Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
vejecskédnek 1
vejed 1
vejedet 1
vékony 21
vékonyan 1
vékonysága 1
vele 158
Frequency    [«  »]
21 út
21 úton
21 valahol
21 vékony
21 velük
21 világot
20 apja
Jókai Mór
Az arany ember

IntraText - Concordances

vékony

   Part,  Chapter
1 1, II | a két orcáján a pirosság vékony hajszálerek szövevényében 2 1, II | kölcsönöz az arcnak. Ez a két vékony szemöld együtt mintha valami 3 1, II | fel a kis horgonyt és a vékony alattságot, s aztán eresszék 4 1, III | volna. Ekkor tűnt ki, hogy vékony testalkatának szívós izmai 5 1, III | borzadállyal takarta el arcát vékony sáljába.~Hanem a Szent Borbála 6 1, VI | barlangból kilövellő patak mint vékony ezüstsugár, mely köddé törve 7 1, VI | alatt.~Timéa összevonta vékony szemöldeit, s oly jéghidegen 8 1, VI | fák teteje fölött valami vékony füst emelkedik ki. Ott emberi 9 1, VII | szemek ártatlan tekintetével, vékony ajkain figyelmezés és szemérmesség. 10 1, VIII| beszéltek.~A padlás deszkázata vékony volt, minden szót úgy meg 11 1, XI | bedörzsölésre; két összeérő vékony szemöldöke ráncot sem vont 12 1, XIV | azt, hogy éjszakánként a vékony deszka közfalon áthangzik 13 2, III | kérdésnél egy fekete hosszú vékony felhő állt a hold előtt 14 3, II | hangján soha; hanem valami vékony, magas kappanhanggal, mely 15 4, V | átlátszó ásványt széthasogatta vékony rétegeire, s azután vékony 16 4, V | vékony rétegeire, s azután vékony finom lécecskékből valami 17 5, I | egy helyre talált, ahol vékony világosság szűrődött valahonnan 18 5, I | kagylókockát; annak a helyén egy vékony üveglemez maradt.~Betekintett 19 5, I | olyan lett az, összeérő két vékony, fekete szemöldével, mint 20 5, III | ereszkedett alá. Még akkor csak vékony átlátszó párázat, de amint 21 5, III | hosszú vonalai meglátszanak a vékony hóesésben.~Ezeket a nyomokat


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License