1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2191
Part, Chapter
1501 4, IV | viszontlátás hideg csókja nem hozta őket közelebb.~Athalie
1502 4, IV | özveggyé találna lenni, akkor nem állna boldogsága előtt semmi.
1503 4, IV | tekintete volt, hogy senki nem merte megszólítani. Hallgatva
1504 4, IV | alig nyúlt azokhoz, s bort nem is ízlelt.~Egy óra múlva
1505 4, IV | inasát sürgette, hogy miért nem ebédelnek már. Elfeledte,
1506 4, IV | mosogatták a tányérokat.~Este nem tudott fennmaradni, olyan
1507 4, IV | neki: „Mit jössz te ide? Nem vagy te itthon. Idegen ember!”~
1508 4, IV | orvost?~– Ne tegye, kérem. Nem vagyok beteg.~Timéa aztán
1509 4, IV | aztán akkor, mikor lefeküdt, nem tudott aludni. Minden neszt
1510 4, IV | ha ajtaja előtt elmegy; nem akarják felébreszteni.~Ő
1511 4, IV | országába. De az álomvilágba nem lehet erőszakkal bejutni.~
1512 4, IV | hogy a szobája ajtaját nem zárta be, bejöhet hozzá
1513 4, IV | valaki meglátna!~Sötét van, nem láthat semmit, de azt hallja,
1514 4, IV | gyújtószert keresné.~„Csak nem akarsz tán világot gyújtani?
1515 4, IV | nőalak volt ott.~Az arcát nem látta Mihály; de tudta jól,
1516 4, IV | Küzd az álommal.~„Hiszen nem vagy te itt! mert ez csak
1517 4, IV | Csak a hangra ébredt fel, nem a névre.~Mihály még mindig
1518 4, IV | gyöngédség tanúskodott, aminőt nem lehet tettetni. A nőnek
1519 4, IV | férjnek! Soha semmi öröme nem volt, mely férjével közös
1520 4, IV | hazugság. Ezt a gyöngédséget nem szabad elfogadni; vissza
1521 4, IV | a kettő lehetetlen!~Mért nem hűtelen, mért nem megvetésre
1522 4, IV | Mért nem hűtelen, mért nem megvetésre méltó az egyik,
1523 4, IV | az itthonlét.~Egész nap nem hagyta el szobáját, nem
1524 4, IV | nem hagyta el szobáját, nem szólt senkihez, s aztán
1525 4, IV | valamivel foglalkozott volna.~Nem lehetett kitudni, mi baja
1526 4, IV | tanácsra azt mondta Mihály: „nem szeretek embereket látni”.~
1527 4, IV | Balatonhoz.~Hanem egyet nem tudtak az orvosok, ennek
1528 4, IV | aranykalász helyébe, és senki nem jött azt onnan lekaszálni.
1529 4, IV | szekérutakat belepte a porcsfű: nem jár azokon senki.~Ilyen
1530 4, IV | fognak nyílni, mert szüret nem lesz, s a balaton-füredi
1531 4, IV | elköltözött.~Most azután nem hallatszott a völgyi lak
1532 4, IV | fölött egyetlen vitorla nem jár; semmi hajó, komp, dereglye:
1533 4, IV | a fehér: azok más vízben nem laknak, iszapja kristálytűkkel
1534 4, IV | alig tudott megválni tőle.~Nem kereste mulatságát se vadászatban,
1535 4, IV | horgot pálcástól együtt. Nem volt figyelme a közel levő
1536 4, IV | odaküldve a semmibe.~Ott nem bántja őket semmi, nem éreznek
1537 4, IV | Ott nem bántja őket semmi, nem éreznek semmit, nem tehetnek
1538 4, IV | semmi, nem éreznek semmit, nem tehetnek semmit, nem fáj
1539 4, IV | semmit, nem tehetnek semmit, nem fáj nekik, nem gyönyör nekik
1540 4, IV | tehetnek semmit, nem fáj nekik, nem gyönyör nekik semmi, nincs
1541 4, IV | boldogságot?~Az első vád nem terhelé.~Timéa úrnője már
1542 4, IV | lépett eléje Mihály. Azt nem tudhatta, hogy Timéa mást
1543 4, IV | hogy Timéa mást szeret. Azt nem tudhatta, hogy annyira szeret,
1544 4, IV | Hanem a harmadik vád alul nem talált menekülést.~Mikor
1545 4, IV | menekülést.~Mikor megtudtad, hogy nem szeret a nő, mert egy harmadik
1546 4, IV | áll kettőtök szíve között, nem kellett volna gyáván elfutnod,
1547 4, IV | addig, amíg egyikünk halva nem marad.”~Ez lett volna a
1548 4, IV | alaknak tűnik fel; miért nem mutattad meg, hogy te is
1549 4, IV | gyémántod. Az ő szerelmét nem szokás koldulni, hanem meghódítani.~
1550 4, IV | végig korbáccsal, míg meg nem szelídül, most mégis ura
1551 4, IV | tégedet vádoljon.~És te nem tudsz tőle megválni!~Csak
1552 4, IV | Timéa így fog felelni:~„Én nem válok el öntől. – Én nem
1553 4, IV | nem válok el öntől. – Én nem szenvedek. – Én megesküdtem,
1554 4, IV | hű maradok. – Én vissza nem esküszöm.”~Az őszi éjszakák
1555 4, IV | a fürdés. Aki úszik, az nem fázik. Teste egészen visszanyerte
1556 4, IV | kitárt ablaknál alszik, s nem keresi az élet hosszabbítását.~
1557 4, IV | csodalátványt távcsövével, míg el nem veszett az az áttörhetlen
1558 4, IV | ered. Vigyázzatok arra, aki nem tudományos szakértelemből
1559 4, IV | kutassátok ki öltönye zugait, nem rejteget-e bennük mérget?~
1560 4, IV | szánva, hogy megöli magát. Nem jön az a gondolat erős jellemeknél
1561 4, IV | csinálta ki Timár, hogy nem fog „az” itthon végbemenni.~
1562 4, IV | bosszantja végtelenül, hogy miért nem nevetnek hát azon az emberek. –
1563 4, IV | szép hófehér nyaktól meg nem tudtak válni, úgyhogy Athalie
1564 4, IV | termetére bámult.~Csak Timéa nem félt tőle.~Timéa nem félt
1565 4, IV | Timéa nem félt tőle.~Timéa nem félt soha, mert nem volt
1566 4, IV | Timéa nem félt soha, mert nem volt semmije, amit féltsen.~
1567 4, IV | Mithridat volt a méreggel: nem tudja magát megölni vele.~
1568 4, IV | jött, megnyalta a kezét, és nem ugatta meg, hanem megfogta
1569 4, IV | Noémi felment Dódihoz?~– Nem. Dódi jött le Noémihoz.~
1570 4, IV | szelíden mosolygott.~– Hát nem látja ön? A kis Dódi. Visszakívánkozott
1571 4, V | ezt is megcsalta vele: nem adta át, amit ígért. Meglopta
1572 4, V | bolonddá tette azokat is, nem ölte meg magát. – Meglopta
1573 4, V | tudott csalni, csak egyet nem: saját magát. A mosolytól
1574 4, V | áldotta meg, hogy semmi meg nem ártott neki. Ahelyett hogy
1575 4, V | szegnek sem szabad lenni, amit nem maga készített; nem is volt
1576 4, V | amit nem maga készített; nem is volt benne egy vasdarab
1577 4, V | beleesett, ha a táblákat be nem tették; aztán hólyagból
1578 4, V | mint az eszkimók; az meg nem illett a többi pompához.
