1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1514
Part, Chapter
1001 4, IV | visszatérő arca, – ez mind csak egy rossz álom; – egy nyomás
1002 4, IV | mind csak egy rossz álom; – egy nyomás a pisztoly ravaszán,
1003 4, IV | felelt leánya kérdésére.~– Az egy kiégett, kihűlt földgömb,
1004 4, IV | van; ott azután találnak egy világot, ahol nincs semmi,
1005 4, IV | mindig ott lásson az égen egy fénylő jelt, mely örökkön
1006 4, IV | diófa ház mellett, hogy egy tekintetet sem vetett rá.~–
1007 4, IV | kiszaladt az ajkán: „Óh! az egy angyal volt!”~Hamar észrevette
1008 4, IV | tekintetű jelenség volt, most egy összeesett, hallgatag árnyék.~
1009 4, IV | azokhoz, s bort nem is ízlelt.~Egy óra múlva az ebéd után pedig
1010 4, IV | fényernyővel, ágya fölött a falon egy nagy óra zenélőművel; a
1011 4, IV | ódon készítésű ágynak van egy kihúzható fiókja, egy másik
1012 4, IV | van egy kihúzható fiókja, egy másik ágy. Remekműnek készült
1013 4, IV | látni régi házaknál, hogy egy ágyban egész család ellakhatott
1014 4, IV | valaki odahajol föléje. Egy női arc.~– Te vagy az, Noémi? –
1015 4, IV | Azután úgy tetszik, mintha egy kéz hálószekrényén a vegytani
1016 4, IV | platinatapló izzásba jött, egy szál forgáccsal az éji lámpa
1017 4, IV | lámpa meg lett gyújtva. Egy nőalak volt ott.~Az arcát
1018 4, IV | kihúzó ágyfiókban ott fekszik egy alvó nő, karjára nyugtatott
1019 4, IV | ő ágya mellett; özvegye egy élő férjnek! Soha semmi
1020 4, IV | a kettőnek sorsa együtt egy olyan súlyos vád annak okozója
1021 4, IV | s aztán elült napestig egy helyben, anélkül, hogy valamivel
1022 4, IV | jutott, hogy hiszen van neki egy kis nyári kastélya a Balaton
1023 4, IV | valóságos Tempe vidéke, egy tizennégy mértföldnyi szakadatlan
1024 4, IV | a méltóságteljes tó maga egy barátságos tenger, kisszerű
1025 4, IV | mellett Mihály.~Az a kastély egy régi épület volt. Valami
1026 4, IV | Balaton közepén ott áll egy kopár hegy, és azon egy
1027 4, IV | egy kopár hegy, és azon egy kéttornyú kolostor, amelyben
1028 4, IV | Balaton melletti lakba csak egy férficselédet vitt magával,
1029 4, IV | beharangoztak a misére. Egy este aztán a bérház tulajdonosa
1030 4, IV | évről évre roskadoznak, egy egy torony meredek fala
1031 4, IV | évről évre roskadoznak, egy egy torony meredek fala dacol
1032 4, IV | mintha ez a tó csakugyan egy elmaradt leánya volna az
1033 4, IV | hullócsillagok, a hold.~Timár egy hatalmas refraktort hozatott
1034 4, IV | mely a távcsövön át mint egy fénylő lávadarab tűnik elő,
1035 4, IV | mezőivel és sötét árnyaival. Egy egész világ, amelyen semmi
1036 4, IV | szenved, ezzel együtt örül.~Az egy valódi szent, ez egy valódi
1037 4, IV | Az egy valódi szent, ez egy valódi nő.~Vissza-visszagondolt
1038 4, IV | ajánlatát. Mint férfi, ki egy nőt megérdemel, úgy lépett
1039 4, IV | hogy nem szeret a nő, mert egy harmadik alak áll kettőtök
1040 4, IV | hanem mármost jerünk ki egy szép csendes szigetre, s
1041 4, IV | meg, hogy te is az vagy? Egy éles kard a kezedben jobban
1042 4, IV | ahogy tud az ember gyűlölni egy az unalomig megismert vidéket,
1043 4, IV | mint ahogy tud gyűlölni egy képviselőjelölt egy választókerületet,
1044 4, IV | gyűlölni egy képviselőjelölt egy választókerületet, amelyben
1045 4, IV | részesült, hogy tanúja lehetett egy égi jelenetnek, ami a csillagászok
1046 4, IV | előrelátó furfanggal bírt, hogy egy külön alapítványt tett,
1047 4, IV | ezt gondolja magában: „ni! egy búkóros ember!” Észreveszi
1048 4, IV | bársonysima gyönyörű kebel, – hogy egy szorításával acélmarkomnak
1049 4, IV | édesdeden hátraszegett fejjel egy karszékben ülve, csak Timár
1050 4, IV | hallucináció.~Úgy tetszék, mintha egy alvó, fehér arcú szent fekhelye
1051 4, IV | jelenet is jött eléje, hogy egy sötét folyosón egy ajtó
1052 4, IV | hogy egy sötét folyosón egy ajtó mögött egy szép maenade-arc,
1053 4, IV | folyosón egy ajtó mögött egy szép maenade-arc, buján
1054 4, IV | éjjel átkelt a szigetre.~Egy gondolat kecsegtette.~Hátha
1055 4, IV | rózsabokor mellett már ezóta van egy másik rózsabokor, mely tavasszal
