Part, Chapter
1 1, II | egymással érintkezniök, ami nagyon érdekessé és mulatságossá
2 1, II | borotvált része a többihez nézve nagyon világos, mint szokott azoknál
3 1, II | figyelnek beszédére, de nagyon figyelnek.~A biztosnak mégis
4 1, II | olvashat belőlük.~Timár Mihály nagyon jártas volt már ebben a
5 1, V | dögvészes keveredésben.~Nagyon rendszeresen van az elintézve:
6 1, V | fogja ön megbánni.~És aztán nagyon kegyesen megveregette a
7 1, VII | nagy fekete úrnak, mikor nagyon csiklandott már a talpa,
8 1, VII | itt lenni.)~– Először is nagyon köszönök mindent, és mindabból
9 1, VII | engemet el fog vezetni! Nagyon le vagyok érte kötelezve,
10 1, VII | hogy az idegen leány már nagyon is szereti az ő kedvencét;
11 1, VIII| nőtt már a menyasszonyom. Nagyon örülök rajta, hogy önöket
12 1, VIII| kínálva azzal egypárszor, s nagyon csodálkozva rajta, hogy
13 1, VIII| padláson, s azt hitte, hogy ma nagyon jól fog aludni.~De csalódott.
14 1, IX | derék ember volt, s mi nagyon szerettük egymást. Én huszonkét
15 1, IX | Krisztyánnak jó barátja. Krisztyán nagyon könnyű életet élt; míg férjem
16 1, IX | esperes szigorú férfi, ő nagyon szent ember, ki a vallásra
17 1, IX | magánkedvtelésből idézi elő, azt nagyon hiszem. Azt is tudom felőle,
18 1, X | sem veszem; neked pedig nagyon sokat kell elmondanom, s
19 1, X | hajótulajdonosod nevét megmondád, nagyon megörültem rajta. Brazovics
20 1, XII | Pedig Timár értette azt nagyon jól, hogy miért kell annak
21 1, XIV | segélyére Timéának. Inkább nagyon dühös lett, mikor a leányt
22 1, XIV | alatt a hajópárkányt, de nagyon vigyáznia kellett, mert
23 2, I | maga ugyan nem volt valami nagyon szalonképes öltözetben,
24 2, I | nyirkos csókot, amin a leány nagyon elcsodálkozott.~– Derék
25 2, I | adnom.~– Ah! Mihály, az nagyon jól van. Mennyi van benne?~–
26 2, I | asszonyság is. Az ilyen nagyon lármázó embereknél rendesen
27 2, I | gyógyhatású szer az, ha valami nagyon nagy gorombaságot adnak
28 2, I | úgy akart tenni, mint akit nagyon jó kedvében találtak, s
29 2, I | azt megértette – s aztán nagyon elszomorodott. Zófia asszonyt
30 2, I | meghajtá magát, ami annak nagyon jólesett.~Nemsokára visszajött
31 2, I | török leányok sorsa ez.~Nagyon meg volt elégedve azzal,
32 2, I | képzelik, hogy aki olyan nagyon szép, az aztán nagyon jó
33 2, I | olyan nagyon szép, az aztán nagyon jó is.~Szavait még nem értheté,
34 2, II | Én azt hiszem, hogy ő nagyon jól áll. S Athalie igen
35 2, IV | munka az!~Az arany: király! nagyon megszolgáltatja magát. A
36 2, IV | szokott gazdagodni. De olyan nagyon sokat mégis hogy nyerhetett?~
37 2, IV | hápogott a magas úr, s nagyon összeráncolta a homlokát. –
38 2, IV | derekabb embernek”.~No, ez már nagyon is arany ember! E közé legalábbis
39 2, IV | szerettelek mindig olyan nagyon. No fiam, minthogy olyan
40 2, V | haza.~Úgy látszik, hogy nagyon meg lehetett már erősítve
41 2, V | nem.~Tudja azt Athanáz úr nagyon jól, hogy Mihály sokat jár
42 2, V | Athalie jól járt Timéával nagyon. Van neki, akiből bolondot
43 2, V | tűztek.~Az ilyen viselet nagyon szép volt, amikor divat
44 2, V | hitte, hogy ő most attól nagyon szép lett. S mikor minden
45 2, V | hogy őt most minden ember nagyon csodálja; aztán úgy futott
46 2, V | csinálni, nem neheztelt érte. Nagyon gyermeteg volt még arra,
47 2, V | hogy udvaroljanak Timéának. Nagyon mulattatta őt az, hogy Timéa
48 2, V | valósággal?~– Ah! ez nekem nagyon sok lesz! – tréfálkozék
49 2, V | látszott meg arcán, s egyszerre nagyon kevés szavú lett.~Az arcanum
50 2, V | fizetik.~Brazovics úr tehát nagyon meg volt akadva, s ha volt
51 2, V | Ezt a Timárt ő gyűlöli nagyon. Elvesztené egy kanál vízben.
