Part, Chapter
1 1, I | mentében úsznék; a hullám úgy porzik előtte, mint az országút,
2 1, II | várfogság.~Hanem a csempészeken, úgy látszik, hogy nem fog a
3 1, II | hajóktól, s három-négy napra úgy helyreállítja a jó erkölcsöket
4 1, II | őrállomás káplárjának mégis úgy tetszik, mintha reggel óta
5 1, II | az, a sokszerű visszhang úgy összezavarja azt, hogy ember
6 1, II | figyelnek.~A biztosnak mégis úgy tetszik, mintha ezek a szemek
7 1, III | apró marmotácskák laknak, s úgy játszanak egymással, mint
8 1, III | óriási örvénytölcsér körül úgy habzik a vízár, mintha tűzkatlan
9 1, IV | Segíts, Jézus!~A kormányos úgy ismerte azokat a sziklákat,
10 1, IV | hal piros úszszárnyaival. Úgy gyönyörködött ebben!~Mély
11 1, IV | mindenkinek, az az ember pedig úgy dacolt mindenkivel! Aztán
12 1, IV | nagyot dörmögött, s egyszerre úgy berekedt, hogy nem tudott
13 1, V | kőszál, ami a villámfénynél úgy ragyog, mint a tűzhegy,
14 1, V | tömör épületekkel, mik mind úgy izzanak, mintha csupa egyetlen
15 1, V | már megtisztultan, éppen úgy, ahogy a Szkelánál szükséges
16 1, V | ferde képű hold világít alá, úgy tűnve fel, mintha ő szaladna
17 1, VI | be a mély szakadékot.~– Úgy képzelem – szólt Timéa a
18 1, VI | óriás folyam elkezdte azt úgy himbálni, hogy Timéa valóságos
19 1, VI | útmutató növényeit nem érti, úgy belebódulhat a nádberekbe,
20 1, VII | lakhoz vezet, csakhogy azt is úgy belepte a fű, hogy a rajta
21 1, VII | A fekete őr méltóztatott úgy tenni, mint aki alszik,
22 1, VII | dióbarna, okos szemeivel, amik úgy néznek éppen, mint az emberi
23 1, VII | fel se kelünk.~Timár pedig úgy okoskodott, hogy ahol a
24 1, VII | eledel itt Magyarországon, s úgy hiszem, nálunk senkinek
25 1, VII | legelső pattogatott málé úgy beleragadt a fogába, hogy
26 1, VII | ausztráliai szigeteken.~– Éppen úgy.~– Jól van, asszonyom, tehát
27 1, VII | villám csapta volna le, úgy vágta le a földre. Fel akart
28 1, VII | ellene magát, annak a karját úgy átfogja a fogaival, mintha
29 1, VII | vasbilincsbe volna téve, s aztán úgy tartja, míg érte nem jövünk.
30 1, VII | rázott a fején, két fülét úgy verve össze, hogy csak úgy
31 1, VII | úgy verve össze, hogy csak úgy csattogott. Ennél a pontnál
32 1, VII | az egész főt és alakot, úgy ahogy van, valami rokonszenves
33 1, VII | kosárba tenni a gyümölcsöt? Úgy kell kínálnod a ruhád aljából!
34 1, VII | hogy az idegen kisasszony úgy szereti az ő kedvencét.~
35 1, VIII| rátette a lábát a fejére, s úgy nyomta le az ebet a földre.
