani s aztán beleugrani a Dunába.~Timárnak 121 3 | vele legelõször is, s akkor aztán saját vérével még vörös 122 3 | tiszta búza volt benne.~Aztán kifejté az alsó szegleteit. 123 3 | lakat volt. Azt letörte.~És aztán kiönté annak tartalmát az 124 4 | sziklákat megtüzesíték, s aztán ecettel locsolták meg, így 125 4 | porrá tört hegy.~Egyszer aztán beszakadt a Csetátye Máre 126 4 | sziklán keresztül.~Az ér kövét aztán különválogatják, osztályozzák, 127 4 | uniformisa meg az adóssága. Amire aztán Athalie kisasszony azt felelte, 128 4 | feltolakodni?~Brazovics úr aztán vacsora végén, mikor egyedül 129 4 | még eleget a borból.~Mikor aztán jól benne voltak a barátkozásban, 130 4 | tõled! Te Miska! De hát aztán nem volt rossz az a prófunt 131 4 | átkozott rossz volt.~- Hát aztán nem tettek panaszt a Verpflegscommissiónál?~- 132 4 | kezdett az úton. Otthon aztán lefektették szépen az ágyába, 133 4 | Bécsbe, mint Timár.~S ott aztán régi összeköttetéseinél 134 4 | Hofkammer által üldöztetett, aztán megmenekült, nem a Hofkammer 135 4 | rád ezt a levelet?~Timár aztán mondott neki egy mesét, 136 4 | amik az õszi búzavetésnek aztán határt szabtak. De elég 137 4 | s ez a szép fehér takaró aztán elfödte a kincseiket minden 138 5 | kûsz sem, nemhogy fogas. S aztán mind viszi fel Bécsbe. Hát 139 5 | s az kihíná duellumra, s aztán felspékelné, mint a békát, 140 5 | Hagyta menni mindenki.~Amint aztán Brazovics úr házának szûk 141 5 | lehetne neki egyszer, s aztán laknának csak egy födél 142 5 | a rendezésnél. Olyankor aztán Timár nem hallja, hogy Athalie 143 5 | minden ember nagyon csodálja; aztán úgy futott az utcán, hogy 144 5 | bolond török leány”-nak.~Aztán minden bolondot lehetett 145 5 | való kerti virágokból, s ha aztán valami furcsát mondatnak 146 5 | béred.~Athalie kisasszony aztán védelmére kél Timéának.~- 147 5 | így lármázol reá.~Timéa aztán kezet csókol Zófia asszonynak, 148 5 | el ne ejtsen. Minélfogva aztán, amint Zófia asszony rásikoltott: „ 149 5 | ozsonnát a cseléd!”~Ezért aztán Zófia asszony elkeseredett, 150 5 | biztatá õt a kapitány.~Mire aztán Timéa olyan zavarba jött, 151 5 | igen szép alak lesz belõle. Aztán árva gyermek, aztán török 152 5 | belõle. Aztán árva gyermek, aztán török leány, még meg sincs 153 5 | még meg sincs keresztelve, aztán egy kicsit hóbortos is; 154 5 | ne lássa senki.~Athalie aztán sokáig gyönyörködött benne, 155 5 | háremben legjobban.~Hát aztán odaadták neki Athalie menyasszonyruháját, 156 5 | gyönyörû arabeszkekkel, s aztán hozzáfogott azoknak kihímezéséhez. 157 6 | lettek kijátszva. Ebben aztán a versenytársak romlása 158 6 | a Monostorra?~Kacsuka úr aztán csak ki hagyta magából szorongattatni, 159 6 | Athanáz úr mindent megtudott aztán abból. Milyen darabot fog 160 6 | tudatlan maradt felõle, s aztán úgy járt, mint a vak légy, 161 6 | a patikában nem árulom; aztán meg iszonyú darab föld az; 162 6 | tegye le az árverésnél; aztán ígérjen , míg rajta marad; 163 6 | megengedte.