1579 4, V | én kezeim munkája. Ilyet nem adhat a király sem a királynénak!~
1580 4, V | mondta neki: „megállj!”.~Nem is a sors volt az, aki ezt
1581 4, V | elvisz: a szívem beteg. Nem szólásmód ez tőlem. Halálos
1582 4, V | baj ez. Titkoltam mindig, nem panaszkodtam soha. Gyógyítottam
1583 4, V | szeretettel és örömekkel. Ha azt nem tettétek volna, rég a földben
1584 4, V | a földben volnék. De már nem vihetem sokáig. Egy egész
1585 4, V | Egy egész éve már, hogy nem alszom; semmit sem. A szememet
1586 4, V | semmit sem. A szememet le nem hunyom éjjel: ahogy lefekszem,
1587 4, V | erős akarat tart, hogy le nem roskadok. Ezen a nyáron
1588 4, V | roskadok. Ezen a nyáron túl nem fog ez tartani. Nem bánom,
1589 4, V | túl nem fog ez tartani. Nem bánom, megnyugszom benne.
1590 4, V | akit helyettem szeressen. Nem kérdezek tőled semmit, Mihály.
1591 4, V | kérdezek tőled semmit, Mihály. Nem kívánok tőled semmi fogadást.
1592 4, V | Most azután előtte állt: nem térhetett félre neki.~Teréza
1593 4, V | Akkor már Mihály és Noémi nem eresztették ki Terézát,
1594 4, V | annyi szenvedés alatt meg nem törött, aki nem esett kétségbe,
1595 4, V | alatt meg nem törött, aki nem esett kétségbe, nem alázta
1596 4, V | aki nem esett kétségbe, nem alázta meg magát; tűrt,
1597 4, V | azokat viselte.~Noémi még nem tudta, hogy anyja halálos
1598 4, V | volt ez idő óta Terézához. Nem engedte munka után látni,
1599 4, V | pedig Teréza még mindig nem tudott aludni.~Így telt
1600 4, V | rohamok, s a gyümölcskufárnő nem győzött sóhajtani, hogy
1601 4, V | aki most jön, neki éppen nem lesz jó találkoznia, mert
1602 4, V | elveszni, ami az érkezőt nem hozta kedvezőbb hangulatba.~–
1603 4, V | kedvezőbb hangulatba.~– No, hát nem ismersz talán, te bűnös
1604 4, V | elvetemedett pogány némber. Hát nem ismersz?~– Mondtam már,
1605 4, V | pap, ki megholt férjemet nem akartad eltemetni.~– Igen,
1606 4, V | temettétek el; ha tehát azt nem akarod, hogy téged is, mint
1607 4, V | meg a világon. Akkor még nem volt se pap, se oltár. De
1608 4, V | pap, se oltár. De most már nem megy az olyan könnyen. Annak
1609 4, V | puszta szigetre. De itt nem parancsol az a törvény.~–
1610 4, V | Hiszed-e a mennyországot?~– Nem hiszem. Nem is kívánom.
1611 4, V | mennyországot?~– Nem hiszem. Nem is kívánom. Nem akarok újra
1612 4, V | hiszem. Nem is kívánom. Nem akarok újra élni. Akarok
1613 4, V | belőlem falevél; más életet nem óhajtok. A zöld fa ereiben
1614 4, V | melyet magam ültettem. Nem is hiszek olyan kegyetlen
1615 4, V | embernek pihenést ád.~– De nem az olyan megátalkodott gonosznak,
1616 4, V | állat fűvel él: az embert nem eszik soha.~– Uram, ne vígy
1617 4, V | hát a másik neve?~– Azt nem kérdeztem tőle soha.~– Nem
1618 4, V | nem kérdeztem tőle soha.~– Nem kérdezted a nevét? Hát mit
1619 4, V | Egyszer két esztendeig nem ettem húst, mert nem volt.~–
1620 4, V | esztendeig nem ettem húst, mert nem volt.~– Hát a gyermeket
1621 4, V | Miért pogányok? hisz nem vagyunk sem bálványimádók,
1622 4, V | aranyra legyen nyomtatva? Nem úgy hívja-e minden ember
1623 4, V | lettem és koldus egy napon. Nem tagadtam meg az Istent;
1624 4, V | tagadtam meg az Istent; nem dobtam el magamtól, amit
1625 4, V | megtaláltam. Az én Istenem nem kíván cifra imádságot, énekszót,
1626 4, V | szívet. Az én penitenciám nem az olvasóforgatás, hanem
1627 4, V | számomra az emberek, s én azért nem mentem a föld alá erőszakkal,
1628 4, V | lelkipásztorok, s én azért nem gyűlöltem meg az embereket;
1629 4, V | ajtók mellett télen-nyáron; nem félek rossz emberektől.