36 1, VIII| találhatom. Uraságodhoz, akit úgy hiszem, hogy Timár úrnak
37 1, VIII| egyszer volt szerencsém. Úgy tetszik, mintha e másik
38 1, VIII| aztán, amint hátranézett, úgy találta, hogy se Timár nincs
39 1, VIII| vékony volt, minden szót úgy meg kellett hallania, mintha
40 1, VIII| valamit, vidd el.~A férfi, úgy tetszik, hogy megfogadta
41 1, VIII| mérgezte-e őt meg, hogy úgy elhallgatott egyszerre?~–
42 1, VIII| Galacon. A hajómra jött, s ott úgy viselte magát, hogy nem
43 1, VIII| nem akarom azt, hogy ön úgy menjen el innen. Ön akarata
44 1, IX | gyermekeket összeházasítjuk. S én úgy örültem neki, mikor a fiú
45 1, IX | harmatkását, ezért híják úgy. A szegény asszonyok kimennek
46 1, IX | lenni. Az állat megérti, ha úgy beszélünk hozzá, mint az
47 1, IX | tenyerébe nyugtatá fejét, úgy bámult maga elé.~– Még egyet
48 1, X | hanem e csenden keresztül is úgy tetszék neki, mintha szomszédjai
49 1, X | menekültjét. Csakhogy engem nem úgy fognak üldözni, mint politikai
50 1, X | volt az utolsó szavam? – Úgy? Igen, a „veres félhold!”~
51 1, XII | elharangozzák; azt nem szabad csak úgy saját kívánsága szerint
52 1, XII | hogy miért kell annak mégis úgy történni.~Nem jött miatta
53 1, XII | papot; meghalt a jámbor csak úgy a maga emberségéből, minden
54 1, XII | halottjával, amit akar.~Timár úgy tett, mint aki dühösködik,
55 1, XIII| könnye sem ered?~Vagy tán úgy van az, hogy akik apró érzékenykedésnél
56 1, XIII| fordult eléggé gyorsan, úgy ütötte pofon, hogy majd
57 1, XIV | Duna tükrét érte.~Timárnak úgy tetszék, mintha az a hold
58 1, XIV | annak vérben forgó szemeitől úgy megrettent, hogy inkább
59 2, I | leszokni. A ruhája mindig úgy állt rajta, mintha az asszonyától
60 2, I | Kissé szokatlan hybridum, de úgy van.~A főhadnagy azzal a
61 2, I | fel kellett azt fokoznia. Úgy volt ez a két ember egymással,
62 2, I | pénzt.” Zófia asszony pedig úgy akart tenni, mint akit nagyon
63 2, I | ez idegen földre vetette, úgy ragaszkodott mindenkihez,
64 2, I | Timéa összecsapta kezeit, úgy bámult rajta.~– Te még soha
65 2, I | végig karszékében. Timéa úgy szerette volna tudni, hogy
66 2, II | hol a másikunk halasztja. Úgy tetszik, mintha valakinek
67 2, II | törtszámokon végzed.~– De itt, úgy hiszem, hogy a kalkulálás
68 2, II | itt most teneked Athalie-t úgy rám dicsérned, mint az eladó
69 2, II | másképpen. Nyomorúság itt úgy akarni kereskedni, hogy
70 2, II | ott rozzant házai, miket úgy adott el, mintha paloták
71 2, III | hajóteherért; arra a szóra aztán úgy szétfutottak a többi kótyavetyélők,
72 2, III | az elsüllyedt hajóterhet úgy, ahogy áll, zsákostól, búzástól.
73 2, IV | érnek”; abban az arany úgy van beszórva, mint a porszem,
74 2, IV | császárunk arany szavai, úgy hiszem, minden liferáns
75 2, IV | összeköttetéseinél fogva úgy elkészítette számára az
76 2, IV | nemesember, kegyelmes uram.~– Úgy? – Ön azért jött hozzám
77 2, IV | forintos lovakat tartani.~Timár úgy tett, mintha nem jegyzett
78 2, IV | pénztárából hiányzik. S úgy tudom, hogy a Hofkriegsrath
79 2, IV | helyről buzdítást kap rá.~– Úgy? értem. Tehát néhány sor
80 2, IV | torkukra tegye a kést?~Hiszen úgy játszhatott velük, mint
81 2, IV | mint a macska az egérrel. Úgy lenyomhatta a gabona árát,
82 2, IV | pénze, mint a polyva, s úgy vesztegeti az áruját, mintha
83 2, V | szögleténél Zófia asszony tett úgy, mintha varrna valamit. (
84 2, V | a késő est vetette haza.~Úgy látszik, hogy nagyon meg
85 2, V | hogy megházasodjék. Pedig úgy védte magát, mint egy Zrínyi.