~Fabula János vetett aztán nem egy cigánykereket, hanem 164 6 | hármat, végig a folyosón. Aztán vissza megint három cigánykereket, 165 7 | kötényét fõtt kukoricával, aztán kiült a lócára, s egész 166 7 | elszórandó héjak miatt.~Aztán csak került rangjához illõ 167 7 | a veszekedést, vasárnap aztán egymás mellé ülnek, és pletykáznak.~ 168 7 | hallgatózik-e valaki?, s aztán azt kérdé súgva Zófia asszonytól:~- 169 7 | innen, te török leány!” Én aztán elszaladtam.~- Hát tudod - 170 7 | oltár zsámolyára. Akkor aztán megkérdi a võlegénytõl meg 171 7 | tovább mondandókhoz.~- Akkor aztán a pópa egy aranypoharat 172 7 | egyszer el fog jönni, és aztán búcsút vett, és eltávozott. 173 7 | széttépi ezt a leányt!~Akkor aztán elnevette magát.~Gúnyos 174 7 | fogsz lenni holnapután!~Aztán leveteték Timéával a menyasszonyruhát.~- 175 7 | visznek; megkeresztelnek, aztán megesketnek. Azért elõtte 176 7 | szemére álom; hajnal felé aztán annál mélyebben elaludt, 177 7 | hogy hisz ez a võlegény.~És aztán mikor Athalie-re tekintett, 178 7 | nézi sokáig Timéa arcát, s aztán megfordul, s a támadt zûrzavarban 179 8 | semmi fekvõ birtokra.~Akkor aztán jöttek mindennap a prókátorok, 180 8 | a menyasszony nélkül.~És aztán kitûzték a határidõt, még 181 8 | menyasszonyi ruhát is. És aztán a házat magát, s mikor az 182 8 | eldugta öltönye zsebébe, s aztán éjszaka, mikor egyedül maradt, 183 8 | nem értette meg.~S mikor aztán meg kellett szólalnia, olyan 184 8 | a szívébe verné, akkor aztán otthon volnának mind a ketten. 185 8 | asszonnyal együtt.~Ekkor aztán kiejté a kést kezébõl, és 186 8 | Istennél a kegyelem!”, s aztán pördül a dob... Erre fölébredt.~ 187 8 | ki ád többet érte?”. S aztánharmadszor!” a dob rápördül, 188 8 | bennünket ilyenkor?~Akkor aztán Athalie leült a konyhapadra. 189 8 | ütésénél felrezzent Athalie, s aztán ismét tenyerébe hajtá arcát, 190 1 | asszony jelent meg.~Zófi mama aztán tartotta Mihályt válogatott 191 1 | nyughelyet egy puszta szigeten. Aztán hogy ápolta betegségében 192 2 | senki.~Fogadott apja házánál aztán mást tanult a leány. Azt, 193 2 | mellboglárt, azt tûzte fel.~Timéa aztán azt tette, hogy ellopta 194 2 | tûrték azt.~Mikor pedig aztán magára maradt Athalie, mikor 195 2 | engedett kivenni a kezébõl; s aztán nekiállt a seprû nyelével 196 2 | Timéa mindennap kapott.~És aztán, mikor a napot bevégezé 197 2 | oka volna ez valaminek; aztán nagyot rúgott földre vetett 198 2 | zsírfüsttel az egész szobáját, s aztán ágyába vetve magát, beleharapott 199 2 | megmondja, mikorra várják, és aztán a mondott napnál hamarább 200 2 | visszaérkeztét. Saját szobájából aztán egy közös elõszobán keresztül 201 2 | az alvó alakot.~Egyszer aztán felrezzent - s Athalie-t 202 2 | kérdé gúnyosan Athalie, s aztán meggyújtá a viasztekercset, 203 2 | alatt hullott a porba; s aztán úrnõvé tette ön e házban 204 2 | de nem együtt velünk!”