Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Az arany ember

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
hisze-ihato | ihol-jelen | jelet-kegya | kegye-kialt | kialu-kitud | kitun-konyh | konzu-latog | latsz-letel | leten-medai | meddo-megor | megos-mesel | mesem-negyv | neha--odare | odaro-oltar | oltha-pelda | pelik-rasza | rasze-ruhat | ruhau-sutto | svajc-szera | szerb-szorg | szori-teher | tehes-torek | tores-uttet | uvegb-valto | valuk-vette | veven-zarja | zarna-zuzt

      Part,  Chapter
7539 1 | árulta el bámuló arcával hiszékenységét, midõn Athalie a szeme közé 7540 1 | segíthetek-e én neki? Azt hiszitek, hogy nekem nincs erõs karom?~ 7541 4 | müzülmán, mind a ketten hiszünk a predesztinációban. Nem 7542 9 | keresztyének és zsidók minden hitágazata, ha ilyen követelést tenni 7543 5 | meg kell tanulnod a vallás hitágazatait, s katekizmust és a bibliai 7544 4 | komája, még csak nem is hitbeli papja, s azt mondja, hogy „ 7545 8 | kaucióösszegét, községi hitbizományokat; még a ház tetején is túlcsapott 7546 8 | összegeket is elköltött, amik hitbuzgalmára, becsületére voltak bízva: 7547 5 | énnekem minduntalan a te hitedrõl. Az ilyen hitért a régi 7548 8 | az a féltékenység a férj hitelére, becsületére, amit Timéa 7549 4 | Ott leteszem biztos és hiteles helyre a leveleket, s arra 7550 7 | vigasztalására szolgált ily hitelesen bebizonyítva látni, hogy 7551 2 | magyarországi lisztiparnak a hitelét, úgyhogy nem tudom, hogyan 7552 10 | Istened. Jobb adósnak nem hitelezhetnél.~S azután Timéát elviszed 7553 8 | kártyavár összeomlott.~A legelsõ hitelezõ szavára, aki a per útjára 7554 8 | írva, s a Brazovics-ház hitelezõi ki vannak elégítve mind. 7555 5 | a te hitedrõl. Az ilyen hitért a régi idõkben ciherre vetették 7556 14 | fenyegetõ szavai költötték ezt a hitet. A közvélemény ragaszkodott 7557 5 | az embergyûlölõ utolsó hitét az egyetlen igaz emberben, 7558 4 | Brazovics úr egy dologban mégis hitetlen volt.~Azt jól sejté, hogy 7559 3 | mondá magában Timár, s hitetlenül vállat vont.~Mi ijesztené 7560 1 | szomorú emlék énnekem. Azt hitették el velem, ez az én menyasszonyi 7561 5 | Dáthánt és Abirámot. Ilyen hitre tanítod te azt a kisgyermeket 7562 11 | menyasszony võlegényébõl egy hitszegõt!~Minõ menyegzõi nap volt 7563 6 | menedéke, hogy imádkozott. Hitt az Istenben, és megmenekült, 7564 5 | találkozik Athalie-nál.~Dehogy hítta ki párbajra Timárt a kapitány! 7565 4 | krajcárért meghalni! Én nem híttam kendet ide. Nekem egy forintom 7566 4 | hagyta a jelenlevõket; nem hittek se nevetésének, se sírásának.~- 7567 1 | ember ismeri õt, akinek hitvallása a hallgatás, s nincs az 7568 1 | atyánkfia eljegyzette magának hitvestársul néhai tekintetes, nemes, 7569 3 | gondolattal nem tudott kibékülni hiúsága, hogy ez a fehér arcú , 7570 6 | ezt szeretem! Csillapítsd hiúságodat: a leány nem szereti azt 7571 6 | hiúság. Hízeleg férfiúi hiúságodnak az, hogy van egy ifjú leány, 7572 4 | sandított felém azokkal a hiúzszemeivel. - Mármost majd én mesélek 7573 4 | fáradt vagyok az úttól.~- Hívassam az orvost?~- Ne tegye, kérem. 7574 7 | mégsem akarta megérteni a hívást, Noémi hirtelen egy kis 7575 6 | ellenkezzék. Én tudom, hogy ön a hivatalát kockáztatja, ha ilyen titkokat 7576 8 | hiszem, hogy tégedet valami hivatalba kineveztek volna, amit elveszíthetsz; 7577 8 | elveszíthetsz; hanem hogy valami hivatalban vagy, amit el nem veszíthetsz, 7578 5 | van az elintézve: egyik hivatalbeli ember ellenõrzi a másikat, 7579 4 | készen, minden aláírással, hivatalbélyeggel, nagy pecséttel ellátva.~- 7580 4 | bírna keresztülkergetni a hivatallabyrinthon: õ átrepült vele egy óra 7581 9 | laktunk, hol férjem városi hivatalnok volt. Bellovárynak hívták. 7582 3 | rémledezni kincseinek számáról, hivatalnokairól, palotáiról; halavány arcú 7583 1 | el az üzleti irodának és hivatalnoki termeknek használt többi 7584 4 | azonkívül nehány uradalmi hivatalnoknak volt ott állandó lakhelye, 7585 8 | most emiatt elvesztem a hivatalomat.~A nyugodt hangon felelt 7586 4 | vissza még ma estefelé a hivatalomba. Biztosítom önt az eredmény 7587 1 | akarja, hát jöjjön velem a hivatalszobájába, végezzünk ott; - mert én 7588 4 | estefelé Timár a kegyelmes urat hivatalszobájában felkereste, már minden szemközt 7589 4 | felõl.~És végig valamennyi hivatalszobán, ahol még tízféle expeditionalis 7590 9 | Nekünk nemcsak a császárok hivatalszolgáinak felfedezésétõl kell remegnünk, 7591 14 | fenntartja magának azt a hivatalt, hogy a konyhára õ ügyel 7592 8 | jönni ide évrõl évre, mikor hivatása erre vezérli, és meg fog 7593 9 | kereskedõ, aki érti a maga hivatását, hanem csak amolyan helyben 7594 14 | sokáig foglalkoztak azzal a hivatással, hogy amit maguk megtudtak, 7595 12 | most már férje kíséretében hívatik fel a törvényszékhez, hogy 7596 7 | amelyre belsõ bírája elõtt hivatkozhatik. A csatorna megnyitásának 7597 11 | szakácsot, sem cukrászt hívatni a házhoz; õ jobban érti 7598 7 | sokáig, azonnal maga elé hívatta.