Part, Chapter
1 1, II | antik vonásokkal, mintha anyja a milói Venus arcán feledte
2 1, X | Athanáz nekem rokonom; Timéa anyja görög leány volt, az ő családjából
3 2, VIII| délutánonkint a Platzmusik alatt anyja kíséretében ezen végigsétált.~
4 2, VIII| keresni. Az egész háznál csak anyja és Timéa voltak még, akiket
5 3, III | anyám házánál.~– Ugye, az ön anyja is olyan jó asszony volt? –
6 3, III | nélkül szokta tenni, amit az anyja mondott neki. Feje körül
7 3, V | szegény hajóbiztos, akinek az anyja éppen olyan szegény asszony
8 3, V | mozdulattal nyújtá kezét anyja felé, mintha kérné, hogy
9 3, V | titkot, a szerető leány anyja, még az is elárulja őt: „
10 3, VI | vonásaihoz. Ez bizonyosan az ő anyja, ki görög nő volt. Ha Timéa
11 3, VI | megtudott mindent. Megismerte anyja arcképét; abból megtudta,
12 3, VIII| hasonló kép van foglalva. Az anyja képe lehet. És akkor tudni
13 4, I | számára, akinek se apja, se anyja, még csak igazi neve sincsen.~
14 4, I | szegény árva, kinek apja, anyja meghalt?~Azután kezdi a
15 4, IV | emlékeit messze távozott anyja, a tenger után. Halai, csigái,
16 4, V | gondolt, hogy ez a nő Noémi anyja, s egyedüli gyámola, mikor
17 4, V | Noémi még nem tudta, hogy anyja halálos beteg. Teréza ájulásaiért
18 5, VIII| Igaz, hogy én vagyok az anyja, én hoztam őt a világra.
19 5, VIII| Hm! Nem Athalie-nak az anyja volt-e az, ki azt mondta,
20 5, VIII| maradnék? Pedig ő Athalie anyja!~– Igaz. Én az anyja vagyok,
21 5, VIII| Athalie anyja!~– Igaz. Én az anyja vagyok, mégis azt mondtam.
22 5, XI | A másik szobában Athalie anyja. Bosszú, szerelemféltés,
23 5, XII | félórával előbb üresen, az anyja volt, az nem tanúskodhatott
24 Uto | korábbi kedvese és annak az anyja között, kiket ő mind személyesen
|