~S aztán berohanjon Timéához, miként 205 2 | Óh milyen nagy sötétben!~Aztán hallá, hogy a hálószoba 206 3 | pénzt halomra gyûjteni? S aztán megint kezdeni szántást, 207 3 | stádium.~A második stádium aztán, hogy tyúkot, baromfit nemesít.~ 208 3 | Osztrova-sziget farkáig elért; ott aztán marokra kapta a kettõs evezõt, 209 3 | valami sötétlik. Egyszer aztán nagyot ugrik, kikapja a 210 3 | félelmes szörnyeteget, akkor aztán közrekapják ketten Narcisszával, 211 3 | hátrálni a vízbe. A két vadász aztán elõre-hátra pofozza a talpaival, 212 3 | hanyatt fordítják, s akkor aztán mind a hárman meg vannak 213 3 | ollójával belekapott a fülébe, aztán a hat horgas lábával meg 214 3 | odaadta Almira szájába, s az aztán keresztbe fogva azt oroszláni 215 3 | nyújtja eléje kezét, és aztán õszintén, igazán, meleg 216 3 | kedves vendég érkezett, s aztán õ is elõsietett a házból.~ 217 3 | neveletlen.~Teréza asszony aztán megcsókolgatta a leányát, 218 3 | csattogó kacaj volt az, s aztán felhajtá a fehér lepelt 219 3 | világot megszerettesse. Aztán nemcsak gyönyörûséget ád, 220 3 | az szép halál volna.~Erre aztán Teréza szemrehányást tett 221 3 | engem, te rossz leány!~Akkor aztán Noémi átkarolta az anyját, 222 3 | Timár elgondolkozott, s aztán szomorúan lecsüggeszté fejét.~- 223 3 | bégettek, amit õ megértett; s aztán elkísérték, míg a mezõ túlsó 224 3 | sokáig fél a vízbe menni. S aztán úgy örül, ha benne van.~- 225 3 | egyszer elõttem egy rossz fiú. Aztán azt mondta, hogy ezt ökörbékának 226 3 | bömböl, mint az ökör. És aztán megverte árvacsalánnal azt 227 3 | mézet, viaszkot, gyapjút, aztán eladja. Én odaadom neki, 228 4 | Noémi kötelessége. Timár aztán az akolajtónak vetve vállát, 229 4 | idegen háznál száll meg, s aztán reggelre kelve nyugtalanul 230 4 | kedélyét. Milyen boldog aztán, ha áteshetett rajta, s 231 4 | erõs karakterrel). Akkor aztán megharagudott Almira, nekiállt 232 4 | fáradság terményét.~Hanem aztán mikor ki akart jönni a szeszfõzdébõl, 233 4 | látszott ki belõle; s mikor aztán Noémi betekintett a konyha 234 4 | szólt neki semmit.~Akkor aztán Noémihez fordult Tódor, 235 4 | mindig kitûnõ étvágyam van. Aztán amilyen pompás rác béleseket 236 4 | ajtóragasztó leüsse a fejérõl, hogy aztán elmondhassa:~- Ah! Az átkozott 237 4 | Végre jóllakott. Akkor aztán rátért a dolognak az érdemére.~- 238 4 | casuárfát, meg az ördögkávéfát, aztán a teák-fát, a santálfát, 239 4 | széket keresztbe fordítsa, s aztán úgy üljön , mint a lóra, 240 5 | szívem dobogására hallgatok?~Aztán hallgatott szíve dobogására.~ 241 5 | álmodó, már elõtte áll.~Hanem aztán mikor a harmadik éjt tölté 242 5 | El fog innen távozni, és aztán - sokáig nem fog visszatérni 243 6 | ideig, és utána nézett; aztán utána szaladt, és megállítá.~- 244 6 | ment már, hogy fölkeresse, aztán õ is leült leánya mellé 245 6 | fog visszatérni soha.~És aztán olyan nagyon fájt a szívének, 246 6 | szállítmányra, azt mondák: ez aztán a mintaképe egy kereskedõnek! 