~- Egy kis baj van - monda 7599 2 | Timéának.~Lehet-e ennél hívebben teljesíteni a családfõi 7600 3 | fogom õket nevezni, hogy »híveim«.”~Azután meg palotáiról 7601 5 | legyen nyomtatva? Nem úgy hívja-e minden ember a pénzt, hogy „ 7602 8 | Engedje, hogy röviden nevén hívjam ezentúl; jól lesz? Én nem 7603 5 | neki, mintha az maga után hívná!~A rianás két partja közt 7604 1 | nincs írva e szó: „múmem” (hívõ), õk nem futnak át az Alsirát-hídon, 7605 6 | kilátni, ott egy virágos kert hívogat a közelebb jövésre, az is 7606 4 | ültem, s a vízbe néztem. Úgy hívogatott: milyen lehet odalenn! 7607 4 | ide ne jöjjön, amíg nem hívom.~. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~ 7608 8 | Büszkén, mint egy megtérésre hívott rossz angyal, aki inkább 7609 6 | ott száll le, ahova nem hívtad! Mi lesz a nõbõl, mi lesz 7610 5 | mit beszéltél hozzám. Ha hívtál, ott leszek.”~Egyenesen 7611 7 | és nevetni, haragudni és hízelegni; s aztán megint letette 7612 4 | Terhére volt a nõi édes hízelgés.~Pedig Noémi tudta volna 7613 8 | belõle csúfot soha. Nem is hízelgett soha. És most mindent odaád 7614 11 | királynénak csúfolják a hízelgõk, s elhitetik vele, hogy 7615 2 | gúnyt, mely alázatosság, hízelkedés, gyöngédség álarca alatt 7616 2 | mikor egy férj ajándékokkal, hízelkedésekkel keresi kedvét az asszonyának. 7617 1 | szereti a hírhordást, a hízelkedést, a cselszövést, Zófi asszonynak 7618 2 | árul el. Hol lopta azt? Hízelkedik, mindenütt keresi Timéa 7619 3 | szeretik, mert az szépen tud hízelkedni, a békától pedig irtóznak, 7620 6 | falatomat csalva, lopva, hízelkedve kellett megszereznem; nem 7621 1 | közeli molnárok, gyárosok, hizlalók s a parasztok vetõmagnak 7622 10 | évnekTiméa”.~A szép május hóban esett az. Mikor már Mihály 7623 5 | keresztelve, aztán egy kicsit hóbortos is; ami mind ok arra, hogy 7624 1 | kiknek tudomány és mûvészet a hódítás; de Timáron nem fog a csáb; 7625 4 | aranyat tartalmazott; a római hódítók nekihajták a leigázott dák 7626 1 | nem tagadhatjuk meg tõle hódola­tunkat.~Mindenki sietett 7627 4 | magát e kecseinek tett néma hódolat által.~Igen, Mihály arra 7628 8 | hevével, hanem egy férfi hódolatával, és hosszasan nézett a leány 7629 10 | kezét nyújtva.~Az õrnagy hódolattal csókolá meg e kezet.~- Én 7630 1 | tûz mellett csinos fiatal hölgyalak sütött-fõzött, a szobában 7631 3 | kiáltásuk az õ hízelkedõ szavuk hölgyeikhez: a békának csak a hímje 7632 1 | addig bevezette a leányt a hölgyekhez.~Õ maga ugyan nem volt valami 7633 5 | ellátogat oda, kezet csókol a hölgyeknek, kezet szorít a férfiakkal, 7634 1 | is, hol igen szabadelvû hölgytársaság kitûnõ kedvvel fogyasztja 7635 6 | ki egész a lábai alatt hömpölygõ víz széléig eléje ?~Még 7636 6 | Az áradat a nádas felett hömpölygött, s a sziget fái úsztak benne; 7637 5 | alkonyati ég, mintha lávatömegek hömpölyögnének egymáson keresztül, minden 7638 6 | adni, az csak egy rekedt hörgés volt már: örömnek vagy haragnak 7639 6 | Ki jön?~Almira kínosan hörög; fel akar állni lábaira, 7640 4 | lépcsõben, s úgy kalimpázott alá hörögve és káromkodva a lépcsõ aljáig.~ 7641 4 | martalóc zsivány udvariassággal hörpenté ki poharát, felállva.~Azután 7642 3 | vonalai meglátszanak a vékony hóesésben.~Ezek a nyomokat észrevette 7643 4 | azután a geheime Haus-, Hof- und Staatskanzlei, végül 7644 4 | esetet, akkor nyakon csípi a Hof-Censurstelle; elvégre õ fog könyörögni, 7645 7 | volt; s aztán kiöntötte a hófehérre pattogtatott kukoricát egy 7646 4 | kancelláriától fogják utasítani a Hofkammerbe, onnan átteszik a dolgát 7647 4 | elégtételt kelle követelni a Hofkammeren; s e tekintetben számíthatott 7648 6 | igen. El van határozva a Hofkriegsrathban, hogy Komárom erõdítéseit 7649 6 | kormányban érvényre ne jusson a Hofkriegsrathnak az a szándoka, hogy az erõdítési 7650 4 | udvari kancellária is, a Hofkriegsrathot csak a Polizeihofstelle 7651 4 | el, és soha többet egyik Hofstellenek is az ajtókilincséhez ez 7652 1 | egész hétbe telt, míg a hófuvatos utakon Komáromig el tudott 7653 8 | az egész Brazovics-ház. A hógörgeteg megindult, és meg nem állt 7654 10 | tévedeztek át hozzá, mint hogyha pénz csörög, mint mikor 7655 12 | a földre dobja: mintha a hóhér számára akarná már lemezteleníteni 7656 3 | legjobban megkínozza ez a hóhérlegénye a csontembernek.~Ettõl a 7657 2 | tutuljon annak a fullajtárnak, hohooó!~Timár uram pedig nem nyúlt 7658 5 | hegye, vágott alá a szitáló hókristály. A felhõ maga sem volt nagyobb, 7659 4 | csodáit, a bolygókat, mik holdakat, gyûrûket hordanak maguk 7660 4 | fõbérlõnek, tehát egy forintért holdanként.