1056 4, IV | virágzani: az Noémi. Most még egy harmadik jön a kettő mellé:
1057 4, IV | félbenhagyott ház, mint egy kripta, állt a fűvel benőtt
1058 4, IV | Láthatta jól, hogy csak egy ágy van a szobában, a másik
1059 4, IV | Noémit feküdni, fél karjával egy kebléhez simuló aranyhajú
1060 4, IV | vissza azokhoz, akiknek csak egy volt”. S az Úr visszabocsátá.~–
1061 4, IV | hm! Hát a régi történet. Egy szegény csempésznő ismét
1062 4, IV | Nemde?~Dehogy szólt Timár egy szót is. Elhajította süvegét,
1063 4, IV | köpenyét, felsőkabátját, egy ingre vetkőzött, ingujjait
1064 4, V | lelopott tőle az égből egy kis angyalt.~A lelke sem
1065 4, V | világ közepéből magának egy paradicsomot, s e paradicsom
1066 4, V | boldogító szerelem… bárcsak egy volna ezek közől megérdemlett,
1067 4, V | ragadták; s most itt áll előtte egy ember, akit mindenki szeret,
1068 4, V | műremekké alakult át. Timárban egy művész veszett el.~A kis
1069 4, V | fejeik az oszlopfő; a másik egy pálmatörzs, melyet folyondár
1070 4, V | mókusokkal, a negyedik volt egy levelei közül kiemelkedő
1071 4, V | készített; nem is volt benne egy vasdarab sem. Egészen a
1072 4, V | egyik oldalában fölfedezett egy réteg macskaezüstöt, amit
1073 4, V | idejét. Igazán kitöltötte egy egész hosszú életre való
1074 4, V | szenvedéssel – ez Teréza.~Teréza egy nyári délután, mikor Noémi
1075 4, V | már nem vihetem sokáig. Egy egész éve már, hogy nem
1076 4, V | megrettent volna, azután egy felet; azután elhallgat,
1077 4, V | Észrevette arcáról, mint küzd egy eltitkolt szörnyű bajjal,
1078 4, V | mondott. Még aznap délután egy ismerős gyümölcsvásárló
1079 4, V | hanem arra is, hogy az a nő egy nagy lélek volt, kit a sors
1080 4, V | lelkében, mely azt mondá, hogy egy nagy örökség száll reá e
1081 4, V | lányod, ugye? Aztán meg egy férfi, meg egy gyermek?~–
1082 4, V | Aztán meg egy férfi, meg egy gyermek?~– Úgy van!~– S
1083 4, V | Özvegy lettem és koldus egy napon. Nem tagadtam meg
1084 4, V | akkor el hagytam őt venni egy embernek, akiről nem tudok
1085 4, V | espereshez. – Hallgass meg még egy szót, hogy meggyőzzelek,
1086 4, V | Brussából való. Most hozta azt egy átutazó palikár, s nekem
1087 4, V | lakóit. Az elátkozott helynek egy rossz hírével több akadt,
1088 4, V | közelgő haláláról, mint egy elutazásról.~„A szép október
1089 4, V | Noémit kire hagytam itt.”~Egy este aztán elaludt örökre.~
1090 4, V | jel. Az őszi pókfonál mint egy ezüst szemfödél vonta be
1091 4, V | helyre.~Elöl ment Almira. Egy helyen lefeküdt, s fejét
1092 5, I | senki szigetén. Egyedül egy kisgyermekkel.~„De visszatérek
1093 5, I | tudott vergődni. Ott megint egy napot kellett időznie Új-Szőnynél.
1094 5, I | egyedül át mert hatolni egy kis csónakon! Hanem a parton
1095 5, I | tanulmányom volt nekem. Most egy éve már azt hittem, hogy
1096 5, I | ölni.~– Kérem önt. Csak egy szót előbb – Timéa hűtlen-e?~–
1097 5, I | bizonnyal.~Timár szívében egy nemesebb érzés tiltakozott
1098 5, I | földre, hogy meghallgasson egy városi mendemondát, mely
1099 5, I | őrnagy párbajt vívott őmiatta egy idegen katonatiszttel: azt
1100 5, I | következése, hogy Zófi asszony egy skatulyát hozott az őrnagytól
1101 5, I | őrnagytól a szentképnek, és egy levelet.~– Mi volt a dobozban?~–
1102 5, I | mellyel az őrnagy vívott. Ez egy emlék.~– Jó – monda Mihály,
1103 5, I | ember azt hihetné, hogy egy ilyen napon olyan biztosan
1104 5, I | zárolva a város, hogy abba még egy nyughatatlan férj sem képes
1105 5, I | Athalie. – De adok önnek egy rossz tanácsot, hogy hihessen
1106 5, I | a lépcső felőli falában egy üreg van, ahol a csigalépcső
1107 5, I | folyosó felől lehet bejutni. Egy faliszekrény van ott, melyben
1108 5, I | Hanem aki birtokában van egy sajátszerű kulcsnak, mely
1109 5, I | kell nyomni, s akkor abból egy toll kiugrik; a kulcsnak
1110 5, I | toll kiugrik; a kulcsnak egy fordítására aztán az egész
1111 5, I | elszállásolva. E rejtett folyosó egy ajtóüregen végződik. Belül
1112 5, I | ajtóüregen végződik. Belül azt egy kép takarja, gyöngyház mozaik.