1630 4, V | emberektől. Óh, uram! én nem vagyok pogány.~– Jaj de
1631 4, V | darálni, te nyelves asszony. Nem kérdezem én ezt tőled, hanem
1632 4, V | a nevét.~– Igen. Legyen! Nem akarok hazudni. Tudom a
1633 4, V | elmondtam őelőtte, az övéi után nem fürkésztem soha. Nagy okai
1634 4, V | becsületes embernek ismerem, s nem gyanakodom benne. Emberek,
1635 4, V | venni egy embernek, akiről nem tudok egyebet, mint hogy
1636 4, V | a férfi, akinek a nevét nem fogod megtudni.~– De meg
1637 4, V | hitem az Istenben, hogy nem vagyok pogány; nézzed: e
1638 4, V | De már erre a kérdésre nem volt, aki válaszoljon. Arra
1639 4, V | amiben eltakarják. Koporsó nem kell neki. Közelebb éri
1640 4, V | egyenlő. Én úgy kívánom. Én nem akarom, hogy mikor valakinek
1641 4, V | ettől a világtól, s még nem tudom, hogy Noémit kire
1642 4, V | kimentek a mezőre, a sík rónán nem látszott semmi jel. Az őszi
1643 5, I | szóval vált meg tőle.~Noémi nem is tudta, hogy mi az a tél
1644 5, I | A Duna úgy zajlott, hogy nem lehetett rajta átkelni.~
1645 5, I | Nekik el kell válniok. Noémi nem maradhat többé egyedül az
1646 5, I | hagyni, mert szekeret még nem bocsátottak a jégre; gyalog
1647 5, I | midőn köszöntését fogadta. Nem nyújtá eléje fehér arcát,
1648 5, I | sokáig oda volt most…~Timár nem akarta neki azt mondani: „
1649 5, I | neje ellen. Semmi indokot nem bírt rá fölfedezni.~Marad
1650 5, I | egyezni: akár igaz, akár nem.~De vajon fog-e a nő is
1651 5, I | titokban hazaérkeztét, ma nem akar senkivel semmiről értekezni.~
1652 5, I | gondol ön, mit akarok?~– Azt nem tudhatom.~– Én pedig tudom,
1653 5, I | hogy ön mit akar.~– Én?~– Nem akar ön tőlem valamit megtudni?~–
1654 5, I | hogy senki a kerek földön nem imádkozik oly igazán az
1655 5, I | tudott e homlokredőkből.~– Nem! – ismétlé szenvedélyesen. –
1656 5, I | valaki, aki önt szereti, az nem kívánhatja úgy, hogy ön
1657 5, I | is őrültté tesz, ha meg nem fog ölni.~– Kérem önt. Csak
1658 5, I | szentképet.~– Hallgatok, de nem hiszek.~– S én mégis beszélni
1659 5, I | mit? Hisz ön eretnek, aki nem hiszen a könnyező szentképekben.
1660 5, I | Hogy mi volt a dobozban, az nem olyan érdekes önre nézve,
1661 5, I | levél?~– Olvasta ön azt?~– Nem. De tudom, mi volt benne.~–
1662 5, I | visszautasítás is.~– De nem volt visszautasítás. Zófi
1663 5, I | kínokat okoz. Aztán ő nekem nem cselédem, csak anyám. Szolgálni
1664 5, I | irigykedők, asszonyukat elárulók. Nem szégyenli ön még magát,
1665 5, I | történetnek. A küldött levél nem volt sem illatos, sem rózsaszínű,
1666 5, I | örökre elutasíttatik. De nem az volt.~– Ki tudhatja azt?~–
1667 5, I | jég hátára; élő teremtés nem mert egyik partról a másikra
1668 5, I | Ne kínozzon, Athalie!~– Nem vette ön észre a megdöbbenést
1669 5, I | arcán, mikor őt meglepte? Nem érezte, hogy reszkettek
1670 5, I | ezzel a rövid üzenettel: „ma nem lehet!”~Timár arcát a harag
1671 5, I | karszékébe, s azt mondá: „nem hiszek önnek”.~– Nem is
1672 5, I | mondá: „nem hiszek önnek”.~– Nem is kívánom – szólt vállvonva
1673 5, I | majd saját szemeinek. Ma nem lehet, mert ön hazaérkezett.
1674 5, I | hazaérkezett. De ami ma nem lehet, az lehetne holnap,
1675 5, I | legelső vas után fog kapni, s nem kérdezi, ki az; hanem megöli
1676 5, I | ha rossz helyen szóltam. Nem fogom többet tenni. Kérem,
1677 5, I | áruljon el asszonyomnak. Nem rágalmazom őt ön előtt többet.
1678 5, I | Most is csak hazudtam. Nem igaz. Ő nem hűtlen önhöz.~
1679 5, I | csak hazudtam. Nem igaz. Ő nem hűtlen önhöz.~Athalie egyszerre
1680 5, I | ha azt kihúzza is valaki, nem tud meg belőle semmit. Egyszerű
1681 5, I | onnan azt a képet, de Timéa nem engedte, s ott maradt. Ennek
1682 5, I | emberek nyelve eljár, s azt nem tudhatták, hogy titkaikat
1683 5, I | Athalie büszkén mosolygott.~– Nem volt rá szükségem soha,
1684 5, I | az udvaron a mély kútba. Nem hallgatott rá; arra figyelt,
1685 5, I | Pisztolyt vagy tőrbotot? Ön nem tudhatja, hogy mi fog történni.