~- Hm! Ez szép.~- Az új 7661 4 | kaszálónak. A harmincezer holdas birtokban alig volt nehány 7662 4 | volna a pokolnál: ott élni a holdban, mint testtelen lélek a 7663 4 | uradalom áll harmincezer holdból, melyet holdankint negyven 7664 4 | haladt a Jupiter, a maga négy holdjával; útjaiknak át kellett szelni 7665 3 | érzés? Ösztön vagy sejtelem? Holdkór vagy tavaszi gerjelem, ami 7666 14 | érteni; az idegen nyelv.~A holdkórosak már értik, mert utána mennek, 7667 11 | végszavait arról avörös holdról”.~Félrehúzta a függönyt 7668 2 | Hatástalan volt minden. A holdsugár nem ad meleget a gyújtótükörben 7669 3 | melynek gyémánthalmaza a holdsugárban villogott.~Mereven bámult 7670 4 | meggyfa pipaszárból: tíz holdtól ötezer aranyat.~Timár nem 7671 4 | onnan a sziklatetõrõl a holdvilágba bámulni s a természet szépségeirõl 7672 5 | agyagpartok tündököltek a holdvilágban.~A vihar harsogva üvöltött 7673 2 | kelhetett azontúl nappal és holdvilágnál: senki nem is suttogott 7674 5 | vizsgáló.~Tulajdonképpen holdvilágra, mert a nap már leáldozott, 7675 5 | együttlét után a csábító holdvilágról sötét fekhelyére tért, akkor 7676 5 | Elkíséri õt szemeivel a hólepte úton egész a nagy jégtükréig. 7677 6 | Lakosai indusok, portugallok, hollandusok, anglusok meg németek. Most 7678 8 | el semminemû mentséget.~A hollók pedig egyre jöttek a Brazovics-ház 7679 8 | fekete varjak...~A legelsõ hollókárogás az volt, hogy a võlegény 7680 3 | hogy a ladikban hozott holmikat kiszállítsa. Hiszen az mind 7681 7 | legénnyel, hogy szállítsa el a holmit; ön pedig mondja meg, asszonyom, 7682 1 | csomóban.~- Még ma kell; holnapig is romlik az áru.~- Én este 7683 6 | nem rontotta meg idegeit. Holofernesnek, Siserának lett volna 7684 12 | papot, hogy temesse el. A holtat tovább nem vihetjük a hajón, 7685 5 | táblákat be nem tették; aztán hólyagból készített ablaktáblákat, 7686 4 | éget és gyógyít; spongyája hólyagot húz a bõrön, s egész vize 7687 1 | kinek eddig a tisztelet homágiumával kellett adóznia, mint ahogy 7688 3 | gomolyognak össze egy szemvakító homállyá.~Most tehát tájékozhatja 7689 6 | kiderülni. A gyanú szemének homály kell és sötétség, mint a 7690 8 | zöldes, ónfakó, epés szín homályosítá el ragyogó szépségét, a 7691 4 | üstökös fejét képezõ fénymag homályosodni és szétterülni kezdett. 7692 5 | életet.~Lehajolt a leány homlokához, hogy azt megcsókolja. És 7693 2 | városház elõtt: „Nincsen írva homlokodra, mire virradsz fel holnapra!” 7694 4 | tartja. Itt a sebhely a homlokomon most is. És az ötéves gyermek 7695 3 | kerülgeti, egy csók a fájó homlokra meggyógyítja õt. Alázatos 7696 1 | Athalie talán olvasni tudott e homlokredõkbõl.~- Nem! - ismétlé szenvedélyesen. - 7697 1 | angyal trombitája; az õ homlokukra nincs írva e szó: „múmem” ( 7698 6 | Nádor-vonalnak hínak, s melynek homlokzata a monostori körönd ágyúival 7699 6 | Sandhügel”-nek neveznek: homokdomb. Innen is sejtheti mindenki, 7700 6 | vették, éppen a monostori homokdombra vetették minden iparkodásukat, 7701 8 | szemét-száját teleszórva homokkal, amivel azt hozta abba a 7702 5 | elutazásról.~„A szép október hónapban fogok elköltözni, abban 7703 4 | búskomor szenvedõnek az õszi hónapokat eltölteni. Ilyenkor már 7704 8 | bámulatból a másikba esett. Míg õ hónapokon át a paradicsom tiltott 7705 5 | át, uralkodója kegyétõl s honfitársai tiszteletétõl körülragyogva.~ 7706 4 | abba.~Biztosai, megtudva honnlétét, siettek hozzá egész nyaláb 7707 1 | a kereskedõk s mindazon honoratiorok címzete szokott lenni, akiket 7708 9 | valami örökös titkolózást honosít meg az itt lakó emberek 7709 3 | alá vetve, mik harmadéve honosultak meg a szigeten, mikor a 7710 1 | feddhetlen életet él, mint honpolgár fejedelméhez hûséges; akinek 7711 6 | volt áradva.~A tavaszutói hóolvadások ideje volt ez; a folyamõs 7712 4 | a fenyegetõ Rasbojnik; a Horan Mare csak a fejét emeli 7713 10 | Fogadom, hogy most is kontóra hordatja az ételt a vendégfogadóból. 7714 7 | haját a füleire tapasztva; hordatott a gyermekkel olyan hajdivatokat, 7715 2 | jólesett neki, ha Timéának hírt hordhatott, milyen rosszak a cselédei, 7716 8 | azért jöttem ide, hogy hírt hordjak, Isten mentsen, az nekem 7717 3 | beviszik a raktárba, s onnan hordják el majd szekereken a veszprémi 7718 6 | felhalmozva, emberfõnyi és hordó nagyságú darabokban néhol; 7719 10 | Nem tehetsz róla: de veled hordod. Elvész, aki üldöz, s elvész, 7720 1 | vacsorát a csinos fiatal hölgy hordogatá fel, s valahányszor Timár 7721 3 | Lehozatott egy tízakós hordót a jégre, azt csapra üttette, 7722 9 | én a kisleányomat ölben hordoztam, azt mondá: ezeket a gyermekeket 7723 7 | a titkos irtózat álarcát hordozzák, kísértének lehunyt szemei 7724 4 | a leveleket a zsebemben hordozzam, s azokat teneked valami 7725 4 | kertajtón át kiosontam vele a hordszékig. Még útközben is megtapogattam 7726 7 | szándékosan olyan ételeket hordtak fel, amiket õ nagyon szeretett. 