1113 5, I | melynek vége olyan volt, mint egy csavar, s csak a fogantyú
1114 5, I | merengett, elkábultan, mint egy álomjáró: egyszer aztán
1115 5, I | könyveibe. Pénztárából kivett egy csomó bankjegyet találomra,
1116 5, I | Mindig hordott a zsebében egy mesterséges szerkezetű tollat,
1117 5, I | Rác utcai házában is volt egy külön szoba fenntartva a
1118 5, I | elűzheti őt e trónról, amelyről egy nő csak egyszer szállhat
1119 5, I | a jeges ablakon.~Egyszer egy ilyen árnyék megállt az
1120 5, I | kiosont a házából.~Csak egy futamodás a másik házig,
1121 5, I | Üres volt már az utca.~De egy sötét árnyat vett néha észre,
1122 5, I | haladt fal mentében, míg egy helyre talált, ahol vékony
1123 5, I | kagylókockát; annak a helyén egy vékony üveglemez maradt.~
1124 5, I | pedig kihúzott szekrényéből egy fiókot, s abból egy dobozt
1125 5, I | szekrényéből egy fiókot, s abból egy dobozt vett elő.~Odalépett
1126 5, I | a dobozt. Mi volt abban? Egy kardmarkolat, az eltört
1127 5, I | fekete szemöldével, mint egy szentkép, fekete glóriával
1128 5, I | őrnagynak, hogy foglaljon helyet egy széken. – Ő maga tőle távol
1129 5, I | szólalt meg elébb:~– Uram! Ön egy rejtélyes levelet küldött
1130 5, I | kíséretében. Ez ajándék egy kettétört kard.~Timéa ezzel
1131 5, I | szól: „Asszonyom! Én ma egy emberrel párbajt vívtam,
1132 5, I | nap óta jár itt a városban egy ismeretlen ember, aki tengerésztiszti
1133 5, I | gyanúra kezdett jönni, hogy ez egy kalandor. Egy este sarokba
1134 5, I | jönni, hogy ez egy kalandor. Egy este sarokba szorítottuk
1135 5, I | Meg kellett tudnunk, hogy egy ember, aki társaságunkba
1136 5, I | bizonyos, hogy Levetinczy úr egy derék, jellemteljes ember,
1137 5, I | függessze, ahogy szoktak egy álló pontot kiválasztani
1138 5, I | pontot kiválasztani azok, kik egy indulatfeszítő elbeszélésbe
1139 5, I | arca, mint mikor az ember egy hunyászkodó ebnek hirtelen
1140 5, I | hiszik Levetinczyről, hogy az egy gazdag ember, hogy híre
1141 5, I | tudja, hogy mit szokás egy ilyen találkozás után kezdeni.
1142 5, I | elvégezzük a dolgunkat. – Egy percnyi haladékot sem engedtünk
1143 5, I | Az ember úgy vívott, mint egy pirata, egypárszor el akarta
1144 5, I | itt ön előtt eldicsekedjem egy hőstettel, mely önre nézve
1145 5, I | amit ön oly jó volt nekem egy kézszorításban megadni.
1146 5, I | való beszélhetést, hanem egy igen komoly kérdés miatt.
1147 5, I | igaz legyen?~Timéa mint egy villanyütésre rezzent fel
1148 5, I | mindenben hazudott; de ha egy igaz lehet szavaiból, akkor
1149 5, I | lehető-e az, hogy csak egy igaz szó is volt ebben a
1150 5, I | baleset miatt, az házának egy oszlopát sem döntené ki.
1151 5, I | úr vagyona között nincs egy fillér, mely igaz úton ne
1152 5, I | mint családfőt gyanúsíták. Egy szót engedjen ön kérdenem:
1153 5, I | szólani: „Asszonyom, van még egy ember a világon, aki éppen
1154 5, I | szenvedését, oly szenvedést, mely egy harmadikat, ennek okozóját,
1155 5, I | kezeit, s szemeivel, mint egy kínhalálra menő mártír,
1156 5, I | világot, tudja-e valaki, hogy egy szavam, egy könnyem valaha
1157 5, I | valaki, hogy egy szavam, egy könnyem valaha panaszt árult
1158 5, I | játszott velem.~Timéa ezzel egy faliszekrényhez sietett,
1159 5, I | uram! – szólt az őrnagyhoz, egy szekrénybe felakasztott
1160 5, I | ültem; minden öltés rajta egy eltemetett ábránd, egy szomorú
1161 5, I | rajta egy eltemetett ábránd, egy szomorú emlék énnekem. Azt
1162 5, I | akit szeressen; akire nézve egy egész világ vagyok, az egyetlen
1163 5, I | hoztam hozzá mást, mint egy szeretet nélküli beteg szívet?~
1164 5, I | ezt építette!~Azzal, mint egy őrült rohant le a lépcsőn.~
1165 5, I | lépcsőházban a lámpást? Aztán egy gyertyával a lépcsőn levilágított
1166 5, II | kettőjük boldogtalanságának egy oka van: az, hogy Timár „
1167 5, II | hogy becsülete gyémántjából egy darabot letörjön, úgy őrzik
1168 5, II | hangtalan téli kietlenben, egy kis félénk gyermekkel az
1169 5, II | gondolkozik az most? Nincs, aki egy vigasztaló szót szóljon
1170 5, II | kényelmetlenebb érzés rá nézve, mint egy helyben maradni. Amint a
1171 5, II | Dódival együtt, fölül velük egy tengeri hajóra, s körülhajókázza
1172 5, II | hajótörés rá nézve.~Az óceánban egy meleg folyamár tódul fel
1173 5, II | nagy őrültség volt tőle egy ilyen óceánt fogadni be
1174 5, II | gyújtani. A szívháborgásnak van egy csillapító szere. Hatályosabb
1175 5, II | leveleket, mik asztalán egy bronz sárkány által lefoglalva
1176 5, II | roppant sikernek mi az alapja?~Egy titok, amiről nem tud senki,
1177 5, II | magáévá. El van temetve egy aranyhalom alá, mely alul
1178 5, II | elevenen eltemetve fekszik egy sírban, mely arannyal van
1179 5, II | megtöltve, a sír fejénél egy márvány, mely nagy tetteit
1180 5, II | tetteit hirdeti; a márványon egy alabástrom szobor, mely
1181 5, II | levelezések áttekintését.~Egy levél volt ottan brazíliai
1182 5, II | lépcsőn lejött, a postakihordó egy levelet adott kezébe, tengerentúli
1183 5, II | Uram!~Legutóbbi levelem óta egy igen súlyos balvégzet érte
1184 5, II | sem találtunk nála; annak egy része a kártyabarlangokban
1185 5, II | elpazarolva; valószínűleg egy csomót el is rejtett belőle
1186 5, II | közepett. Hogy ne legyen egy ember, aki elárulhatja Timéának
1187 5, II | Nem ölted őt meg rögtön egy golyóval, ahogy igazi férfi
1188 5, II | a tudósítást. Az utóirat egy nappal későbbi kelettel
1189 5, II | szólt:~„Éppen most kapok egy levelet Port-au-Prince-ből,
1190 5, II | a múlt éjjel megszökött, egy csónakot magukkal vittek.
