Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Jókai Mór Az arany ember IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
Part, Chapter
4010 10 | szép fehér rózsabokrétát elvéve az õrnagytól, beilleszti 4011 5 | megtaláltad. - Vedd el. - Élvezd. - Ürítsd fenékig. - Neked 4012 8 | reményeim újra megvalósultához elvezessen. Életpályám, melyen elõmenetelemet 4013 4 | s ravasz komolykodással elvezeté a ház háta mögé, hol a kis 4014 4 | az aranykorbeli ruralis élvezetek után vágyom. Adja ön nekem, 4015 5 | visszafojtani nevetését. Élvezetet talált benne, a kötõdést 4016 11 | szeretõ pár mellett van, s élvezi azt a gyönyört, hogy harmadik 4017 3 | találja ott magát. Majd elvigyük haza, egy befõttesüvegbe 4018 14 | vállára vetve gyalog is elviheti. Mi szükség volt Ali Csorbadzsinak 4019 6 | Ne félj, én nem engedlek elvinni.~- Hátha megöl mind a kettõnket?~- 4020 8 | nevét megbecsülni büszke!~Ez elviselhetetlen volna a férjre nézve.~Bizonyosságot 4021 9 | ami benne van; de hogy elviszem azt magammal, mégis tolvajság. 4022 12 | pamaccsal.~- No jól van. Akkor elviszlek benneteket magammal Pancsovára, 4023 4 | merészkedett az õ urától, a naptól elvitatni a lángcsillagot.~A földlakók 4024 8 | nem sietnek a szobákból elvitetni, ahogy az más árverésnél 4025 2 | Athalie ajkain koronkint elvonaglott.~- Parancsol ön valamit? - 4026 6 | puszta emberi erõhatalommal elvontatják a nagy terhes hajót.~Ez 4027 6 | szigetre.~De mégsem úgy akart elvonulni, mint vert fél.~Levelet 4028 5 | volt már az övé: azt is elzálogosította már a holdnak, ezt is megcsalta 4029 2 | iránt, amiért ajtót, ablakot elzár elõtte, hogy be ne jöhessen 4030 6 | erõs keresztrúddal szokta elzárni, s a rúd kötéllel van az 4031 6 | kettévágja sietve az ajtót elzáró kötelet, s Almira feláll 4032 4 | láttára Timárnak minden idege elzsibbad.~Nem ismeri az elõtte álló 4033 7 | magát!~Timéa pedig ott állt elzsibbadtan, s két kezét összefonva 4034 6 | közeledtét érzi.~Ki jön?~A jó ember-e, vagy a rossz ember? Az 4035 5 | ordítás, amilyenre csak emberajk képes: kétségbeesés, vészkiáltás, 4036 1 | alak vetõdik kunyhójába, emberarckerülõ vad tekintettel. Bûnös, 4037 7 | minden harang és minden embercsoport azt zúgta felõle, hogy most 4038 9 | Magyarországban, s nincs nevezetes embere ez országnak, akit ne ismerne, 4039 3 | hisz az a malom más szegény emberé volt! - szólt Timéa.~- Igaz; 4040 1 | magyar köznépnek a maga nagy embereirõl, akiket oka volt bámulni, 4041 1 | Az ilyen nagyon lármázó embereknél rendesen teljes sikerrel 4042 10 | szandzsák-bégek lázongnak. Ilyenkor az emberélet olcsó. Az egyik fél ezerével 4043 1 | egészen kíméletlenül fogok az emberemmel bánni. - Hallja ön, mondám 4044 7 | hogy mit fizessek. Hét emberemnek van szüksége háromnapi eledelre.~- 4045 5 | nyakát. No, ezen a félénk emberen segíteni kell.~Egy délután 4046 1 | mûködésüket; hisz az üzlet emberének mindig ezen jár az esze.~ 4047 2 | legérzékenyebb az üzletek nagy emberére nézve. Éppen ott töretett 4048 9 | nyomorulttá tegyenek egy harmadik emberért, aki nevetve áll odább?~ 4049 6 | pozdorjává törve lisztestõl, emberestõl a tenger fenekére süllyesztette, 4050 1 | mellyel Timárt mint üzlet emberét vádolá. De õ olyan szókat 4051 1 | tengeri vihart állt ki! Mennyi emberevõ vademberrel harcolt, azt 4052 6 | parton csak lakik valami emberféle; birka vagy kecskegödölye 4053 6 | volt mellette felhalmozva, emberfõnyi és hordó nagyságú darabokban 4054 5 | Ellopta Teréza bizalmát, az embergyûlölõ utolsó hitét az egyetlen 4055 5 | az öngyilkosok gödrébe, embergyûlölõvé, istentagadóvá tették. 4056 2 | lóhajcsárok vezetõjének szól.~Emberhangot hiába volna most itt vesztegetni. 4057 3 | nyaka körül fonva.~Mély, emberhangtalan nyugalom volt a természetben. 4058 9 | szenvedéseiben tündöklõ, emberiségében isteni Jézusról, s arról 4059 2 | átkozni a kegyetlen örök emberiséget! Vén ember lesz, mire megszabadul! 4060 3 | olyanok, mint egy miniatûr emberkéz. - Hogy piheg a szíve! Hogy 4061 6 | kapaszkodott horgonya felé.~Emberkínzó munka!~Mikor a hajó elérte 4062 1 | szõnyeget vonnak rájuk. Emberlak nem látszik a völgyben, 4063 1 | maradhat többé egyedül az emberlakatlan szigeten. E nõnek igazságot 4064 3 | nyavalyás, most, hogy egy emberlakta hajót látott maga felé közeledni, 4065 6 | többet vesztettek kétezer embernél e sziklák alatt.~Timéa összevonta 4066 12 | a jámbor csak úgy a maga emberségébõl, minden segítség nélkül, 4067 9 | harmadmagammal. Almirát mindig emberszámba veszem. Noémi ugyan azt 4068 5 | õszinteség, becsületesség, emberszeretet, szigor, önfeláldozás; rendkívüli, 4069 8 | Kocsizörej, malomkelepelés, emberszó nem hallik itt. Mocsarak, 4070 1 | senkit megszólni.