7727 12 | semmi sincs. A hajón mi nem hordunk gyóntató papot; meghalt 7728 3 | belekapott a fülébe, aztán a hat horgas lábával meg a pofájába.~ 7729 3 | akarja fogni a malmot a horgonnyal.~- Rossz gondolat! - mondák 7730 6 | folyam medrébe kapaszkodott horgonya felé.~Emberkínzó munka!~ 7731 6 | állt a trieszti kikötõben, horgonyait felszedni. A hajó neve volt „ 7732 10 | hajón csend volt, amint horgonyán pihent, csak az oldalaihoz 7733 6 | is volt. Amint a hajó a horgonyhoz kötve maradt, a szél zúdította 7734 3 | tekercset fogott jobbjába a horgonykötélbõl. Annak végén volt egy vaskampó.~ 7735 4 | is.~Õ a hajó hátulján a horgonykötélen felkapaszkodott a vízbõl. 7736 3 | szépen felgombolyítani a horgonykötelet, s ennélfogva csendes eltérõ 7737 4 | horogjára akadt fogas elvitte a horgot pálcástól együtt. Nem volt 7738 4 | el, Fabula János uram is horkolt édesdeden hátraszegett fejjel 7739 4 | felakasztva, másszor meg a horogjára akadt fogas elvitte a horgot 7740 14 | a pomologia, oinologia, horticultura, botanica, entomologia, 7741 5 | regényes kaland üldözött hõse az, aki a siettetett szabadulásért 7742 4 | vettem gyermekemet, s égetõ hõségben felutaztam Komáromba. Felkerestem 7743 3 | hal tûzbe jött, a hidegvér hõsi gerjedelemre lett képes, 7744 4 | koronázva vannak a közelmúlt hõskor várromjaival; Szigliget, 7745 6 | mely száz- meg százezernyi hõsnek csontját õrzi.~Timéa nem 7746 12 | bûnvádi pereknek az, melynek hõsnõje Brazovics Athalja.~Ez a 7747 1 | reá. Az õsz óriás szilaj hõssé ifjul, hullámai szökellnek 7748 4 | Az õszi éjszakák egyre hosszabbak, a napok rövidebbek kezdtek 7749 4 | alszik, s nem keresi az élet hosszabbítását.~Az õszi éjszakák folyvást 7750 6 | biztoshoz -, mintha egy hosszú-hosszú börtönfolyosón keresztül 7751 14 | bevitték hozzá.~Az esték is hosszúk kezdtek már lenni, s október 7752 3 | szétomló búza közül egy hosszúkás bõrzacskó esett lábai elé.~ 7753 12 | életére, amit az Isten tegyen hosszúvá és boldoggá! Dódi.~S azzal 7754 3 | ellenfelére.~E bevezetõ hõstett után, mely úgy hiszem, minden 7755 3 | hanem ez volt aztán utolsó hõstette. A másik percben már halva 7756 2 | már. Azt hittem, hogy a hõstettek, a lovagiasság pályája az, 7757 1 | elõtt eldicsekedjem egy hõstettel, mely önre nézve kellemetlen, 7758 1 | következõk pedig: a Ladhána, Hotáma, Száir, Szakár, Jahim és 7759 1 | de mindenesetre pompás hotelt, úri fogatot, ékszereket 7760 14 | tyúkbarátra nézve: azok a pompás houdamok, fejeiket elborító toll­ 7761 6 | tartós köd minden gallyra hóvirágokat fûzött; azután jöttek a 7762 2 | utcán az áprilisi zivatar hózáporral fogadta. idõ az olyan 7763 5 | halált, gyászt, kárhozatot hozasz a nyomorultaknak utolsó 7764 4 | Idestova Amerikából kell azt is hozatni. Csak Szlavóniában kaphatni 7765 3 | döngõ méhek tudósításokat hoznának felé, mintha a fûszálak 7766 7 | bizonyosan valami áldást hozó bûvige lehet.~- Azután leterítik 7767 12 | és szérûn.)~- Ezúttal én hozom a termést! - monda Timár. - 7768 8 | feltételét, a százezer forintnyi hozomány elõre átadását, a võlegény 7769 4 | tudom eladni. Add ide Noémi hozományául a diófákat, azoknak komolyan 7770 4 | Azért most azt mondom, hogy hozsánna! És áldott legyen a kéz, 7771 7 | vedd át a hajósoktól, amit hoztak, rakasd le a kamarába, azután 7772 5 | örök igazság, ki engem ide hoztál, légy igaz õhozzájuk is. 7773 6 | tudjon? Nem forró szerelmet hoztam-e én az elé, kit nõül vettem? 7774 7 | mennyi ára annak, amit mi hozunk vissza. Nem fogom önt megcsalni.~- 7775 5 | újra bejött, egy tálcát hozva tele csörömpölõ poharakkal, 7776 4 | ágyon, úgy, hogy Mihály a hozzáérõ alaknak a szívverését hallhatja.~„ 7777 4 | azt látni rajta. Mindenhez hozzáfog, s van pénze elég.~Kereskedõnél, 7778 6 | kiterjeszteni, s ahhoz még ez évben hozzáfognak. Csak az volt a nagy kérdés, 7779 3 | idõ, mire a halászathoz hozzáfogtak.~A halászat a Balaton jege 7780 4 | Beszéljünk üzletünkrõl. Én hozzáfogtam a „terrenum sondirozásához”. 7781 8 | vállalathoz nagyobb erõvel hozzáfogtunk, azonnal egész serege a 7782 3 | A viharos hideg időhöz hozzáillett az is, amiről gondolkozott.~ 7783 10 | Fabula uramhoz méltó és hozzáillõ feleséggé átalakulni.~Csak 7784 7 | asszony közelebb simult hozzája, s iparkodott kedvét keresni.~- 7785 12 | hajósszemélyzet aludt, annak tudta és hozzájárulása nélkül, a jégesõtõl féltükben, 7786 6 | zárva, azt betörte, hogy hozzájusson az evezõihez és csáklyájához. 