1191 5, II | szobában, és félt, mint egy gyermek, kinek zsiványkalandokat
1192 5, II | éjszaka van, az éji őr odakinn egy órát kiált éjfél után. Nem
1193 5, II | van fagyva a Duna. Csak egy olyan ember kell hozzá,
1194 5, III | lépésnyire.~Ha józan eszének csak egy szavára hallgatott volna
1195 5, III | ködben eltévedt. Már több egy órájánál, hogy jár; zsebórája
1196 5, III | akadnia, ha folytonosan egy irányba megy.~Csakhogy a
1197 5, III | éppen azt nem tudja, hogy egy irányban megy-e. Egy jégtorlasz,
1198 5, III | hogy egy irányban megy-e. Egy jégtorlasz, melyet ki kell
1199 5, III | Duna hosszában. Beletévedt egy oly jégmezőbe, mely csupa
1200 5, III | nem talált partot.~Akkor egy pillanatra ritkulni kezdett
1201 5, III | fénytányérja láthatóvá lett, mint egy fehér, fénytelen arc az
1202 5, III | szikrázva gomolyognak össze egy szemvakító homállyá.~Most
1203 5, III | mintha jobbra a távolban egy háztető körrajzait engedné
1204 5, III | hozzá, akkor látta, hogy az egy malom.~A jégtorlasz valahonnan
1205 5, III | s a malomház odaékelve egy jégsánc közé, melynek táblái
1206 5, III | Elfogadni? Magába fogadni? Egy pusztulásnak induló ház,
1207 5, III | pusztulásnak induló ház, egy malomroncs a jég közepén?~
1208 5, III | percben azt várta, hogy előlép egy fehér molnárkísértet, s
1209 5, III | Fáradtan ül le a malomban egy gerendára.~És amint leül,
1210 5, III | A vendéglőben megevett egy tál, kocsisok számára készült
1211 5, III | marhaláb-kocsonyát, megivott rá egy kupa bort, azzal befogatott,
1212 5, III | Mi az a fogaskirály?~– Az egy vén fogas, amit minden halász
1213 5, III | lelke gondjai is mintha egy évet vénültek volna már.
1214 5, III | csoportosulnak össze; ez egy csendes pillanatában a víztükörnek
1215 5, III | Nincs rajta semmi törés: egy darabból van öntve.~Csak
1216 5, III | mértani vonalak volnának egy nagy üvegtáblán.~A tihanyi
1217 5, III | megkezdeni a fogást.~Mikor egy csoportban voltak, körbe
1218 5, III | érchúrok pattognának le egy tündéri hárfáról; emlékeztet
1219 5, III | prizmák milliárdjaiból volna egy óriási mozaikká összetömörítve,
1220 5, III | lábaink alatt!~Most egyszerre egy olyan rettentő dördülés
1221 5, III | kétfelé nyílt tömeg között egy ölnyi széles tátongó nyílás
1222 5, III | halász Timárnak –, ha egyszer egy szélnyomásra a kétfelé vált
1223 5, III | átmérőjű léket, s azután egy négyszögöt alakítanak apróbb,
1224 5, III | Mindkét pózna harmadfél öles. Egy halászlegény elkezdi azt
1225 5, III | jég lapjáig emelve tart, egy tökéletes börtön mindazokra
1226 5, III | merítő szákja hallal, amint egy roppant nagyságú fő, mint
1227 5, III | roppant nagyságú fő, mint egy ezüst krokodil nyomult fel
1228 5, III | tigrisé. Tiszteletparancsoló egy fej. Méltán királynak nevezhető
1229 5, III | halász. – Becsomagoljuk egy ládába jég közé. Egymaga
1230 5, III | ládába jég közé. Egymaga lesz egy szekérrel. Nagyságos uram
1231 5, III | Nagyságos uram ír hozzá egy levelet, s megírja benne,
1232 5, III | nyereségük van. Ezzel az egy húzással valami háromszáz
1233 5, III | veszprémi vásárba.~Timár egy jó estét akart szerezni
1234 5, III | összegyűlt népségnek. Lehozatott egy tízakós hordót a jégre,
1235 5, III | amihez csak a mestere ért.~Egy roppant, akónyi bográcsba
1236 5, III | Egyszer csak ott terem egy barna sereg, helyet csinál
1237 5, III | barna sereg, helyet csinál egy kosár tetején a cimbalmának,
1238 5, III | észre, hogy őtet is elkapja egy kackiás menyecske, beviszi
1239 5, III | azt is megírta neki, hogy egy szép parasztmenyecske megtáncoltatta
1240 5, III | sima jégtükrön is, mint egy nagy acéllapra elszórt karbunkulusok;
1241 5, IV | csendet.~Ekkor Timár Mihályt egy hang üdvözli a háta mögül.~–
1242 5, IV | előtt a kettős világításban egy alak áll, melynek láttára
1243 5, IV | szökött ő e rémalak elől…~Egy tengerészruhába öltözött
1244 5, IV | szakadva. A jobb karján pedig egy jókora szakadás fehér cérnával
1245 5, IV | feltarlózott borosta, aztán egy fekete selyemkendő keresztülkötve
1246 5, IV | leveté magát a kandalló elé egy karszékbe, a fegyvert lövésre
1247 5, IV | ekvipázsom cserbenhagyott, s egy részét az útnak gyalog kellett
1248 5, IV | Timár.~– Legelőször is – egy tisztességes öltöző ruhát;
1249 5, IV | bekecs zsebébe. – Szabad még egy kis fehérneműt is kérnem?