86 2, V | valóságos rablás! Tavaszra úgy kipusztítja a Balatont,
87 2, V | megpaprikáznám a levesét úgy gebulával, hogy hanyatt
88 2, V | Kacsuka úrra, az azonban úgy tett, mintha nem is hallgatott
89 2, V | sokat jár az ő házához; és úgy csinálja ki a dolgot, hogy
90 2, V | Az avisót megkapta rá. És úgy látszik, hogy mégsem spékeli
91 2, V | pártolóit, és azért mégis úgy szereti a kapitány régi
92 2, V | európai divatot nem látott, úgy volt a piperével, mint minden
93 2, V | a felötlő tetszett neki. Úgy megörült, mikor Athalie
94 2, V | ember nagyon csodálja; aztán úgy futott az utcán, hogy ne
95 2, V | mindig azzal a leánnyal! Te úgy bánsz vele, mintha cseléd
96 2, V | De bizony jó lesz őtet úgy szoktatni, mintha cseléd
97 2, V | oda egy bókot Timéának is, úgy tett, mint mikor egy királynő
98 2, V | takaróját a fejére rántá; úgy elbújt, hogy ne lássa senki.~
99 2, V | beavatta a tréfába. Timéával úgy bánjanak ezentúl mint leendő
100 2, V | Brazovics úr spekulációiban, úgy megrontotta legbiztosabb
101 2, V | legbiztosabb számításait, úgy megtörte a gabonapiacon,
102 2, V | megtörte a gabonapiacon, úgy kitúrta a versenyzéseknél,
103 2, V | kitúrta a versenyzéseknél, úgy betette előtte az ajtót
104 2, V | úszik-e vagy víz alatt? Úgy össze vannak abban bonyolítva
105 2, V | hasznosak a károsakkal, úgy másznak egymás hátára abban
106 2, V | készülő nászruhát, mint Timár, úgy az bizonyosan Brazovics
107 2, V | el-eltűnt benne, s megint úgy merült ki belőle kiülő nagy
108 2, VI | tudatlan maradt felőle, s aztán úgy járt, mint a vak légy, amelyik
109 2, VI | még többen áldani fogják, úgy, hogy az átok és áldás mérlegének
110 2, VI | egészen rekedt volt már, úgy beszélt, mintha a súgólyukból
111 2, VI | Annálfogva cselekedett úgy, ahogy Timár tanácsolta.~
112 2, VII | templomban ezt mind nézi, s úgy suttogják az emberek: „Jaj,
113 2, VII | bólintgatta fejét, mintha úgy találná, hogy ez jól is
114 2, VII | tőle.~Zófia asszony pedig úgy nevetett magába befelé,
115 2, VII | is. No, ne félj no, nem úgy lesz. Csak tréfából mondtam.
116 2, VII | hitte.~E perctől fogva Timéa úgy érezte, mintha ez a fejébe
117 2, VII | Abbahagyod mindjárt. Úgy hagyod a hajadat, ahogy
118 2, VII | egyszerű tekercsbe a haját, s úgy akasztotta azt fel természetes
119 2, VII | asszony többször nevezte őt úgy, hogy kis menyasszony.~A
120 2, VII | belőle többé!~Brazovics úrnak úgy tetszett, mikor a kormányzó
121 2, VIII| sejtett: Brazovics úr üzlete úgy össze volt bonyolítva hasznosnak
122 2, VIII| kravátliját is levetette, úgy dolgozott.~Athalie megállt
123 2, VIII| kinyithatta volna előtte az ajtót.~Úgy tetszett neki, mintha a
124 2, VIII| kést szorította marokra, s úgy ment végig a sötét szobákban.~
125 2, VIII| előtti éjszakán, s melyért őt úgy kinevette. Annak a versei
126 2, VIII| ferdíték az eszményi szépet. Úgy ült ott, mint egy bukott
127 2, VIII| Elkezdték az utcai szobákon, s úgy jöttek az udvari szobák
128 2, VIII| kezemet ön meg nem vetné, úgy én végtelenül boldog lennék,
129 2, VIII| testvéremhez? És Zófi mamát is úgy fogja ön nevezni, ahogy
130 3, I | úr, hogy minden bizonnyal úgy lesz.~– Akkor én meg fogom
131 3, I | mikor az eddigi nevével úgy meg volt elégedve?~Az imádkozás
132 3, I | térdepelnek egymás mellé, úgy esküsznek. A felizgató keleti
133 3, I | és kezét kezébe vette, úgy érzé, hogy szíve reszket,
134 3, I | véghetetlen kincs, amit bírni úgy óhajtott, most már birtokában
135 3, I | nagyobb reszketés fogja el. Úgy rémlik, mintha valami bűnt
136 3, II | neje szívét?~S talán más is úgy tett azzal, hogy bízta az
137 3, II | mohamedán szülők leánya úgy volt már nevelve odahaza,
138 3, II | aki abba beleesik, azt nem úgy gyógyítják, mint egy beteget,
139 3, II | gyógyítják, mint egy beteget, de úgy büntetik, mint egy bűnöst.