247 6 | ségesebb vállalkozó. Ez érti aztán a kereskedést!~(Tudták volna 248 6 | Scaramelli-céggel.~Egy napon aztán levelet kapott Krisztyán 249 6 | semmi jel számára.~Egy napon aztán rávette magát, hogy megtér 250 6 | van azokba írva.~Egyszer aztán nagyot dobbant a szíve, 251 6 | kezébe kerültek, s arról aztán az egész történetet legombolyíthatá: 252 6 | keresni a bozótban. Ott aztán eltévedt. Az éjszaka ott 253 6 | akit feleségének nevezhet; aztán most egy dohos, gomba benõtte 254 6 | Osztrova-sziget végcsúcsáig.~Itt aztán megpihenhetett.~Az Osztrova-szigetet 255 6 | senki szigetére”.~Mikor aztán kellõ messzeségre felvontatta 256 7 | mint egy napszámosé; hanem aztán mikor este késõn a vállára 257 7 | odakünn a világban; de mikor aztán Noémivel találkozott, akkor 258 7 | Igazi arany!~Egy délután aztán, mikor a telt kosarat segített 259 7 | fogom õket, tartogatni.~- Aztán a szegény Noémire néha visszaemlékezzék.~ 260 7 | ördög, ha tündér!...~És aztán szenvedélyesen ölelé mind 261 8 | helyettem az üzletet”, s aztán öt hónapig még csak azt 262 8 | nagyot!”~Az ebéd fölött aztán megjött a jókedv. Az esperes 263 8 | errõl a helyrõl való! S aztán következik a kérdés: hogy 264 8 | hálarebegõ ajkat megcsókolja, és aztán örökké csókolja.~Hanem a 265 8 | melyre szüksége volt!)~Aztán mindazon ékszereket belerakta 266 1 | otthon maradt családjáról; aztán meg azokon a másforma estélyeken 267 1 | fogadja e célzásokat, amin aztán mindenki kacag. Óh, dehogy! 268 1 | árucikk lett a bíbor.~Most aztán már Komáromban is igen nagyra 269 1 | ember csak egyszer él, és aztán minek él? Én bizony nem 270 1 | rátenni, hogy igaz.~Ekkor aztán Timár is mosolygott a meséhez, 271 1 | titokrejtegetõ arccal.~Most aztán már õ hazudott, nem Fabula 272 1 | négyszáz feleséget tartott. Hát aztán ki kívánhatja azt, hogy 273 1 | leballagni; ott megtalálta azt, s aztán mint szoká, egyedül megindult 274 1 | sóhajtott, és ismét mosolygott. Aztán Mihály vállára tette kezét, 275 1 | akart fölébredni; egyszer aztán mégis felnyitá szemeit, 276 1 | tõlem ez ember valamit!”, aztán egyet kacagott, nagyot kiáltva; 277 1 | ugyan mit kérded azt?”, s aztán megint lehunyta a szemeit, 278 1 | sem hitte volna ezt!~És aztán félrefordult a szemeit törülni.~- 279 1 | amint a gyermek aludt.~Mikor aztán fölébredt a kis lélek, elkezdett 280 1 | beszédet is.~Megéhezett.~Akkor aztán azt mondta Noémi Mihálynak, 281 1 | esengett: „nesze: virág!”, s aztán volt dolga, míg visszakönyöröghette 282 1 | vállától körme hegyéig, s aztán azt mondta, hogy lesz”.~- 283 1 | törik fel a tenyerük.~Amint aztán három fa le volt vágva, 284 1 | friss vizet isznak utána, aztán egy órai pihenést engednek 285 1 | idõ legyen holnap, s aztán elbeszélik egymásnak, hogy 286 1 | ma egész nap a gyerek.