Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
eloteremteni 1
eloterjesztést 1
elott 183
elotte 77
elotted 5
elottem 11
elotti 6
Frequency    [«  »]
78 mondta
78 timárnak
78 vagyok
77 elotte
77 tudta
77 való
76 azokat
Jókai Mór
Az arany ember

IntraText - Concordances

elotte

   Part,  Chapter
1 1, I | úsznék; a hullám úgy porzik előtte, mint az országút, mikor 2 1, II | amiért ajtót, ablakot elzár előtte, hogy be ne jöhessen hozzánk.~ 3 1, II | és sziget ismeretes volt előtte.~Talán egyéb oka is lehetett 4 1, III | aki ezt mondá.~Egy idegen, előtte érthetetlen világba pillantott 5 1, IV | s ha a hullám el találta előtte oltani a lámpást, gyújtsa 6 1, IV | szentelt barkát megégetni előtte, ha igazhitű katolikus ember 7 1, IV | elhagyta az ágyúnaszád, a Duna előtte állt másfél mértföldnyi 8 1, IV | partőröktől tudakozódott az előtte haladt terhes hajó felől. 9 1, V | hogy a hajófödél bejárata előtte kinyittassék. E kívánatának 10 1, VI | míg a hajó el nem haladt előtte, s a bércek megint összecsukódtak 11 1, VII | hová viszi az idegent. Hol előtte, hol utána szaladgált a 12 1, VIII| ereszté, ott négykézlábra állt előtte, s elkezdett a kutyára torzképeket 13 1, IX | hozzá. Kértük, könyörögtünk előtte: elégedjék meg kisebb nyereséggel; 14 1, XIII| beszélnek; az idegen nyelv volt előtte.~– Hat hajóslegényem és 15 1, XIV | tájon olyan ismerős volt már előtte a Duna, hogy bekötött szemmel 16 2, I | mulatsággal foglalkozik, hogy az előtte ülő szép kisasszonyt arcképezi 17 2, I | ember volt, potroha mindig előtte járt fél lépéssel; arca, 18 2, I | volna; de azt a hast, mely előtte megy, azt lehetetlen feltartóztatni, 19 2, I | hagyott gyermek, azon nagy, előtte érthetetlen katasztrófa 20 2, I | aludni ment, Timéa vitte előtte a gyertyát. Athalie leült 21 2, III | számlálja, ismét megjelenik előtte a vörös hold.~Ezúttal a 22 2, III | alabástrom szobor feküdt előtte egyszer. Minő látvány volt 23 2, V | igen őszintén feltárta előtte a sorsát. Ő szegény legény, 24 2, V | versenyzéseknél, úgy betette előtte az ajtót a hajdani befolyásos 25 2, VII | Ez valami hallatlan volt előtte, hogy ellent merjen valaki 26 2, VII | Reszketett, ha a nevét kimondták előtte, s visszás feleleteket adott 27 2, VII | aztán megesketnek. Azért előtte való nap böjtöt kell tartanod, 28 2, VII | csemegék egész halmaza hevert előtte, bele sem kóstolt egybe 29 2, VII | lejtőnek magasodnék fel előtte, s a falak akarnának 30 2, VIII| itt volt a nagy kísértet! Előtte állt a kétségbeejtő élet 31 2, VIII| Kacsuka úr kinyithatta volna előtte az ajtót.~Úgy tetszett neki, 32 2, VIII| rossz tekintetével állt fel előtte, Zófia asszony kezeit tördelve 33 3, I | ahogy azt Zófi mama leírta előtte. A lelkészen nem volt semmi 34 3, I | felébresztett, aki ott ült előtte ágya szélén, mint egy oltárkép, 35 3, II | alvó szent szobra feküdt előtte, akit a Szent Borbála kajütjében 36 3, V | megkíván az álmodó, már előtte áll.~Hanem aztán mikor a 37 3, VI | új, meglepő látvány állt előtte. Máskor a senki szigete 38 3, VII | ittjártában gyakran fitogtatott előtte, azzal fenyegetve Almirát, 39 3, VIII| kereskedelmi mérlegkönyv állt előtte, abban dolgozott.~Mihályt 40 3, VIII| is!~Pedig mennyit kellett előtte hazudnia! Reggeltől estig. 41 3, VIII| minden rejteket feltárt előtte, nem kutatott azokban; nem 42 4, I | magához.~Új cél, új élet áll előtte; – csak azt az egyet nem 43 4, I | titkát a szükség fedezte fel előtte. Ezért felkeresik gyakran 44 4, II | Mihályt nem érti. Ezen ember előtte talány marad mosolygó arcával, 45 4, II | Néha meg az a kép állt előtte talán álmodva, talán kigondolva, 46 4, IV | rettegne az arctól, mely előtte felemelkedik.~Timéa pedig 47 4, IV | dolgokról kezd el perorálni előtte, mereven állva, mintha nyársat 48 4, V | ragadták; s most itt áll előtte egy ember, akit mindenki 49 4, V | gondolatot. Most azután előtte állt: nem térhetett félre 50 4, V | némán tűrve, roskadozott előtte, az intő szó annál erősebben 51 4, V | ásót, s maga kihantolta előtte a négyszögű helyet. – Dódi 52 5, I | hátrált vissza: Athalie állt előtte.~Ugyanaz a kárörvendő villogás 53 5, I | Egyedül volt, nem állt előtte senki. Csak a kezébe szorított 54 5, I | nem lehetett rajtuk látni.~Előtte volt tehát, amit keresett, 55 5, I | vett néha észre, mintha előtte futna, el-eltűnve a félhomályban, 56 5, I | segítő kéz kinyitogatott előtte utcaajtót, lépcsőrácsot, 57 5, I | rejtélyes ajtó felnyílt előtte, becsukódott mögötte. Timár 58 5, I | uszályát terjesztve szét előtte. – Ismeri ön ezt az öltönyt? 59 5, II | S ha valaki felfedezné előtte a senki szigetének titkát! 60 5, II | végigmegy, az a névtelen rém jár előtte, körüle. Bal kezét feje 61 5, III | keresztül újra megjelent előtte a háztető. Alig volt már 62 5, III | ahol szekerét elhagyta. Köd előtte, köd utána: senki sem látta, 63 5, III | feleségének nevezte Timéát. Leírta előtte a nagyszerű látványt a Balaton 64 5, IV | elzsibbad.~Nem ismeri az előtte álló alakot…~… És mégis 65 5, IV | egészen le volt vetkőzve előtte. És Timárnak látnia kellett 66 5, IV | éppen olyan meztelenül állt előtte, az is tele utálatos sebhelyekkel, 67 5, IV | címezve, melyben fölfedezem előtte, hogy Ali Csorbadzsi miket 68 5, V | fogja őt lőni?~De az megáll előtte, és elkezd hozzá hang nélküli 69 5, V | Egész élete végigfutott előtte, mint egy álom, s tudta, 70 5, IX | Timéát?~Lerajzolá azután előtte Timéa szenvedéseit s a bánatot, 71 5, IX | szentről. És mikor elmondta előtte igaz őszinteséggel azt az 72 5, IX | És végül mikor elbeszélte előtte azt a rettenetes éjszakát, 73 5, IX | istenkéz egyszerre összecsukta előtte a nagy jégsír nyílását, 74 5, X | otthon volt. A meghívók előtte egy héttel szétküldettek.~ 75 5, X | szárnyajtajához, s felnyitá az ajtót előtte.~Most azután igazán nem 76 5, XI | zárából.~Timéa ott feküdt előtte a földön, vérétől ellepve, 77 5, XIII| is érthetővé igyekeztem előtte tenni.~Az ő füstgomolya


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License