140 3, II | kiszenvedett ezért.~Timéa úgy ment nőül Timárhoz, mint
141 3, II | Svájcot, Olaszországot. Úgy jöttek vissza, ahogy elmentek.
142 3, II | éppen nem várt rá senki. Úgy tesz, mintha a véletlen
143 3, II | elő. Minden úti készület úgy volt intézve, hogy hosszú
144 3, II | ennek a háznak.~És Mihálynak úgy súgta valami, mikor azt
145 3, III | bocsátására, azután pedig úgy vágta a szörnyet a parthoz,
146 3, III | bevezető hőstett után, mely úgy hiszem, minden regényben
147 3, III | megfogta a kosár egyik fülét, s úgy vitték együtt a nagy kosarat,
148 3, III | félti tőle Noémit.~– Nem úgy lesz az. Majd én ügyelek
149 3, III | leány, egymást megcsókolva. Úgy látszik, hogy ők, valahányszor
150 3, III | a házból kimegy, mindig úgy szoktak egymástól búcsút
151 3, III | múlva összejönnek, megint úgy ölelkeznek, csókolóznak,
152 3, III | félvadont újra láthatni. Azonban úgy vette észre, mintha vezetőnője
153 3, III | szaladni sem bírt előle, úgy meg volt rémülve.~– Hát
154 3, III | fél a vízbe menni. S aztán úgy örül, ha benne van.~– No,
155 3, III | volna a szigetünk, ha Noémi úgy nem félt volna a békáktól;
156 3, III | árvacsalánnal megverik a hátát, úgy bömböl, mint az ökör. És
157 3, III | lefecskendjen. Az a rossz fiú pedig úgy nevetett, mikor az állat
158 3, III | túl, ki a Dunára.~A sziget úgy terült el alant, mint egy
159 3, IV | az ötéves gyermek odafenn úgy kacagott utánunk, mikor
160 3, IV | Nem, te kedves! Ne szólj úgy! Ne átkozódjál! Én nem szeretem
161 3, IV | akart jönni a szeszfőzdéből, úgy találta, hogy el van állva
162 3, IV | a leány derekát, amit az úgy viszonzott, hogy eltolta
163 3, IV | kiszámított hetykeséggel úgy intézte, hogy mikor belép
164 3, IV | építtet.~– Hja, most én csak úgy vájkálok a pénzben! – hencegett
165 3, IV | keresztbe fordítsa, s aztán úgy üljön rá, mint a lóra, két
166 3, IV | telepén kapott, s amiknek úgy megörült. Mikor nagy úrrá
167 3, IV | átengedési okmány.~Teréza csak úgy odaesett Mihály lábaihoz
168 3, V | arany, csak az ember!~Ő is úgy érezte magát, mint aki addig
169 3, V | mámora hosszan tartó. Akik úgy egymás szemeibe néznek,
170 3, V | elárulja őt: „nagyon szeret, úgy szeret, hogy meg fog halni
171 3, VI | zsibbasztá meg Mihály tagjait; úgy jött rá ez a két lövés,
172 3, VI | védelmül tartá feje elé, s úgy remegett, hogy minden tagja
173 3, VI | Engedjen lábainál térdelnem, és úgy hallgatnom parancsait.~–
174 3, VI | vegye ön ezt a két lövést úgy, ahogy önnek tetszik. Ha
175 3, VI | rendeletet, s ön távollétemben úgy fog intézkedni, mintha én
176 3, VI | mondogatá magában, de úgy, hogy más is meghallhatta –,
177 3, VI | kamarai jószágokat bérelni, s úgy mellékesen, nobel passzióból,
178 3, VI | kerülni kezdte az üzletét, s úgy tett, mint aki nem törődik
179 3, VI | Egyetlen gyöngéd szava úgy fog hatni a férfi kedélyére,
180 3, VI | hazatért, s Athalie szavai úgy megzavarták agyát. Tehát
181 3, VI | menni a szigetre.~De mégsem úgy akart elvonulni, mint vert
182 3, VII | árkokat ásott; a két tenyere úgy felkérgesedett, mint egy
183 3, VII | mint a napraforgó a napot, úgy kereste Timár arcát, akkor
184 3, VII | vegyülnek; és minden gyümölcs úgy mosolyog az emberre, mint
185 3, VII | lisztet őrletnek belőle, úgy viszik a tengerre.~Ezt persze
186 3, VII | s utána a te lövéseidet. Úgy van, ezt tőle vetted el!~
187 3, VIII| Timéának mit mondani.~A nő úgy tett, mintha észre sem venné
188 3, VIII| ön azt maga vezette?~– Én úgy értettem, hogy ön ezt kívánta
189 3, VIII| való kereskedést külföldre. Úgy láttam, hogy itt önnek nemcsak