1250 5, IV | enyelgéssel. – Hanem elébb egy kis magyarázatot kell önnek
1251 5, IV | voltam lágyulva akkor, akár egy szivacs! Édesapámnak fogadtalak,
1252 5, IV | bölcsen kiszámítottad, hogy ha egy ilyen romlott vérű fickó,
1253 5, IV | fickó, akiben nincs már egy csepp jóindulat, elmegy
1254 5, IV | találjak tőlük valahogy veszni, egy tüzes vassal a lapockámra
1255 5, IV | nyakamnál fogva a gályára, s egy tízfontos vassal a lábamat
1256 5, IV | kegyesen kipányváztak, volt egy öreg, tüskés szakállú érdemes
1257 5, IV | Hahaha! – Hanem kérlek, adj egy kancsó bort, meg valami
1258 5, IV | falatozni. Oly móhon evett, mint egy kiéhezett kutya, s nagyokat
1259 5, IV | elvertem tízmillió reist egy Timár nevű uraság pénzéből. „
1260 5, IV | a gulyáshúshoz. Egyszer egy szökevény basát kellett
1261 5, IV | szigetnél ráakadtam; akkor egy vargabetűvel eléje kerültem
1262 5, IV | kincstárőrök. Rá voltak bízva egy másik tolvajnak a kincsei.
1263 5, IV | van már a lajstromban, ami egy csoport gazdag embert foglalt
1264 5, IV | minden kincseinek odadja egy negyedrészét, ha egyszer
1265 5, IV | legdrágább értékeit belerakjuk egy bőrzsákba, azt én magammal
1266 5, IV | azt én magammal viszem egy angol hajóra, s mint gyanútalan
1267 5, IV | igazgyöngy-sorok, a gyűrűk és boglárok: egy achátszelence, csupa merő
1268 5, IV | minek loptam volna el egy gyémántot. Nro 18 tolvaj:
1269 5, IV | mondod. Bár legalább azt az egy klenódiumot zsebre dugtam
1270 5, IV | senkitől nem ismert titok egy embernek mégis kezébe jutott.
1271 5, IV | tett a kincsek közé. Azután egy mesterséges zárral belakatolta
1272 5, IV | Engem azután elküldött egy gyaloghintóért, hogy látatlanul
1273 5, IV | bőrzsákkal. Nem telt bele egy negyedóra, hogy visszatértem
1274 5, IV | louis d’or-os tekercseket. Egy óra múlva az angol hajón
1275 5, IV | helyett, tele gyémántokkal, egy cserép tintatartó, s a louis
1276 5, IV | a gyaloghintóért jártam, egy egészen hasonló zsákot tömött
1277 5, IV | vízen is; mert a nagy tolvaj egy magánál még nagyobb tolvajra
1278 5, IV | előlem, akinek szüksége volt egy szeretőre; mert hiszen azzal
1279 5, IV | hanem kikeresett magának egy olyan szegény leányt, aki
1280 5, IV | elegen, szidja azokat; de egy hölgyet megsérteni jó nevelésben
1281 5, IV | amint a „tengeri angyal” egy kapással derékig feltolta
1282 5, IV | elmesélem neked egyszer egy pohár bor mellett, ha ráérünk,
1283 5, IV | hogy kicsoda? Társaságában egy másik szép hölgy szokott
1284 5, IV | szoknyában. Ajh, de szeretnék egy olyan zsiványbandának a
1285 5, IV | nekem igen jó emberem volt. Egy csaknem ily halavány, mélázó
1286 5, IV | te kezedbe jutott, mert egy helyen voltak. Akkor nem
1287 5, IV | minden férjnek adnak be egy szemernyit… Hahaha!~Timár
1288 5, IV | mindjárt rátérek az üzletünkre. Egy napon nagyon rossz kedvem
1289 5, IV | fejezni ki az iránt, hogy egy emberben ennyi tökéletesség
1290 5, IV | lehessen felhalmozva. Erre egy goromba fickó pofon ütött.
1291 5, IV | mint a kutya, hogy felőled egy tisztelettelen szót ejtettem,
1292 5, IV | az árát, kaptam a fejemre egy vágást, végig egész le a
1293 5, IV | selyemköteléket, mely alatt egy hosszú sebhely látszott
1294 5, IV | egyebet, mint Noémit, – meg egy kis porontyot. Ej ej, Mihály
1295 5, IV | aki megőriz benneteket, egy férfi a háznál.” Közbevetőleg
1296 5, IV | enyém; akkor ez a leány egy akkora pofont adott az ábrázatomra,
1297 5, IV | Hjaj, pajtás! Ha csak ez az egy kutyavér terhelné a lelkemet.
1298 5, IV | döglött ám meg rögtön attól az egy golyótól. Fel sem vette.
1299 5, IV | tartott a fogai közt, mint egy tigris. Utoljára Noéminak
1300 5, IV | Numero IV-ik emlék tetőled. Egy eleven album az én bőröm,
1301 5, IV | gyöngeség állta el tagjait, mint egy álmában üldözöttét. Ez összesebzett
1302 5, IV | érdekem. Nekem szükséges egy időre eltűnnöm az ismeretes
1303 5, IV | porkolábot. Azért most engemet egy ideig a te pénzed nem üdvözít,
1304 5, IV | zsiványok agyonlőnek, vagy egy barátságos pohár borral
1305 5, IV | ön azzal?~– Legelőször is egy menedéket, ahova énnekem
1306 5, IV | hajlandó ön meghallgatni egy szegény földönfutó instantiáját?~
1307 5, IV | gondolathoz menekült, hogy itt egy megfélemlett emberrel van
1308 5, IV | Én még eddig senkinek egy szót sem szóltam afelől,
1309 5, IV | magával Sztambulból, ami egy összeesküvő konfiskálásra
1310 5, IV | becsületes barátok laknak. Az egy konvent. Ott leteszem biztos
1311 5, IV | kérni a perjelt, hogy ha én egy hét múlva e levelekért vissza
1312 5, IV | senki szigetét.~Timárnak egy gyönge ellenérve akadt,
1313 5, IV | sorjában. A dolog így lesz: te egy levelet írsz Noéminak, amit
1314 5, IV | Abban a percben Timár Mihály egy ülő helyéből, mint a jaguár,
1315 5, IV | helyéből, mint a jaguár, egy szökéssel odaveté magát
1316 5, V | Timár nem gonosztevő, ki egy bűnét a másikkal takarja
1317 5, V | odavilágít a kastély falára. Egy sötét alak ott az erkélyen
1318 5, V | Utánabámul, mikor már csak egy fekete pontot lát előrehaladni
1319 5, V | a szélmenyasszony csak egy fordulót akart táncolni.