~S aztán - nem kérdezik egymástól, 287 1 | De nem mesélte el neki aztán, hogy mi módon lett õbelõle 288 1 | messze tûnt már onnan. Most aztán csak a határvámnak szolgál 289 1 | szolgál még a fegyver. Azért aztán a csempészet valódi polgári 290 1 | nagyobb baja a kis Dódinak. Aztán kiveszi Noémi kezébõl, s 291 1 | micsoda nagy diadal ez aztán!~Egyszer aztán annyira volt 292 1 | diadal ez aztán!~Egyszer aztán annyira volt Mihály a vállalatával, 293 1 | kereskedõnél is megszokták már azt. Aztán meg más háznál is megszokták 294 2 | a kerti mulatólak.~Mikor aztán Mihály Komáromba visszatért, 295 2 | kertben fogják felállítani. És aztán õ maga, a dúsgazdag nem 296 2 | családfõi kötelességeket?~Akkor aztán sietett, nem is haza, hanem 297 2 | felé csónakkal elindulni és aztán csak hónapok múlva visszakerülni, 298 2 | sokáig - Levetinczy úr?”~Most aztán, hogy a kis lak elõtt állt, 299 2 | hagyd nyitva az ablakot.~És aztán ott maradt a nyitott ablaknál, 300 2 | alvószobát.~A hajnalsugárra aztán a gyermek volt a legelsõ, 301 2 | õ maga és Noémi.~Mikor aztán ölébe kaphatta a gyermeket, 302 2 | azt mondá neki:~- Most már aztán itt maradok, amíg fölépítem 303 3 | szólította el mûhelyébõl. Akkor aztán megtért a kunyhóhoz, hol 304 3 | kivette a fogai közül, s akkor aztán nagyhamar eldobta a kezébõl. 305 3 | az szörnyen rábámult, s aztán elbújt Noémi keblére, és 306 3 | Dódi kezére. Kérlelte is aztán hízelkedõ szóval, meg is 307 3 | mellkendõjébe.~A gyerek aztán egész éjjel rossz volt. 308 3 | rózsák berkének királynéja.”~Aztán tovább alakította az eszme 309 3 | szemeivel nézni. És mikor aztán a sok csókra, könyörgésre 310 3 | tûrte szelíden a szidást.~És aztán, mikor Mihály elaludt, ismét 311 3 | Mihály mellett.~Ez így ment aztán a hosszú éjszakán keresztül. 312 3 | mutatta, hogy örül.~Akkor aztán Mihály azt kérdezte tõle: „ 313 3 | ingecskéjét varrom.”)~És aztán azt mondá neki:~- Magamnak 314 3 | még? Szeretsz-e még?”~S aztán visszajött Mihálynak mondani, 315 3 | kedves! - S ettõl a csóktól aztán elaludt. A maga álmából 316 3 | Ezzel a kegyes ámítással aztán el hagyta magát csendesíteni 317 3 | ennek a szeretetnek?!~Mikor aztán kisírta magát szegény teremtés, 318 3 | neki megmondani.~Egyszer aztán derült arccal tért vissza 319 3 | most ültették oda.~És akkor aztán meg volt nyugodva, mint 320 4 | volt; mégazelõtt”. Hanem aztán azt a kérdést tettem magamhoz: „ 321 4 | valahová menni kell.” S akkor aztán arra a gondolatra jöttem, 322 4 | máshová, mint a holdba. Most aztán még jobban hiszem azt. Ha 323 4 | tekintetet sem vetett .~- Aztán tavasszal eljöjj ismét - 324 4 | mondta, hogy aludni akar, s aztán mindenki hallotta, hogy 325 4 | Nem vagyok beteg.~Timéa aztán éjt kívánt neki, s eltávozott, 326 4 | homlokára tette volna.~Timár aztán akkor, mikor lefeküdt, nem 327 4 | azért, hogy megölje? És aztán mi különbség volna a között, 328 4 | akarta tudni álmában.~Egyszer aztán úgy álmodá, hogy az ajtaját 329 4 | gondolja álmában Mihály, s aztán megretten. - Hogy jössz 330 4 | óh! mint rettegek!”