~Nem is emberszólásképpen, csak jellemzés végett hozzuk 4071 1 | tekintik másnak, mint fizetett emberüknek. Ennél nem járják az etikett-szabályok.~ 4072 2 | Tartok tõle, hogy a mi emberünk is közöttük volt.~Timárt 4073 10 | fenyegeté. Minden újítás embervérbe kerül; a legelsõ angol gõzös 4074 3 | teremtést oly végtelen magasba emelé föléje.~Hogy ez el tudott 4075 7 | hogy nem válik szépségének emelésére ez a kegyetlen tréfa; most 4076 4 | magazin, de üres mind a három emelete.~- Nem üres az, fõtisztelendõ 4077 1 | helybeli kereskedõknek, az emeletet egészen a kereskedõ családja 4078 4 | tetszését kielégítse. Kis emeletre volt véve az épület tömör 4079 7 | meleg ne legyen; akárhogy emelgeti is a füleit Almira, s akárhogy 4080 4 | nyugtalanul kezdte a füleit emelgetni, s bosszúsan mormogott magában. 4081 1 | elvált tõle, akkor magához emelheti Noémit, megadhatja neki 4082 7 | sem mozdult, csak a farkát emelintette meg egyszer, mintha üdvözlõleg 4083 3 | nem akarta, hogy dombot emeljenek föléje. Ha azt Mihály meglátja, 4084 6 | vörös gyümölcs alakú gumók emelkednek ki, miket nem is ismer minden 4085 3 | vámot az angol határon; ha emelkedtek is a metalique-ok.~De talált 4086 5 | veszett el.~A kis ház tornácát emelõ oszlopok mindegyike más 4087 3 | födelét felszakíták, s az emelõdaru segélyével egyenkint húzgálták 4088 7 | szenátorok és megyei táblabírák emelték a gyászszekérig. Felül rá 4089 3 | lennél bele. Azért nem is emeltem neki halmot, sem fejfát 4090 2 | felszaladnak egy zsámolyos emelvényre, akkor megkapják az evezõrudat, 4091 8 | nagy kutyátok? Hát mégsem emésztettétek el? Utóbb is én magam pusztítom 4092 3 | a mi ellenségeinkkel. Ez emészti el az éjjel járó hernyókat, 4093 10 | basát az edrenei kormányzó, Emin basa ebédre hívta magához, 4094 1 | ott angyalokkal édelegni, emitt pénzt számlálni. Ah! ez 4095 9 | oda õszi napokban, s sokat emlegetett egy odvas sziklát, melyben 4096 1 | menyasszonya; hogy mennyit emlegeti a kedves jó Mihályt, aki 4097 3 | évig, gyászolnák két évig, emlegetnék három évig, azután elfeledné 4098 3 | kezet.~- Mi önt nagyon sokat emlegettük.~- Teréza mama egészséges?~- 4099 4 | akivel olyan kellemetlen emlékei voltak összekötve.~- Ah! 4100 5 | szellemek sírnának földi emlékeikért, s mikor az erõs szél végigsöpört 4101 4 | s még most is tartogatná emlékeit messze távozott anyja, a 4102 4 | sziklafolyosókban most is találnak római emlékeket. Az aranyásó rabszolga szabadon 4103 14 | az idõk az egész történet emlékét.~A múlt években egy öreg 4104 7 | összekerült a mohamedán bortilalom emlékével egyszerre.~- Hát persze, 4105 3 | volt-e az vagy félelem? Emlékezés-e, mely riaszt, vagy remény, 4106 2 | én azt is elkészítettem. Emlékezhetel arra a városrészre, amelyiknek 4107 4 | oldalán, vén emberek még arra emlékeznek, hogy a kolostort társzekerekkel 4108 7 | egynehányat.~Most már arra is emlékeztek többen igen jól, hogy azon 4109 3 | le egy tündéri hárfáról; emlékeztet az a Memnon-szobrok zengõ 4110 8 | nem is arra akartam önt emlékeztetni. Mi most nagyon szegények 4111 4 | kedvesének hat ágra font emlékhajfürtje.~A körül lakó nép most is 4112 7 | aranybetûkkel van felvésve az emlékirat: „Itt nyugszik. Nagyságos. 4113 4 | mind, mind a te baráti emlékjeleid a testemen. Most mondd, 4114 4 | hiszem, minden liferáns emlékkönyvébe fel lesznek jegyezve, miket 4115 6 | tizennyolc százados történelmi emlékre. Traján táblája az, a meredek 4116 6 | isteni császár emberi művének emléksorai.~Timár odanyújtá Timéának 4117 1 | hajtókával.~- Láttam.~- S nem emlékszik rá, hogy valaha azelõtt 4118 1 | kõhíd oszlopmaradványai, az emléktábla a szikla oldalába dombormûként 4119 6 | ügynökség, melyet önnek említék, jár háromezer dollár rendes 4120 6 | hallgatózott. Semmi nesz. Emlõsállatja nincs a szigetnek. Az árvíz 4121 3 | nyomokat észrevette Timár. Az emlõsök legparányibbja kivezette 4122 8 | elmegy Karlsbadba, a másik Emsbe, s nem zavarja egymás mulatságát. 4123 4 | görgeteg kõ egyre hull alá Endre király tömör épülete alul. 4124 3 | énekszóval megcsalni?~Pedig az az ének kétmértföldnyire is elhallik 4125 11 | elmondva bölcs Salamon Énekek Énekében, nincsenek elmondva Ovid 4126 11 | Amorum Liberében, sem Hafiz énekeiben, sem Heine költeményeiben, 4127 3 | Istenhez fohászkodni. Hogy énekeljen õ annak, aki mindent tud, 4128 1 | urává, asszonyává; nem is énekeltek nekik semmit. A võlegény 4129 3 | hajlékodnak?”, a többiek utána énekelték. Timár elment tõlük messze; 4130 5 | és hordta a hóna alatt az énekes- és imádságoskönyveket, mint 4131 3 | Templom ez...