1320 5, V | hegyek mögül rohanó zivatar egy hófelhőt korbácsolt előre.
1321 5, V | Timárnak, mintha a távolból egy ijedelmes ordítás üvöltene
1322 5, V | végigfutott a tájon. Csupán azt az egy hófelhőt kergette. Az arácsi
1323 5, V | jégtáblákon fütyölő szél hangja egy enyészetes harmóniában vész
1324 5, V | végigfutott előtte, mint egy álom, s tudta, hogy most
1325 5, V | tisztelt? Hogy egész élete egy nagy hazugság volt?~S hogy
1326 5, V | földet.~De Timár tudott még egy más helyet is. Itt van a
1327 5, V | férgeket kikölti; s aki egy lényt teremtett, mely vele
1328 5, V | hullámhoz lehajol, íme, egy emberfő emelkedik ki eléje
1329 5, V | emelkedik ki eléje a hab közül.~Egy emberfő arccal fölfelé fordulva…~
1330 5, V | a jobb szemen keresztül egy fekete kendő volt átkötve,
1331 5, V | a jég alá a fő, s akkor egy halott kéz görcsösen begörbült
1332 5, V | begörbült ujjakkal merült föl egy percre a víz alul.~Timár
1333 5, VI | pázsiton keresztül csak egy útnyom vezet a kunyhótól.
1334 5, VI | szögletben fekszik, s nyög, mint egy ember.~– Anyám – szól egyszer
1335 5, VI | csendesen verte a földet. Aztán egy nagyot sóhajtott, mintha
1336 5, VI | Éjszakára pedig az ajtót egy erős keresztrúddal szokta
1337 5, VI | hangot tudott adni, az csak egy rekedt hörgés volt már: –
1338 5, VII | évben a szigorú télnek. Egy meleg, esős déli szél felporhanyította
1339 5, VII | Balaton jegét, s azután egy erős északi szél felszaggatta
1340 5, VII | olvadó jég között a halászok egy hullát találtak.~Az egész
1341 5, VII | ezeres bankjegyek, ahogy egy csomóban voltak, még jól
1342 5, VII | jól, hogy azon az éjszakán egy rövid ideig tartó havas
1343 5, VII | még őfelsége is küldött egy megbízottat, ki a nevezetes
1344 5, VII | zúgta felőle, hogy most egy olyan nagy embert temetnek
1345 5, VII | Zsuzsánna…”~A gránittalapon áll egy alabástrom szobor, egy nő,
1346 5, VII | áll egy alabástrom szobor, egy nő, ki egy hamvvedert ölel
1347 5, VII | alabástrom szobor, egy nő, ki egy hamvvedert ölel át karjaival. –
1348 5, VIII| szerencsétlen halála? Onnantul egy esztendeig. Az éppen télre
1349 5, VIII| őgyeleg alá s fel, karján egy nagy füles kosárral, s csirkére
1350 5, VIII| lyciumkerítés oltalma alatt egy nagyot kerül, folyvást szanaszét
1351 5, VIII| átsurran, s besompolyodik egy kis magánosan álló háznak
1352 5, VIII| hogy el ne vigyem az álmát, egy kicsit leülök. Úgyis ezer
1353 5, VIII| Nincs benne semmi, csak egy kis tojás; magam vásárlok
1354 5, VIII| cselédek olyan rátartiak! egy sem akarja a kosarat vinni
1355 5, VIII| elhinni, magamnak is van egy kis érdekem benne. Tudja,
1356 5, VIII| akit ő gondol, hát ő akkor egy napig sem maradna ennél
1357 5, VIII| együttlételt. Nem szép ugyan, hogy egy anya panaszkodik a tulajdon
1358 5, VIII| másik cipőmnek az orrába egy csomó csepűt dugott, úgyhogy
1359 5, VIII| én félek már Athalie-val egy szobában aludni. Szeretném
1360 5, VIII| S most éppen volna neki egy szerencséje. Biz az csak
1361 5, VIII| forint értéke, el tud tartani egy asszonyt tisztességesen;
1362 5, VIII| gyerekei mind nagyok már, egy sincs a háznál. Azzal bizony
1363 5, VIII| felemelem, mit találok alatta? Egy kardmarkolatot, az eltört
1364 5, IX | otthon volt a senki szigetén. Egy napra sem távozott el onnan.~
1365 5, IX | diktálják neki a betűket: „Írj egy L-et, aztán egy Ó-t, olvasd
1366 5, IX | betűket: „Írj egy L-et, aztán egy Ó-t, olvasd össze!” Milyet
1367 5, IX | mikor másfél év múlva már egy szépen meglineázott papíron
1368 5, IX | öngyilkosok jégparadicsoma, hanem egy ismerős jó barát.~És azután
1369 5, IX | Noémi előtt Timéáról, mint egy szentről. És mikor elmondta
1370 5, IX | tudott szabadulni, leláncolva egy helyen világi állása, vagyona,
1371 5, IX | Azzal, hogy az ő szobájába egy rejtekajtó nyílik. Ezt tudatnod
1372 5, IX | elárasztottam őt; de tetőled egy betűt sem szabad neki kapni.
1373 5, IX | mosolyogva. – Tudok én még egy harmadik embert, aki írhat
1374 5, IX | gyermek a vonalozott papírra, egy hibát nem ejtett benne.
