Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Jókai Mór Az arany ember IntraText CT - Text |
Komárom megye levéltárában egyike a legérdekesebb bûnvádi pereknek az, melynek hõsnõje Brazovics Athalja.
Ez a nõ mesterileg védte magát.
Mindent tagadott, mindent meg tudott cáfolni, s mikor utolérni vélték, olyan homályt tudott maga körül támasztani, hogy a bírák nem bírtak kiigazodni belõle.
Miért akarta volna õ Timéát megölni? Hisz õ maga is menyasszony, kire tisztességes házasság vár; s Timéa neki jóltevõje, ki gazdag nászhozományáról gondoskodik.
Aztán a gyilkosságnak semmi nyoma nem látszott Timéa szobáján kívül. Egy véres rongydarab, egy törülközõ nem volt található sehol; sem a tûzhelyen valami öltöny hamva, amit elégettek volna.
Ki altatta el a cselédeket álomporral?, az sem volt kideríthetõ. Aznap este a cselédség mindenfélét összeevett-ivott, a sok festett cukornemû között, a sok idegen fûszer között olyan is lehetett, ami altató. A cselédszobában a gyanús puncsból egy csepp sem volt található; még a poharak is ki voltak öblítve, amikbõl a cselédek ittak, mikor az õrök rájuk törtek; minden el volt téve kéz alul. Athalie azt állítá, hogy õ maga is ízlelt azon este valami gyanús szert, s attól aludt olyan mélyen, hogy sem Zófi asszony sikoltozásaira, sem a késõbbi lármára nem ébredt fel; csupán arra, mikor az õrnagy megszorította a kezét.
Az egyetlen élõ lény, ki látta az ágyát félórával elõbb üresen, az anyja volt, az nem tanúskodhatott ellene.
Ami legerõsebb védelme volt, az, hogy Timéának minden ajtaját zárva találták, s õt magát eszméletlenül. Hogy juthatott be ebbe a szobába, s hogy juthatott ki ebbõl a szobából a gyilkos?
Ha mégis megtörtént a merénylet, miért keresik annak a rejtélyét éppen õnála, miért nem a többi háziakon?
Az õrnagy volt késõ éjszakáig Timéánál.
Nem lopózhatott-e valaki a szobába akkor, mikor õ eltávozott?
Hiszen azt sem tudja még senki bizonyosan, hogy férfi volt-e az orgyilkos, vagy nõ.
Aki bizonyosan tudja azt; Timéa, nem árulja el senkinek.
Állhatatosan megmarad annál a nyilatkozatánál, hogy nem emlékezik semmire, ami vele történt. Oly nagy volt a borzalma, hogy elfelejtett mindent, mint egy álmot.
Még nem is szembesítették vele.
Timéa még mindig fekszik sebei miatt, és nehezen gyógyul.
A lelki rázkódás még súlyosabban gyötri, mint a kapott sebek.
E rémeset óta sohasem hagyják egyedül; egy orvos, egy ápolónõ mindig ott van szobájában felváltva; nappal az õrnagy is ott idõz mellette, s gyakran az alispán is meglátogatja, hogy beszéd közben kérdezõsködjék tõle; de Timéa, amint észreveszi, hogy Athalie-ra tér át a beszéd, elhallgat, és többet egy szót sem lehet belõle kivenni.
Egyszer az orvos azt tanácsolja, hogy valami felderítõ olvasmányról kellene gondoskodni Timéa számára.
Timéa már akkor elhagyta az ágyat, s karszékben ülve fogadja látogatóit.
Kacsuka úr azt indítványozta, hogy „olvassuk fel a névnapi köszöntõket, amik amaz emlékezetes napon érkeztek”.
Ez legjobb is lesz; e keresztgyermekek ártatlan, naiv jókívánatai, egy a haláltól csoda módon megmenekültnek. Hogy mégis van, aki azokat a gyermeki jókívánatokat meghallgatja!
Timéa kezei még mindig be vannak kötve; Kacsuka úrnak kell a levelkéket felbontogatni: õ olvassa fel azokat Timéa elõtt. Az alispán is jelen van.