1686 5, I | valamit beszélt hozzá, de az nem volt hallható beszéd, csak
1687 5, I | Athalie-tól.~Egyedül volt, nem állt előtte senki. Csak
1688 5, I | rejtélyes kulcs bizonyítá, hogy nem álmodott.~Ilyen kínt még
1689 5, I | álmodott.~Ilyen kínt még nem állt ki Timár soha, mint
1690 5, I | várt a túlparton, azt még nem eresztették át a jégen;
1691 5, I | üvegtáblákra, se ki, se be nem lehetett rajtuk látni.~Előtte
1692 5, I | vétettünk egymás ellen, most már nem tartozunk egymásnak semmivel!
1693 5, I | beszél. Annak férfivér kell. Nem orozva, hanem szemtől szembe
1694 5, I | itt bármi vérontás? Neked nem a bosszúra van szükséged,
1695 5, I | az okos ember eljárása. Nem vagy te katona, aki karddal
1696 5, I | halavány asszony.~Az egész úton nem talált szembe senkit. Üres
1697 5, I | alacsonyság van még, amit el nem követett?~És mindezt azért, „
1698 5, I | Szép, daliás arc.~Timéa nem ment eléje, még mindig a
1699 5, I | amit az arca elárult…~De nem. – Talán csak álom volt,
1700 5, I | kettétörésén múlt, hogy ezt meg nem öltem. E párbajnak oly rejtélyes
1701 5, I | ez ember, azt közelebbről nem tudom, mert kémkedni nem
1702 5, I | nem tudom, mert kémkedni nem szokásom. Nem tűnt fel önnek
1703 5, I | mert kémkedni nem szokásom. Nem tűnt fel önnek is ez ember,
1704 5, I | hajtókával.~– Láttam.~– S nem emlékezik rá, hogy valaha
1705 5, I | azelőtt látta volna valahol?~– Nem figyeltem az arcára.~– Igaz,
1706 5, I | arcára.~– Igaz, hisz ön nem néz idegen férfi arcába
1707 5, I | elintézendő ügyei. – Miért nem fordul azokkal Levetinczy
1708 5, I | Hallja ön, mondám neki, én nem hiszem, és itt mi valamennyien
1709 5, I | természetűek. Hogy ön kicsoda, azt nem tudjuk; hanem az bizonyos,
1710 5, I | sötét volt, ahol állt, oda nem láthatott senki.~– Ekkor
1711 5, I | Európából, és soha hírét nem fogják hallani többet!”~
1712 5, I | akárhova elmenekülni; de nem bocsátottam. Elálltam az
1713 5, I | elhagyta a várost; sebe nem lehetett veszélyes.~Timéa
1714 5, I | hogy megcsókolta. Timéa nem vonta vissza kezét.~– Köszönöm! –
1715 5, I | halkan az őrnagy. Timár talán nem is hallá a szót rejtekodújában,
1716 5, I | őrnagy megszólalt:~– De én nem azért kértem öntől e találkozást,
1717 5, I | csak baráti kötelesség; nem is azért, hogy jutalmamat
1718 5, I | nekem igen nagy jutalom. De nem azért kerestem ily szokatlan
1719 5, I | volt ebben a rágalomban? Nem mondtam el mindent, amit
1720 5, I | Mert ha az lehető, akkor nem tarthat vissza semmi tekintet,
1721 5, I | menekülni, asszonyom! Hisz én nem engedhetem azt, hogy ön
1722 5, I | hogy ön megsemmisüljön, én nem nézhetem azt hidegvérrel,
1723 5, I | szerezve; senki vagyonát el nem vette soha, hogy valakinek
1724 5, I | ember, ki gazdagságáért nem tartozik pirulni…~Ah! mint
1725 5, I | én, becsületemre mondom, nem kérdeztem soha senkitől,
1726 5, I | hogy ön szenved, hogy ön nem boldog, akkor nem volnék
1727 5, I | hogy ön nem boldog, akkor nem volnék férfi, ha bátorságom
1728 5, I | volnék férfi, ha bátorságom nem lenne önhöz így szólani: „
1729 5, I | leskelődött.~Néhány percig nem látott és nem hallott semmit.~
1730 5, I | Néhány percig nem látott és nem hallott semmit.~Midőn a
1731 5, I | szobába áttekintett: már akkor nem látta maga előtt a mártírt;
1732 5, I | nyújtotta, ezt komolyan tette, nem játszott velem.~Timéa ezzel
1733 5, I | nemes, nagy jellemtől, ki nem jött elém hízelegve, csábítgatva,
1734 5, I | keblére tűzzön; ki azóta nem tett egyebet, mint emberfölötti,
1735 5, I | köszönöm, s aki nászhozományul nem hoztam hozzá mást, mint
1736 5, I | György-kép háta mögött, hát az nem érezte-e magát úgy, mint
1737 5, I | torkába verve tartja?~És még nem volt elég a torkába vert
1738 5, I | ha koldussá lenne, én el nem hagynám őt akkor sem. Akkor
1739 5, I | őt akkor sem. Akkor éppen nem. És ha gyalázat tetézné
1740 5, I | gyalázat tetézné nevét, én el nem dobnám magamtól ezt a nevet,
1741 5, I | én őt megfosztottam!”, és nem válnék el tőle. – Nem válnék
1742 5, I | és nem válnék el tőle. – Nem válnék el tőle, még ha ő
1743 5, I | még ha ő maga kívánná is; nem válnék el tőle soha; mert
1744 5, I | Hogy ön hosszú évek óta nem szólt, s nem közelített
1745 5, I | hosszú évek óta nem szólt, s nem közelített hozzám, azzal
1746 5, II | most a híd. De most oda el nem lehet jutni anélkül, hogy
1747 5, II | egyházfejedelem bullái ki nem vinnének, azt egypár vörös
1748 5, II | Mindenütt utána hangzik.~Nem lehet egyebet tenni, mint
1749 5, II | ilyenkor.~Szobájába érve, nem gyújtott gyertyát. Ledűlt
1750 5, II | ember”.~Bálványozzák, akik nem szeretik.~Nem tud senki
1751 5, II | Bálványozzák, akik nem szeretik.~Nem tud senki arra gondolni,
1752 5, II | azt mondaná nekik: mindez nem igaz!~Mily hévvel magasztalá
1753 5, II | Szolgálóleányból úrnővé tett engem.”~Nem igaz! Te voltál az úrnő,
1754 5, II | búskomor arca felderül.”~Nem igaz! Szerelme, boldogsága
1755 5, II | tiszteli mindenki? Mert nem ismeri!~Ha megismerné, ha
1756 5, II | ragyogását?”~Mondaná.~Timéa nem válik el soha.~Azt mondaná: „
1757 5, II | lakatlan szigeten, ahonnan nem lehet neki eljönni Timéa
1758 5, II | lehet ez az ő ellensége? Nem lehet megtudni, mert a kapott
1759 5, II | közben delelőre megállapodik, nem bír a vendéglőben várni,
1760 5, II | fogadni be a keblébe.~És álom nem jött szemére. Zsebórája
1761 5, II | Akinek sok dolga van, annak nem ér rá a szíve fájni.~Kereskedők
1762 5, II | merő becsületes emberekkel nem lett volna körülvéve, keservesen
1763 5, II | Eszébe jutott Polycrates, aki nem tud veszíteni, s végre rettegni
1764 5, II | A jótékonysági rovatok nem merítik ki a várakozáson
1765 5, II | alapja?~Egy titok, amiről nem tud senki, egyedül ő!~Ki
1766 5, II | még jobban érzi azt. És nem teheti őket magáévá. El
1767 5, II | aranyhalom alá, mely alul nem tud szabadulni; érzi azt
1768 5, II | alabástrom szobor, mely nem mozdul onnan, az Timéa.