~És aztán a nõalak megveti magának 331 4 | minden tagja, nyelve ólom.~És aztán a nõalak is elalszik.~S 332 4 | mindig ott van.~Egyszer aztán hajnalodik már, a nap besüt 333 4 | eljön vele megosztani.~És aztán következett az örök hazugság. 334 4 | sóhajtott, lesüté szemeit, s aztán fölkelt az ágyból, és elhagyta 335 4 | szobáját, nem szólt senkihez, s aztán elült napestig egy helyben, 336 4 | embereket látni”.~Ekkor aztán azt tanácsolták neki, hogy 337 4 | környékét elverte a jég.~És aztán az ilyen jégverte vidéknél 338 4 | beharangoztak a misére. Egy este aztán a bérház tulajdonosa leánya 339 4 | minden leégett; úgy is maradt aztán egész tavaszig; a füstös 340 4 | koldulni, hanem meghódítani.~És aztán lettél volna rajta, hogy 341 4 | nyugalmat erõtetni a férfiak; és aztán megtörténik vele, hogy szórakozottságában 342 4 | fektessenek az ülésbe, s aztán fogják be a lovakat, s hajtsanak 343 4 | házától, szülõvárosától.~Aztán reggel valamennyi vendég 344 5 | a lehulló elé a körmeit. Aztán bolonddá tette azokat is, 345 5 | táblákat be nem tették; aztán hólyagból készített ablaktáblákat, 346 5 | türelme veszõdni vele.~Az volt aztán az öröm, mikor készen volt 347 5 | megtanítani. Olvasni, írni, aztán úszni, tornázni; majd kertészkedni, 348 5 | a napok végeig.~Egyszer aztán a sors azt mondta neki: „ 349 5 | szép dolgokat fedezhetne aztán itt fel.~- Takarítsátok 350 5 | szomorítsd meg.~- A lányod, ugye? Aztán meg egy férfi, meg egy gyermek?~- 351 5 | illõ szegény ember.~- Hát aztán? Nekem mindent tudnom kell, 352 5 | készítsd el az enyimet. Aztán ne rakjatok fölém dombot, 353 5 | kire hagytam itt.”~Egy este aztán elaludt örökre.~Úgy temették 354 1 | ajtóból elutasítja; hanem aztán megdöbbenve hátrált vissza: 355 1 | pokolbeli kínokat okoz. Aztán õ nekem nem cselédem, csak 356 1 | kulcsnak egy fordítására aztán az egész szekrény nesztelenül 357 1 | tartott és borokat. Mikor aztán vendégeit kedvbe hozta, 358 1 | holnap eltávozik hazulról, s aztán mikor a jeladást meghallja, 359 1 | mint egy álomjáró: egyszer aztán felveté a fejét, hogy még 360 1 | s úgy írta alá a nevét.~Aztán megnézte a levelet. Tengerentúlról 361 1 | jutott el az utcai szobába, s aztán leült az ablak elé, és várakozott.~ 362 1 | Athalie-nak Timéa vére kell.~Hanem aztán a sértett férfi bosszúja 363 1 | mind a kettõ kezében, s aztán életre és halálra!~Mikor 364 1 | ragyogásra nyíltak; egyszer aztán annyira vitte a bátorságot, 365 1 | Timár a szobába kémlelt, s aztán úgy tetszék neki, mintha 366 1 | meggyújtatjuk a gyertyákat, s aztán választ ön magának közülünk 367 1 | kardomat a bal kezével, akkor aztán megharagudtam, s olyat vágtam 368 1 | nyugalmát visszanyerhesse. Akkor aztán ismét halk, szelíd hangon 369 1 | lépcsõházban a lámpást? Aztán egy gyertyával a lépcsõn 370 2 | kieszközölné; de másnap aztán el is volna terjedve a városban, 371 2 | bûn ne legyen tudva. Akkor aztán ami következik belõle, lehet 372 2 | ledobta az asztalára. S aztán felkelt, s elkezdett nyugtalanul 373 3 | megtalálta hát a házat.