7787 4 | igyekeztem a másik pisztolyomhoz hozzájutni; úgy tartott a fogai közt, 7788 4 | hogy önnek moggori rózsát hozzak.~- Inkább ne hozzon ön nekem 7789 7 | Ezért meg Narcissza éppen hozzákapott a körmével, s végigkarcolta 7790 6 | vállalathoz szándékozik hozzákezdeni. Ebben a tudományban volt 7791 4 | vagyok annyira látva, hogy hozzákezdhetek a toalettemhez! - monda 7792 6 | az oka. Arra, hogy rögtön hozzákezdjen a tervéhez, Krisztyán Tódorral 7793 3 | vinni való.~Mire a halászok hozzákezdtek a kifogott zsákmány osztályozásához, 7794 4 | új alattságot, az ökröket hozzákötötték: nem telt bele másfél óra, 7795 6 | csónakjába; zsebkendõivel hozzákötözte a lábszárait a kormánypadhoz, 7796 4 | szántani-vetni, ha szorgalmasan hozzálátnak. - Ez mind volna, mondák 7797 4 | örömödre. Egyszer aztán hozzáláttam teljes erõvel a szolgálattételhez; 7798 5 | a kapitány megkért nõül. Hozzámégy-e?~A gyermek ijedten tekinte 7799 6 | hogyarany ember”! Amihez hozzányúl, az arannyá válik! amit 7800 6 | rábízott idegen pénzekhez hozzányúlt. Hanem hiszen ezúttal bizonyosra 7801 2 | ember lassan kiábrándul, s hozzászokik a helyzetéhez. Talán hallottad 7802 1 | jött.~Zófia asszony ehhez hozzászokott szobaleány korában. (Bocsánat! 7803 10 | mintha lassan akarná magát hozzászoktatni az örömhöz. Elébb a fekete 7804 5 | tanult, mert sohasem volt hozzászoktatva. Rettenetes munka volt neki 7805 6 | Azután a kettõhöz oldalt van hozzátákolva egy tornác fából, mely nyílt 7806 1 | féltékenységét. Ez mind hozzátartozik a szerelemhez.~Most végre 7807 5 | nincsen õ Kacsuka úrhoz hozzávarrva. Ha nem akar a kapitány 7808 3 | drágakõnek értékét, az hozzávethet, hogy Ali Csorbadzsi nem 7809 4 | rózsát hozzak.~- Inkább ne hozzon ön nekem moggori rózsát.~ 7810 1 | emberszólásképpen, csak jellemzés végett hozzuk fel, hogy Zófia asszony 7811 7 | bizony kukoricát majszol? So’hse restellje. az vasárnap 7812 4 | használatul engedjék által; a hûbériség elismeréseül a magyar kormánynak 7813 4 | tesz százezer forintot. Hüh, ha tudnád, minõ szép szemeik 7814 11 | ez a fehér árnyék, ez a hüllõ! úrnõje lesz e háznak! és 7815 6 | rajta, és repülõ rovar és hüllõk.~A madarak közül sem jön 7816 4 | volt bekötve.~A rongyos hüvelyhez éppen hozzá való volt a 7817 1 | hozott ágaikra; azok száraz hulladékkal lepték el a földet.~Mihálynak 7818 9 | hurcolja ki a városi nyúzó a hullahordó szekéren, s hogy kaparja 7819 2 | kunyhóba lép, kedveseinek véres hulláit látja maga elõtt, Noémi 7820 6 | tornázást óhajtsa.~Erõsebb hullámáradat volt az, ami ellen most 7821 1 | végigjátszik, s ahogy ez örök hullámcsattogást az örök visszhang e kettõs 7822 3 | MACSKA~Az öt hajóslegény a hullámhányta ladikban tanakodott, hogy 7823 4 | harsogás támad, egy óriási hullámhegy fehér tajtékot túrva keresztülcsap 7824 6 | szelíd állatok, körülzárva hullámkerítéssel és abban - Ádám és Éva.~ 7825 1 | sikoltozó széllel s a bömbölõ hullámmal.~Egyszer aztán megszólalt 7826 6 | engedett sem szélnek, sem hullámnak.~Fövegét ledobta lábaihoz, 7827 4 | egy szál deszkát láttak a hullámokon táncolni, mely nem haladt 7828 7 | gyermekkel testi szenvedését, s a hullámoktóli félelmét. Egyszerre vége 7829 5 | egyszerre felforgatja a hullámot, s a csónakokat beragadja 7830 4 | olyankor, s a méla zöld hullámszín fölött egyetlen vitorla 7831 3 | tenger nem mutat, semmi mozgó hullámtükör; mert az olyan, mintha két 7832 2 | az öt férfi el-eltûnt a hullámvölgyben, s a másik percben ismét 7833 1 | fel.~Fehér, hímzett öltöny hullámzott alá termetérõl, kezei összekulcsolva 7834 7 | régen vártak már odahaza.~A hullán megismerhetõk az eltûnt 7835 5 | álmukat, a fák is akkor hullatják le leveleiket.”~Kiválasztotta 7836 12 | következett, valami vízbe hulló nagy tárgy loccsanása.~Azután 7837 4 | gyönyöreik: a csillagos ég, a hullócsillagok, a hold.~Timár egy hatalmas 7838 4 | határõrvidéken, Levetincen.~- Ah; hum! - hápogott a magas úr, 7839 1 | mint mikor az ember egy hunyászkodó ebnek hirtelen a farkára 7840 8 | hogy le ne találják álomra hunyni a szemeiket.~Délután már 7841 5 | semmit sem. A szememet le nem hunyom éjjel: ahogy lefekszem, 7842 4 | saját magára torzképeket hunyorgasson; mert az az átkozott szakálltarló, 7843 1 | János fél szemével hamisan hunyorgatva nézett feléje fölemelt pohara 7844 4 | is kész elvenni, szemet hunyva az eddig történtek fölött. 7845 9 | bálványozásig imádtam, hogy hurcolja ki a városi nyúzó a hullahordó 7846 1 | azokra ott az örök ifjúságú „hurikvárnak, minden férfira 7847 5 | zöngés, mintha ezernyi hárfa húrja szakadna szét ott alant, 7848 3 | marokkal ragadnak hárfáik húrjaiba, éles pattanások kezdenek 7849 6 | kötéllel van az ajtófélhez hurkolva.~Ahogy a sors akarja!