~S hogy énekese is legyen a templomnak, 4132 3 | operaházban elnyomja az énekeseket és a zenekart, mikor rákezdi 4133 3 | jönnek elõ. Éjjel minden énekesmadár alszik, s nem véd minket. 4134 3 | halászmester rákezdé a kegyes éneket: „Uram, ki légyen lakója 4135 1 | tömjénillat párolgott, titokteljes éneklés hangzott, csengettyûszóra 4136 12 | szemöldökkel s igen szép éneklõ hanggal.~Ez is ismerte Timárt. 4137 5 | nem kíván cifra imádságot, énekszót, áldozatot, templomot harangokkal; 4138 3 | mindent tud, akit nem lehet énekszóval megcsalni?~Pedig az az ének 4139 4 | szigorával lépett fel nemcsak énellenem, hanem nálamnál nagyobb 4140 10 | ételt a vendégfogadóból. Énelõttem bizony még embernek is sokkal 4141 8 | nejének: „Ha szenvedsz, engedd, hogy ott háljak szobádban, 4142 11 | alvót fel nem költöd, hanem engeded csendesen átaludni a másvilágra, 4143 2 | szülõk, se pap, se férj. Engedelmeskedés a dolga. A férj meg fogja 4144 8 | hát hozzá volt szokva az engedelmeskedéshez, s meg hagyta magát asszonya 4145 5 | akartam; s most ide juték. Vak engedelmességgel megyek át a túlvilágba. 4146 4 | átírattam a legmagasabb engedélyek által nekem adott jogot 4147 9 | Azután meg a nekünk adott engedélylevelen, melyben a szigetet nekünk 4148 5 | Az inspiciens kiadta az engedélyt a hajónak a továbbmehetésre, 4149 5 | szabad-e? istenek, emberek engedik-e? öröm vagy bánat lesz-e 4150 4 | kilencven évre használatul engedjék által; a hûbériség elismeréseül 4151 6 | már elárulta valaki. Ne engedjük neki oda egészen a kövér 4152 6 | magával.~- Ne félj, én nem engedlek elvinni.~- Hátha megöl mind 4153 1 | aztán egy órai pihenést engednek maguknak; a favágóné letelepedik 4154 3 | intése? A sors nem akarta engedni, hogy húszezer szegény katona 4155 4 | fogsz jönni, ha itt nem engedsz maradni; majd követni fogod 4156 4 | mert sehol a parton nem engedték eltemetni, utoljára is a 4157 1 | Egy percnyi haladékot sem engedtünk neki. A párbaj megkezdõdött. 4158 10 | megbánta azt; sietett az engeszteléssel. Visszafordult Athalie-hez, 4159 1 | fölfedezni.~Marad egyedül „az engesztelhetlen gyûlölet”.~Csakhogy ebbe 4160 3 | megengesztelje. Az meg hagyta magát engesztelni.~- No mármost jerünk be 4161 3 | szólt Teréza nyugodt, engesztelõ hangon. - Ön veszélyes beteg 4162 4 | meg fizetek. Te lefekszel énhelyettem az ágyra, engem meg kidobnak 4163 2 | felkölteném. Jöjj inkább te ki énhozzám.~- Az nem lehet. Õ mindjárt 4164 8 | susogják:~- Ha ön dacolt énmiattam az anyjával, dacolok én 4165 3 | felgombolyítani a horgonykötelet, s ennélfogva csendes eltérõ irányt adott 4166 8 | mindent, ami még az asztalon ennivaló volt, s aközben folyvást 4167 4 | vendégszeretetét magasztalták. Az ennivalót nem kímélte semmi jövevénytõl, 4168 3 | aranyképpen. De hát valóban ennyiért üldözték volna õt oly szívósan? 4169 5 | holnap.~És Kacsuka úr volt ennyire okos ember.~Athanáz úr egypárszor 4170 4 | már, hogy pusztán pénzzel énrajtam segítve nincs. Ilyen bélyegzett 4171 3 | állattal...~Noémi pedig egészen enthuziálva volt a békák iránt; amíg 4172 14 | horticultura, botanica, entomologia, mikben Deodát mind alapos 4173 5 | mint voltak az enyimnek. Az enyéimet elmondtam õelõtte, az övéi 4174 5 | engem szerettek, s akiket én enyéimmé tettem. Vedd õket a te oltalmadba, 4175 1 | partjain a belehajló fûzfákkal enyelegni, kilátogatni a szép virágos 4176 5 | fütyölõ szél hangja egy enyészetes harmóniában vész el a távolban. 4177 7 | bizonyosan azért, hogy fájdalmát enyhítse vele.~Noémi pedig félreérté 4178 5 | el a nyár, a meleg napok enyhülést látszottak hozni, hanem 4179 1 | fürdõbe, ahol idegbántalmai enyhülni fognak.~Hát õ hova megy? 4180 3 | az éjszaka.~Azután, mikor enyhült az agy forrósága, akkor 4181 5 | elkészítetted, most készítsd el az enyimet. Aztán ne rakjatok fölém 4182 5 | lehetnek titkai, mint voltak az enyimnek. Az enyéimet elmondtam õelõtte, 4183 8 | az elpihenõ szél csinál eolhárfát a jegenyesudarakból, végig-végigfuvallva 4184 2 | kétségbe van esve, óh! milyen epedve várja önt. Lassan menjen 4185 8 | elkékültek; zöldes, ónfakó, epés szín homályosítá el ragyogó 4186 4 | híják?~- Tengeri hajókat épít - szólt lenézõ arcfintorulattal 4187 1 | kiszáradt diófákat; és azokból építek egy szép házat Dódi számára.~ 4188 [Title]| végzethez elvezet, hozzá kellett építenem, s a szereplõ alakokat, 4189 6 | foglalák a monostori fellegvár építését, s azt a hosszú erõdvonalat, 4190 1 | közelednék felénk, melyet óriások építettek, pillérekkel, melyek kõszá 4191 1 | mutogatják a titánok merész építkezésmódját; s az új fordulónál már 4192 4 | éppen egy tengeri hajót építtet.~- Hja, most én csak úgy 4193 8 | Megtette õt Noénak, ki a bárkát építteté, Józsefnek, ki a népet az 4194 4 | amikbõl valaki tengeri hajókat építtetne. Igen bizony, kivágatnád 4195 4 | szent szobrokkal.