~Mikor aztán tízlépésnyire ért hozzá, 374 3 | a láncon a késlekedõt, s aztán lehozta magával idáig. A 375 3 | holnap.~Timár ráhagyta. Aztán hazaküldött minden embert, 376 3 | mennyire ki van fáradva.~És aztán aludt hosszú, egészséges 377 3 | alatt üresség támad. Aki aztán azt észre nem veszi, s szekérrel 378 3 | botoljanak a veszedelembe.~Mikor aztán a nap rásüt ezekre a nagy 379 3 | beleillõ jégkockákkal. Ez aztán a boszorkánytánc!~Tátott 380 3 | s kilökik a jégre, ahol aztán az idomtalan test meztelen 381 3 | víz alá, s akkor kezdõdött aztán a küzdelme a halásznak.~ 382 3 | esett a jégen; hanem ez volt aztán utolsó hõstette. A másik 383 3 | meg vöröshagyma. Hanem aztán van annak a keverésmódjában 384 3 | behordásával a raktárba.~Akkor aztán a jókedvû népség is hazaoszlott, 385 3 | nyitva hagyott ajtónál, s aztán a hallgató világot nézi.~ 386 4 | helyén feltarlózott borosta, aztán egy fekete selyemkendõ keresztülkötve 387 4 | nyitá a fogai segélyével, s aztán végigszámlálta a benne levõ 388 4 | a te örömödre. Egyszer aztán hozzáláttam teljes erõvel 389 4 | jólesett az a korty. És aztán beszélt teletömött pofával:~- 390 4 | tárgy fölött tovább. Akkor aztán õ kérdezte:~„De hát hogy 391 4 | fognak zsinegeltetni, s aztán a pénzeiket beseprik szépen; 392 4 | sétakocsizásra menne, s majd aztán álutakon a pyraeusi öbölben 393 4 | az angol hajón voltam, s aztán felszedtük a horgonyt, és 394 4 | elkeseredéssel az öreget. - Hát aztán a basa szép leányát ki vette 395 4 | rögtön kész volt a barátság: aztán eljártam a színházba. Ott 396 4 | mozdulsz, el talál sülni, és aztán nem leszek az oka. Különben 397 4 | késtem neki megmondani. Ekkor aztán igyekezett csúnya képet 398 4 | kutyavér terhelné a lelkemet. Aztán a gaz szelindek nem döglött 399 4 | gyermeknek, õrá hallgat az eb. Én aztán Dódinak könyörögtem. A gyermek 400 4 | csörgõkígyók elõl, rendõrök elõl; aztán vágasd magadat fejbe a feleséged 401 4 | által karddal párbajban; aztán haraptasd keresztül a karodat 402 4 | szeretõd kutyája által; akkor aztán - osztozzunk meg a maradékon. 403 4 | képesek összeforrasztani! Aztán nekem a sok izgalom után 404 4 | pedig szól Noéminek. Ebben aztán el van mondva minden, amit 405 4 | bele vagyok bolondulva. Aztán õ engem pofon ütött, kikergetett: 406 4 | a caprice-om most. S hát aztán te mi jogon tagadhatnád 407 5 | jobbjában tartott puskára, s aztán tagadólag rázza a fegyvert, 408 6 | kedves kicsikém.~- Hát aztán, ha Almira meghal, ki védelmez 409 6 | ide a fejedet az ölembe, aztán nézz rám szépen. Ne félj, 410 6 | csendesen verte a földet. Aztán egy nagyot sóhajtott, mintha 411 6 | hozzá, megnyalja a kezét, s aztán összerogyik, és meghal.~- 412 7 | az ölében a napvilágra, s aztán megmagyarázza a bámuló népségnek, 413 8 | esztendeig. Az éppen télre esik. Aztán jön a farsang. De bizony 414 8 | társaságot.