A beteg arca felderül az olvasmányon. Olyan jólesik az most neki!
- Minõ furcsa pecsét ez! - szól egyszer az õrnagy, mikor egy levél akad kezébe, melynek címere egy aranyos bogár.
- Az ám - mond Timéa -, nekem is feltûnt az.
Az õrnagy felbontja, s amint az elsõ sort olvassa:
„Asszonyom, önnek a szobájában van egy Szent György-kép a falon”, elhal ajkán a szó, szemei vadul kimerednek, amint tovább olvas, most már csak magának; ajkai elkékülnek, homlokán veríték tör ki; egyszerre eldobja a levelet magától, s mint egy õrült, rohan a Szent György-képnek, betöri azt az öklével, s aztán megragadva két kézzel, kiszakítja azt a falból, nehéz rámájával együtt.
Az õrnagy berohan a sötétbe, s perc múlva megjelen, kezében tartva a gyilkosság tanújeleit, Athalie véres öltönyeit.
Timéa iszonyodva takarja el arcát karjai közé.
Az alispán felveszi az eldobott levelet, s ráteszi kezét a tanújelekre.
Az a rejtek még mást is elõád: a mérgekkel tölt szelencét s Athalie naplóját, a szörnyû önvallomásokat, mik lelke örvényeibe levilágítanak, mint a villó-puhányok a tenger korallerdejei közé. Minõ szörnyek laknak ott!...
És Timéa elfelejti, hogy kezei össze vannak vagdalva; könyörögve kulcsolja össze ujjait, úgy kéri az urakat, az orvost, az alispánt és võlegényét, hogy ne szóljanak errõl senkinek, tartsák ezt titokban...
Bíró kezében vannak a tanújelek, s Athalie-nak nincs többé kegyelem, csak az Istennél.
És Timéának is be kell tölteni a törvény parancsolatát, hogy amint lábain állni bír, megjelenjék a törvényszék elõtt személyesen, s Athalie-val szembesíttesse magát.
Óh! ez kegyetlen kényszerítés reá nézve!
Hisz õ most sem mondhat egyebet, mint amit eddig, hogy nem emlékezik semmire, ami a gyilkos merénylet alatt történt.
Most már azután siettetnie kell az összekelést az õrnaggyal; a törvényszék elõtt Timéa a perben csak mint Kacsuka neje jelenhet meg.
Amint Timéa annyira felüdül, végbemegy az esküvõ, egész csendben ott a háznál, minden énekszó, pompa, vendégsereg, lakmározás nélkül. Csak a pap meg a két násznagy van jelen. Egyik az alispán, másik a háziorvos. Más még nem is látogatja Timéát.
Mihelyt azután annyira képes a nõ, hogy a vármegyeházáig kocsin elmehet, most már férje kíséretében hívatik fel a törvényszékhez, hogy Athalie-val szembesíttessék.
Az emberi igazság nem engedi el neki azt a kínos jelenetet, hogy gyilkosával szemtõl szembe álljon még egyszer.
Óh, Athalie nem retteg e pillanattól! Õ türelmetlenül várja már, hogy mikor hozzák eléje áldozatát. Ha mással nem, szemeinek tekintetével óhajt a szívébe szúrni még egyszer!
Athalie egész gyászban jelent meg a törvényszék elõtt; arca halovány, de szemeiben dacoló tûz lobog. Gúnyosan nézi végig bíráinak arcait.
De akkor mégis összerezzen, mikor az elnök azt mondja:
- Hívják be Kacsuka Imréné asszonyságot!
Kacsuka Imréné asszony! Tehát mégis az õ neje már!
Hanem aztán rejthetlen elégültség árulja el magát vonásain, mikor belép Timéa, és Athalie látja ezt az arcot, szoborfehéren, mint valaha, és e fehér homlokon a halántékig egy piros vonalat, a gyilkos vágás sebhelyét. Ez az õ emléke.
És akkor is gyönyörtõl dagad büszke, szép keble, mikor az elnök felszólítja Timéát, hogy esküdjék meg az élõ Istenre, hogy a bírák kérdéseire igazat fog mondani, s amit eddig mondott, igazak voltak: s midõn ekkor Timéa lehúzza kesztyûjét, s égre emeli kezét, melyet egy szörnyû vágás összeforrt hege éktelenít. Ez is Athalie menyegzõi ajándéka.