1769 5, II | eltemetett úgy erőlködik, és nem tudja e kiáltást hangoztatni: „
1770 5, II | megkárosított bennünket. Nem tehetünk róla. Az ember
1771 5, II | lisztiparnak a hitelét, úgyhogy nem tudom, hogyan fogjuk azt
1772 5, II | gályarabságra ítélte őt.”~Timár nem bírta tovább olvasni a levelet;
1773 5, II | gályapadhoz, és azalatt nem látni egyebet, mint eget
1774 5, II | Noémit, és Noéminek Timéát.~Nem gondoltál arra, mikor Tódort
1775 5, II | gonosztevővé fogja tenni.~Nem ölted őt meg rögtön egy
1776 5, II | minden tengerein keresztül!~Nem volt az a szoba éjszakára
1777 5, II | meglopta, s kinek számára most nem tud helyet találni a világon.~
1778 5, II | rémekkel teljes éjszaka ez!~Hát nem fog-e már soha megvirradni?~
1779 5, II | zsiványkalandokat meséltek.~Nem volt maradása szobájában
1780 5, II | egy órát kiált éjfél után. Nem lehet itt a reggelt megvárni.~
1781 5, II | olyan ember kell hozzá, aki nem fél úgy a sötét éjszakától
1782 5, II | akkor eszébe jut, hogy nem gyújtott-e meg valamit az
1783 5, III | oly sűrű lett az, hogy nem látott három lépésnyire.~
1784 5, III | ésszel ő végleg leszámolt, nem volt vele semmi dolga többé:
1785 5, III | Hallgatózott. Semmi neszt nem vehetett ki az éjszakában.
1786 5, III | ködben az ember éppen azt nem tudja, hogy egy irányban
1787 5, III | Érzi, hogy fárad. Az éjjel nem aludt, s egész nap nem evett;
1788 5, III | éjjel nem aludt, s egész nap nem evett; ahelyett idegrontó
1789 5, III | előretörtetnie, s partot csak nem talált sehol.~Kiáltani nem
1790 5, III | nem talált sehol.~Kiáltani nem mert.~Kiáltást nem hallott
1791 5, III | Kiáltani nem mert.~Kiáltást nem hallott egyebet, mint a
1792 5, III | s áttörni fejsze nélkül nem lehetett.~Meg is virradt,
1793 5, III | de a sűrű ködön át napot nem lehetett látni.~Menni pedig
1794 5, III | óra is elmúlt; még mindig nem talált partot.~Akkor egy
1795 5, III | Ámde a nap magasan áll már, nem mutatja a keletet. Hanem
1796 5, III | jutott egyszerre eszébe.~Nem annak a malomnak a kísértete
1797 5, III | be a kabinba!” De a leány nem mozdul. Most alárohan a
1798 5, III | világon. Még az ő órája nem jöhetett el.~Mit mondanának
1799 5, III | Minő rejtély maradna utána!~Nem, ilyen ostoba halállal nem
1800 5, III | Nem, ilyen ostoba halállal nem akart meghalni. Kijött a
1801 5, III | köd olyan sűrű volt, hogy nem látott semmit. Nem volt
1802 5, III | hogy nem látott semmit. Nem volt ez nappal, hanem éjszaka.
1803 5, III | a nehéz, sötét felleg, s nem bocsátja odább.~Az ember
1804 5, III | ma közötti haladék.~Még nem volt reggel: de meglepé,
1805 5, III | első napokban.~Az óriási tó nem úgy szokott befagyni, mint
1806 5, III | Timár elment tőlük messze; ő nem tudott Istenhez fohászkodni.
1807 5, III | annak, aki mindent tud, akit nem lehet énekszóval megcsalni?~
1808 5, III | varázsképet semmi tenger nem mutat, semmi mozgó hullámtükör;
1809 5, III | valamit hallani, de meg nem kell ijedni tőle! hahó!~„
1810 5, III | sziklájára, csakhogy ez nem hagyja abba. A titkos zing-zöngés
1811 5, III | tart, míg a nap ismét le nem áldozik.~Mihály kedélyére
1812 5, III | ami szót sehol másutt nem ismernek; hogy ez nagy veszedelem
1813 5, III | keresztülutazókra nézve, mert messziről nem veszik észre, s ez be nem
1814 5, III | nem veszik észre, s ez be nem fagy soha, mert a víz szüntelen
1815 5, III | támad. Aki aztán azt észre nem veszi, s szekérrel ráhajt,
1816 5, III | leszakad alatta a jég, amely nem éri a víz színét.~Délre
1817 5, III | elzárva az idegen elemtől, de nem annak lakóitól, az emberektől.~
1818 5, III | hova menekülniök. Kiugrani nem lehet, mert a jég nem engedi.