190 3, VIII| a számadásokba. Ezeket, úgy hiszem, rendbe fogja ön
191 3, VIII| sületlenségeket. Valami úgy csiklandá belül, hogy nevessen
192 3, VIII| egy szót is. Mind a hárman úgy vigyáztak magukra, hogy
193 3, VIII| nagyon köszönöm.~És Timárnak úgy jött, mintha itt volna az
194 4, I | Legalább a gazdag üzérek úgy nevezik azt egymás között,
195 4, I | boldogságot? Mért nem szenved úgy, ahogy ő akarná?~Az üzlet
196 4, I | de mindegy! a bíbort is úgy találták fel, hogy egy szerelmes
197 4, I | úrnak feketekávét.~– De úgy van az, ahogy én mondom! –
198 4, I | Dunától, hogy ezt a pagonyt úgy szélesíti évről évre, messze
199 4, I | A sandolin, mint a viza, úgy sikamlott a víz fölött,
200 4, I | közeledett felé. A senki szigete úgy tetszett, mintha nem volna
201 4, I | őszi hullott lombbal, s úgy tetszett, mintha madár sem
202 4, I | Milyen jól fog az esni!~És úgy lett.~Mihály rögtön vette
203 4, I | elmaradhatsz a munkádtól, s úgy töltöd az időt másutt? Mert
204 4, I | Azt gondolja, hogy ennek úgy kell lenni. – Hogy ez az
205 4, I | Hogy ez az ember, aki őrá úgy mosolyog, nem is lehet más.~
206 4, II | kíséretében, s csakugyan úgy találta, hogy Timéának legkedvencebb
207 4, II | dolgozni mint egy faragólegény, úgy illik a kezébe minden szerszám,
208 4, II | szerelmet nem vehet azon.~Úgy is történt minden. Tavasszal
209 4, II | tekintetét, s olyankor valami úgy kacagott belül lelke sötétében.~„
210 4, II | tanyához közelíteni.~Majd úgy látta, hogy a ház leégett,
211 4, II | elmúlt. Itt most is minden úgy van, ahogy máskor volt;
212 4, II | szépen elalszik.~És azután úgy virradt meg Timár, a nyitott
213 4, III | fog kapni.~Mihály pedig úgy érzé, hogy annál valami
214 4, III | leányt, senki sem érdemli meg úgy, mint ő. Adja annak. Noéminak
215 4, III | Sohasem kérek tőlük számot, s úgy fogom őket nevezni, hogy »
216 4, III | De ahogy én látom őtet, úgy lát ő is engem. Mit csinál
217 4, III | szúnyogháló van az ablakon.~– Úgy? Hát hol van az a friss
218 4, III | ismét kiszökött Dódihoz.~Úgy váltották fel egymást, hogy
219 4, III | nyári délután volt. Mihály úgy érzé mindig, mintha minden
220 4, III | zengenének lába előtt; minden úgy zúgott az agyában.~Egy gondolat
221 4, IV | régebben, mikor egyedül voltam, úgy elfogott valami nehéz gondolat;
222 4, IV | ültem, s a vízbe néztem. Úgy hívogatott: milyen jó lehet
223 4, IV | elment Mihály a szigetről.~Úgy haladt el a félbenhagyott
224 4, IV | Timár, akinek a kikérdezés úgy tetszett, mintha vallatás
225 4, IV | démon, aki mindkettőjüket úgy gyűlöli, most az ő életéért
226 4, IV | tudni álmában.~Egyszer aztán úgy álmodá, hogy az ajtaját
227 4, IV | kell hajolnia az ágyon, úgy, hogy Mihály a hozzáérő
228 4, IV | mondja álmában.~Azután úgy tetszik, mintha egy kéz
229 4, IV | kápolna, minden leégett; úgy is maradt aztán egész tavaszig;
230 4, IV | ki egy nőt megérdemel, úgy lépett eléje Mihály. Azt
231 4, IV | magában: „ez vesztit érzi!”~Úgy csinálta ki Timár, hogy
232 4, IV | nyársat nyelt volna, olyankor úgy csiklandja valami Timárt,
233 4, IV | kedélybeteg emberek tekintete úgy ki tudja fejezni az éhszomjat
234 4, IV | lovakat, s hajtsanak el velem.~Úgy akart öntudatlanul eltávozni
235 4, IV | maradt elázatlan.~A lélekkór úgy van a borral, mint Mithridat
236 4, IV | emlékezet és a hallucináció.~Úgy tetszék, mintha egy alvó,
237 4, IV | fekhelye előtt állt volna meg. Úgy tetszék, mintha e fehér
238 4, IV | lehessen másképp: annak már úgy kell történni, ahogy ő gondolta.~
239 4, IV | az ágyon alszik Teréza.~Úgy van, ahogy ő kigondolta.