És Timéa ezzel a reszketõ, sebzett kézzel esküszik az élõ Istenre, hogy elfelejtett mindent, nem emlékezik arra sem, hogy férfi volt-e vagy nõ, akivel küzdött.
„Nyomorult!” suttogja fogait összeszorítva Athalie. (Hiszen test testhez érve küzdöttek egymással.) „Te vádolni sem mersz azzal, amit én meg mertem tenni!”
- Errõl nem kérdezõsködtünk most! - szól az elnök. - Csupán azokat a kérdéseket intézzük önhöz: vajon ez a gyermekkéz által írott levél, ezzel a rovaros pecséttel, valóban postán érkezett-e önhöz a merénylet napján? Nem volt-e felbontva addig? Nem volt-e senkinek tudomása ennek tartalmáról?
Timéa mindenik kérdésre nyugodtan felel: igent vagy nemet.
Akkor az elnök Athalie-hoz fordul.
- S mármost hallgassa meg, Brazovics Athalie kisasszony, mi van ebben a levélben írva.
Asszonyom. Önnek a szobájában van egy Szent György-kép a falon. Ez a kép egy rejteküreget takar el, melybe az edényes szekrénybõl van bejárás. Falaztassa ön be azt az üreget, s vigyázzon kedves életére, amit az Isten tegyen hosszúvá és boldoggá! Dódi.
S azzal egy szõnyeget emel fel az asztalról az elnök; az alatt vannak Athalie vádolói: a véres hálóöltöny, a méregszelence, a napló.
Athalie felsikolt erre, mint egy halálra sebzett keselyû, s két kezével eltakarja arcát.
És amidõn kezeit leveszi arcáról, ez arc nem halavány többé, hanem tûzpiros.
Nyakán egy széles fekete szalag van csokorra kötve, ezt a csokrot letépi két kezével, s a földre dobja: mintha a hóhér számára akarná már lemezteleníteni szép fehér nyakát, vagy talán azért, hogy szabadabban mondhassa el azt, ami most szívébõl kitör.
- Igen! Úgy van! Én voltam az, aki meg akartalak ölni! S bánom csak azt, hogy mért nem találtalak jobban! Te voltál életemnek átka - te fehér arcú kísértet! Miattad lettem nyomorult, elkárhozott. Meg akartalak ölni! Tartoztam vele a sorsnak. Nem volna nyugtom a másvilágon, ha ezt meg nem kísérlettem volna. Nézd, ott van méreg elég, hogy akár egész nászseregedet megölhettem volna vele. De énnekem a véred kellett. Nem haltál meg, de én szomjamat kielégítettem, s mármost meghalok én! De még mielõtt a pallos lecsapna a fejemre, adok a szívednek egy tõrdöfést, ami soha meg nem gyógyul; aminek a sebe kínozni fog a legboldogabb ölelés közben is! Most én esküszöm! Ide hallgass, Isten! Szentek, angyalok, ördögök, akik vagytok az égben és a pokolban! Úgy legyetek irgalommal hozzám, ahogy igaz az, amit mondok.
Az õrjöngõ némber térdre bocsátkozék, s két kezét úgy rázta feje fölött, tanúnak híva az égieket és a föld alattiakat:
- Esküszöm! Esküszöm, hogy azt a titkot, a rejtekajtó titkát rajtam kívül csak egy ember tudta még: az az ember volt Levetinczy Timár Mihály. Másnap, ahogy ezt a titkot megtudta tõlem, eltûnt. Ha tehát neked e titkot most valaki megírta, akkor Levetinczy Timár Mihály nem halhatott meg másnap. Akkor Levetinczy Timár Mihály él, és te várhatod elsõ férjed visszatértét. Úgy legyen nekem irgalmas az Isten, amilyen igaz, hogy Timár most is él! s akit eltemettél, az egy tolvaj volt, ki Timár ruháit ellopta!... Mármost élj ezzel a döféssel a szívedben tovább!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .