Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nélkül 49
nélküle 1
nélküli 7
nem 2191
néma 11
némán 10
némasághoz 1
Frequency    [«  »]
4307 az
2490 hogy
2396 s
2191 nem
1514 egy
1393 és
1305 is
Jókai Mór
Az arany ember

IntraText - Concordances

nem

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2191

     Part,  Chapter
1 1, I | szőnyeget vonnak rájuk. Emberlak nem látszik a völgyben, keskeny 2 1, I | Akik idáig jöttek vele, nem ismernek reá. Az ősz óriás 3 1, I | benőtte vad fa és bokor, azok nem tartoznak semmi államhoz, 4 1, I | a senki országa az, adót nem fizető, urat nem ismerő, 5 1, I | az, adót nem fizető, urat nem ismerő, világon kívül eső, 6 1, I | világon kívül eső, meg nem nevezett föld! Másunnan 7 1, I | kelepcékbe; visszafordulni nem szokásuk, mindig előbbre 8 1, I | az elmerülő halálkiáltása nem hallik ki belőle.~ 9 1, II | Történetünk idejében még nem jártak a Dunán gőzhajók. 10 1, II | használták, a magyar Dunán nem. Azonkívül a csempészhajók 11 1, II | keleti pestis!~Mi ugyan meg nem tudjuk mondani, hogy mi 12 1, II | szerb parton minden élő és nem élő tárgy azonnal pestisesnek 13 1, II | csempészeken, úgy látszik, hogy nem fog a pestis, mert ők nem 14 1, II | nem fog a pestis, mert ők nem hordanak magukkal tisztítót, 15 1, II | atyafiságos barátságba, s nem szegény embernek való. Ez 16 1, II | szegény embernek való. Ez már nem . Dohány és kávé.~A bóra 17 1, II | faházaik ereszeit. Hajó nem jár most.~Az ogradinai őrállomás 18 1, II | összezavarja azt, hogy ember meg nem érti.~Ellenben a tülök hangját 19 1, II | a két embernek az arcán nem látszik meg, hogy tudnának 20 1, II | kettő veres. Ennek a nevét nem jegyezte fel a történelem. 21 1, II | ez is szent volna.~Ez arc nem halavány, de fehér; a márvány, 22 1, II | Semmi idegen színvegyülettől nem háborított fehérség. Melyre 23 1, II | háborított fehérség. Melyre nem idéz pírt sem a szemközt 24 1, II | tetszik, mintha ezek a szemek nem őrá figyelnének, hanem azokra 25 1, II | onnan a timonállványról, s nem tetszik neki.~– Pedig jobb 26 1, II | van a hajónkon. A Bánátban nem termett, Oláhországban meg 27 1, II | Szent Mihály napja van; ha nem sietünk, itt kap bennünket 28 1, II | novemberben befagy a Duna?~– Nem hiszem, hanem tudom. Megmondja 29 1, II | ilyenkor, mert azt a Duna nem szereti. Amit pedig a komáromi 30 1, II | visszatartani erőködött; de nem kellett neki segítség. Megjutalmazta 31 1, II | ez a kegyelmetek hajója nem csupán búzát szállít.~Fabula 32 1, II | van a hajónkon, legalább nem maradunk a vesztegzárban: 33 1, II | ha most szél hosszában nem eresztem a hajót, belekerülünk 34 1, II | lépett, mindig felszél fúj. Nem is lehet az valami . Olyan 35 1, II | hohooó!~Timár uram pedig nem nyúlt a tülökhöz, hanem 36 1, II | Ljubigája szikla körül támaszt; nem ért előre borzadozni 37 1, II | orrunk elé nézegetnénk, nem hátrafelé!” dörmögé a kormányos, 38 1, II | a helyen összetalálkozni nem tanácsos, mert a kikerülés 39 1, II | jövő terhes hajókat, amik nem tudnak előle elég gyorsan 40 1, II | Charybdis.~Timár Mihály nem szólt semmit, visszaadta 41 1, II | ladikot.~Trikalisz és Timéa nem érthették rendeleteit, mert 42 1, II | beszélt, s ők e nyelvet nem bírták. Így azt sem érthették, 43 1, II | szarvasbogarat.~A ladik azonban nem is tartotta magát a Duna 44 1, III | alatt, hogy elsüllyedjen.~Ez nem menekülés. Azért a sebes 45 1, III | víz mentében.~A kormányos nem értett görögül; de a kézmozdulatokból 46 1, III | vállát a timonrúdnak vetve:~– Nem kell mozogni; tudja Timár, 47 1, III | kezdte nézni. Ahhoz már nem kellett távcső, mert a malom 48 1, III | pokolgépe mellett.~Timéa nem látta sem a veszélyt, sem 49 1, III | módon.~Csakhogy a fehér cica nem akarta meglátni a szigetet 50 1, III | kétségbeesett állat csak nem értette azt meg.~Abban a 51 1, III | leragad magával, azt ember nem szedi többet össze, s ha 52 1, III | vesszünk a vízbe.”~Ezt ő nem akarta megérteni.~S e perctől 53 1, III | megérteni.~S e perctől fogva nem hallgatott Timár tündérmeséire, 54 1, IV | MORTALE EGY MAMUTTÓL~De nem is volt kedve Timárnak ezúttal 55 1, IV | Perigradasziget ormai egészen el nem takarták előle azt a másik 56 1, IV | nekirohanó árt, s egy csoport meg nem nevezett szirt árulja el 57 1, IV | szirthegye olyan élesen ki nem vágta volna az oldalát, 58 1, IV | irgalma őrzi, ha sírkövét meg nem találja ott alant a sok 59 1, IV | sok között. Csak a gyermek nem félt még semmitől.~Most 60 1, IV | medencét képez. A fenék sziklái nem veszélyesek, mert mélyen 61 1, IV | hajósnép szava egyszerre.~Timéa nem tudta, mi történt, miért 62 1, IV | percben, amint kitekint, már nem látja a hajó orrán a biztost.~ 63 1, IV | Elsüllyedünk-e? – kérdi tőle.~– Nem. A hajó megmenekült, hanem 64 1, IV | kétségbe volt esve, akkor nem tudta könnyeit visszatartóztatni, 65 1, IV | a szegény kis fehér cica nem tudott magán segíteni, a 66 1, IV | felkapaszkodott a vízből. Nem kell azt félteni: nem vesz 67 1, IV | vízből. Nem kell azt félteni: nem vesz az el olyan könnyen.~ 68 1, IV | az ökröket hozzákötötték: nem telt bele másfél óra, hogy 69 1, IV | kormányossal, amire egy darab ideig nem volt idő.~– Vallja meg 70 1, IV | krajcárért meghalni! Én nem híttam kendet ide. Nekem 71 1, IV | egyszerre úgy berekedt, hogy nem tudott hangot adni.~– No! 72 1, IV | tudja meg kend, amit még nem tud! – monda Fabula János. – 73 1, IV | háremébe; aztán az apja nem engedte, inkább elszökött 74 1, IV | földre léphessünk, ahol nem üldözheti őket többé a szultán. 75 1, IV | addig ide ne jöjjön, amíg nem hívom.~      ~A huszonnégy 76 1, IV | Duna-öblöt, az ágyúnaszádról nem lehetett látni, mi történt 77 1, IV | malom töredékei voltak. Nem lehetett már felismerni, 78 1, IV | terhes hajó felől. Azok nem láttak semmit, odáig már 79 1, IV | láttak semmit, odáig már nem jött a hajó.~Még feljebb 80 1, IV | hullámokon táncolni, mely nem haladt a vízzel odább. Azt 81 1, IV | azután horgonyt vetettek, az nem bírta meg a terhet, a hajó 82 1, IV | kősírban.~– Mash Allah! Oda nem mehetünk utánuk.~ 83 1, V | vontatónak.~Hanem a bóra nem alszik!~Délután volt már 84 1, V | látszó szikla között.~A bóra nem hagyja magát kigúnyolni.~ 85 1, V | ne találja többé.~Látni nem lehet, csak a villámlobbanásnál; 86 1, V | tülök szavával jelt adni nem szabad többé, mert azt nemcsak 87 1, V | vele csiholni.~Ezt a tüzet nem olthatja ki a zápor. Ezt 88 1, V | Sírboltban járunk-e?~– Nemmonda Timár –, hanem sír 89 1, V | Péter sírja. Az apostol nem tudott tőlök aludni a sírban, 90 1, V | kővé változtatta.~Timéa nem nevetett e tréfás adatán 91 1, V | azon keresztül a derült ég nem kéknek, hanem smaragdzöldnek 92 1, V | ragyogvánnyal; mely árnyékot nem vet; középett a Duna, mint 93 1, V | kivallatják a tisztítót, hogy nem találta-e az utasokat valami 94 1, V | az orrát vakarja. Többet nem értekeznek egymással.~Az 95 1, V | három lépésnyire a testtől! Nem tudhatni, hogy nem ragályos-e 96 1, V | testtől! Nem tudhatni, hogy nem ragályos-e amaz ember.~Kezdődik 97 1, V | visszaadatnak.~A hajópapírokra nem mondatik egyelőre semmi.~ 98 1, V | onnan a zsebébe dugja.~Óh! nem kell azt neki a tüzes ég 99 1, V | is megismeri az aranyat. Nem mozdul az arca.~Következnek 100 1, V | belsejébe; velük menni senkinek nem szabad a hajósnép közül. 101 1, V | pecséttel lezárja, de címet nem ír .~Azután minden zeget-zugot 102 1, V | zeget-zugot jól megvizsgálva, ahol nem lehet semmi gyanús tárgyra 103 1, V | hajón semmi tiltott áru nem találtatott; hasonló feszes 104 1, V | az bizony vesztegetés. Nem a magadéból vesztegetsz. 105 1, V | vizsgálókat Trikalisz? Te nem tudod. Dugáruval van-e rakva 106 1, V | marokkal szórja a pénzt? Az nem a te gondod. Hanem ha egyetlenegy 107 1, V | hazaér. Nincs rajta a cím; az nem szükség. Ön nem felejti 108 1, V | cím; az nem szükség. Ön nem felejti el a nevét. Olyan 109 1, V | azt hozzá, amint hazaér. Nem fogja ön megbánni.~És aztán 110 1, V | őket a Dunán.~Hanem hát nem volt azon a hajón sem dugáru, 111 1, VI | Orsováig fölevezzen, itt már nem találta volna, amit keres, 112 1, VI | az övé; a magyar parton nem parancsol. Az új-orsovai 113 1, VI | keresni, ki egész éjjel nem feküdt le, sem a kabinba 114 1, VI | feküdt le, sem a kabinba be nem ment, és ami legkülönösebb 115 1, VI | legkülönösebb volt, még nem is pipázott. Nem volt szabad 116 1, VI | volt, még nem is pipázott. Nem volt szabad éjjel semmi 117 1, VI | sziklába vésett írást.~– Nem ismerem ezeket a betűket! – 118 1, VI | ott Magyarország.~Timéa le nem vette a szemeit e látványról, 119 1, VI | látványról, míg a hajó el nem haladt előtte, s a bércek 120 1, VI | be egy országba, amelyből nem lehet visszajönni többé.~ 121 1, VI | hősnek csontját őrzi.~Timéa nem jött elő többé sem aznap, 122 1, VI | ezeket bámulni nincs idő. Ma nem ér senki hanyatló nemzetek 123 1, VI | a hajót, hogy a vontatók nem képesek azt többé fenntartani, 124 1, VI | kiveri azt a túlsó partra.~Nem lehet előrehaladni. Ki van 125 1, VI | vontatókhoz, hogy álljanak meg. Nem segít itt most sem evezés, 126 1, VI | elkerülni.~Vontatni oda nem lehet: a szigetnek nincsen 127 1, VI | mert a szél miatt a hajó nem mehet víz ellenében. Egyedüli 128 1, VI | osztrovai sziget mellett már nem volt a hajón más, mint valami 129 1, VI | birtokában, amit azonban ő nem akart felbontani, mert azt 130 1, VI | összefűzhető hálót; az ember nem tudja, hogy mit szerezhet, 131 1, VI | kavicsos talaj van, mely nem szokott mindig víz alatt 132 1, VI | csónakos útmutató növényeit nem érti, úgy belebódulhat a 133 1, VI | hatósága, sem papja, mely nem tartozik semmi országhoz, 134 1, VI | paradicsomi hely van, melyen nem szánt, nem kaszál, nem legeltet 135 1, VI | hely van, melyen nem szánt, nem kaszál, nem legeltet senki. 136 1, VI | melyen nem szánt, nem kaszál, nem legeltet senki. Egyedül 137 1, VI | fekvő lapályos térségen, hol nem tenyészik fa és bokor, tocsogó 138 1, VI | mézterhes piros virága. Nem csoda, ha a korhadt fűzfák 139 1, VI | gumók emelkednek ki, miket nem is ismer minden ember; tavasszal 140 1, VI | vadgalamb; azok a szigeten nem élnek meg. Azoknak mind 141 1, VI | valami öt-hat holdra terjedő, nem sorba, de szabályosan csoportokba 142 1, VI | miket a szokott kertekben nem találni, a sötétkék csengettyűkék 143 1, VI | vályog-, sem a faépületen nem látszik, hogy miből van 144 1, VI | semmi se maradjon rajta, ami nem zöld.~Itt asszonyok laknak.~ 145 1, VII | hogy a rajta járó lépése nem okozott dobajt; egész nesztelenül 146 1, VII | verandáig.~Semmi emberi lényt nem látott se távol, se közel.~ 147 1, VII | tekintélyes állat, hogy az ember nem meri tegezni, hanem első 148 1, VII | sem a közeledő idegenről nem látszott tudomást venni, 149 1, VII | játsszék azzal.~És Timárnak nem az jutott eszébe, hogy héj, 150 1, VII | örülni!~Azonban a kutyától nem lehetett bemenni a hajlékba; 151 1, VII | jónapokat kívánni annak a nem látott valakinek odabenn, 152 1, VII | útban.~– Lépjen át rajta.~– Nem fog meg?~– Nem bántja az 153 1, VII | rajta.~– Nem fog meg?~– Nem bántja az a embereket.~ 154 1, VII | Timár tudta már, hogy az nem valami boszorkánymesterség 155 1, VII | bizony a jövevény kedvéért nem lehetett félbenhagyni.~Ez 156 1, VII | vallotta életkorául. Viselete nem olyan, mint az e vidékbeli 157 1, VII | ülőhely volt, aminőt másutt nem látni. Arra a hatalmas fekete 158 1, VII | beleragadt a fogába, hogy nem kellett neki több belőle, 159 1, VII | csak rám sem mordult.~– Nem bántja az a embert soha, 160 1, VII | aki ember; megismeri, s nem ugatja meg; de próbáljon 161 1, VII | megkérni a ház gazdáját, hogy nem adhatna-e valami élelmiszert 162 1, VII | az egy nőnél több embert nem látott Timár; de minthogy 163 1, VII | tárcájához, uram; nálam nem fizetnek pénzzel. Mit csinálnék 164 1, VII | amit mi hozunk vissza. Nem fogom önt megcsalni.~– Elhiszem, 165 1, VII | lételhez, s beteg lett bele. Nem adhatna ön utazóimnak szállást, 166 1, VII | amit keres: nyugalmat, bár nem sok kényelmet. Ön maga, 167 1, VII | friss széna van, s a hajósok nem kényes emberek.~Timár nem 168 1, VII | nem kényes emberek.~Timár nem bírta kitalálni, miféle 169 1, VII | az a körül vadon sziget nem adott hozzá semmi tájékozó 170 1, VII | de tovább vizsgálódnia nem lehetett, hogy ki lehet 171 1, VII | kénytelen vezetőjét, ha azt nem akarta, hogy a köpenyének 172 1, VII | ellenféllel van dolga, akivel nem lehet tréfálni. Nem bántotta 173 1, VII | akivel nem lehet tréfálni. Nem bántotta őt Almira, csak 174 1, VII | fogta szépen a gallérját, s nem engedte felkelni.~Timár 175 1, VII | keresné elő a bokorból; de az nem hajlott semmi szóra.~Veszedelmes 176 1, VII | ostoba voltam, hogy ezt önnel nem tudattam.~– Nem tesz semmit, 177 1, VII | ezt önnel nem tudattam.~– Nem tesz semmit, asszonyom! – 178 1, VII | el fogja azt öntől venni. Nem lehet vele tréfálni.~– Dejsz 179 1, VII | , hogy a nyakamat le nem harapta.~– Óh, harapni embert 180 1, VII | Óh, harapni embert soha nem szokott; hanem ha valaki 181 1, VII | aztán úgy tartja, míg érte nem jövünk. No uram, a viszontlátásig!~ 182 1, VII | uram, a viszontlátásig!~Nem telt bele egy óra, hogy 183 1, VII | végigszaglálni, és aztán el nem maradt a sarkából, egyre 184 1, VII | Talán az egyes vonások külön nem volnának a szobrász ideáljai, 185 1, VII | talán ha márványból volna, nem is találnák szépnek; de 186 1, VII | Noémi pedig azért, mert ő nem Timéát kínálta a gyümölccsel.~– 187 1, VII | a kunyhó asszonya; – hát nem tudod elébb kosárba tenni 188 1, VII | kecskegödölyékből.~– Én nem választok – suttogá a leány –, 189 1, VII | megtartana, soha egyet le nem engedne vágatni. No hát 190 1, VII | visszatért a kunyhóhoz.~Nem is várt semmi utasítást, 191 1, VII | Almirának és Narcisszának. Azok nem kapnak kést, villát hozzá. 192 1, VII | azoknak addig hozzányúlni nem szabad, míg ő meg nem fúja 193 1, VII | hozzányúlni nem szabad, míg ő meg nem fúja az ételüket, hogy meleg 194 1, VII | akará bizonyítani, hogy nem volt rászorulva a konyha 195 1, VII | becsületesen; hanem Euthym nem nyúlt hozzá, azt állítá, 196 1, VII | barátkoznak.~Timéa ugyan nem értett magyarul, Noémi pedig 197 1, VII | értett magyarul, Noémi pedig nem értett görögül; hanem ott 198 1, VII | venni a Narcisszát. Az pedig nem eladó.~– Nem kell a karperec! 199 1, VII | Narcisszát. Az pedig nem eladó.~– Nem kell a karperec! Nem adom 200 1, VII | Nem kell a karperec! Nem adom érte a Narcisszát. 201 1, VII | kihívó szavai, s eközben nem futott előre, hanem ott 202 1, VIII| szemek azt hirdetik, hogy ez nem más, mint egy rabszolga, 203 1, VIII| csitította az ebet, amire az nem akart hallgatni; akkor aztán 204 1, VIII| Ejh, de megnőttél, amióta nem láttalak.~Noémi hátrahúzott 205 1, VIII| öröme fejében. Biz ővele nem volt olyan nehéz találkozni: 206 1, VIII| kereskedelmi biztossal.~Nem is foglalkozott aztán ővele 207 1, VIII| ember a világon, aki azt nem szereti.~Timár fölkelt az 208 1, VIII| mint ételre van szükségük. Nem lenne ön szíves fekhelyüket 209 1, VIII| kifáradt utasoknak talán nem is kellett ringatás.~Timár 210 1, VIII| eladok, cserébe adom, pénzt nem fogadok el.~– Azt ostobául 211 1, VIII| ostobául teszed. Az nekem nem tetszik. Azt én nem is hiszem.~– 212 1, VIII| nekem nem tetszik. Azt én nem is hiszem.~– Bizony mondom. 213 1, VIII| tudnám, mit. Nekem adnád. Te nem gondolsz énrám soha. Pedig 214 1, VIII| Noémit elveszem, hát akkor nem fizethetsz ki aszalt szilvával. 215 1, VIII| szilvával. Te rossz anya vagy. Nem gondolsz a leányod boldogságára. 216 1, VIII| leányod boldogságára. Te nem segítesz engem előre, hogy 217 1, VIII| hangon felelt neki:~– Én nem hiszem, hogy tégedet valami 218 1, VIII| hivatalban vagy, amit el nem veszíthetsz, azt elhiszem. 219 1, VIII| volna tőled valaki, azt nem hiszem.~– No hát ne higgy 220 1, VIII| ki néha, hanem azok vagy nem jönnek a kunyhóm tájára, 221 1, VIII| most hálnak itten.~– Én nem tudom, hogy gazdagok-e.~– 222 1, VIII| kínozz! Egy fillérem sincs. Nem is akarom, hogy legyen. 223 1, VIII| Közepében lesz egy zafír. Nem, egy smaragd. Mit szeretsz 224 1, VIII| kedves Noémijáról.~– Én nem vethetek ágyat neked sehova. 225 1, VIII| itt velünk egy szobában nem alhatol. Én nem akarom. 226 1, VIII| szobában nem alhatol. Én nem akarom. Noémi nem gyermek 227 1, VIII| alhatol. Én nem akarom. Noémi nem gyermek már. Eredj ki a 228 1, VIII| bosszanthat, mely őt el nem érheti s mely amiatt a dühtől 229 1, VIII| az orrom, harapd le. Ugye nem lehet? Hej, de szép kis 230 1, VIII| levő odújába, s onnan elő nem jött többet, és elhallgatott, 231 1, VIII| Timár is hallotta azt. Nem tudott aludni. A padlás 232 1, VIII| malomkelepelés, emberszó nem hallik itt. Mocsarak, szigetek, 233 1, VIII| sóhaj nyög fel: „Óh! Allah!”~Nem lehet aludni itt!~Mi van 234 1, VIII| Mi van oda alant, amitől nem lehet aludni?~Amint gondolatait 235 1, VIII| fekhelyéről? – kérdé a .~– Nem tudok aludni.~– Mit akar 236 1, VIII| hogy vajon az azember nem mérgezte-e őt meg, hogy 237 1, VIII| s a farkát csóválta.~– Nem. Semmi baja sincs! – szólt 238 1, VIII| magának a puha homokban. Nem ugatott többet.~Bizonyos 239 1, VIII| úgy viselte magát, hogy nem tudtam tisztába jönni felőle, 240 1, VIII| fenyegetett? Hogy ha ki nem elégítem, akkor ő csak egy 241 1, VIII| szüksége van a hallgatásra és nem ismertetésre? Vagy hogy 242 1, VIII| bizony semmit sem, asszonyom! Nem töröm rajta a fejemet. Nekem 243 1, VIII| odább megyek, és soha többet nem gondolok arra, amit ezen 244 1, VIII| láttam és hallottam.~– De én nem akarom azt, hogy ön úgy 245 1, VIII| felvilágosítatlan maradni nem szabad. Én, nem tudom okát 246 1, VIII| maradni nem szabad. Én, nem tudom okát adni, miért, 247 1, VIII| sárkunyhónak itten, akkor nem fogja ön azt mondani, hogy 248 1, VIII| odább megyek, s soha rájuk nem gondolok többet; hanem vissza 249 1, IX | Noéminek kereszteltettük. Nem voltunk gazdagok; de tehetősek. 250 1, IX | Krisztyán kereskedő volt. De nem olyan igazi kereskedő, aki 251 1, IX | gondolkoztam rajta, hogy ez nem kereskedés, hanem kockajáték, 252 1, IX | kívül semmi fekvő vagyona nem volt, kezességet kívánt 253 1, IX | az, hogy Krisztyán Maxim nem bírt a szerződésének megfelelni, 254 1, IX | minden értéke pénzben volt; s nem ragaszkodott semmihez, amit 255 1, IX | tenni, egy embernek, aki nem szeret semmit, csak a pénzt? 256 1, IX | kitelhetett az adósság. De ő nem irgalmazott. Az egész szerződést 257 1, IX | szerződést akarta beváltatni. Nem volt kérdés, hogy mennyi 258 1, IX | mellyel ő maga soha adós nem volt? Hogy nyomorulttá tegyenek 259 1, IX | nyomorult jobbágyait meg nem bírják védelmezni?~E rettentő 260 1, IX | szíven keresztüllőtte magát.~Nem akarta látni családja nyomorát, 261 1, IX | világon, ha nagy baj idején nem talál más segítséget, mint 262 1, IX | saját szívét?~S még mindig nem volt vége a borzalomnak. 263 1, IX | világon, ha ilyen szenvedést nem tud megorvosolni?~Mire való 264 1, IX | voltam, semmi emberi teremtés nem kísért.~Végigmentem kétszer-háromszor 265 1, IX | fák ágaitól; de emberektől nem fogok koldulni soha!~Szegény 266 1, IX | területéhez számítani. Ott nem szánt, nem vet senki. Föld, 267 1, IX | számítani. Ott nem szánt, nem vet senki. Föld, fa, 268 1, IX | Miféle kenyeret? Azt még nem tudom. A szükség majd megtanít 269 1, IX | csónakom maradt még. Ezt nem vette észre a bíró, hogy 270 1, IX | Áteveztem a senki szigetére. Nem próbáltam soha az evezést; 271 1, IX | megyek ki belőle; pedig nem voltam pazarló, nem voltam 272 1, IX | pedig nem voltam pazarló, nem voltam rossz. És meglehet, 273 1, IX | magammal, mégis tolvajság. Nem tudom. Össze volt zavarva 274 1, IX | zavarva fejemben az igaz és nem igaz, a szabad és nem szabad 275 1, IX | és nem igaz, a szabad és nem szabad felőli fogalom egészen. 276 1, IX | Soha többet arra a helyre nem tértem vissza. A csónak 277 1, IX | Egyik az, hogy a szigetnek nem szeretett lakói is vannak: 278 1, IX | Almirát. Ez a nagy állat nem él azzal, ami engem táplál. 279 1, IX | töltöttük egyedül. Mikor nem volt velem más, mint egy 280 1, IX | egy gyermek és egy eb. Nem merem azt fájdalomnak nevezni: 281 1, IX | segítettek a nehezebb munkánál, s nem bántott senki. Tudták, hogy 282 1, IX | eszközökkel, tudták, hogy pénzt nem veszek el. Mikor aztán egyszer 283 1, IX | tanultam, s rájöttem, hogy nem szabad a kertész keze alatt 284 1, IX | háztartásomhoz kell. Pénzért nem adok semmit! Irtózom a pénztől. 285 1, IX | és férjemet az életből. Nem akarok pénzt látni soha.~ 286 1, IX | pénzt látni soha.~De azért nem vagyok oly ostoba, hogy 287 1, IX | magamatés egy fillér nem volt a kezemben tizenkét 288 1, IX | a vidéken az árulkodást nem ismerik. Az a mesterséges 289 1, IX | Bécsbe, Budára, Sztambulba nem hat el innen semmi.~Aztán 290 1, IX | jelentenének fel? Hiszen nem bántok semmit, nem ártok 291 1, IX | Hiszen nem bántok semmit, nem ártok senkinek. Egy darab 292 1, IX | hála neked, én királyom!~Nem is tudom, hogy van-e valami 293 1, IX | vallásom. Tizenkét év óta nem láttam sem papot, sem templomot. 294 1, IX | papot, sem templomot. Noémi nem tud arról semmit. Én tanítottam 295 1, IX | a kövér szolgálatért fel nem cserélő, a jótékonyságot, 296 1, IX | és az énekek beszélnek, ő nem tud semmit!~Most már tudja 297 1, IX | apja őt is elhagyta.~Igazán nem csodálom, hogy e fiúból 298 1, IX | sokan tudnak felőle valamit!~Nem sok időre apja megszökése 299 1, IX | föltalálta, a másik azt, hogy nem jött nyomára soha. Némelyek 300 1, IX | hirtelen elprédálta. Ezt nem tudni bizonyosan. Őtőle 301 1, IX | kérdezné valaki, mert ő nem mond igazat soha. Hol járt, 302 1, IX | zavarba hozza, hogy vajon nem igaz-e, amit mond. Ma itt 303 1, IX | valóban a világon? Arra nem lehet rájönni. Hanem egy 304 1, IX | neki itt és amott? Azt én nem sejthetem. Hogy azt a keserűséget, 305 1, IX | Noémi gyűlöli őt. Pedig nem is sejti, hogy gyűlölete 306 1, IX | gyűlölete milyen jogosult. De én nem hiszem, hogy Krisztyán Tódor 307 1, IX | Azzal fenyeget, hogy ha neki nem adunk és meg nem teszünk 308 1, IX | ha neki nem adunk és meg nem teszünk mindent, amit kíván, 309 1, IX | támasztanak belőle, s amíg az el nem dől, kiparancsolnak belőle 310 1, IX | növekedik, aki még templomot nem látott keresztelője óta, 311 1, IX | sóhajtást, – ami önt aludni nem engedé az éjjel?~Timár a 312 1, IX | kezdett alászállni.~„Miért nem vagyok most hatalmas úr?” – 313 1, IX | mindennapfolytatá Teréza. – Nem kell tőle egyéb, mint hírül 314 1, IX | téve. Senki e vidéken el nem fog árulni bennünket soha, 315 1, IX | tavasszal, a jégzajlás után nem fogja senki e szigetnek 316 1, IX | Mármost tudja ön, hogy miért nem bírt elaludni ezen a helyen?~ 317 1, IX | lépesméz a cukrot. Timéa nem ivott belőle. A maga részét 318 1, IX | mert az szép, én pedig nem vagyok az. Most aztán hozzám 319 1, IX | is vagyok neked? Menj! Nem szeretlek többet!~S azzal 320 1, X | magyar ágán fölfelé. Estig nem történt semmi nevezetes.~ 321 1, X | uram? – szólt Timár.~– Nem parancsolok: kérek.~– Valami 322 1, X | Valami baj van?~– Mindjárt nem lesz semmi. Én meghalok. – 323 1, X | végig, amit beszélek. Timéa nem ébredhet fel; mákonyt itattam 324 1, X | aludjék. Mert ebben az órában nem szabad neki ébren lenni. 325 1, X | volna, visszatérhetnék. De nem akarok. És igazam van. Tehát 326 1, X | figyelj szavaimra.~Az én nevem nem Trikalisz Euthym, hanem 327 1, X | ezerével öleti le azokat, akik nem értenek vele egyet, a másik 328 1, X | főtisztek, basák, miniszterek; nem volt az üldözés nyilvános. 329 1, X | hogy most rajtam a sor.~Nem voltam összeesküvő; de volt 330 1, X | kellett a szerájnak.~Meghalni nem nehéz, arra kész vagyok; 331 1, X | kész vagyok; de leányomat nem adom a szerájnak, sem koldussá 332 1, X | szerájnak, sem koldussá tenni nem engedem.~Elhatároztam magamat, 333 1, X | vagyonommal.~A tenger felé nem szökhettem, mert ott az 334 1, X | és bölcs! Sorsát senki ki nem kerülheti. Te sejtetted 335 1, X | én menekülő vagyok, bár nem voltál tisztában felőle, 336 1, X | ismert bizonnyal. Senki nem bírta nyomomat kiszaglászni, 337 1, X | menekültjét. Csakhogy engem nem úgy fognak üldözni, mint 338 1, X | mondanivalóm van.~Magamat meg nem menthetem többé, de azáltal, 339 1, X | is, mikor halva leszek, nem temettetsz el sehol a parton. 340 1, X | temettetsz el sehol a parton. Nem is kívánhatja muzulmán, 341 1, X | pénzemből eltettél.~Neked nem ajándékozok semmit. Te a 342 1, X | te Istened. Jobb adósnak nem hitelezhetnél.~S azután 343 1, X | álomitalt adtam; ha fel nem ébreszted jókor, örökre 344 1, X | magammal vittem őt is. Pedig nem akarom. Neki élni kell. 345 1, X | hogy életre hozod, hogy nem hagyod örökre elaludni?~ 346 1, XI | susogtak:~„Nézd! Ha te most nem teszed azt, ami rád van 347 1, XI | ha e halottat a Dunába nem dobod; ha azt az alvót fel 348 1, XI | dobod; ha azt az alvót fel nem költöd, hanem engeded csendesen 349 1, XI | meghalt, a leány, ha te fel nem ébreszted, alszik örökre. 350 1, XI | kéz legkisebb ellenállást nem tett. Zsibbadt volt az és 351 1, XI | minő gyönyörű idomok! Ajk nem érintett ezeknél szebbeket 352 1, XI | árnyai közt saját magának: „Nem, te nem loptál még életedben 353 1, XI | saját magának: „Nem, te nem loptál még életedben soha 354 1, XI | csalánszövetet. A leány nem vette azt észre.~– Timéa, 355 1, XI | s a leány arca, alakja nem mozdult sem ettől a szótól, 356 1, XI | fedetlenül hagyta keblét. Nem érzett semmit.~Timár átfutott 357 1, XII | eltemessék, elharangozzák; azt nem szabad csak úgy saját kívánsága 358 1, XII | annak mégis úgy történni.~Nem jött miatta zavarba.~Mielőtt 359 1, XII | temesse el. A holtat tovább nem vihetjük a hajón, mert úgyis 360 1, XII | szertartással.~– Hja fiam, az nem addig van! – veté ellen 361 1, XII | Bizonyos vagy-e róla, hogy nem volt unitus? Mert én különben 362 1, XII | unitus? Mert én különben el nem temetem.~– Ezekből bizony 363 1, XII | semmi sincs. A hajón mi nem hordunk gyóntató papot; 364 1, XII | hajósok szoktak. Hanem hát ha nem akarja egész szertartással 365 1, XII | rokonai előtt, hogy miért nem adtam meg neki a kellő végtisztességet; 366 1, XII | arca még akkor is fehér. Nem volt öntudatánál. Az egész 367 1, XII | temetkezési előkészületekből nem tudott semmit.~– Így már 368 1, XII | önkívületben volt. Timárt ez nem ejté kétségbe; azt tartá, 369 1, XII | megy, mert már két éjjel nem aludt; a hajót csak vontassák, 370 1, XII | vontassák, amíg tökéletesen be nem sötétedik, akkor vessenek 371 1, XII | forró tagjait. A szemeit le nem hunyta egy percre.~Jól hallotta, 372 1, XII | hogy egymás szeme közé nem nevettek.~Azzal kitétette 373 1, XIII| mikor Timéa felébredt, nem érzett az elmúlt betegségből 374 1, XIII| nagy, méla szemeivel; arca nem lehetett már fehérebb, mint 375 1, XIII| elkezdett némán a vízbe bámulni. Nem szólt, nem sírt, csak nézett 376 1, XIII| vízbe bámulni. Nem szólt, nem sírt, csak nézett mereven 377 1, XIII| nézett a leány arcára. Az nem mozdult meg az egész beszéd 378 1, XIII| valami nagy fájdalomnál nem tudnak mást, csak hallgatni 379 1, XIII| elolvasni. Török basáról nem tudok semmit.~– Hol van 380 1, XIII| volt, Mahomednél.~– Csak nem halt meg?~– Biz azt tette. 381 1, XIII| atyja halálhírét meghallá. Nem érté, hogy miről beszélnek; 382 1, XIII| meghalt.~– No az baj neki; de nem nekünk. Ha meghalt, eltemették. 383 1, XIII| meghalt, azzal beszélni nem lehet; a pap nem engedi 384 1, XIII| beszélni nem lehet; a pap nem engedi földbe tenni; a parasztok 385 1, XIII| olyan nevet, amit soha ember nem viselt, két olyan falu nevével, 386 1, XIII| olyan falu nevével, ami soha nem volt a világon. A szökevény 387 1, XIII| bebizonyítása nélkül le nem foglalhatom. No, ezt jól 388 1, XIII| parancsolni fogja.~Azt ugyan nem tudta volna előadni Timár; 389 1, XIII| sem őt, sem a jószágot le nem tartóztathatom. Mehetnek 390 1, XIII| leghátulsó csajkást, aki nem fordult eléggé gyorsan, 391 1, XIII| még mindig azzal a semmit nem értő birkapofával tekintett 392 1, XIV | útján fölfelé, s Timárnak nem volt egyéb baja a mindennapi 393 1, XIV | mind a két oldalon.~Ezekről nem sok érdekest lehetett mondani 394 1, XIV | ki kabinjából, s szavát nem lehetett venni. Ott elült 395 1, XIV | magányos szobájába, s Mihály nem tudott róla többet, mint 396 1, XIV | nehéz sóhajtozása. De sírni nem hallotta soha.~Az a nagy 397 1, XIV | fehér arcról? Ha olyan szép nem volna is, de olyan gazdag; 398 1, XIV | talány jött Timár elé, melyet nem tudott megfejteni.~Ha Ali 399 1, XIV | arany volt, az súlyra nézve nem több hatvanhat fontnál: 400 1, XIV | jutni?~Ennek a kérdésnek nem bírt a kulcsára akadni.~ 401 1, XIV | igaz keresménye az, akár nem) mindössze tizenegy-tizenkétezer 402 1, XIV | hajtóvadászatot a török kormány? Hogy nem röstell azért egy huszonnégy 403 1, XIV | kezén keresztül visszakerül, nem marad abból a szultánnak 404 1, XIV | pipa dohányra való.~Hogyan nem röstelltek ilyen kevés prédáért 405 1, XIV | hold beszédét még mindig nem lehet érteni; az idegen 406 1, XIV | kiszámítására? Mindenikre.~Csakhogy nem lehet még a feleleteket 407 1, XIV | tapasztalat, se ügyesség meg nem oltalmaz; a legtöbb dunai 408 1, XIV | Hanem Fabula János ugyan nem volt segélyére Timéának. 409 1, XIV | is a vízbe dobni.~Timéa nem értette a kormányos szavait, 410 1, XIV | rebegé a leány.~Azzal nem kérdezett tőle többet, hanem 411 1, XIV | török dulcsászás doboz, nem a ládikó.~Timéa bizony azt 412 1, XIV | Timár a kormányosra.~– Csak nem bolondult meg valaki, hogy 413 1, XIV | elsüllyedt hajóhoz.~Timár nem biztatgatott senkit, kiugrott 414 1, XIV | ajtaját; szerencse, hogy nem csukta be azt a hullám, 415 1, XIV | közelített az asztalhoz. Ott nem lelte a ládikát. Talán az 416 1, XIV | kellett húznia. A ládikó nem volt benne. Talán a hajó 417 1, XIV | félredűlésével lecsúszott? Kezei nem találták sehol. Végre megtalálták 418 1, XIV | hajópárkányra kerülni, ahol nem kellett megkapaszkodnia.~ 419 1, XIV | megmentett szekrénykét. Nem a szekrénykéért.~– No, biztos 420 2, I | Brazovics Athanáz ez órában nem szokott otthon lenni, amit 421 2, I | akiket atekintetescím meg nem illet.~Timár addig bevezette 422 2, I | hölgyekhez.~Ő maga ugyan nem volt valami nagyon szalonképes 423 2, I | alakban el szoktak fogadni, s nem tekintik másnak, mint fizetett 424 2, I | fizetett emberüknek. Ennél nem járják az etikett-szabályok.~ 425 2, I | úr: hajlamházasság volt. Nem kell azért senkit megszólni.~ 426 2, I | azért senkit megszólni.~Nem is emberszólásképpen, csak 427 2, I | gyűrődöttnek lenni; s ha egyébbel nem, legalább egy pár rossz 428 2, I | a szokása volt, hogy nem tudott halkan beszélni; 429 2, I | beszélni; amit mondott, az nem is kiabálás, de folytonos 430 2, I | bámulattól, sem a villámoktól nem lett melegebb. Fehér maradt 431 2, I | itt mások is vannak.~– Ah, nem tesz semmit! – monda Brazovics 432 2, I | ingerülten Athalie.~– No, nem te vagy benne; hanem az, 433 2, I | pohár borért!~Zófia asszony nem hallotta ezt a parancsot, 434 2, I | gyermek fejéről. – De csak nem történt valami egyéb baja 435 2, I | tízezer forint biztosítékodat; nem kapod meg, ha nem perelsz!~ 436 2, I | biztosítékodat; nem kapod meg, ha nem perelsz!~Timár nyugodtan 437 2, I | biztosító társulatnál. Ön nem károsult.~– Az nem a kutyák 438 2, I | társulatnál. Ön nem károsult.~– Az nem a kutyák gondja! Azért én 439 2, I | akármi lesz belőle!