~A közvélemény ekkor aztán türelmetlenkedett: hát meddig 415 8 | mindent drágábbra számít. Aztán ezek a mai világbeli cselédek 416 8 | major úr a vizeskannán, aztán fõtt kukoricát evett a sipkájából? 417 8 | Néha nekem is elolvassa. S aztán azt kérdezi tõlem: „Te Zófi 418 8 | gyertyát, s reggelig olvas. Aztán nem hogy egyszerre kimetélné 419 8 | kiölti rám a nyelvét. Egyszer aztán bedugtam a fülemet pamukkal, 420 8 | okára. Õ meg csak nevetett. Aztán tudja jól, hogy én félek 421 8 | imádkozom belõle; õ meg aztán odaül az asztalhoz átellenben, 422 8 | Megyercsi utcán, mint akárkinek. Aztán esztendõn át nyolc hónapig 423 8 | kell bevásárolnia a piacon.~Aztán vette a kosarát, kiosont 424 9 | betûket: „Írj egy L-et, aztán egy Ó-t, olvasd össze!” 425 9 | rajzolt oda semmi lovat! És aztán mikor másfél év múlva már 426 9 | után lefektette Dódit, s aztán kijött Mihályhoz, és leült 427 9 | felöltöztette a kis Dódit, s aztán hosszasan mélázva tekinte 428 10 | asztalon végignézett - akkor aztán értett mindent, s mentül 429 10 | szorítá a szép kezet ajkaihoz. Aztán eltakarta kezével szemeit.~- 430 10 | hosszú bajuszát kipödri, s aztán az ezüstláncos mentéjét 431 10 | tetején eltakargassa vele? Aztán micsoda tiszteletben részesül 432 10 | sèvres-i porcelánvázába, s aztán azt súgja neki:~- És mármost 433 10 | fejérõl a gyászfõkötõt; aztán megint elkomorodott, ajkához 434 11 | tizenegy óráig eltart; akkor aztán, mikor már aminek sülni 435 11 | hangzott! S õ nem jött el!~És aztán a hosszú évei a kínos tettetésnek, 436 11 | megtanulok imádkozni.~Az õrnagy aztán elõkereste Timéa imakönyvébõl, 437 11 | markába.~Csak akkor riadt aztán fel, mikor megismeré a suttogó 438 11 | levetkõzni.~A szobaleány aztán visszatért a cselédtársakhoz.~- „ 439 11 | vizet magára öntve.~Erre aztán felébred.~Még ébren is maga 440 11 | megnézi. Odaszorítja kebléhez. Aztán megcsókolja. Végre odadugja 441 11 | egy hajfürtei.~Akkor aztán tudta, hogy ki az.~Vannak 442 11 | kezében maradt karddal, aztán õ is kiejti azt kezébõl, 443 11 | csak el van ájulva.~Ekkor aztán, mikor a kedveseérti aggodalom 444 11 | tekint az õrnagy szemébe, és aztán szemrehányó haraggal anyjára. 445 12 | nászhozományáról gondoskodik.~Aztán a gyilkosságnak semmi nyoma 446 12 | betöri azt az öklével, s aztán megragadva két kézzel, kiszakítja 447 12 | mégis az õ neje már!~Hanem aztán rejthetlen elégültség árulja 448 14 | találna nézni!~Egy óra múlva aztán zúgolódva jött vissza a 449 14 | az egész szigetben.~Mikor aztán az õszi nap leáldozott, 450 14 | vége van a munkának. Arra aztán sietett mindenki a szedett 451 [Title]| munkájuk után élnek?~A bátyám aztán megmagyarázta.~- Megvan 452 [Title]| férje után lett gazdag.~S aztán odaültetett maga mellé, 453 [Title]| a végkatasztrófa, amihez aztán nekem a megelõzõ történetet,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License