~Ha 7850 3 | csontjábul kiszedetni a húsát. A retrográd fenevad persze 7851 8 | öltözetben odaérkezett, az még a hûsebb idõszaknak volt szánva, 7852 9 | világi állása, vagyona, Timéa hûsége által; vonzatva máshova 7853 1 | igazságot kell szolgáltatni hûségeért s szerelmeért, átkozott 7854 6 | áron, semmi áldozattal. Az hûségesebb lesz hozzád az üldözésben, 7855 11 | csak lesz ott, hisz oly hûségesek mind. Azok bizony valamennyien 7856 2 | Az ember éveken át oly hûségesnek, okosnak, szorgalmasnak 7857 2 | erkölcsöket s az állam iránti hûséget, hogy semmi bûnbocsánatra 7858 1 | gyógyítani. Ád szívére olyan hûsítõ balzsamot, az istenirgalom 7859 3 | azt mondta, hogy valami húslevest szeretne enni.~Noémi sietett 7860 3 | minisztériumot alakítok; a húsra felügyelõnek megteszem Almirát; 7861 7 | akartak elindulni, hogy hûssel utazhassanak odább. Mihálynak 7862 3 | A halászok pedig odafenn húszan belekapaszkodva a háló kötelébe, 7863 8 | látta õ Athalie-t. Sok szép húszas érte a tenyerét e szép kezekbõl, 7864 10 | elõkelõ férfit fogtak el, húszat lefejeztek, hatot kínpadra 7865 4 | utána mennének a perigradai húszöles örvénybe az eltûnt malomnak, 7866 5 | huszonegy esztendõs; Athalie huszon­ötben jár; Teréza negyvenöt 7867 5 | most Noémi huszonkét, Timéa huszonegy esztendõs; Athalie huszon­ 7868 2 | kinevettek. Aztán november huszonharmadikán egyszerre beállt a hideg, 7869 4 | lopásnak, s azok közül csak huszonhárom olyan, amiért az ember a 7870 10 | meglátogatta a szultán, huszonhat elõkelõ férfit fogtak el, 7871 10 | van rajtam, ott hagytam huszonhét házamat Galatában, abból 7872 [Title]| édesapánkra már csak egy huszonnegyedrésze jutott az õsi birtoknak. 7873 5 | a veszedelmes ár, néhol huszonnyolc lábnyi eséssel. A bércfalak 7874 1 | harminc krajcárjával: száz­huszonötezer forint. Gyere ide, kisleányom, 7875 4 | volt, hogy nem tíz évre, de húszra volt téve a szerzõdés ideje.~- 7876 1 | Csak egy szót elõbb - Timéa hûtlen-e?~- Az.~- Ah!~- Még egyszer 7877 2 | meg fogja becsülni, s ha hûtlenségen kapja, megöli. dolog, 7878 1 | tehát, amit keresett, Timéa hûtlenségének bizonyítványa. Rég kívánta 7879 6 | csapkodta arcát, de az sem hûtötte le. Melege volt. Melege 7880 4 | Mihály azt mondta, hogy hûvös az éj, menjenek be a házba.~ 7881 1 | õ csak három hónappal a húzás után jött elõ vele, hogy 7882 4 | több neki az egész napi húzásnál.~Most a kürt tizenkettõt 7883 3 | nyereségük van. Ezzel az egy húzással valami háromszáz mázsa halat 7884 5 | zászló egy fekete sassal húzatott fel a hajó árbocára.~Akkor 7885 3 | emelõdaru segélyével egyenkint húzgálták fel a zsákokat, miket elébb 7886 5 | számodra a kapitány. De ezt nem húzhatod az ujjadra, amíg pogány 7887 5 | bérébõl; a tiedbõl meg nem húzhatom le, mert neked nincs béred.~ 7888 10 | csörög, mint mikor dugót húznak ki egy üvegbõl, mintha kalánnal 7889 14 | padlásig. Azt le kellett húznia. A ládikó nem volt benne. 7890 3 | szemöldei még jobban össze­húzódtak, arca halálsápadt lett.~ 7891 7 | szobánk van: egyben magunk húzódunk meg, a másikban, ha ember 7892 3 | kötél, mely egyre rövidebbre húzódva a motolláló kerék lapátain, 7893 5 | fogásra háromszáz mázsa halat húztak ki neki a kenesei foknál. 7894 14 | tapadt földtömegek a víz alá húzzák, s a felfelé vontatott terhes 7895 5 | mondod magadra, hogy le ne húzzam a cselédnek a bérébõl; a 7896 2 | meggondolás végett elõbb egyet húzzon a szalmás butykosból -, 7897 1 | egyúttal. Kissé szokatlan hybridum, de úgy van.~A fõhadnagy 7898 2 | Sámsonok volnának is, a hydrostatica törvénye meghiúsítja erõködésüket. 7899 2 | Tehát a világrendnek az a hypomocliona, hogy az elkövetett bûn 7900 4 | Timárnak az arca a hyppocratesi halálmerevedést fejezte 7901 3 | pelikán is akad, sõt egyiptomi íbiszt is lõttek már e nádasban; 7902 3 | pompás zöldje kihímezve ibolyakékkel, szironták arannyal; az 7903 2 | dupla szekfûkkel, teljes ibolyákkal. A képet és a kis kertet 7904 8 | Nem várt nõi látogatást; ibolyaszín egyenruháján fölül három 7905 5 | he? Ki törte le ennek az ibriknek a fülét? Te, ugye? Csak 7906 4 | refrénje: „Sie trägt, wenn ich nicht irre, ein schwarzes 7907 7 | papucsokba bújtatott lábait ide-amoda eldugdossa; Kacsuka úr megígérte, 7908 4 | Nyájas? Haragos? Mindjárt ideadja azt a keresztet? Szereti-e 7909 4 | elöl. Tehát legelõször is ideadod a senki szigetét.~Timárnak 7910 2 | lehet nõnek megérdemelni; ez ideálja a férjeknek; a férfiak pedig 7911 7 | nem volnának a szobrász ideáljai, talán ha márványból volna, 7912 3 | leányarcoknak, hogy némely ideálszép gyermeknek, mikor a hajadoni 7913 3 | sejtett tökélyre fejti, s ideálszéppé lesz.