Part, Chapter
1 1, III | Annak bizony vége.~– De hisz az a malom más szegény emberé
2 1, IV | Miért így törnie magát? Hisz ő csak egy biztos a hajón,
3 1, V | tréfás adatán a népmítosznak. Hisz ő még azt sem tudta, hogy
4 1, VII | barátnőjének, magyarázta neki, hogy hisz ez vadászat! Az ördög látott
5 1, VIII| fogta fel az életet.~– Ah! hisz itt mintha csak vártak volna!
6 1, XII | halottat itt az ő határukban? Hisz olyan bizonyos, hogy azt
7 1, XII | Mit tettetek, gonosztevők! Hisz ezért most engemet majd
8 1, XIV | dobozt.~– Szerencsétlen! Hisz ez a török dulcsászás doboz,
9 2, I | No ne haragudj, Athalie. Hisz tudja már az egész világ.
10 2, I | vagy harmadik biztosát? Hisz ez elszökik majd a behajtott
11 2, I | azt mondá rá:~– Fi donc! hisz ennek rózsavízszaga van;
12 2, I | Athalie-nak segít a toalettjénél; hisz azt még mulatságból is megteheti.
13 2, I | valakinek az arcát lefesteni. Hisz éppen amiatt lázadtak fel
14 2, II | javára nem próbáltam.~– Hát hisz ez a bolondság. Te másnak
15 2, III | összefüggést sejtelmeid között; de hisz akkor, mikor a hajóterhet
16 2, IV | megvesztegettetéssel gyanúsítani. Hisz ők annak adták a vállalatot,
17 2, V | ki neki a kenesei foknál. Hisz ez valóságos rablás! Tavaszra
18 2, V | Az még mindent elhisz, és hisz a legelső embernek, aki
19 2, V | is szokott udvarolni. No hisz azoknak már udvarolhat.
20 2, V | hogy „isten önökkel!” Óh! hisz e percben arra gondolt:
21 2, VI | megkapják az egész nyereséget. Hisz az állam fizeti, annak pedig
22 2, VII | látogatást, anyai kíséret nélkül; hisz annyi titkos mondanivalójuk
23 2, VII | fonadékra kegyednek szüksége. Hisz olyan gyönyörű tömött hajzata
24 2, VII | senki sem világosította fel (hisz ez is csak tréfa volt),
25 2, VII | egyszerre magához, hogy hisz ma van az esküvő napja.~
26 2, VII | villant át szívén, hogy hisz ez a vőlegény.~És aztán,
27 2, VII | asszonyt odakünn. No de hisz ez mindig sikoltozik, mikor
28 2, VIII| lépett, s eszébe jutott, hogy hisz az kinn alszik most a cselédszobában
29 2, VIII| csoportokba állva lármáznak: „Hisz itt nem lehet semmit venni,
30 2, VIII| nem lehet semmit venni, hisz ez bolond ember!”~De ki
31 2, VIII| s megint azt kiabálják: „hisz ez bolond ember!”, s azzal
32 2, VIII| Óh! csak egyet nem.~De hisz az úgyis el van veszve.
33 3, II | de benn a házban? Mert hisz a világ átlátszó, de a ház
34 3, II | alatt sérté őket szívig. Hisz ők nem voltak boldogok.
35 3, III | Majd én segítek bevinni, hisz az nehéz lesz.~Noémi kacagott;
36 3, IV | monda Teréza asszony. – Hát hisz hol itt az egész világ,
37 3, V | megvédeni?~Azt gondolta-e: hisz e szegény hajóbiztos, akinek
38 3, V | hajókhoz! – monda Mihály.~Hisz az olyan természetes volt.
39 3, VI | az övé, ami az övé volt. Hisz magamnak nem tartottam meg
40 3, VI | Különösen az én könnyem. Hisz én híres komédiás vagyok,
41 3, VIII| mindent tanulnia kellett? Hisz annak nem lehetett arra
42 3, VIII| kinyugodhassa magát.~– De hisz az borzasztó munka, amit
43 4, I | megkezdhessék működésüket; hisz az üzlet emberének mindig
44 4, I | mennének, sem tehetnéd. – Hisz akkor megtudnák, hogy ki
45 4, II | nyerni Timéa szívét? De hisz ez képtelenség! Athalie
46 4, III | Ezt én eddig nem tudtam. Hisz ez a pokol tüze. A neveik
47 4, III | Azért megint megharagudott: hisz ez nem friss víz, ez már
48 4, IV | nagyságában balhelyzete súlyát.~Hisz ő Timéát imádja!~És Noémi
49 4, V | alkalmatlankodnám a bölcs mindenhatónak. Hisz amit kérhetnék tőle, azt
50 4, V | Annak törvénye van.~– Tudom. Hisz az a törvény kergetett ide
51 4, V | szarvval és hasított patákkal. Hisz az ilyen állat fűvel él:
52 4, V | Teréza. – Miért pogányok? hisz nem vagyunk sem bálványimádók,
53 5, I | hír hallatára. Eh, mit? Hisz ön eretnek, aki nem hiszen
54 5, I | figyeltem az arcára.~– Igaz, hisz ön nem néz idegen férfi
55 5, I | alul menekülni, asszonyom! Hisz én nem engedhetem azt, hogy
56 5, III | úr maga is megérkezett. Hisz ővele a szerencse jár.~„
57 5, III | szerelem bűbájos korszaka; hisz a kemény jégboltozat most
58 5, III | Másforma pihenést keresett.~Hisz az is pihenés, ha az ember
59 5, IV | vannak ez egész tanyán. „No hisz éppen azért jöttem én, hogy
60 5, VI | Az sem.~– Ah, ne mondd! Hisz az jobban tud repülni az
61 5, IX | már elfeledéd?~– Igaz; hisz oly régen volt.~– És te
62 5, IX | tudatnod kellett volna vele. Hisz azon a rejteken akárki bejuthat
63 5, IX | mikor egyedül van.~– De hisz azt a rejteket nem ismeri
64 5, IX | Én nem írhatok Timéának, hisz írásomat megismerné, s akkor
65 5, X | estére az egész társaságot. Hisz ez minden civilizált fogalommal
66 5, X | nem! Timéa nem gyanakodik. Hisz ő olyan jó. Athalieval úgy
67 5, X | fizetni! És hogyne hinné? Hisz Athalie maga mondott le
68 5, X | felpróbálásával várja meg az őrnagyot. Hisz a fehér csipkefőkötő az
69 5, X | második névnapi bokréta. Hisz most már Zsuzsánna napján
70 5, XI | cselédje csak lesz ott, hisz oly hűségesek mind. Azok
71 5, XI | ágyához. Az ágy üres.~Nem hisz a sötétségben szemeinek,
72 5, XI | némán, és nem tud felelni.~Hisz ezt ő sem tudja.~A városkapitány
73 5, XI | asszony ájuldozva követi őket. Hisz ő tudja, hogy Athalie ágya
74 5, XII | volna ő Timéát megölni? Hisz ő maga is menyasszony, kire
75 5, XII | kényszerítés reá nézve!~Hisz ő most sem mondhat egyebet,
|