1819 5, III | Kiugrani nem lehet, mert a jég nem engedi. A megszorult fogasnak
1820 5, III | cickány. Senki sem kergeti; nem szökhetik el. A lomhább
1821 5, III | süllőket; hanem a fogaskirály nem akart előkerülni.~– Már
1822 5, III | rángatását; hacsak keresztül nem töri a hálót.~Tömérdek volt
1823 5, III | ami szerteszét hevert már; nem lehetett hova állni tőle,
1824 5, III | úszszárnyaival beleakadt a bogokba, s nem tudott elmenekülni. Mikor
1825 5, III | volt. Eleven fogast még nem tartott senki a kezében.
1826 5, III | már, de csak az égen, de nem a jégen.~A jégen most kezdődött
1827 5, III | szerencse fia.~Ami halat most el nem hordanak, azt kosarakra
1828 5, III | kiválogatott halat, aminek nem szabad sem kövérnek, sem
1829 5, III | kövérnek, sem szálkásnak lenni; nem jön abba egyéb, mint a halnak
1830 5, III | tüzet a kandallóban.~Ő éppen nem volt álmos.~Izgatott lelkének
1831 5, III | álmos.~Izgatott lelkének nem kellett a lomha nyugalom.~
1832 5, III | világot nézi.~A hold még nem jött fel; csak a csillagok
1833 5, III | feleség!~Az ember bámul, és nem gondolkozik. Lát, és nem
1834 5, III | nem gondolkozik. Lát, és nem érez. Sem hideget, sem szívdobbanást,
1835 5, IV | minden idege elzsibbad.~Nem ismeri az előtte álló alakot…~…
1836 5, IV | aranyszegélyzete kibomladozott, mintha nem valami tisztességes kormány
1837 5, IV | Ej, ej, édes apuska, hát nem ismer ön már rám? – szólt
1838 5, IV | járni? A pénztárca. No, hát nem igaz?~Timár szótlanul kivette
1839 5, IV | attól tartok, hogy már majd nem lesz szalonképes.~Timár
1840 5, IV | becsületes ember leszek. De te nem azért küldtél engemet Brazíliába,
1841 5, IV | hajtotta tenyerébe a fejét, s nem tudott a rémnek arcába nézni,
1842 5, IV | vannak ott az asszonyoknak, nem is sokallnád értük. Azok
1843 5, IV | is sokallnád értük. Azok nem is akarnak viselni egyebet,
1844 5, IV | gályarabságra. No már mondjad, nem barbarizmus ez?~Timár reszketett.~–
1845 5, IV | bélyegnyomot a nyomorult vállán, s nem bírta szemeit elfordítani
1846 5, IV | szerencsétlen szenvedőt véletlenül a nem várt boldogság örömei közé.
1847 5, IV | megszólítom törökül:~„Effendim. Nem kószáltál te Törökországban
1848 5, IV | szólok hozzá magyarul:~„Nem úgy híttak téged eredetileg,
1849 5, IV | megjegyzése. Mondám neki, hogy az nem lopja a pénzét, mert az
1850 5, IV | van, keveset lopott; aki nem maga lopta, annak az apja,
1851 5, IV | Látva, hogy az öregemet nem bírom jobb nézetekre vezérelni,
1852 5, IV | jobb nézetekre vezérelni, nem vitatkoztam vele e tárgy
1853 5, IV | beleugrik a tengerbe. – Hahaha! Nem lehetett ám a vastól.~„Te
1854 5, IV | meghalt, s mert sehol a parton nem engedték eltemetni, utoljára
1855 5, IV | mert én bekötött szemmel nem alkuszom. Én családapa vagyok,
1856 5, IV | solitair gyémántokkal tele!”~„Nem tudtál magadnak egyet eldugni
1857 5, IV | szavak hallatára. A senkitől nem ismert titok egy embernek
1858 5, IV | jutott. S ettől az embertől nem várhatni irgalmat…~Apám
1859 5, IV | távozhassam el a bőrzsákkal. Nem telt bele egy negyedóra,
1860 5, IV | Aranyszarv-öbölbül.”~„És engemet nem vittél magaddal Máltába –
1861 5, IV | basád, meg a szép leánya! Nem akartalak én benneteket
1862 5, IV | ahol senki az ördög rám nem találhatott, s ott fogom
1863 5, IV | még engem is meglopott. Ez nem fordult még elő a rubrikámban
1864 5, IV | gúnyosan meghajtva magát.~Timár nem mondott neki ellent.~– És
1865 5, IV | Ali Csorbadzsi kincseit nem Timár Mihály, hanem az én
1866 5, IV | azzal a feleséggel csak nem lehetett boldog, akinek
1867 5, IV | az erény mintaképét: hát nem választott magának barátnőt
1868 5, IV | olyan szegény leányt, aki nem tud semmit a világról, aki
1869 5, IV | tud semmit a világról, aki nem jön soha az emberek közé,
1870 5, IV | emberek közé, akiről ki nem sül soha, hogy Timár úr
1871 5, IV | pontjai hiszen egyenkint nem voltak igazak: ő nem „ölte
1872 5, IV | egyenkint nem voltak igazak: ő nem „ölte meg” Timéa apját,
1873 5, IV | ölte meg” Timéa apját, nem „lopta el” kincseit, nem „
1874 5, IV | nem „lopta el” kincseit, nem „csábította el” Noémit,
1875 5, IV | csábította el” Noémit, nem „láncoltatta meg” Tódort…
1876 5, IV | halódott mellettem a padon; nem vitték el. Az nem szokás.