~Az elsõ építtetõ örökösei késõbb potom áron 4196 4 | volt. Valami elõkelõ uraság építtette saját gyönyörûségére, akinek 4197 11 | Hát a te házad ez?... Te építtetted?”)~- De hát tegye meg az 4198 6 | látszik, hogy mibõl van építve, mert az olyan sûrûen be 4199 13 | tékozló lett; a roppant birtok épp olyan mesésen elpusztult 4200 3 | Timár, s nyilatkozatában éppoly természetes a gyöngédség, 4201 1 | elízetlenedést árulá el. Ezek éppúgy elhitték Fabula uram meséjét, 4202 4 | hull alá Endre király tömör épülete alul. A hegytetõn fenn két 4203 4 | s a balaton-füredi nagy épületekben már csukva vannak mind a 4204 5 | tornyokkal és nagy, tömör épületekkel, mik mind úgy izzanak, mintha 4205 3 | hogy egy doboz gyémánt ér-e többet, vagy egy doboz cukros 4206 2 | Sûrû, fekete haja valami érces fénnyel bír, minõ a fekete 4207 3 | mintha ezer meg ezernyi érchúrok pattognának le egy tündéri 4208 5 | a keleti pestis, mint az ércpénzrõl, annálfogva azt a keletrõl 4209 1 | lapja: ott a kén virágzik. Ércvirág az. De élõ virággal is díszlenek 4210 9 | madarairól!~Vad gyümölcs, erdei méhek méze, földimogyoró, 4211 1 | kiszáradt diófák szomorú erdejében találta magát. A szép nemes 4212 6 | füzek és jegenyék irtatlan erdején kell áthatolni, miket sok 4213 3 | szerelmet lehel be. A virágok erdejét mély zsongás zúgja át, s 4214 1 | napsütötte völgy képe, vadszõlõ erdejével, melynek érett, apró, piros 4215 8 | rabszolga, ki csak saját érdekeit szolgálja.~Almira dühösen 4216 5 | az eléjük írt kötelesség érdekel.~Az inspiciens fölöttébb 4217 1 | tudhatták, hogy titkaikat az érdekelt fél olyan közelrõl hallhatja. 4218 7 | asszony kapott a gyermek érdekeltségén, s hozzálátott annak a képzeletét 4219 7 | aztán a tûzhelyre, s nagy érdekeltséggel pislogott bele egy mázatlan 4220 2 | érintkezniök, ami nagyon érdekessé és mulatságossá teheti rájuk 4221 14 | oldalon.~Ezekrõl nem sok érdekest lehetett mondani Timéának.~ 4222 1 | még inkább önnek a férjét érdeklik. Engedjen ön nekem néhány 4223 6 | nem, hogy hová. Minden õt érdeklõ levelet intézzenek Komáromba 4224 7 | belepocsékolva, amik ez órában érdektelenné váltak. S e remény füstté 4225 5 | másnak szolgáló hajóbiztost, érdektelenül, megérdemeletlenül: szereti 4226 8 | ez ennek az asszonynak az érdeme itt mellettem. Nevessünk 4227 4 | arról, hogy eddigi kitûnõ érdemeiért, ha kívánni fogja, a vaskoronarenddel 4228 4 | aztán rátért a dolognak az érdemére.~- No de mármost, kedves 4229 4 | kötelességek teljesítésében érdemesekké tették, kitüntetni. Fõ figyelem 4230 4 | ismerni a titokban rejtezõ érdemet.~S a fõúr saját kezûleg 4231 6 | házamban boldogtalan?~...Érdemetlen vagyok-e arra, hogy egy 4232 4 | tarkóval; mellén nagyszámú érdemjelek voltak; két kezét hátratette 4233 3 | szigetén egy leányt, senki sem érdemli meg úgy, mint õ. Adja annak. 4234 1 | Éjszakára lement Golovácra, hol érdemrend díszítette esperesje lakott; 4235 4 | magas úr -; csakhogy az érdemrenddel való feldíszíttetésnek némi 4236 4 | találsz annál jobb helyet az érdemrended számára. Ha csak derék ember 4237 1 | sietett neki legelõször is az érdemrendéhez gratulálni; azután engedelmet 4238 5 | mert az Sándorovics úr, az érdemrendes esperes, aki õbenne rögtön 4239 8 | értesítés vétele után. Az érdemrendje is fel volt tûzve a mellére.~ 4240 1 | kikezdett szigetet bokraival, erdõivel, kunyhóival együtt, s letörülte 4241 3 | hó lepte a mezőket, s az erdők még kopárak voltak.~A viharos 4242 7 | Ebbõl ugyan hatalmas erdõkerülõ vált volna, mondhatom. De 4243 6 | volt akkor, ki haragjában erdõket szaggatott ki gyökereikbõl; 4244 1 | Kimegyünk majd együtt az erdõre; a kis Dódinak csinálunk 4245 6 | õrlakok, a Klisszura-völgy erdõs sziklái, hogy jönnek szembe 4246 4 | sok fától nem látom meg az erdõt? Mondd el hát, hogy ha ilyen 4247 4 | áldjon meg érte. Most már nem éred be a gyümölccsel, amibõl 4248 1 | hogy valami szerzeményének eredetét titkolni legyen kénytelen 4249 5 | ajtók és ablaktáblák nyitja eredeti ötletekrõl tanúskodott. 4250 1 | angyalkának. „Angelosz” eredetiben azt teszi, hogy „küldött”. 4251 4 | magyarul:~„Nem úgy híttak téged eredetileg, hogy Krisztyán?”~Az öreg 4252 [Title]| vagyonú családból volt közös eredetünk: a Szûcsök-ébõl.~Szûcs Lajosné 4253 4 | hivatalomba. Biztosítom önt az eredmény felõl.~Timár átadta a kegyelmes 4254 4 | Az orvosi tanácskozmány eredménye az volt, hogy Mihálynak 4255 3 | világra szólanak, miknek eredményétõl nagy hazai iparágak jövendõje 4256 2 | mendemondához, amibõl ama párbaj eredt. Minden ember azt mondaná: 4257 5 | alatt, s a nagy kutyával eredtek barátságos beszélgetésbe; 4258 10 | jéghidegséget végigfutni ereidben, mikor ez lehajol, hogy 4259 3 | maradt.