Part, Chapter
1 1, V | vizsgálókat Trikalisz? Te nem tudod. Dugáruval van-e rakva a
2 1, VII | kunyhó asszonya; – hát nem tudod elébb kosárba tenni a gyümölcsöt?
3 1, VIII| ezen kezdé a férfi.~– Tudod, hogy nincs. Tudod, hogy
4 1, VIII| férfi.~– Tudod, hogy nincs. Tudod, hogy amit eladok, cserébe
5 1, VIII| szólok ott, ahol kell, akkor tudod, hogy semmivé vagy téve!~–
6 1, X | khazniár Sztambulban. Te tudod, mi történik most Törökországban.
7 2, I | a lucrum cessans miatt! Tudod, mi az a lucrum cessans?
8 2, I | a lucrum cessans? No ha tudod, hát majd megérted, hogy
9 2, II | volt. Hát miből élnénk? Tudod te azt jól.~– Tudom. De
10 2, II | gesztenyét, ha már az útját tudod. Adj be te most egy offertet,
11 2, IV | a keresztnevemen.~– Hát, tudod Tanaszi, a bizony nem volt
12 2, V | vele, mintha cseléd volna; tudod pedig, hogy Timéa nem cseléd;
13 2, V | szoktatni, mintha cseléd volna. Tudod, hogy milyen szerencsétlenség
14 2, VII | aztán elszaladtam.~– Hát tudod – kezdé a magyarázatot Zófia
15 3, III | szigorral feddé a lyánt.~– Te tudod, hogy a madarat nem szabad
16 3, III | nagyot? – kérdezé Noémi.~– Tudod te azt jól.~Tudta azt Timár
17 3, III | suttogá Noémi Terézának. – Tudod, mit mondanak ilyenkor? „
18 3, IV | azért a sok pénzért. Hiszen tudod, énnekem fiúi kötelességem
19 3, IV | azt, és mosolygott.~– Mert tudod, onnan hozzák a hajóépítéshez
20 3, IV | mind prunus mahalebbel; tudod, abból készülnek azok a
21 3, IV | terved van ellenem. Azt te tudod, hogy nekem pénzem nincs,
22 3, IV | az én kedves kis Noémim. Tudod, hogy szegény megboldogult
23 3, V | nem mondta azt.~– Hát nem tudod, nem akarod nekem azt mondani,
24 3, V | Egyetlen szótag az. Nem tudod kimondani? Félsz azt mondani?~
25 4, II | Keresheted azt! Sohasem tudod meg azt, se te, se más,
26 5, IV | üzletünket. Mert hiszen tudod, számadásunk van egymással.~
27 5, IV | szemeidet olyan nagyon! Hát nem tudod, hogy meg vagy kötözve?
28 5, VI | Még a télen.~– Honnan tudod?~– Ő mondta.~– S amit apa
29 5, IX | a sírba bele ne essék…~– Tudod már most, hogy mit hagytam
30 5, IX | nem ismersz minket. Te nem tudod, hogy ki az az Athalie;
|