~Talán van ennek egy 7914 8 | tornya most éppen ledûlne, s idecsapna mindnyájunkat, amíg itt 7915 3 | ezek a mi barátaink, akik idefenn énekelnek a fákon. Látja 7916 8 | borzasztó fõfájásai vannak. Idegbaj. A feszült agymunkától van, 7917 10 | Nem borzad össze minden ideged, mikor ezt a leányt szemedbe 7918 3 | ellenük.~Mentül gyöngébbek az idegeik, annál indulatosabbak. S 7919 7 | dermesztõ mély álom szállt idegeire; nem ébredt fel a reggeli 7920 6 | Timár magához tért. Elmúlt idegeirõl a rémület is, a düh is. 7921 3 | érintkezett visszaborzadó idegeivel. Hanem azután egyszerre 7922 1 | egy-egy szót; de az egész még idegenebb volt nézve, mint azok 7923 14 | öregek.~A szigetre jövõ idegeneket a család jelenlegi feje 7924 14 | cserealkukat megkötni s az idegeneknek a telepet megmutogatni.~ 7925 2 | ismeretség vitte erre az útra. Idegenekre nézve ez a legveszélyesebb 7926 1 | bevonult a belsõ szobába: idegennek nem volt szabad õt meglátni. 7927 6 | leskelõdik az újon érkezõ idegenre; száz közül hatvan áldozatul 7928 7 | alszik, s sem a közeledõ idegenrõl nem látszott tudomást venni, 7929 5 | Beszél már magyarul, hanem idegenszerû kiejtéssel, s néha elferdíti 7930 3 | átment Mihályhoz.~Mihály az idegláz forró rohamának elmúltával 7931 3 | valahol egy patkányt?~Az ideglázasnak olyan megrögzött réme a 7932 3 | nap nem evett; ahelyett idegrontó gyötrelmekkel kínozta agyon 7933 1 | Diána-kar volt az, domború, idegteljes izmokkal.~Mihály végigcsókolta 7934 4 | értem. Valahányszor téged idehoz a balsors, olyan vagy nekem, 7935 4 | ahonnan az „asszonymérget” idehozták Európába, s beójtották a 7936 9 | ide rejték. Én rátaláltam. Idehoztam e nagy szikla legmélyebb 7937 4 | meneküljön, kridát mondott, s az idei bérlettel adós maradt.~Már 7938 4 | rossz évben, különösen az ideiben a nagy aszály miatt a bánáti 7939 8 | áttekintése a késõ ebéd idejéig tartott.~Az ebédhez két 7940 3 | természet lesz benne, amit idejekorán ki kell belõle irtani. Noémi 7941 1 | ha ez elrejtõzés alatti idejérõl netaláni kérdezõsködésekre 7942 5 | fegyverét, táskáját, amit eltett idejövetelekor.~- Meg van-e a puska töltve? - 7943 2 | hát eredj vissza hozzá; én idekinn maradok addig.~- Nem akarsz 7944 4 | joga van a nagy tolvajnak ideláncoltatni a gályapadhoz a kis tolvajt. 7945 3 | föld üvegbõl volna, éppen idelátna reánk. De ahogy én látom 7946 4 | fürdõt, ahol már vége az idénynek, a vendégek eloszlottak: 7947 4 | alkalmas fát lehetne vágatni. Idestova Amerikából kell azt is hozatni. 7948 7 | tüskön-bokron keresztül idetörtem az ön kertjébe. A hajómat 7949 7 | önmérséklettel.~A templomból is ideüzentek már, hogy a pópa készen 7950 7 | keresztül bajos volna önnek idevezetni egy úri kisasszonyt. Van 7951 2 | háborított fehérség. Melyre nem idéz pírt sem a szemközt fúvó 7952 5 | olyan túlvilági zenehangot idézett elõ, hogy az ember látni 7953 3 | Teréza asszonyt Almira idézte elõ a házikóból, hová elõreszaladt 7954 7 | elõjövõ alak olyan, mint egy idilli tünemény. Arcának finom 7955 5 | bûneidet, és gyónjál meg, míg idõd van . Maholnap meg kell 7956 1 | összekelést. Nála nem volt azon idõfogyasztó akadály, hogy még a kiházasítási 7957 3 | voltak.~A viharos hideg időhöz hozzáillett az is, amiről 7958 4 | már nagyon magán viseli az idõjárás viszontagságainak nyomait.~ 7959 3 | a levelibéka megérzi az idõjárást; mikor esõs idõ jön, azt 7960 4 | följegyezve.~Egyike a rendes idõközökben visszatérõ üstökösöknek 7961 9 | áldása. Gondoskodtam a rossz idõkrõl is. Sziklám pinceodújában 7962 7 | egyszerû hármas fonatba idomítani.~A dac már megszületett 7963 3 | a nyugtalanság és a béke idomítja át a vonásokat, mint a tengeri 7964 3 | Talán a fejlõ érzelmek idomítják át a fejlõ arcot, s a tartós 7965 11 | susogták:~„Nézd, minõ gyönyörû idomok! Ajk nem érintett ezeknél 7966 1 | férfi.~A leány kifejlett idomú, büszke szépség, kinek karcsúságát 7967 2 | hogyan táplálta ott hosszú idõn át mindkettõjüket egy kõszáli 7968 3 | vénültek volna már. Végtelen idõnek látszott a tegnapelõtt és 7969 1 | abban, addig nálunk és a mi idõnkben ez a kereskedõk s mindazon 7970 13 | fiatal leánya, önnél kevéssel idősebb, az lesz önnek testvére. 7971 7 | nap után.~A gyümölcstermõ idõszak is eljött, a sziget fáinak 7972 4 | halálos agónia félrebeszélési idõszakába esik, mert különben azzal 7973 8 | odaérkezett, az még a hûsebb idõszaknak volt szánva, s az is tépett, 7974 6 | használni kellett a kedvező időt. A legénység kettős adag 7975 4 | ideje.~- Tetszik önnek ez az idõtartam?~Hogyne tetszett volna?~ 7976 4 | szárította meg a keblén.~Szomorú idõtöltés volt ez.~Noéminek minden 7977 12 | nappal az õrnagy is ott idõz mellette, s gyakran az alispán 7978 4 | kívánatosnak látszik, ott idõzésem alatt ellásson mindennel, 7979 1 | megint egy napot kellett idõznie Új-Szõnynél. A Duna úgy 7980 7 | eltávozzék.