1375 5, IX | lenyomtassák, Dódi fogott egy szép aranyzöld bogárkát,
1376 5, X | ÜGYETLEN!…~Timéának még egy másik naptári neve is volt:
1377 5, X | meghívókat küldözött szét. Ez már egy kis arisztokrácia; mert
1378 5, X | Zsuzsánna napja kétszer is esik egy esztendőben; Timéa a télit
1379 5, X | volt. A meghívók előtte egy héttel szétküldettek.~A
1380 5, X | mégis minden májusban kapott egy szép virágbokrétát csupa
1381 5, X | talpig gyászba öltözött inasa egy levélkét hozott Kacsuka
1382 5, X | ágbogas tartókban égtek, s egy hosszú asztal végig meg
1383 5, X | asztalnál nem ült senki.~Egy ember sem.~Hanem amint az
1384 5, X | láthatjuk egymást; elébb csak egy percre, azután kettőre,
1385 5, X | Utolsó névnapi köszöntőjéből egy szót visszaadok.~Azzal leszakított
1386 5, X | leszakított az üde rózsabokrétából egy félig nyílt virágot, azt
1387 5, X | ajkaihoz azt a rózsát, azt az egy szót, s hogy rím legyen
1388 5, X | a rendeletet az először egy perc, azután két perc számtani
1389 5, X | akinek egyebe sincs, mint egy rozsdás kardja meg egy rozsdás
1390 5, X | mint egy rozsdás kardja meg egy rozsdás cirkalma. Fogadom,
1391 5, X | meg nem tudnék csókolni egy ilyen nyúzott pofájú embert,
1392 5, X | maga nem ért a gazdasághoz; egy rántást sem tud megcsinálni.
1393 5, X | mind a kettőt…~S te mersz egy födél alatt aludni Athalie-val! „
1394 5, X | azt neki megmondani.~Csak egy nap volt még a nyári Zsuzsánna-nap
1395 5, X | bont fel most Timéa, mind egy ezüst kosárkába halmoztatnak
1396 5, X | pecsétjére címer helyett egy aranyos bogár van ragasztva.~–
1397 5, X | ebben a szobában nyújtott át egy díszbokrétát, égő piros
1398 5, X | díszbokrétát, égő piros rózsákból, egy másik menyasszonynak.~És
1399 5, X | vonása vonaglott, mintha egy kígyófészek volna ez arc,
1400 5, X | ismét alázatos volt, mint egy kárt tett cseléd, s elkezdett
1401 5, X | ezzsel a főkötővel. Mint egy tündér!~És csókola Timéának
1402 5, XI | holnapi nagy ünnepélyhez. Az egy hadjárat.~Zófi asszony volt
1403 5, XI | rézmintához, nem lehetett kivenni egy darabban; itt is, ott is
1404 5, XI | itt is, ott is elmaradt egy kis vakarcs, egy kis körömfaladék,
1405 5, XI | elmaradt egy kis vakarcs, egy kis körömfaladék, felszeletelt
1406 5, XI | világon?~Pedig jó volna, ha egy percre félbeszakítaná a
1407 5, XI | újnak adott már helyet, csak egy hímzett tabourette maradt
1408 5, XI | könyörögve kéri, hogy legyen egy kissé mosolygós, ne nézzen
1409 5, XI | vele, hogy imádják.~Akkor egy gyermek vetődik a házhoz.
1410 5, XI | gyermek vetődik a házhoz. Egy ágrólszakadt, nevetséges
1411 5, XI | ágrólszakadt, nevetséges váz; egy élettelen kísértet; egy
1412 5, XI | egy élettelen kísértet; egy hideg béka! Feltréfálni,
1413 5, XI | fehér arca varázslatával egy szolgájából az úri családnak
1414 5, XI | menyasszony vőlegényéből egy hitszegőt!~Minő menyegzői
1415 5, XI | elhervadni látja. S az az egy ember, aki őt szívének irtózatában
1416 5, XI | feltalálója, elmegy a jég alá, egy ostoba félrelépéssel! És
1417 5, XI | ujjaival!~Megszidatni, mint egy cseléd! Megaláztatni azon
1418 5, XI | holdvilág elég fényes arra, hogy egy szelencét felnyisson Athalie,
1419 5, XI | asztaloktól, s kezdenének egy olyan pokoli táncot, hogy
1420 5, XI | csontpofájával versenyt!~„Dzinnnn!”~Egy húr pattant le a zongoráról.~
1421 5, XI | görcsösen reszketni.~Csak egy húr volt az, te gyáva szív!~
1422 5, XI | itt az ágy mögött?~– Az egy előszobába, hol nővendégeim
1423 5, XI | ajtó?~– Azt hagyja ön! Az egy kis kabin ajtaja, mosdókészletekkel.~–
1424 5, XI | kijárás?~– Sehova. A vizet egy csapon eresztik le a földszintre,
1425 5, XI | eresztik le a földszintre, s egy rézcsövön hajtják fel a
1426 5, XI | suttogá a sárkány.)~Most egy gyöngéd ölelés következik –
1427 5, XI | ölelés következik – s még egy suttogó szó.~– Szoktál-e
1428 5, XI | őrnagy úrnak.~Azt hitte, hogy egy cselédje csak lesz ott,
1429 5, XI | Nagylelkű akart lenni, s egy szép ezüst tallért nyomott
1430 5, XI | amit keblén visel, ezzel az egy tallérral még egyszer oly
1431 5, XI | Minden jó volna már, csak egy kis puncsot kapnánk még! –
1432 5, XI | Athalie kisasszony, kezében egy tálcával, melyen párolgó
1433 5, XI | egymáshoz verődve, mint egy kísértetes harangjáték.~
1434 5, XI | asztalra a puncsost. A tálcán egy porcelánvederkében felhalmozott
1435 5, XI | sietett lefeküdni. De annak az egy kanálnyi puncsnak a szaga
1436 5, XI | padlón elnyúlva s fejét egy földöntött szék támlájára
1437 5, XI | hogy Athalie mezítláb, egy hálóingben odalopózik a
1438 5, XI | azokat feje körül csavarja, s egy recés főkötővel leszorítja,
1439 5, XI | hogy fel ne bomoljanak.~Egy kis hiúság is van a nőben.
