Part, Chapter
1 1, II | halkan beszél.~A kormányost Fabula Jánosnak híják; a hajóbiztos
2 1, II | volna is, elmondta volna Fabula János; de minthogy a tisztító
3 1, II | Vaskapun?~– Miért hát? – felelt Fabula János, megtartva azt a jó
4 1, II | nem csupán búzát szállít.~Fabula uram odanézett a csuklya
5 1, II | most nézze kend – szólt Fabula János –, amióta itt jártam,
6 1, III | Timár, mit csinál! – dörmögé Fabula János, míg Euthym örömkitöréssel
7 1, IV | volt adva: a kormányoséba.~Fabula János ekkor mutatta meg,
8 1, IV | igaz, az igaz! – felelt rá Fabula János.~– De hát mi szükségünk
9 1, IV | ember a vízbe?~– Hm! – monda Fabula János, s egy rövidet szítt
10 1, IV | amit még nem tud! – monda Fabula János. – Persze, hogy üldöz
11 1, IV | mondják, hogy a kend neve Fabula János, s hogy Fabula deákul
12 1, IV | neve Fabula János, s hogy Fabula deákul azt jelenti, hogy
13 1, VI | Timár a kormányoshoz megy.~Fabula uram megköti a kormányrudat
14 1, XII | valami veszedelem jön – monda Fabula János –, amint a viza versenyt
15 1, XII | pestises hírben állunk.~Fabula uram nagyot köhintett rá,
16 1, XIV | ládát megmenteni.~Hanem Fabula János ugyan nem volt segélyére
17 1, XIV | valamit keresni? – morgá Fabula János.~– Fordíts! ne szólj!
18 2, III | igazán koldussá van téve.~Fabula János meg is mondta azt
19 2, VI | Timár odahívatta magához Fabula Jánost.~– János! – monda
20 2, VI | valami pihenésre gondolni?~Fabula János egészen rekedt volt
21 2, VI | szólt rekedt nevetéssel Fabula János. – Hiszen ha én azt
22 2, VI | hát csapjon a tenyerembe.~Fabula János nagyon csóválta a
23 2, VI | ezt ne mondja senkinek.~Fabula János hozzá volt szokva,
24 2, VI | melyet a város árvereztetett, Fabula János uram vehetett meg
25 2, VI | nappal a menyegzői nap előtt Fabula János uram röpült be Timár
26 2, VI | vessek.~Timár megengedte.~Fabula János vetett aztán nem egy
27 2, VI | mondat valami rossz élc volt Fabula Jánostól, meg kell mondanunk,
28 2, VI | alá volt bocsátva, s az Fabula Jánosnak különösen megtetszett.)~
29 3, III | mindent rendben talált. Fabula János uram volt az összes
30 3, III | Levetinczy úr kacsázni, ahogy Fabula uram utasítá. Előhozatá
31 3, III | látta el útravalóval?~– Fabula János uram biz az.~– Ah!
32 3, VI | révtanyáig eljutni, hol Fabula uram fáradozik hajói teherrakodásával.
33 3, VI | nagyon kérte?~ ~– Fabula uram! – monda Timár hűséges
34 3, VI | Brazíliába? – kiálta fel ijedten Fabula. – De már oda nem megyek.~–
35 3, VI | is szándékozom odaküldeni Fabula uramat; oda más ember fog
36 3, VI | Köszönöm alássan! – monda Fabula uram, s nagyon lógott a
37 3, VI | az!…~Tökéletes igaza volt Fabula uramnak. Timár maga is körülbelül
38 3, VI | háromárbocos galliote volt. Még Fabula uram is magasztalta, mert
39 3, VII | afelől: elvégzi azt mind Fabula János uram; s ha azután
40 4, I | Eljött hozzá üdvözölni Fabula János uram is mint a hajóscéh
41 4, I | marasztották ebédre is. Fabula uramat is e nagy megtiszteltetés
42 4, I | nagy megtiszteltetés érte.~Fabula uram igen őszinte, egyenes
43 4, I | meghallgattatást is nyerhetne!”~Fabula uram pedig nem találta elégnek
44 4, I | asszony előtt! – kiálta Fabula János, letéve a poharat
45 4, I | barátom! Kérem Athalie, adjon Fabula úrnak feketekávét.~– De
46 4, I | el. Ezek éppúgy elhitték Fabula uram meséjét, mint ahogy
47 4, I | aztán már ő hazudott, nem Fabula János.~Az arany embernek
48 4, I | Timárnak jó segítségére jött Fabula uramnak ez a meséje. Szokása
49 4, IV | vágyak, hogy mikor például Fabula János uram meglátogatja,
50 4, IV | kezdete előtt azt mondá Fabula Jánosnak:~– Atyámfia az
51 4, IV | ki erre, ki arra dűlt el, Fabula János uram is horkolt édesdeden
52 5, VII | is.~Szerencsére ott van Fabula János uram is, aki felkarolja
53 5, VIII| szerencséje. Biz az csak Fabula János uram, akinek tavaly
54 5, X | mamájával mai nap kikocsikázott Fabula úr jószágára, az most nagy
55 5, X | már sorsában; elfogadta Fabula uram jegygyűrűjét. Hát biz
56 5, X | Mikor Athalie elfogadta Fabula János uram jegygyűrűjét,
57 5, X | embernek is sokkal különb Fabula uram, mint a másik. Mikor
58 5, X | micsoda tiszteletben részesül Fabula uram a városban! Minden
59 5, X | Levetinczy úr volt a „Nádasdy”, Fabula úr volt a „Kürthy”. Igaz,
60 5, X | Mindenki azt hitte, hogy készül Fabula uramhoz méltó és hozzáillő
|