52 2, V | úr szavából, hogy az most nagyon sok anisettet ivott. Attól
53 2, VI | látni; azért könyörgött nagyon szépen leendő veje urának,
54 2, VI | legrosszabbul járt, mert ő nagyon olcsón vásárolt; keveset
55 2, VI | harminc évi munka!~Timár nagyon gonoszul tréfálta fel a
56 2, VI | tenyerembe.~Fabula János nagyon csóválta a fejét.~– Semmi
57 2, VII | mesemondó ájtatossággal –, az nagyon szép dolog; hiszen majd
58 2, VII | szolgájának asszonyává.”~– Nagyon szép! Az igen szép!~– Akkor
59 2, VII | hogy ez jól is van így, s nagyon szép lehet.~Zófia asszony
60 2, VII | az áldás. Jaj, hallod-e, nagyon szép ez!~Timéa szemei a
61 2, VII | kukoricával.~Jó mulatság volt ez nagyon.~Kár, hogy félbeszakítást
62 2, VII | a kapitányt, mert ő maga nagyon konyhához van öltözve, Timéát
63 2, VII | leülök erre a kannára, nagyon jó hely ez.~S leült a kannára
64 2, VII | kisasszony, ne féltse olyan nagyon ezt a frizurát. Sokkal szebben
65 2, VII | súgá Athalie-nak:~– Óh! te nagyon szép vagy! Igen szép vagy!~
66 2, VII | nevetők nem álmodtak meg, s nagyon hidegvérrel várta azt a
67 2, VII | ételeket hordtak fel, amiket ő nagyon szeretett. Az előszobában
68 2, VIII| akik ezért Kacsuka urat nagyon megrótták, és nem tartották
69 2, VIII| végigsétált.~Kacsuka úr nagyon meg volt lepetve. Nem várt
70 2, VIII| Uram! Míg boldog voltam, ön nagyon jó volt hozzám. Maradt még
71 2, VIII| önt emlékeztetni. Mi most nagyon szegények vagyunk, de sorsunk
72 3, I | felizgató keleti képzelmet nagyon hidegen hagyta a szertartás
73 3, II | előre mondom, hogy ön akkor nagyon szerencsétlen lesz, ha azt
74 3, II | szeretek már, csak gyűlölök, nagyon gyűlölök. Rám bízhatja a
75 3, III | küldé.~E levelek tartalmának nagyon megörült. Mind a kettőt
76 3, III | odanyújtott kis kezet.~– Mi önt nagyon sokat emlegettük.~– Teréza
77 3, III | asszony volt? – kérdé Noémi.~– Nagyon jó.~– Ön is nagyon szerette?~–
78 3, III | Noémi.~– Nagyon jó.~– Ön is nagyon szerette?~– Igen nagyon.~–
79 3, III | nagyon szerette?~– Igen nagyon.~– Él még?~– Régen meghalt.~–
80 3, III | őket senki, s ők azt nekünk nagyon jól megszolgálják. Hallja
81 3, III | Azóta borzadtam én oly nagyon a békáktól, amikor egy rettenetes
82 3, IV | rózsákról, hogy azok milyen nagyon hasonlítanak az ő piros
83 3, IV | tanulságos dolgokat, amikre Noémi nagyon figyelt, s amikért Timárt
84 3, IV | mikor én ezt az embert nagyon megtámadom, akkor mindig
85 3, IV | nézve Teréza szemébe.~– Nagyon kedves vagy hozzám, Teréza
86 3, V | még az is elárulja őt: „nagyon szeret, úgy szeret, hogy
87 3, VI | visszatérni soha.~És aztán olyan nagyon fájt a szívének, hogy mért
88 3, VI | szócskát: „te!”, mikor olyan nagyon kérte?~ ~– Fabula
89 3, VI | monda Fabula uram, s nagyon lógott a feje, mikor Levetinczy
90 3, VI | égi jelek, az elementumok nagyon is siettek őt baljóslataikkal
91 3, VII | örömeiket.~S a szigetlakók nagyon kevés beszédű emberek voltak.