~– Tehát nem akarja ön átvenni? Nem akar 440 2, I | Tehát nem akarja ön átvenni? Nem akar ön személyesen jelen 441 2, I | mérő nedves búzával? Csak nem állhatok be keményítőt csinálni 442 2, I | Itt az én szobámat be nem tintázzátok! Itt szőnyeg 443 2, I | Én itt cselédveszekedést nem tűrök. Ez az én szobám.~– 444 2, I | korhelynek, koldusnak? Miért nem küldi a másik vagy harmadik 445 2, I | Timárnak: „No hát Mihály, nem iszik elébb egy pohár bort?”~ 446 2, I | melynek társalgási nyelvét nem értette; a hozzá való taglejtéseket 447 2, I | arckifejezéseket aztán meg éppen nem volt képes magának megmagyarázni.~ 448 2, I | megszelídül és elhallgat, nem bántja őt, mint nem bántották 449 2, I | elhallgat, nem bántja őt, mint nem bántották az örvények, a 450 2, I | mindabból, amit beszélnek, nem ért semmit. És mármost az 451 2, I | megrózsavizezik.~A szavakat nem értette Timéa; hanem az 452 2, I | neki, hogy rosszak a fogai, nem eheti az édességet. Ekkor 453 2, I | édeskéjével. De már akkor Timár nem állt többé az ajtóban.~Azután 454 2, I | hajóáruért be lehet kapni. Ez nem elég arra, hogy valakit 455 2, I | kisasszonynak. De Brazovics úr ebbe nem egyezett, mert mit mondana 456 2, I | a középútban, hogy Timéa nem fog ugyan a közönséges cselédek 457 2, I | felszolgálásnál segíteni fog. Nem állítják oda a mosóteknő 458 2, I | hanem az úri szobákban, nem a szobaleányéban. Athalie-nak 459 2, I | mulatságból is megteheti. És nem fog a cselédszobában hálni, 460 2, I | azokat az öltönyöket, amiket nem akar már Athalie viselni, 461 2, I | mellé lehetett ülnie, s nem volt szükség őt szólítani: 462 2, I | nagyon is.~Szavait még nem értheté, mert Athalie nem 463 2, I | nem értheté, mert Athalie nem beszélt semmiféle görögöt; 464 2, I | gyümölcsöt, a zsíros ételekhez nem volt szokva, átmentek a 465 2, II | pohár puncsra.~– Köszönöm, nem érek , mert rögtön sietnem 466 2, II | Timár.~– Tudja , pajtás, nem megy össze a dolog. Hol 467 2, II | mintha valakinek közülünk nem volna egész kedve hozzá.~– 468 2, II | Én csak azt mondom, hogy nem az embernek sokáig jegyben 469 2, II | vállalatokat tart, amikhez nem ért, s amiknek utána nem 470 2, II | nem ért, s amiknek utána nem néz. Iszonyú sok pénz jön 471 2, II | összes vállalatain, arra nem képes.~– Én azt hiszem, 472 2, II | bízott hajó elsüllyedt; nem a te hibád, de a te szerencsétlenséged, 473 2, II | meg a vállalatot; mert az nem attól függ, ami írva van, 474 2, II | Tudom. De magam javára nem próbáltam.~– Hát hisz ez 475 2, II | Azt én több oknál fogva nem tehetem. Először nincs bánatpénzem, 476 2, II | sem eléggé rossz számító nem vagyok, hogy százharmincezer 477 2, II | kereskedő lesz belőled! Nem megy az minálunk másképpen. 478 2, II | Csodálom, hogy magától odáig nem terjed az esze.~Timár elgondolkozott 479 2, II | remekműnek mondták, hanem azért nem az lett elfogadva, hanem 480 2, II | a vége a dolognak. Ha ki nem sül, hallgatnak róla; ha 481 2, II | Fata nolentem trahunt. (A nem akarót húzza a végzet.)~ 482 2, III | munkásokat fizesse, és azután ha nem sikerül a vállalat, akkor 483 2, III | is mondta azt előre, hogy nem vár a biztosra egyéb, mint 484 2, III | folyt így a munka, s még nem volt több szárazra mentve 485 2, III | haldokló utolsó szavával.~De nem volt vagy bizalma, vagy 486 2, III | fázva víztől, széltől; nem győzték tovább a munkát. 487 2, III | magával a Szent Borbála.~Ez nem káprázat, nem álom; ez való. 488 2, III | Borbála.~Ez nem káprázat, nem álom; ez való. Ali Csorbadzsi 489 2, III | hozzávethet, hogy Ali Csorbadzsi nem volt hiába Kandia kormányzója 490 2, III | jóhiszeműleg árvereztél. Te nem tudhattad, hogy mit rejt 491 2, III | hajóterhet megvetted, még nem értetted azt. Egészen más 492 2, III | ez a sors intése? A sors nem akarta engedni, hogy húszezer 493 2, III | magát a fára kösse, ha élni nem tud; azt nem gyógyítják 494 2, III | kösse, ha élni nem tud; azt nem gyógyítják meg a szép leányok, 495 2, III | fenekéről neked!”~„Legelőször is nem értené meg, hogy mi ez. 496 2, III | Hiszen gyermek.”~„Azután nem is jutna az ő kezébe, mert 497 2, III | és ő lesz a szegény.”~„Nem így kívántad-e magad is 498 2, III | amitől az elsüllyedt?”~„Nem.”~„Rosszat akarsz-e te Timéával?”~„ 499 2, III | akarsz-e te Timéával?”~„Nem!”~„Hiszen nem akarod te 500 2, III | Timéával?”~„Nem!”~„Hiszen nem akarod te megtartani a kincseket


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2191

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License