Part, Chapter
1 1, V | Euthym parancsoló szava.~Erre a leány behúzta fejét az
2 1, VII | ruhád aljából! Te balga, te!~Erre aztán a leány lángrózsává
3 1, VII | felkérte őket, hogy ha megint erre járnak, megint őnáluk vásároljanak;
4 1, VIII| zafírt vagy a smaragdot?~Erre aztán nevetett magamagának
5 1, VIII| hogy káromkodásra fakadjon, erre az „emberi ugatásra”. Ő
6 1, VIII| kísértő visszhangja volna.~S erre mind a ketten meglepetve
7 1, VIII| megnevezhetetlen bűn terhe száműzött erre a világból kieső szigetre?
8 1, VIII| évről évre, mikor hivatása erre vezérli, és meg fog pihenni
9 1, IX | tőle: hát hozzám jössz-e? s erre a gyermek olyan vígan nevetett.~
10 1, IX | megtanított rá a szükség.~Amint erre a földre kiléptem, csodálatos
11 1, IX | még az éjjel odább ment.~Erre Trikalisz Euthym arca még
12 1, XII | temetés megtagadásáról; hanem erre meg aztán a cséplő és nyomtató
13 1, XII | majd kivallat, ne féljetek!~Erre a fenyegetésre rögtön megtanult
14 1, XIV | hangzott a víz alatt; de erre a roppanásra rémülten ordíta
15 2, IV | senki másnak ne beszélj!~Erre Timár, mint a hirtelen felijedt
16 2, IV | az legyen elfeledve.~Már erre a szóra az egyik kezét elővette
17 2, IV | bérlettel adós maradt.~Már erre a szóra mind a két keze
18 2, IV | s a komáromi vizsgálat erre volt célozva. Hogy az csúful
19 2, IV | kezelését. Az is bona vacca! S erre ismét igen jó ürügy a levetinci
20 2, V | anisettet, gondolá magában, hogy erre ugyan kellett volna valamit
21 2, VI | összes kormánytanácsban. Erre föltétlenül lehetett már
22 2, VII | Zófi mama, itt van, leülök erre a kannára, nagyon jó hely
23 2, VII | hullani kezd. Mind nincs erre a mesterséges fonadékra
24 2, VII | kéjt és fájdalmat ád?~Óh! erre nem gondoltak azok, akik
25 2, VII | hadfelszerelésével akart mejelenni. Erre a napra messze földről jött
26 2, VII | egy szót sem tudott szólni erre. Ugyan kinek juthatott volna
27 2, VIII| s aztán pördül a dob… Erre fölébredt.~Az árverési dobszó
28 2, VIII| volna ezt a napot! Ugye, erre a csúnya dobszóra ébredtél
29 2, VIII| szemébe szökött a könny erre a szóra.~Timéa észrevette
30 2, VIII| ahogy én?~Zófia asszony erre a szóra elkezdett hangosan
31 3, I | ahova ő?~A nagytiszteletű úr erre a kényes kérdésre bizony
32 3, I | mohó kíváncsisággal.~Már erre a kérdésre kegyes örvendezéssel
33 3, I | vakarta a füle környékét erre a kérdésre, s azt mondta,
34 3, I | három légió asszony még erre sem szól egy szót is.~Timéa
35 3, II | de a ház falai nem!~Óh! erre a kérdésre volt még Mihálynak
36 3, II | Mihály körül zúgott a világ erre a szóra. Nem tudott szólni.~–
37 3, III | pedig nem lehet, mert valaki erre jár, s elviszi.~Hát a puskával
38 3, III | Hát az szép halál volna.~Erre aztán Teréza szemrehányást
39 3, IV | brilliánttal elveszett.~Noémi erre hangos kacajban tört ki.