240 4, IV | azt?~Timárnak egész teste úgy reszketett, mintha forrólázban
241 4, V | éjjel: ahogy lefekszem, úgy virradok fel. Úgy hiszem,
242 4, V | lefekszem, úgy virradok fel. Úgy hiszem, erre hosszú álom
243 4, V | kinézett az ablakon, s ő is úgy találta a maga részéről,
244 4, V | áttolni a másik szobába; úgy, hogy mire a főtisztelendő
245 4, V | halála után, mint a kutya, úgy temettétek el; ha tehát
246 4, V | téged is, mint a kutyát, úgy temessenek el, térj meg,
247 4, V | férfi, meg egy gyermek?~– Úgy van!~– S ez a férfi hitvese
248 4, V | aranyra legyen nyomtatva? Nem úgy hívja-e minden ember a pénzt,
249 4, V | olvasóforgatás, hanem a munka. Úgy maradtam a földön, hogy
250 4, V | vetették a boszorkányokat, s úgy égették meg az egész keresztyén
251 4, V | készüljünk a mi utunkra!~Teréza úgy beszélt közelgő haláláról,
252 4, V | abban a kedves időben, amit úgy hínak, hogy »vénasszonyok
253 4, V | többi mezővel egyenlő. Én úgy kívánom. Én nem akarom,
254 4, V | este aztán elaludt örökre.~Úgy temették el, ahogy ő kívánta.~
255 5, I | időznie Új-Szőnynél. A Duna úgy zajlott, hogy nem lehetett
256 5, I | valami vádat felhozni, hogy úgy taszíthatná el magától,
257 5, I | Mikor házába belépett, úgy tetszett neki, mintha láttára
258 5, I | ez engem megijesztett. Ön úgy tudott maga elé nézni, mint
259 5, I | szereti, az nem kívánhatja úgy, hogy ön sokáig éljen, miként
260 5, I | összeveszíteni, valakinek úgy szerezni örömöt, hogy abból
261 5, I | ön tanácsát, és mindent úgy teszek, ahogy ön mondja.~–
262 5, I | ábrázolja a sárkánnyal. Úgy látszik, mintha fogadalmi
263 5, I | rejtek az ön atyjának?~– Úgy hiszem, ez üzletéhez tartozott.
264 5, I | kell vele bánni.~Timárnak úgy súgta valami, tán védangyala,
265 5, I | másnap estétől elválasztá.~Úgy tett, ahogy Athalie tanácsolá.
266 5, I | jegén, úti poggyász nélkül, úgy vissza is mehetett. Utazókocsija
267 5, I | a postás hátára tette, s úgy írta alá a nevét.~Aztán
268 5, I | rá.~És mégis, – és mégis úgy kínozta ez a gondolat!~Ha
269 5, I | az ablaktáblán.~Timárnak úgy tetszék, mintha a jégvirágok,
270 5, I | Odalépett vele a lámpa elé. Úgy állt Timárral szemközt,
271 5, I | ahol katonatisztek vannak. Úgy látszik, hogy nagy világfi
272 5, I | velünk már hetek óta. Pénze, úgy látszott, hogy volt elég.