1440 5, XI | lefeküdnék, ágya mögé lép, ott egy szekrénykét fölnyit, s annak
1441 5, XI | annak fiókjából elővesz egy kardmarkolatot, ami egy
1442 5, XI | egy kardmarkolatot, ami egy eltört pengét tart. Azt
1443 5, XI | óra ütését hallgatja még.~Egy órát üt ez és háromnegyedet.~
1444 5, XI | van itt az ideje!… Pedig egy óranegyed most egy örökkévalóság.~
1445 5, XI | Pedig egy óranegyed most egy örökkévalóság.~Végre üti
1446 5, XI | A vánkos alá nyúl, ott egy hideg tárgy akad kezébe:
1447 5, XI | emelkedett ágyában.~Most egy másik csapás érte a fejét,
1448 5, XI | markolt.~Érzé, hogy azok egy nő hajfürtei.~Akkor aztán
1449 5, XI | tompította dobogásaik zaját.~Most egy rémséges sikoltás hangzik
1450 5, XI | mellékszobában.~– Gyilkos! – ordítja egy rikácsoló hang kétségbeesetten.~
1451 5, XI | tűzhelyen, fejével alácsüggve. Egy csonkig leégett gyertya
1452 5, XI | asszony az alvók közé. Csak egy félemlítő álomhorkolás felelt
1453 5, XI | összetalálkoznék a sötétben! S egy még borzasztóbb kérdéstől
1454 5, XI | sebeket, s azt monda, hogy egy sem életveszélyes; a nő
1455 5, XI | orvosok megvizsgálják őket. Egy sem tetteti az álmot; mind
1456 5, XI | ver az.~„Mélyen alszik!”~Egy vonás nem mozdul arcán,
1457 5, XI | midőn érütését vizsgálják. Egy reszketés nem árulja el,
1458 5, XI | bámulatos önuralkodásával. Csak egy embert nem. Azt a férfit,
1459 5, XI | őrnagy úgy érzi, mintha egy sas körmei mélyednének egyszerre
1460 5, XII | látszott Timéa szobáján kívül. Egy véres rongydarab, egy törülköző
1461 5, XII | kívül. Egy véres rongydarab, egy törülköző nem volt található
1462 5, XII | cselédszobában a gyanús puncsból egy csepp sem volt található;
1463 5, XII | elfelejtett mindent, mint egy– álmot.~Ő nem jő Athalie-t
1464 5, XII | sohasem hagyják egyedül; egy orvos, egy ápolónő mindig
1465 5, XII | hagyják egyedül; egy orvos, egy ápolónő mindig ott van szobájában
1466 5, XII | beszéd, elhallgat, és többet egy szót sem lehet belőle kivenni.~
1467 5, XII | ártatlan, naiv jókívánatai, egy a haláltól csoda módon megmenekültnek.
1468 5, XII | egyszer az őrnagy, mikor egy levél akad kezébe, melynek
1469 5, XII | akad kezébe, melynek címere egy aranyos bogár.~– Az ám –
1470 5, XII | önnek a szobájában van egy Szent György-kép a falon,”
1471 5, XII | levelet magától, s mint egy őrült, rohan a Szent György-képnek,
1472 5, XII | fehér homlokon a halántékig egy piros vonalat, a gyilkos
1473 5, XII | égre emeli kezét, melyet egy szörnyű vágás összeforrt
1474 5, XII | Önnek a szobájában van egy Szent György-kép a falon.
1475 5, XII | György-kép a falon. Ez a kép egy rejteküreget takar el, melybe
1476 5, XII | boldoggá! Dódi.”~S azzal egy szőnyeget emel fel az asztalról
1477 5, XII | Athalie felsikolt erre, mint egy halálra sebzett keselyű,
1478 5, XII | hanem tűzpiros.~Nyakán egy széles fekete szalag van
1479 5, XII | fejemre, adok a szívednek egy tőrdöfést, ami soha meg
1480 5, XII | titkát rajtam kívül csak egy ember tudta még: az az ember
1481 5, XII | s akit eltemettettél, az egy tolvaj volt, ki Timár ruháit
1482 5, XIII| Ott keresett ki magának egy csendes fűzfás partot a
1483 5, XIII| elszegényült rokonok számára. Ez az egy maradt meg utána.~A komáromi
1484 5, XIII| nagy rémületre, mely mint egy lázroham futott végig az
1485 5, XIII| a véres színjátékot, hol egy ilyen szép fej legördül.
1486 5, XIII| Hah! ha rám találna nézni!~Egy óra múlva aztán zúgolódva
1487 5, XIII| emlékét.~A múlt években egy öreg természettudós barátom,
1488 5, XIII| szenvedélyes búvárlatai közt.~Egy ősszel rábeszélt, hogy menjek
1489 5, XIII| elrejtve tartja, azon helyen egy valódi mintagazdaság van.
1490 5, XIII| lát el öntöző vízzel.~Ha egy igazi kertész meglátja ezt
1491 5, XIII| messziről olyannak látszik, mint egy kis város, mely liliputi
1492 5, XIII| kunyhóival, emeletes házaival. Egy elrekesztett pagonyban a
1493 5, XIII| szigeten meglátszik, hogy itt egy úr lakik, aki ismeri a fényűzést.~
1494 5, XIII| fényűzést.~Pedig ennek az úrnak egy fillérje sincs soha.~Pénz
1495 5, XIII| csengettyűszó hangzott.~Egy kis faépület tornyocskájában
1496 5, XIII| előtt a kis ház előtt volt egy kerek tér, s azon asztalok
1497 5, XIII| szövődött, de szemei még most is egy hajadon szemei, és arca
1498 5, XIII| öregének csókja éri, miként egy menyasszonyé.~S mind a kettőnek
1499 5, XIII| étkezzék. Ő maga velünk ült le egy asztalhoz, meg Deodáttal;
1500 5, XIII| asztalhoz, meg Deodáttal; egy kis szöszke, göndör fürtű,
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1514 |