~Mikor már annyira erejéhez tért, hogy magában elsétálhatott 4260 5 | ember, aki eszére, kincsére, erejére, szépségére büszke.~S a 4261 1 | csiszolt gránit, vörös és fehér erek cikáznak végig rajta: rejtelmes 4262 2 | puncsra.~- Köszönöm, nem érek rá, mert rögtön sietnem 4263 11 | kard, Timéának saját õrizte ereklyéje, mely bársonytokban szokott 4264 10 | Zsuzsánna napján ennek is az ereklyék tárába kell vándorolni majd. 4265 7 | innen elmegy, el ne dobja.~- Ereklyének fogom õket, tartogatni.~- 4266 2 | úgy õrzik azt, mint valami ereklyét.~S ha valaki azt mondaná 4267 3 | kezdett. Ismét szokott gyors erélyességével adta ki rendeleteit ügynökeinek, 4268 2 | ragaszkodni.~Timár lelkének minden erélyét zsibbadni érzé e baljóslatú 4269 1 | Levetinczy úr példánya az erényes férjeknek!, mond az egyik 4270 7 | igaz. keresztyén. példás. erényû. férj. szegények. atyja. 4271 8 | paradicsom tiltott gyümölcseinek érését leste, azalatt ez a gyönge 4272 4 | úgyis sok angyalkád van; eressz vissza azokhoz, akiknek 4273 3 | szigeten eleregesse. Ne eresszétek ide! Ne hagyjátok visszajönni. 4274 2 | szél nyikorogtatja faházaik ereszeit. Hajó nem jár most.~Az ogradinai 4275 6 | onnan azután víz mentében ereszkedve juthasson a „senki szigetére”.~ 4276 7 | vesztegelnünk, míg a szél odább ereszt. Az élelmiszereink pedig 4277 8 | ameddig a kutyát a lánca ereszté, ott négykézlábra állt elõtte, 4278 4 | pedig nagy bocsánatkéréssel ereszték szabadon, s kimondták rá, 4279 3 | gyakorlott kézzel illesztett eresztékeibe. Már fel voltak emelve a 4280 4 | rendelkezéshez.~- Le kell ereszteni a vasmacskákat.~A hárommázsás 4281 4 | No, most meg már nem eresztesz ki? Ejnye, de goromba vagy. 4282 6 | sás közt.~A csónakot vízbe ereszteté, vette a puskáját, vadásztarisznyáját 4283 4 | a vetõmagért rögtön; nem eresztette a szíves házigazda, inkább 4284 4 | vártam künn a folyosón, nem eresztettek be. Végre elõjött az asszony 4285 11 | Gyilkos!~Athalie ijedten ereszti el a kardot e rémhangra, 4286 11 | Sehova. A vizet egy csapon eresztik le a földszintre, s egy 4287 4 | ugyan megütheted a talpadat érette. Utánamegy ám annak a Rác 4288 2 | mind megtudom azt, és nem érezhet a szíve mélységében olyan 4289 9 | az enyim vagy; de ha azt érezné irántad, amit ama másik 4290 4 | nem bántja õket semmi, nem éreznek semmit, nem tehetnek semmit, 4291 2 | vadállatoktól! Mily szívnyomást kell éreznie, ha távol kedvesére gondol, 4292 1 | háta mögött, hát az nem érezte-e magát úgy, mint az a sárkány, 4293 4 | ezeknek állt följebb. Sértve érezték magukat e vizsgálat által, 4294 8 | bosszanthat, mely õt el nem érheti, s mely amiatt a dühtõl 4295 10 | alig láttatva, ajkaihoz érinté, s az imádott férfi gomblyukába 4296 11 | midõn az idegen férfi kezei érinték.~Az utasítás azt mondá, 4297 8 | dehogy engedném cselédkéznek érinteni. Hát valamelyik nap reggel, 4298 4 | kristálytûkkel van tele, miknek érintése éget és gyógyít; spongyája 4299 11 | tündéralakot tapintana, kinek érintésétõl a szegény halandó életvesztõ 4300 14 | egyedül; s néha az ételt olyan érintetlenül hozták ki szobájából, mint 4301 1 | midõn Mihály ujjai vállát érintik, ha egy szemérmes elpirulás 4302 2 | minden idegen néppel való érintkezésünk valami új, eddig ismeretlen 4303 3 | a hideg állat legelõször érintkezett visszaborzadó idegeivel. 4304 2 | felügyelni, mihez ér hozzá, kivel érintkezik, s aki az utazót, ha a török-szerb 4305 2 | szabad és lehet egymással érintkezniök, ami nagyon érdekessé és 4306 3 | tehát a rózsaszín éggel érintkezõ fele azúrkék marad.~A tünemény 4307 5 | Vigyázzon magára, valami baj ne érje.~És mikor megszorította 4308 5 | Krisztyán Tódor ott halad el az erkély alatt, s feltekint rá.~A 4309 5 | falára. Egy sötét alak ott az erkélyen igen jó célpont valakire 4310 5 | bûnhõdni kész.~Kimegy a kastély erkélyére, s karjait mellén összefonva 4311 4 | merengésébõl, a nyitott erkélyrõl visszatér szobájába, hol 4312 12 | pecséttel, valóban postán érkezett-e önhöz a merénylet napján? 4313 7 | tornácába kiállva várta az érkezõket, s amint kibukkantak a fák 4314 8 | vadásztáskába, melyet Levetincre érkeztében viselt. Azzal visszament 4315 5 | a világi illem, mi a jó erkölcs, s titoktartó szemérem? 4316 6 | szándékozom önnek semmiféle erkölcsi prédikációt tartani itten, 4317 2 | napra úgy helyreállítja a jó erkölcsöket s az állam iránti hûséget, 4318 9 | amik egy évben kétszer érlelnek gyümölcsöt; s minden fiatal 4319 4 | amit elébb-utóbb el fogsz érni; ma éppen neved napja van, 4320 4 | itthon vagyunk, s be kell érnünk olyannal, amilyen van. Ha 4321 4 | mécs még pislog a színes ernyõ mögött: a kihúzó ágyfiókban 4322 2 | aludtak.