40 3, IV | napja van, ez jó nap hozzá.~Erre a szóra Krisztyán Tódor
41 3, V | Miért jött volna vissza ide erre a puszta szigetre, ha nem
42 3, VI | dolgának lenni a világban.~Erre a biztatásra nagy szüksége
43 3, VII | Noémira néha visszaemlékezzék.~Erre nem tudott neki szavakkal
44 3, VIII| hiszen nem azért jöttem én erre az ötletre, hogy titeket
45 4, I | elkábítsa.~Ha a nő képes erre, hogyne tenne hasonlót a
46 4, III | szíve milyen nagyot dobbant erre a szóra.~– Alszik – felelé
47 4, III | Meghalt! – suttogá Mihály.~Erre a szóra odaborult keblére
48 4, IV | De hát kié olyankor?” erre a kérdésre nem jött soha.)~
49 4, IV | fejedelmi csontok kriptája.~Erre a helyre jött meggyógyulni
50 4, IV | reggel valamennyi vendég ki erre, ki arra dűlt el, Fabula
51 4, IV | Hová készül ön, uram?”~S erre ő ezt súgá a bűbájos tündéralak
52 4, IV | Timéából boldog nőt csinálni…~Erre a tündérarc egyszerre Medúza-fővé
53 4, IV | bámulva tekinte Teréza arcába.~Erre a nő megfogta a kezét, s
54 4, V | virradok fel. Úgy hiszem, erre hosszú álom következik, –
55 4, V | élek, békében halok meg.~– Erre tanítottad egyetlen leányodat,
56 4, V | ehhez a nyoszolyához?~De már erre a kérdésre nem volt, aki
57 5, I | személyesen lehet elintézni. – Erre a válaszra én arra szántam
58 5, I | villanyütésre rezzent fel erre a szóra. És azt a villanyütést
59 5, I | összerándult minden ideg erre a kérdésre.~– Mit gondol
60 5, II | asszonyokkal való ismeretség vitte erre az útra. Idegenekre nézve
61 5, III | meggyújtva –, mert most erre a nagy halszagra ami csak
62 5, IV | a térdemre: azt hittem, erre a szóra beleugrik a tengerbe. –
63 5, IV | Te is ismered őt talán?”~Erre megrázta az öreg a fejét
64 5, IV | csak szemem-szám elállt erre a szóra. Olyan sápadt lettem –
65 5, IV | kedves cimborám.~„No nézd, én erre a gondolatra sohase jöttem
66 5, IV | Hallod ezt, cimbora? De már erre innom kell egyet bú-elfelejtésül. –
67 5, IV | az én apám szépen ráállt erre az alkura. „Abban egyeztünk
68 5, IV | tökéletesség lehessen felhalmozva. Erre egy goromba fickó pofon
69 5, IV | pofon ütött. Megvallom, erre az egyre nem számítottam.
70 5, IV | A szökevény büszke volt erre a jó ötletére.~– De hát
71 5, V | volt balsorsának alapja. Erre épített egész életpályája
72 5, V | is utána fog jönni oda, erre a hideg csillagra.~Timár
73 5, VI | taposó léptek hangzanak. Erre közelednek.~Ki jön?~Almira
74 5, VIII| éjjeli kísértet szálljon le erre a házra, ámen!” Ez az ő
75 5, IX | Timárt elővette a nevetés erre a szóra.~Annyi tréfa, annyi
76 5, X | vélekedett, hogy ezúttal erre a meghívásra el kell menni.~
77 5, X | mind együtt lesznek, akiket erre a napra meghívtam.~Az őrnagy
78 5, XI | neki is van valami dolga erre az éjre…~A szoba sötét;
79 5, XI | egész vizet magára öntve.~Erre aztán felébred.~Még ébren
80 5, XI | körmei alatt – friss vér van…~Erre a szóra görcsösen rándulnak
81 5, XII | napló.~Athalie felsikolt erre, mint egy halálra sebzett
82 5, XIII| sincs soha.~Pénz nem jön erre a szigetre.~Akiknek szükségük
83 5, XIII| füstgomolya azt felelte erre: „Lám, minálunk nincsen
|