Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
egykor 11
egykori 6
egymaga 5
egymás 47
egymásba 5
egymáséi 3
egymáshoz 12
Frequency    [«  »]
48 óta
48 rám
48 szokott
47 egymás
47 járt
47 melyet
47 mondani
Jókai Mór
Az arany ember

IntraText - Concordances

egymás

   Part,  Chapter
1 1, V | közül. Mikor egyedül vannak, egymás szeme közé vigyorint a három 2 1, VI | nézte, hogy vonulnak el egymás után a part mentében az 3 1, VII | Timéa és Noémi e percben egymás szemébe tekintettek, s mind 4 1, VII | álomszerű sejtelmet láttak ki egymás szemeiből. Mint mikor az 5 1, VII | megérzé, hogy ők valaha egymás sorsának rejtelmes intézői 6 1, VIII| aludni?~Amint gondolatait egymás után fűzi Timár, egy eszmére 7 1, VIII| ketten meglepetve léptek egymás elé.~A másik alak Teréza 8 1, IX | miniszterek, a nagyhatalmak, ha egymás nyomorult jobbágyait meg 9 1, XII | meg az a négy is, hogy egymás szeme közé nem nevettek.~ 10 2, I | hajazott.~Arról beszéltek egymás közt, hogy mármost mit csináljanak 11 2, IV | osztalékért. Most azonban két egymás után következett rossz évben, 12 2, V | között! Egy késdöfésnyire egymás közelében. Egy szűk, sötét 13 2, V | károsakkal, úgy másznak egymás hátára abban a képzelt nyereségek, 14 2, VII | titkos mondanivalójuk lehet egymás között utoljára leánykorukban.~ 15 2, VII | veszekedést, vasárnap aztán egymás mellé ülnek, és pletykáznak.~ 16 2, VII | menyasszony isznak abból egymás után.~– Igazi bor van abban? – 17 2, VIII| kiáltják ki utca hallatára egymás után az ismerős, a megszokott, 18 3, I | menyasszonnyal, a vőlegénnyel egymás után, amely ablakból ama 19 3, I | hogy megkoronázza őket egymás urává, asszonyává; nem is 20 3, I | csak le sem térdepelnek egymás mellé, úgy esküsznek. A 21 3, II | kifogyhatatlan volt a házastársaknak egymás előtt való magasztalásában.~ 22 3, III | Ők már ki tudták találni egymás gondolatait.~– Nem volt 23 3, V | volt az, melyben mindenki egymás szívdobbanásainak beszédét 24 3, V | egymást átölelve mentek, s ha egymás szemébe néztek hosszasan, 25 3, V | A nap letelt, és ők még egymás örömével nem tudtak betelni.~ 26 3, V | hosszan tartó. Akik úgy egymás szemeibe néznek, ott marad 27 3, V | fogva, ott marad kicserélve egymás szemeiben.~Mihály elfeledte 28 3, VI | lépcsőzetesen következnek egymás után.~Ez irtatlan, gazdátlan 29 3, VI | szenvedsz te, szenved ő is; ha egymás miatt szenvedtek mindketten, 30 3, VII | szembenézés. Megtanulták egymás arcáról leolvasni a gondolatokat, 31 3, VII | gondolatokat, megtanulták egymás gondolatait követni, együtt 32 3, VIII| másik Emsbe, s nem zavarja egymás mulatságát. De köszönjük 33 3, VIII| fölfogása következtében.~A egymás után értesíté őt a nagy 34 4, I | gazdag üzérek úgy nevezik azt egymás között, hogy üzleti ügy.~ 35 4, I | szilkében az ételt; a fatörzsre egymás mellé telepednek, a drága 36 4, V | ahol a pestis pusztít, egymás hátán rohant ki a kunyhóból 37 5, I | két nővel. Szótlanul ültek egymás mellett, egymással szemben. 38 5, I | hogy mit beszélnek azok egymás között. Ezen az úton igen 39 5, I | termelők mit határoztak egymás között utolsó árnak, a versenyzők 40 5, I | már kölcsönösen vétettünk egymás ellen, most már nem tartozunk 41 5, II | tárgyban.~Ismét Timéa!~Mihály egymás után bontogatta fel és olvasta 42 5, III | jég legkevésbé járni való. Egymás hátára tolt jéghasábok hosszú 43 5, III | egyenesen a jégre, ahol egymás hegyén-hátán fickándozva 44 5, IV | elszakított apát és fiút egymás ölelő karjaiba vissza. Hahaha! – 45 5, IV | bánnám, ha vagy öt évre egymás mellé láncolnának bennünket 46 5, VI | egyszer.~A jövő percben egymás ölében vannak.~Mihály, Noémi, 47 5, X | a főispán meg a vicispán egymás mellett. Levetinczy úr volt


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License