92 3, VII | Óh! ne szeress olyan nagyon!” – súgá a lyány.~S így
93 3, VII | mondták, megdrágult a búza nagyon. Komáromi kereskedők nagyon
94 3, VII | nagyon. Komáromi kereskedők nagyon vásárolják, felverték az
95 3, VIII| szoktak rakodni. Az idő nagyon korán volt még, s Timár
96 3, VIII| köszönnie az üdvözletet. Nagyon akadozva beszélt, és sületlenségeket.
97 3, VIII| dehogy őszült meg; inkább nagyon jó dolga volt: egész nap
98 3, VIII| arcképpel kínált meg engem, mely nagyon hasonlít önhöz; én ezt az
99 3, VIII| suttogá:~– Köszönöm… Óh! nagyon köszönöm.~És Timárnak úgy
100 4, I | hagytad asszonyodat?~Pedig nagyon vigyáznia kell magára: van
101 4, I | Hja bizony, a nagyságos úr nagyon sokat strapacírozza magát.
102 4, I | asztalra.~A tisztelendő úr nagyon barátságosan fogadta úri
103 4, I | pedig a jó vacsora közben nagyon sokat ivott, annál beszédesebb
104 4, I | Duna-parti pagony felé.~Az nagyon jó munka a Dunától, hogy
105 4, I | ácsszekerce.~Noémi bámulta ezt nagyon.~– Ugyan Mihály – kérdé
106 4, I | kivált a török oldalon, nagyon uralkodnak a rosszindulatú
107 4, II | mosolyognia kell, mint aki ennek nagyon örül, és majd mikor a faragómestert
108 4, II | ajkaik egymásnak mondtak, az nagyon csendesen volt mondva.~–
109 4, II | annyit jelentett, hogy „nagyon jól van”.~
110 4, III | angyalokkal.~A kis Dódi pedig nagyon jó kedvében volt akkor,
111 4, III | csak cserépből volt…~Mihály nagyon megbánta, hogy ráütött a
112 4, III | rá. Azon a vidéken akkor nagyon dühöngött a hagymáz: a Duna
113 4, III | szenderült, hogy „a kis Dódi nagyon beteg”.~Most meg a gyermek
114 4, III | a kis faemberrel?~– Óh, nagyon játszik (… azzal a szörnyű
115 4, III | zubbonykája kék szalagokkal.~– Az nagyon jól illik neki. Jól be van
116 4, III | megszorítá Teréza kezét.~– Nagyon jól tette ön. – És lám,
117 4, III | hazudott – szegény.~– Ön nagyon jó, Teréza. Hát menjen ki
118 4, III | egészen átesett.~De még nagyon gyönge volt akkor is; alig
119 4, IV | férje keblére simulva.~– Nagyon beteg voltam.~– Valahol
120 4, IV | eljöttél utánam, hogy ápolj? Az nagyon szép tőled, Noémi. De reggelre
121 4, IV | hozzám ragaszkodnak. Azért nagyon kérem önt, ne tegye ezt
122 4, IV | vége felé járt már; a víz nagyon áthűlt a hosszú éjszakákon,
123 4, V | hosszú álom következik, – és nagyon csendes álom. Meg van szolgálva.