~A kapitány nem is idõzött ott sokáig; könyörületes 7981 4 | do Grande do Sul öblében idõztünk, kiütött a hajónkon a sárgaláz. 7982 6 | lesz belõle boldog asszony, idvezült ; ha a másik elõbb: 7983 7 | a kacajt. Hogy vihogott ifja, véne a rászedett bohó gyermeken, 7984 2 | intézkedni, hogy amely falu ifjai éppen az õrségen vannak, 7985 5 | ez a mámorító elõérzet.~Ifjúkora óta nem szerette senki. 7986 1 | Az õsz óriás szilaj hõssé ifjul, hullámai szökellnek a sziklás 7987 4 | tartsa.~Étvágya volt az ifjúnak.~Evés közben hosszat beszélt 7988 1 | nincs: azokra ott az örök ifjúságú „hurik” várnak, minden férfira 7989 6 | leány nem szereti azt a szép ifjút, mert az egy silány ember; 7990 13 | nekiálljak Pancsovától Szendrõ­ig egy gereblyével végigkaparászni 7991 4 | összetoborzott nyolcvan igásbarmot, a hajón ezalatt felvonták 7992 3 | éget? Ne félj tõle! Hah! Igazad van. Valóban éget. Ezt én 7993 10 | visszatérhetnék. De nem akarok. És igazam van. Tehát ülj le, és figyelj 7994 6 | Milyen gazdag úr! Vannak igazgatói, ügynökei, biztosai, sáfárjai, 7995 4 | csempészett dohánnyal, akár igazgyönggyel: az õ díja csak egy marad.~ 7996 4 | kiválogatva. A drága kaméák, az igazgyöngy­sorok, a gyûrûk és boglárok: 7997 11 | te gyönyörû alak? Hát ha igazgyöngyökkel volna telve ez a hajó, s 7998 4 | akarnak viselni egyebet, mint igazgyöngyöt. De illik is a nyakukra! 7999 5 | itt lakik a kunyhódban, igazhívõ-e vagy eretnek, s miért nincs 8000 3 | harangszó, amely szól az igazhívõknek, még a pogány és eretnek 8001 7 | elég szívtelen volt nem igazítani helyre tévedését, hogy megmondta 8002 4 | vetett neki fekhelyet, Noémi igazította a feje alját, nem is kellett 8003 4 | hogy te üldözõimet nyomomba igazítsd. Annál több eszed van. Sõt 8004 4 | mosolygott.~- No, ezúttal igazmondással jövök.~- Nem lehet az! ti 8005 12 | azt nekem írásban, hogy én igazolhassam magamat az elhunyt rokonai 8006 8 | foltosak. Külsejét nehéz volna igazolnia.~Ha a vadaskerten s a külön 8007 5 | Hajóteher-birtokos? - Trikalisz Euthym. - Igazoló papírok?~Azoknak az átadása 8008 4 | csak hadd menjen a maga igazságát keresni, ha bolond.~De Timár 8009 4 | elveszték az õ halálával.~- Ah! Igazságos Isten! Hát beteljesítéd 8010 7 | mérlegserpenyõt, melyet egy igazságosztó kéz tart, és méri rajta 8011 1 | emberlakatlan szigeten. E nõnek igazságot kell szolgáltatni hûségeért 8012 3 | Timár hirtelenkedett az igazságszolgáltatásban, ráütött könnyedén a kárt 8013 4 | az emberek üldözése, az igaztalanság, a csalódások, a tört remények, 8014 10 | hanem mint tolvajt. Nincs igazuk. Csak a magamét hoztam el, 8015 12 | kérdésre nyugodtan felel: igent vagy nemet.~Akkor az elnök 8016 8 | volt az összes vagyona az igények kielégítésére, de kiderült, 8017 10 | arca, se magaviselete régi igényeket. Az érkezõ õrnagynak mosolyogva 8018 2 | vagy személyes elintézést igényeltek Timár részérõl. Némelyike 8019 2 | egyes utcáinak kisajátítását igényli. Hát én azt is elkészítettem. 8020 2 | azilletõszemélyzetnek ígér húszezer forintot.~- Patvar! 8021 1 | szeresse, annálfogva az ígéret tana egészen korrekt”.~Hanem 8022 2 | elátkozott házban, ahogy ígéretem kötelez; de nem együtt velünk!”~ 8023 3 | zsáknál.~Timár kettõs bért ígérgetett a munkásoknak, ha megtoldják 8024 2 | százharmincezer forintért, s ígérj az „illetõk­nekharmincezer 8025 6 | le az árverésnél; aztán ígérjen , míg rajta marad; de 8026 2 | ajánlata a legkevesebb. Õ ígérkezik a kenyérszállítást elvállalni 8027 2 | vele. Akkor dupla vámot ígérsz az almási, neszmélyi, füzitõi, 8028 3 | molnárokkal.~Azok potom árakat ígértek: nehány garast mérõnként. 8029 1 | nagy borravaló levén neki ígérve a sietségért.~Mihály leemelte 8030 4 | támadónak. Kisebbítette a rossz igézet benyomását Timárra. Ez kezdett 8031 2 | hozzá, szép kígyószemeivel igézete bûvkörébe hódítva a kábult 8032 1 | dolgokat, de miknél mind igézetesebben hangzik az, hogygoszpodi 8033 11 | magának a szíveket; csinál igézõ fehér arca varázslatával 8034 8 | ugyan szívesen kínálta.~- Igyál, kedves egyetlen szép leányom! 8035 1 | akkor õ egy cseppet se igyék abból! Valami villámlott 8036 8 | bele a kend ladikjába, s igyekezzünk az éjjel a révig eljutni.~ 8037 12 | isten éltessen sokáig. Igyunk együtt egy pohár sligovicát.~ 8038 4 | bõrön, s egész vize édes és iható. Sok embert ismerek, aki


hisze-ihato | ihol-jelen | jelet-kegya | kegye-kialt | kialu-kitud | kitun-konyh | konzu-latog | latsz-letel | leten-medai | meddo-megor | megos-mesel | mesem-negyv | neha--odare | odaro-oltar | oltha-pelda | pelik-rasza | rasze-ruhat | ruhau-sutto | svajc-szera | szerb-szorg | szori-teher | tehes-torek | tores-uttet | uvegb-valto | valuk-vette | veven-zarja | zarna-zuzt

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License