1877 5, IV | padon; nem vitték el. Az nem szokás. A gályarabnak ott
1878 5, IV | magyarul káromkodott. Már miért nem káromkodott spanyolul, az
1879 5, IV | szidta a Madonnát? Azt én nem tűrhetem; hiszen vannak
1880 5, IV | nevelésben részesült embertől nem gentlemanhez illő magaviselet.
1881 5, IV | meghasonlottam az öreggel. Nem azért, mintha azt restelltem
1882 5, IV | rám ragadhat róla, s ami nem tartozik a legkellemesebb
1883 5, IV | csónakunkat. Az egyik társam nem tudott úszni, ez belefulladt
1884 5, IV | a másik tudott úszni, de nem olyan jól, mint a cápa,
1885 5, IV | hiszünk a predesztinációban. Nem volt kevesebb szándékom,
1886 5, IV | hasában biztosítva van, hogy nem jut a pokolba, mert onnan
1887 5, IV | jut a pokolba, mert onnan nem veheti ki az ördög. – Hogy
1888 5, IV | rá nézve. A nagy hidegben nem volt jó azzal ennyit járni
1889 5, IV | hogy majd ott fölkereslek. Nem jöttél még meg a „külföldről,”
1890 5, IV | járhatsz a külföldnek, azt nem tudta megmondani senki.
1891 5, IV | amelyiknek ő volna a kapitánya, s nem bánnám, ha vagy öt évre
1892 5, IV | egy helyen voltak. Akkor nem tagadhatsz semmit… És mármost
1893 5, IV | kinek kezébe adta a sors. Nem volt annak szükség a fegyvert
1894 5, IV | fegyvert rászegezve tartani: nem volt Timárnak a székről
1895 5, IV | megfogható okoknál fogva csak nem akartak megérkezni. S amellett
1896 5, IV | Megvallom, erre az egyre nem számítottam. Úgy kellett
1897 5, IV | meg fogom becsülni. Többé nem rágalmazlak. Hanem hát jó
1898 5, IV | mellett maradunk; azt én nem szoktam magamnak feljegyezni.
1899 5, IV | Komáromban ez eset után többé nem maradhattam. A dolog feltűnést
1900 5, IV | el talál sülni, és aztán nem leszek az oka. Különben
1901 5, IV | Az én bajom lett az is, nem a tied, hogy odamentem.
1902 5, IV | akkor eljöttél onnan. Én nem találtam ott egyebet, mint
1903 5, IV | szíve megmozdul rá. Ezt nem is késtem neki megmondani.
1904 5, IV | Csak maradj ülve, pajtás: nem a te bajod ez, hanem az
1905 5, IV | helyre lett ütve.~Timár arca nem bírta megtagadni valami
1906 5, IV | Asszonyokkal verekedni nem szokásom. El van ismerve
1907 5, IV | velem fogsz jönni, ha itt nem engedsz maradni; majd követni
1908 5, IV | hallgasd végig, amit én mondok. Nem jól adtam elő, hogy csak
1909 5, IV | lelkemet. Aztán a gaz szelindek nem döglött ám meg rögtön attól
1910 5, IV | akkor leszorított, hogy nem bírtam moccanni alóla. Hasztalan
1911 5, IV | kalandor tudja ezt jól. Már nem is használja ellenében óvakodó
1912 5, IV | maradékon. – No látod, én nem vagyok ilyen kegyetlen. –
1913 5, IV | vagyok ilyen kegyetlen. – Nem beszélek többet előtted
1914 5, IV | világból; mert most már nem azért üldöznek, hogy a te
1915 5, IV | gályapadról való elszökésemet nem engedik ám el, sem a vízbe
1916 5, IV | engemet egy ideig a te pénzed nem üdvözít, míg a hátamról
1917 5, IV | a békótörést valahogy el nem pusztítom. Az elsőt majd
1918 5, IV | ásványos lábvizek. Attól nem félek, hogy te üldözőimet
1919 5, IV | Ali Csorbadzsi eltávozott. Nem, kedves barátom, én nem
1920 5, IV | Nem, kedves barátom, én nem mernélek felkérni, hogy
1921 5, IV | önnek?~– „Önnek”, ugye? Csak nem akarsz velem pertu lenni?
1922 5, IV | francia állampapírokban.~Timár nem is gondolkozott a feleleten.~–
1923 5, IV | kalandor nevetett.~– Nekem nem kell ilyen nagy áldozat,
1924 5, IV | gondatlan élet. No hát, nem olcsó kívánság ez?~– Végezze
1925 5, IV | vele a lövésre.~– Tehát nem kérek én most a nagyságos
1926 5, IV | semmiféle nemzet szaglászó kopói nem járhatnak. Azután természetesen
1927 5, IV | tetszik. De azt a szigetet nem adom. Az ostoba kívánság.~–
1928 5, IV | adom. Az ostoba kívánság.~– Nem ostoba kívánság az, méltóságos
1929 5, IV | Ez az ízetlen gúnyolódás nem volt előnyére a támadónak.
1930 5, IV | oda neki:~– Végezze ön. Nem akarok önnel hosszasan értekezni.
1931 5, IV | legyen jól a Camorrával, s nem foga bántani senki. Pénzt
1932 5, IV | Pénzt adok önnek. A szigetet nem adom.~– Úgy? Hát már olyan
1933 5, IV | emelt arccal azt mondom: »nem igaz!« Nekem van pénzem
1934 5, IV | bolond, hogy pénzért meg nem engedi magát vásároltatni,
1935 5, IV | fogok veled tenni. Majd ha nem állhatod, hát ordíts fel,
1936 5, IV | beszéltem felőled, annak meg nem volt se húsa, se csontja.