273 5, I | tartósan ott maradt az. A nő úgy hevült annál a gondolatnál,
274 5, I | a férfi, kit szíve imád, úgy védi azt a másik férfit,
275 5, I | szobába kémlelt, s aztán úgy tetszék neki, mintha az
276 5, I | párbaj megkezdődött. Az ember úgy vívott, mint egy pirata,
277 5, I | az ember egyben hazudott, úgy mindenben hazudott; de ha
278 5, I | ember a világon, aki éppen úgy szenved, éppen oly boldogtalan,
279 5, I | hát az nem érezte-e magát úgy, mint az a sárkány, melynek
280 5, II | gyémántjából egy darabot letörjön, úgy őrzik azt, mint valami ereklyét.~
281 5, II | gyalog előre az országúton. Úgy sarkantyúzza valami.~Majd
282 5, II | megkeresvén a gazdáját, s úgy került megint vissza komáromi
283 5, II | Noémi. Az élve eltemetett úgy erőlködik, és nem tudja
284 5, II | soha megvirradni?~Ő maga is úgy érezte magát a szobában,
285 5, II | kell hozzá, aki nem fél úgy a sötét éjszakától és az
286 5, III | torlaszokon nehéz áthatolni.~Timár úgy számította ki az átkelési
287 5, III | szökevény, az istenkerülő úgy hallgatózik utána vágyakodva.~
288 5, III | félhomályában széttekintett, úgy tetszett neki, mintha jobbra
289 5, III | napokban.~Az óriási tó nem úgy szokott befagyni, mint a
290 5, III | két láb átmérőjű lyukakból úgy, hogy a két nagy nyílás
291 5, III | terítve van halakkal. A potyka úgy nyargal azon, mint a cickány.
292 5, III | farkával azt az egyik legényt úgy, hogy hanyatt esett a jégen;
293 5, III | menyecske, beviszi a táncba, s úgy megforgatja, ahogy csak
294 5, III | belvilágot. Csak bámul. Úgy pihen.~
295 5, IV | megfogatsz, becsukatsz? Egészen úgy történt, ahogy akartad.
296 5, IV | spanyolul: „Señor! Nekem úgy tetszik, mintha én uraságodat
297 5, IV | szólok hozzá magyarul:~„Nem úgy híttak téged eredetileg,
298 5, IV | a rövidre vágott serték úgy álltak az ég felé, mint
299 5, IV | Voltam ördögöt! Marha voltam. Úgy kellett volna tennem, ahogy
300 5, IV | szerezték a nagy vagyont. Csak úgy, mint a mostani bárók, grófok
301 5, IV | ne zsenírozzuk magunkat úgy beszélni egymással, ahogy
302 5, IV | az egyre nem számítottam. Úgy kellett a pofámnak, minek
303 5, IV | alatt, s az egész idő alatt úgy tett, mintha rám sem ügyelne.
304 5, IV | pisztolyomhoz hozzájutni; úgy tartott a fogai közt, mint
305 5, IV | állva. S amint készen volt, úgy felvágta a fejét, mint aki
306 5, IV | kalandor, s a székbe leülve, úgy fogta a fegyvert két kezébe,
307 5, IV | A szigetet nem adom.~– Úgy? Hát már olyan büszkén beszél
308 5, IV | felejtenek a kutyalyukban; úgy megnémítanak, hogy senkivel
309 5, IV | magad ugrottál a vízbe, vagy úgy taszítottak bele? És a legrosszabb
310 5, IV | szökni az ismerős világból úgy, miként én; eltagadni a
311 5, IV | én; eltagadni a nevedet, úgy, miként én; lappangva bujdokolni
312 5, IV | bujdokolni városról városra, úgy, miként én, és rettegni
313 5, IV | közelítő lépések zajától, úgy, miként nekem! – Nos, hát
314 5, IV | elbotlott a legelső lépcsőben, s úgy kalimpázott alá hörögve
315 5, V | rémséges éjjeli zene közepett úgy tetszik Timárnak, mintha
316 5, V | világon hová menekülni! Úgy van, ahogy az az ember mondá:
317 5, V | a rémlátás után bámulva.~Úgy tetszett neki, mintha az
318 5, V | mely a jéglapokon megtörik, úgy sírnak, sikoltanak azok
319 5, V | azok a láthatlan szellemek, úgy zúg közöttük némelyik; a
320 5, VI | kristályerdőn, az összevert ágak úgy csilingelnek, mint a tündérmesék
321 5, VI | Ah! miért nem tett vele úgy Mihály inkább, ahogy Noémi
322 5, VIII| alkuszik a kofákkal. Azaz, hogy úgy tesz, mintha csirkére alkudnék,
323 5, VIII| sokat töprenkedik miatta. Úgy szánom szegény asszonykát,
324 5, VIII| szánom szegény asszonykát, úgy kívánnám neki, hogy szánná
325 5, VIII| hozzá akármilyen szépen, úgy tesz, mintha nem hallaná.