~Az éji lámpa tejfehér ernyõje mögül halavány világot derengetett 4323 1 | veszi elõ, hogy fûzvesszõbõl ernyõt faragjon egy kis féreg számára, 4324 6 | egyszerre fognak hozzá az erõdítés minden szakaszához, akkor 4325 6 | Hofkriegsrathban, hogy Komárom erõdítéseit odáig kiterjesztik.~Óh! 4326 7 | már elhatározá az összes erõdítések foganatba vételét s a vele 4327 6 | Csakhogy az üzérek, akik ez új erõdítéseknek neszét vették, éppen a monostori 4328 2 | legelsõ tervemet, melyet az erõdítésre nézve felterjesztettem, 4329 6 | egész várat és várost egy erõdített gyûrûbe foglalná bele.~A 4330 5 | Kacsuka úr saját várának erõdítményei. Itt volt az idõ, hogy megházasodjék. 4331 13 | Levetinczy-sírbolt helyén erõdítményeket hánytak fel. Semmi nyoma 4332 8 | urat, ki éppen nagyszerû erõdítvényi munkálatok átvizsgálásával 4333 6 | építését, s azt a hosszú erõdvonalat, mely a Vág-Dunát a gyõri 4334 4 | elõveszi most; a végsõ erõfeszítés az összerogyásig megy; a 4335 2 | ladik a hat férfival nagy erõfeszítéssel igyekezett a rohanó ár ellenében 4336 4 | helyezni a távollal, az erõfogyasztó ellenerõvel, bármely képzett 4337 6 | az útjában egész fenséges erõhatalmával.~Senki sem jár ilyenkor 4338 3 | megreszketteté a szörnyû erõhatalom, mely a jégtömeget kétfelé 4339 2 | Jézus! - fohászkodék nagy erõködés közben. - Feszítsd azt a 4340 3 | Húsz embernek megfeszített erõködése mutatja, minõ terhet vontatnak 4341 2 | hydrostatica törvénye meghiúsítja erõködésüket. Amennyit fognak taszítani 4342 2 | kormányrudat visszatartani erõködött; de nem kellett neki segítség. 4343 2 | Az élve eltemetett úgy erõlködik, és nem tudja e kiáltást 4344 4 | Mihály nyugodt tekintetet erõltetett.~- Timéa, kérem, ne tegye 4345 4 | elsõ lépést magára hagyta erõltetni, s tudta már, hogy sohasem 4346 5 | nagyon meg lehetett már erõsítve Komárom vára, hogy a mérnöktisztnek 4347 1 | van az, ahogy én mondom! - erõsködék János -, tudom én, amit 4348 10 | kapusnál a puncs kategóriájáig erõsödött. A cselédek (Zófi asszony 4349 6 | parancsol. Az új-orsovai sziget erőssége még a töröké.~A Szent Borbála 4350 1 | szívét. S hogy ez csalás, ez erõszak.~Timár siettetni akarta 4351 3 | hajóst ily kínzó aranyálmokba erõszakolja!~Azután megint csak Noémi 4352 2 | egyszerre nagy hangú kiáltásra erõszakolta hangját.~- Hahooó! Biztos 4353 1 | szólt teljes nyugalmat erõszakolva.~- Hát megmondom, s bevádolom 4354 4 | mert ez csak álom!”~S azzal erõszakot téve idegein, széttépi az 4355 1 | monda Mihály, nyugalmat erõtetve. - Ebben semmi rossz nincs.~- 4356 7 | köveknek, miket a geologok „erraticus” (téveteg) szirteknek, az 4357 6 | s jön sebesen gomolyogva errefelé. A fuvaros bunyevác eleintén 4358 9 | papokétól is. Ha megtudják az érsekek, a pátriárkák, az archimandriták 4359 4 | keresni. Euthym magasra emelt erszényét mutogatá nekik jutalmul, 4360 13 | halálhírét maghallá. Nem érté, hogy mirõl beszélnek; az 4361 3 | kincs volt ott. Egymilliónyi érték!~Ezért már érdemes volt 4362 1 | hatezer forintot ért, s teljes értékeig biztosítva volt a trieszti 4363 4 | Ali Csorbadzsi legdrágább értékeit berakjuk egy bõrzsákba, 4364 11 | szívének irtózatában kellõ értékére becsülni tudta: a boldogság 4365 6 | Ali Csorbadzsi kincseit értékesíté, oly elõrevigyázó volt, 4366 3 | magadnak, amikre rátaláltál. Értékesíteni akarod azokat, szaporítani, 4367 14 | tudományomat kellõ helyen értékesíthessem, s beszéltem neki a világban 4368 3 | ellenõrizheti, titokban értékesíthetõ kincs ez.”~„S végre ha mind 4369 2 | arannyá válik. Az üres papiros értékessé lesz, ha cége rá van nyomtatva.~ 4370 14 | ha azt a tízezer arany értéket mindjárt elkobozták volna 4371 3 | megteríté, egész batrachológiai értekezést tartott Teréza mamának azokból 4372 6 | kötni hozzá.~Csak levélben értekezett a megbízott Scaramelli-céggel.~ 4373 5 | orrát vakarja. Többet nem értekeznek egymással.~Az inspiciens 4374 2 | gabonájára. Az a százezer forint értékû búza bizonyosan rajtad marad 4375 1 | istentiszteletén, számukra nincs értelme a Mekkát mutató Mehráb-táblának, 4376 1 | érteni, mert ez a vallás az értelmen, az okoskodáson alapul, 4377 3 | méhek már nem susogtak olyan értelmetlenül agyában: kezdett érteni 4378 10 | öleti le azokat, akik nem értenek vele egyet, a másik fél 4379 2 | azok, mintha legjobban értenék a dolgot, kikerestek egy 4380 1 | sietett e fontos vívmányról értesíteni kormányát, mely által a 4381 8 | Sietett a kastélyba az értesítés vétele után. Az érdemrendje 4382 4 | siettek hozzá egész nyaláb értesítésekkel; mindenre azt mondta, hogy „ 4383 8 | úr megérkezik, õt rögtön értesítsék róla, hogy tiszteletét tehesse 4384 [Title]| természettudósunk által értesültem, s az a hatvanas években 4385 1 | legapróbb körülményekrõl is értesülve volt, miket nem tudhatott 4386 3 | hajóterhet megvetted, még nem értetted azt. Egészen más célból 4387 1 | nagyon jó is.