1937 5, IV | te olyankor, mikor otthon nem vagy. A senki szigetének
1938 5, IV | nyugtalanul zihált.~– No hát, ha nem szólsz, folytassuk! – szólt
1939 5, IV | minden, amit ő még felőled nem tud; hogy itt a világban
1940 5, IV | meggyaláztad, hogy soha övé nem lehetsz, hogy csak kéjeidnek
1941 5, IV | faggyút. Én olyan bolond nem vagyok, hogy ezeket a leveleket
1942 5, IV | Amint te azt mondod, hogy nem alkuszol, azt mondom: „Alászolgája,
1943 5, IV | múlva e levelekért vissza nem jönnék, juttassa el őket
1944 5, IV | ebben az országban. Haza nem mehetsz, mert feleséged,
1945 5, IV | haláláért megbocsátana is, nem bocsátana meg Noémiért.
1946 5, IV | fogsz lenni ezentúl. És nem menekülhetsz a senki szigetére
1947 5, IV | a szerelem gyűlöletté. – Nem, nem! Semmi sem marad fenn
1948 5, IV | szerelem gyűlöletté. – Nem, nem! Semmi sem marad fenn számodra
1949 5, IV | De hiszen a senki szigete nem az enyim, hanem Noémié!~–
1950 5, IV | szemeidet olyan nagyon! Hát nem tudod, hogy meg vagy kötözve?
1951 5, IV | elmondod neki, hogy el nem veheted, mert tégedet már
1952 5, IV | Hát mi az ördög? Csak nem gondoltad tán, hogy Robinsonnak
1953 5, IV | tagadhatnád meg őt tőlem? Nem vagyok-e én eljegyzett vőlegénye
1954 5, IV | visszaadhatom; míg te el nem veheted őt soha, csak szerencsétlenné
1955 5, IV | egyebet, csupán Noémit. Nem is a tiedet kívánom, csupán
1956 5, V | nemes ólmot. – De Timár nem öl embert. Nem öli meg még
1957 5, V | De Timár nem öl embert. Nem öli meg még gyilkosát sem,
1958 5, V | brazíliai kormánytól.~De Timár nem öli meg ezt az embert. Timár
1959 5, V | be kell teljesülni. Timár nem gonosztevő, ki egy bűnét
1960 5, V | néma beszéd azt mondja: „Nem így öllek meg! Más halált
1961 5, V | kergette. Az arácsi völgy fái nem zúgnak többé, s a jéglapon
1962 5, V | maguktól az életet; kiknek nem kell többé semmi. Oda mennek,
1963 5, V | égre.~Évek múltak, hogy nem imádkozott. Ez órában eszébe
1964 5, V | tehozzád jutok ez órában én. Nem panaszkodom előtted. Te
1965 5, VI | Almira meg ne hallja.~– Nem érti az azt, Dódikám.~–
1966 5, VI | vinni magával.~– Ne félj, én nem engedlek elvinni.~– Hátha
1967 5, VI | jutunk.~– Almira is?~– Az nem.~– Miért nem?~– Mert ő állat.~–
1968 5, VI | Almira is?~– Az nem.~– Miért nem?~– Mert ő állat.~– Hát az
1969 5, VI | mond, az mind igaz? Apa nem hazudik soha?~– Nem, fiam,
1970 5, VI | Apa nem hazudik soha?~– Nem, fiam, az mind igaz, amit
1971 5, VI | Látod, a mennyországba nem jöhetsz velünk; te csak
1972 5, VI | nézz rám szépen. Ne félj, nem eresztem be többet azt a
1973 5, VI | túlsó oldaláról? Ah! miért nem tett vele úgy Mihály inkább,
1974 5, VI | föld volna közöttük!”~Noémi nem gyönge szívű. Vadonban növekedett,
1975 5, VI | megszoktatott. A világi kényeskedés nem rontotta meg idegeit. Holofernesnek,
1976 5, VI | visszaesik; ugatni akar, de nem bír; Noémi felszökik a lócáról,
1977 5, VI | összerogyik, és meghal.~– Nem hagysz el bennünket többé! –
1978 5, VII | indult már, arcvonásokat nem lehetett már rajta megkülönböztetni,
1979 5, VII | balesetének; a hó arcába vert, nem vette észre a rianást, s
1980 5, VII | jegygyűrűje felől, hanem azt nem tudták neki előadni. Ujjai
1981 5, VII | ebben a városban, amilyen nem fog itten születni tán soha
1982 5, VIII| komolyan vette a gyászt. Nem ment sehova társaságokba,
1983 5, VIII| ment sehova társaságokba, s nem fogadott házánál társaságot.
1984 5, VIII| megtartotta a gyászt, s nem ment el a táncvigalmakba.
1985 5, VIII| eljött, és Timéa még mindig nem tette le a gyászruhát, és
1986 5, VIII| tette le a gyászruhát, és nem fogadott magánál társaságot.~
1987 5, VIII| hogy férfilátogatókat éppen nem fogad el.~Egyszer korán
1988 5, VIII| alkudnék, voltaképpen pedig nem vásárol semmit, nagyon drágáll
1989 5, VIII| szanaszét tekingetve, ha nem látja-e meg valaki, míg
1990 5, VIII| el hadnagykori szállását: nem volt nagyobbra szüksége.~
1991 5, VIII| nyitva van. A katonatisztek nem szoktak félni a tolvajoktól,
1992 5, VIII| kosarat, s megyek bevásárolni. Nem szégyenlem én azt. Azért
1993 5, VIII| lesz az a keresztelés? De nem arról beszéltünk ám, hanem
1994 5, VIII| de áldott jó teremtés. – Nem fogad el semmi férfilátogatót.
1995 5, VIII| kérdezi tőlem: „Te Zófi mama, nem találsz te abban valami
1996 5, VIII| legelső emberhez, aki megkéri. Nem nézné, úr-e vagy paraszt?
1997 5, VIII| kívánná azt jobban, mint én! Nem azért, mintha akkor én is
1998 5, VIII| is elmennék a leányommal, nem én, mert én akkor is Timéával
1999 5, VIII| maradnék. Mert tessék elhinni, nem tudom már kiállni tovább
2000 5, VIII| leányommal az együttlételt. Nem szép ugyan, hogy egy anya
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2191 |