326 5, VIII| a körmöm esett le, csak úgy sántítottam. El nem tudtam
327 5, VIII| benyitok. A cselédek előtt úgy bánik velem, hogy azoknak
328 5, VIII| olyan édes, olyan hízelkedő, úgy selypít, mikor vele beszél,
329 5, IX | minket nagyon szeretsz, úgy nekem fáj a te szerelmed.~–
330 5, IX | osztályrészeül jutottak. Úgy szólt Noémi előtt Timéáról,
331 5, IX | szíve ellen: ah! akkor Noémi úgy zokogott, úgy siratta Timéát…~
332 5, IX | akkor Noémi úgy zokogott, úgy siratta Timéát…~És azután
333 5, IX | ábrándjai által, ah, akkor úgy vigasztalta őt Noémi szelíd
334 5, X | diametraliter ellenkezik.~Kacsuka úr úgy vélekedett, hogy ezúttal
335 5, X | meghívásra el kell menni.~Este úgy intézte a dolgot, hogy ne
336 5, X | volt kitűzve.~Athalie is úgy látszott, hogy megnyugodott
337 5, X | Levetinczy úr volt a főcurator. Úgy állt a rangjuk, mint a főispán
338 5, X | leányom azért kedvez most úgy énnekem, hogy majd mikor
339 5, X | megszabadít. Nem vagy oka, hogy úgy szeretnek; s nem vagy oka,
340 5, X | szeretnek; s nem vagy oka, hogy úgy gyűlölnek; – de bírod mind
341 5, X | Hisz ő olyan jó. Athalieval úgy bánik, mint édes testvérével.
342 5, X | elolvassuk.~Pedig valami úgy súgta Timéának, hogy azt
343 5, XI | és cukrot is tesz bele, úgy szürcsöli; ami felséges.
344 5, XI | le a zongoráról.~Athalie úgy összerezzent, hogy mindent
345 5, XI | az éjjel könyv nélkül.~– Úgy, úgy. Tegye azt: tegye azt!~
346 5, XI | éjjel könyv nélkül.~– Úgy, úgy. Tegye azt: tegye azt!~Timéa
347 5, XI | átkozta az ügyetlenségét, s úgy érzé, hogy az a megmagyarázhatlan
348 5, XI | Ilyen szagot érzett rajta.~S úgy megundorodott tőle, hogy
349 5, XI | borzalom állja el tagjait. Úgy tetszik, mintha megvakult
350 5, XI | Csak hallgat, s akkor meg úgy érzi, mintha megsüketült
351 5, XI | odatartja közel hozzá a fejét, úgy hallgatózik.~Most egyet
352 5, XI | Athalie ujjai, s az őrnagy úgy érzi, mintha egy sas körmei
353 5, XII | kulcsolja össze ujjait, úgy kéri az urakat, az orvost,
354 5, XII | szívéből kitör.~– Igen! Úgy van! Én voltam az, aki meg
355 5, XII | az égben és a pokolban! Úgy legyetek irgalommal hozzám,
356 5, XII | bocsátkozék, s két kezét úgy rázta feje fölött, tanúnak
357 5, XII | első férjed visszatértét. Úgy legyen nekem irgalmas az
358 5, XIII| azoknak megmondta:~„Engem úgy bocsássanak el innen, hogy
359 5, XIII| bánnak. És minden munka úgy megy, hogy azt senkinek
360 5, XIII| ágyúgolyópiramidok a várlakok udvarain, úgy voltak a szép gyümölcsök
361 5, XIII| tevé. És nekem e percben úgy tetszett, mintha valaha,
|