~Szavait még nem értheté, mert Athalie nem beszélt 4388 8 | térdeit, le egészen a lábáig, érthetlen, szótagolatlan kiabálással.~ 4389 1 | s az Isten szavához: oly érthetõ. Amint az óriás folyam a 4390 4 | szolgájához menjek férjhez”. Érthette belõle Zófia asszony a mondat 4391 8 | miért jött ide. Vajon nem érti-e meg?~Nem, az nem értette 4392 13 | mindig azzal a semmit nem értõ birkapofával tekintett utána.~ 4393 4 | furfangos emberrel van dolgod! Értsd meg végig jól, hogy tetõtõl 4394 11 | nem mozdul arcán, midõn érütését vizsgálják. Egy reszketés 4395 1 | hang mellett a saját magáét érvényesíteni akarta, a sikoltozásig fel 4396 6 | hogy a bécsi kormányban érvényre ne jusson a Hofkriegsrathnak 4397 4 | hévmérõ után fûti szobáját, s érverését órája szerint számítgatja; 4398 5 | érzett szó az igazi. Te érzed, hogy mi vagy Noéminek, 4399 10 | összefonja lábaidon, nem érzed-e, mintha kígyó tekergõznék 4400 3 | minden tagomban valami fájást érzek. Le kell feküdnöm.~Noémi 4401 8 | mellett volt annyi figyelõ érzéke, hogy észrevegye, milyen 4402 1 | civakodhatik majd a saját öt érzékeivel, hogy minek rágalmazzák 4403 2 | ami a veszteségnél sokkal érzékenyebb, az azon általa elkövetett 4404 10 | reszketett. Az egyik hajtûvel érzékenyen megszúrta Timéa fejét.~- „ 4405 13 | úgy van az, hogy akik apró érzékenykedésnél könnyen tudnak sírni, azok 4406 3 | a béka?~Noémi már kezdte érzékenyül venni a dolgot.~- Azután 4407 1 | mikor idejött.~Ennek az érzelemnek nem voltak vágyai, csak 4408 4 | gályapadra. No de félre az érzelgéssel! Beszéljünk üzletünkrõl. 4409 6 | fel! Nem szeretek semmi érzelgést. A férfikönny gyanús elõttem.~- 4410 3 | nagy élet” a természetben. Érzelgõ kedélyében helyet talált 4411 4 | Mihály magához tért. Elsõ érzelme volt a rémület, második 4412 6 | a természet igaz, meleg érzelmei, nem lakik-e az igaz boldogság, 4413 1 | száraz üzlettel öli el érzelmeit; olyan munkába fog, mely 4414 3 | magyarázata? Talán a fejlõ érzelmek idomítják át a fejlõ arcot, 4415 5 | örökkévalósággal. Tele volt az érzelmekkel, amiknek nincsen vége.~Az 4416 7 | gyermeket, ki meg volt lepve új érzelmektõl, s azok meglátszottak márványfehér 4417 2 | együtt egy házban lakni, az érzelmes jó szív sugallatán kívül 4418 8 | kegyeddel, mindig azt az érzelmet fogom kegyed iránt táplálni 4419 5 | történt lelkében.~Legelsõ érzése, ami idegein úrrá lett, 4420 8 | egyszerre rohanta meg az érzések minden ellentéte. Az ijedelem, 4421 1 | néztek egymásra. Szorongó érzésekkel küzdött nõ és férfi.~Timéa 4422 2 | ragyogását, kik azt nem érzik; tiltott, bûnös szerelmet, 4423 1 | természet, õrangyal és minden érzõ ideg fellázad.~- Timéa! - 4424 5 | Mihály meg volt bûvölve ez esdõ hang által.~Még egyszer 4425 6 | már számítani.~Csak egy esély forgott fenn, amit a Hofkammernek 4426 4 | ki magát a visszautasítás esélyének; annálfogva annak, aki ily 4427 14 | Elmondtam neki a hazai eseményeket, hogyan lett Magyarország 4428 1 | érzesz hozzám szerelmet? - eseng a férj epedõ sóhajjal.~Még 4429 1 | egy-egy virágot, ami után esengett: „nesze: virág!”, s aztán 4430 5 | néhol huszonnyolc lábnyi eséssel. A bércfalak rétegekre látszanak 4431 2 | széles, s a legmeredekebb esést képezi. Olyan ott a folyam, 4432 5 | beszél. Egyik lába sántít az eséstõl. Bal kezével ráütöget a 4433 1 | De voltak mégis bizonyos esetek, amikor ellátogattak a kunyhóhoz. 4434 6 | dollár rendes fizetéssel és esetleges százalékkal a nyereménybõl. 4435 4 | nagyságoljuk egymást; de semmi esetre ne zsenírozzuk magunkat 4436 7 | amint az elsõ hírt vette ez esetrõl, azonnal leutazott személyesen 4437 3 | ollójánál fogva. Almira kétségbeesetten szûköl, míg kinn a parton 4438 1 | Zenzemet-kútból, õket a pap nem esketi, nem tanítja, nem konfirmálja, 4439 12 | felszólítja Timéát, hogy esküdjék meg az élõ Istenre, hogy 4440 8 | jegyben, addig meg sem akart esküdni, amíg a százezer forint 4441 8 | nevét viseli, akinek kezére esküdött, s esküjét megtartani, nevét 4442 4 | Tanúkat hallgattak ki, esküdtettek, vallattak, segítségül hívták 4443 3 | egész környezetük össze van esküdve, hogy valami hallatlan, 4444 5 | ügyeirõl.~A tisztító hivatalos esküjének felemlítése mellett bizonyítja, 4445 12 | reszketõ, sebzett kézzel esküszik az élõ Istenre, hogy elfelejtett 4446 1 | térdepelnek egymás mellé, úgy esküsznek. A felizgató keleti képzelmet 4447 1 | tudom, hogy mivel tartozom esküvésemnek, és mivel tartozom saját 4448 7 | azután a menyasszony elõtt az esküvést, hogy õk egymást ezután 4449 7 | Brazovics egyetlen leányának esküvõjén együtt ünnepeljen: a legszebb 4450 5 | Timéa, csakugyan Kacsuka úr esküvõjének napja volt, de Athalie kisasszonnyal.~ 4451 7 | hogy a pópa készen várja az esküvõket; be is harangoztak már, 4452 8 | összeköttetésbe nem egyezett soha. Esküvõnk napjára sem jött el. Õhozzá 4453 1 | olyan gyönyörûségesnek az esküvõt, mint ahogy azt Zófi mama 4454 8 | éppen az õ feje búbjára esnék. Azt is igen szívesen vette 4455 1 | szilkébõl. Milyen jól fog az esni!~És úgy lett.~Mihály rögtön 4456 2 | kiáltoztak sorban az õszi esõben elõõrsön álló katonák: „ 4457 4 | robogott a vonat tovább, esõben-sárban egyformán vágtatva, hegynek 4458 3 | hernyókat, lepkéket, az esõférget, a cserebogár bábjait, a 4459 7 | sõt a csallóközi részre esõkért már ki is vannak fizetve 4460 14 | derült õszi idõ átcsapott az esõsbe; a leány egészen bezárkózott 4461 12 | legközelebb érnek, gazdag helység; esperese van és kéttornyú temploma. 4462 9 | az archimandriták és az esperesek, hogy itt e szigeten egy 4463 5 | szólt kérlelõ hangon az espereshez. - Hallgass meg még egy 4464 1 | hol érdemrend díszítette esperesje lakott; ahhoz szállásolta 4465 12 | hozzá búzát vásárlani; az esperesnek sok eladó terméke volt.~- 4466 13 | írás, ez a pleszkovácai esperestõl van, akinek határában történt 4467 1 | feladata, amidõn Timéát az ésszerû vallás felfogására akarta 4468 3 | az asztalt a verandán az estebédhez megteríté, egész batrachológiai 4469 14 | ketten, s azután meghívtak estebédjükhöz.~A szépanyó még most is 4470 7 | azt hiszem, jó lesz az estebédre a vendégeknek.~- Majd megkeresem 4471 7 | Ha Timéa fel nem fogja estében, fejét szétzúzza a márvány 4472 4 | Megszokta õ azt már.~A másodnap estéjén már, Zimonyban volt Timár, 4473 14 | ahogy bevitték hozzá.~Az esték is hosszúk kezdtek már lenni, 4474 9 | igaz õszinteséggel azt az esteli jelenetet, amelyen õ Timéára 4475 10 | az évben a Zsuzsánna-napi estély is elmaradt. A hû Zsuzsánna 4476 10 | megünnepelt családi névnapok estélyeire nyomtatott meghívókat küldözött 4477 4 | múlva a Brazovicsnál töltött estélyezés után felhívatták a várba, 4478 10 | várt reá. S ehhez a vidám estélyhez, ehhez a körülvevõ pompához 4479 1 | elfogadja, mikor az uraság estélyt ád, máskor pedig a család 4480 5 | boldogságból a legnagyobb ínségbe estem. Özvegy lettem és koldus 4481 4 | gyermekemet védtem, hogy estemben õneki ne legyen baja; és 4482 2 | Athalie elfojtott dühével estenden Zófi asszonyhoz került, 4483 6 | életed. Hanem nyugodt. Mikor estenkint lehajtod a fejedet fekhelyedre, 4484 1 | idõ alatt, mely a másnap estétõl elválasztá.~Úgy tett, ahogy 4485 2 | mert minden órában hatszor esünk át a koporsó födelén.~- 4486 2 | kikerülés sok veszedelemmel jár. Északnak számos szirtfok rejlik a 4487 6 | levél közt mosolyognak, északra pedig komlóval, melynek 4488 4 | nyomomba igazítsd. Annál több eszed van. Sõt szívesen rejtegetnél, 4489 6 | ellenmondó hazugságot. Térj eszedre! Nem vagy már gyermek, hogy 4490 7 | hámozta a kukoricát, és eszegette szemenkint, s közben pletykázott 4491 8 | önre nézve. Elvesztettem az eszemet, és nem bánom. Öljön meg, 4492 4 | túljárt õ már tanácsadóinak az eszén. Mind a kettõén.~Az elsõ 4493 3 | háromlépésnyire.~Ha józan eszének csak egy szavára hallgatott 4494 14 | erõs ember, a kormányos, eszét veszítve hagyta ott a kormányt, 4495 3 | hogy kérnek tanácsot az eszétõl! hogy bízzák rá az ország 4496 5 | készített ablaktáblákat, mint az eszkimók; az meg nem illett a többi 4497 11 | áruló nyom. Maga a gyilkoló eszköz, a kettétört kard, Timéának 4498 3 | hálóikkal, rúdjaikkal, jégvágó eszközeikkel; azt mondták, hogy napfölkeltekor 4499 5 | Ez a felveendõ járadék eszközlõje.~Mivelhogy semmirõl sem 4500 8 | asztalain könyvek és mérnöki eszközök; rideg katonás egyszerûség 4501 9 | fizettek munkával, szükséges eszközökkel, tudták, hogy pénzt nem 4502 6 | azonnal elkezdett minden eszközt megmozgatni, hogy a bécsi 4503 8 | a kulccsal, megdöbbenve észlelé, hogy belülrõl a zárban 4504 1 | csak a gyermekszemekben észlelhetõ.~Óh! mennyi hosszú órán 4505 8 | el Levetincre. Az volt az eszmejárása, hogy Levetincen tiszttartójától 4506 1 | századoknak kell lejárni, új eszméket ültetõ munkáikkal, amíg 4507 3 | letette a vánkosra, annyira eszméleténél volt, hogy elgondolja, mi 4508 4 | keblem elszorul annál az eszménél, hogy leírjam, amit láttam. 4509 4 | Azt a másikat az tette eszményképpé a nõ elõtt, hogy bátor, 4510 8 | egymás után fûzi Timár, egy eszmére ötlik, mely arra készteti, 4511 1 | Timár egész délután ez eszmével tépelõdött. Meghagyta cselédeinek,