124 4, V | A kofa sopánkodott azon nagyon.~Pár nap múlva ismét visszajött
125 4, V | asszonynak, ha már olyan nagyon beteg – meggyónni.~Mihály
126 5, I | gondolat bántotta mégis nagyon. Hogy Timéa boldog legyen.~
127 5, I | mondott Timéa Mihálynak:~– Ön nagyon sokáig oda volt most…~Timár
128 5, I | kezei az ön kezeiben? Ön nagyon rossz időben talált érkezni.
129 5, I | hasznát venni. Egyszer ő maga nagyon elgyöngült az asztal áldásai
130 5, I | ügyvezetőjéhez? – Mert azok nagyon kényes természetű ügyek,
131 5, III | újra vak volt.~De most már nagyon jól vigyázott, hogy el ne
132 5, IV | ruhát; mert ez a mostani már nagyon magán viseli az időjárás
133 5, IV | ezen a hemisphaeriumon. Nagyon bölcsen kiszámítottad, hogy
134 5, IV | elmondanom, ami téged mind nagyon fog mulattatni.~Timár teljesítette
135 5, IV | ínyencek szokták, kiknek nagyon jólesett az a korty. És
136 5, IV | ismertem Ali Csorbadzsit. Nagyon ismertem. Tolvaj volt az
137 5, IV | ahova levasalták. Az nekem nagyon kellemetlen helyzet volt.
138 5, IV | nekiereszkedtünk a tengernek. A hullám nagyon magasan járt, a parthoz
139 5, IV | az asszonyság anyját? Az nagyon fiatalon halt meg.”~„Csak
140 5, IV | az üzletünkre. Egy napon nagyon rossz kedvem volt, amiatt,
141 5, IV | így be van kötve. Noémi is nagyon megijedt tőlem, az igaz.
142 5, IV | magad innál is belőle elébb. Nagyon fogok magamra vigyázni.~–
143 5, IV | az enyim, hanem Noémié!~– Nagyon helyes az észrevétel. Hanem
144 5, IV | forgasd a szemeidet olyan nagyon! Hát nem tudod, hogy meg
145 5, IV | rá.~– Leszek neki apja; nagyon jó apja fogok lenni!…~…
146 5, VI | Almira, mért nyögsz oly nagyon?~A szegény haldokló állat
147 5, VII | a bámuló népségnek, hogy nagyon szerette ám a kisasszony
148 5, VIII| ZÓFI ASSZONY~A szép özvegy nagyon komolyan vette a gyászt.
149 5, VIII| pedig nem vásárol semmit, nagyon drágáll mindent; hanem azon
150 5, VIII| major úrral. Óh, a major úr nagyon kegyes! Hogy ide üljek a
151 5, VIII| bizony meglehetne Athalie nagyon jól; olyan szép háza van
152 5, IX | a szigeten, hogy minket nagyon szeretsz, úgy nekem fáj
153 5, X | termett ezen a vidéken. Nagyon utána kellett annak járni,
154 5, X | visszautasított.~Zófi asszony nagyon meg volt elégedve az életpályáknak
155 5, X | neki, amit Zófi asszony nagyon rumosan szeretett. Athalie
156 5, XI | uraságok.~Zófi asszony ma nagyon bőkezű. Nemcsak bőkezű,
157 5, XI | ön, s a keresztyén imák nagyon szépek. Vegye ön elő ez
158 5, XI | körjáratot.~A cselédszobában nagyon vígan voltak már.~Mikor
159 5, XI | a mai örvendetes estére nagyon fölillik.~„Éljen a mi drágalátos
160 5, XI | Maga pedig azt mondá, hogy nagyon el van törődve az egész
161 5, XI | akarják azt törni; de az ajtó nagyon erős, nem enged.~– Asszonyom! –
|