Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
törodik 2
törodött 1
törodve 3
török 64
töröké 1
törökhöz 1
töröknek 1
Frequency    [«  »]
65 tud
64 ornagy
64 szabad
64 török
63 végig
62 akik
62 magának
Jókai Mór
Az arany ember

IntraText - Concordances

török

   Part,  Chapter
1 1, II | felvontatásával fáradva; a török Dunán a vitorlát is használták, 2 1, II | eladta másfél forintért a török parton azt a sót, aminek 3 1, II | itthon hatodfél forint; a török partról visszahozta azt 4 1, II | Brussában kiüt a pestis, a törökszerb parton minden élő 5 1, II | érintkezik, s aki az utazót, ha a törökszerb parton csak a köpenye 6 1, II | ötven év körüli férfi, s török dohányt szí csibukból. Keleties 7 1, II | Keleties vonások; de inkább török, mint görög jelleggel, pedig 8 1, III | és huszonnégy evezője.~Ez török ágyúnaszád.~Amint ezt meglátta 9 1, IV | hajó. Itt jutott tönkre a török kormány gyönyörű vas hadihajója 10 1, IV | kegyelmetek hajóját az a török hajó, ami ott a hátunk mögött 11 1, IV | hogy üldöz bennünket az a török hajó, persze, hogy az elől 12 1, IV | visszatért a parthoz. A török hajónagy a partőröktől tudakozódott 13 1, IV | hajókötél is elszakadt.”~A török ágyúnaszád hagyta a szerb 14 1, V | a Vaskapu szikláit s a török ágyúnaszádot; még kettő 15 1, V | Timéának tetszett ez a zivatar.~Török kámzsáját fejére húzva, 16 1, V | volt is sóval, kávéval, török dohánnyal, s minden utazója 17 1, VI | kikötőben. Ha történetesen a török ágyúnaszád parancsnoka arra 18 1, VI | szigeterődben hangzottak a török őrszemek hosszan vont kiáltásai 19 1, VI | ember öt ágyúval egy egész török sereg ellen, s negyven napig 20 1, VI | cukor, meg egy skatulya török dulcsásza Timéa birtokában, 21 1, VI | vármegyéhez, semmi diöcoesishez. A törökszerb határon sok ilyen 22 1, VIII| gyapot nyakkendő, vörös török fez volt a viselete.~Arca 23 1, IX | majd mint tengerész, ma török, holnap görög. Látták már 24 1, IX | Egy csónakkal jön át a török partról, s ugyanazzal megy 25 1, IX | az osztrák kormánynál s a török kormánynál, s amint azok 26 1, IX | maradt, s elváláskor egy török gyártmányú tarka selyemkendőt 27 1, X | kajmakám nemrég hatszáz előkelő török urat fojtatott meg Sztambulban, 28 1, X | meghalt. Mai nap minden török főúr ott hordja pecsétnyomó 29 1, X | jött a rejtett szigetre, a török kormány kéme. Én ismerem 30 1, X | adni Törökországnak, ha a török kémek rájuk akadhatnak. 31 1, XII | akarom, magyar, ha akarom, török, ha akarom, görög. Csak 32 1, XIII| Euthym álnév alatt menekülő török khazniár basa, lopott kincseivel.~– 33 1, XIII| írás, tessék elolvasni. Török basáról nem tudok semmit.~– 34 1, XIII| görög volt, Ábrahámnál; ha török volt, Mahomednél.~– Csak 35 1, XIV | ilyen nagy hajtóvadászatot a török kormány? Hogy nem röstell 36 1, XIV | Szerencsétlen! Hisz ez a török dulcsászás doboz, nem a 37 2, I | menekülve kijátszotta a török üldözők figyelmét, s bemenekült 38 2, I | asszonyt próbálta megkínálni a török csemegével. Az meg azt mondá 39 2, I | is meg kellene kínálnia török édeskéjével. De már akkor 40 2, I | volt és szolgálatkész. A török leányok sorsa ez.~Nagyon 41 2, V | hítták másnak, minta bolond török leány”-nak.~Aztán minden 42 2, V | Aztán árva gyermek, aztán török leány, még meg sincs keresztelve, 43 2, V | olyan szegény leánya egy török katonának? Ezt így tartotta 44 2, V | rágyújtott szobájában a török dohányra, s olyan ötödik 45 2, VII | templomból: „Kimégy innen, te török leány!” Én aztán elszaladtam.~– 46 3, I | kívánta, hogy ha már Timéa a török vallásból a keresztyénbe 47 3, I | eleget convertált ő már, de török leánnyal még nem próbálkozott.~ 48 3, III | neki. Feje körül köté tarka török selyemkendőjét, ami olyan 49 3, IV | önnek a hajóján megint egy török basa? Hehehe! Ne féljen 50 3, IV | mint te vagy. Én ültem a török szultán asztalánál is, de 51 3, IV | készülnek azok a híres szagú török meggyfa pipaszárak. Annak 52 3, IV | dézsmát szedesz tőlem, mintha török basa sarcolna meg; hanem 53 3, IV | neked, hogy mire még a török meggyfának a szára!~– Nono, 54 4, I | Ki ellen? Az ellenség, a török rég messze tűnt már onnan. 55 4, I | Azon a vidéken, kivált a török oldalon, nagyon uralkodnak 56 4, V | szerencse, hogy ezt a szigetet a török szultán fermánjánál fogva 57 4, V | fermánjánál fogva bírom.~– A török szultán fermánjánál fogva? – 58 4, V | szorongatott helyzetében azt a török szövetű tarka gyapotszőnyeget 59 5, IV | kellett felszaglásznom a török rendőrség megbízásából, 60 5, IV | visszalopja magának. Én is a török titkosrendőrségnél voltam. 61 5, IV | Az egyik denunciatio a török kormányhoz van címezve, 62 5, IV | keletkezésének történetével. A török kormány is be fog perelni, 63 5, XIII| földterületekről, amik a magyar és török birodalmak között találhatók 64 5, XIII| ki ács és molnár; a nők török szőnyegeket szőnek és festenek,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License