Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ôte 1
otet 11
otole 3
ott 453
ottan 3
ottani 1
ottfeledte 1
Frequency    [«  »]
504 timéa
494 most
454 aztán
453 ott
415 sem
411 ön
397 akkor
Jókai Mór
Az arany ember

IntraText - Concordances

ott

    Part,  Chapter
1 1, I | mint a frigyláda lapja: ott a kén virágzik. Ércvirág 2 1, II | A sócsempészetnek volt ott divatja. Az állam eladta 3 1, II | felügyelet alá esik. Minden hajón ott ül egy hivatalos orgánum: 4 1, II | bennünket annak a kőbálványnak ott, a Krisztus sem ment meg 5 1, II | minthogy a tisztító éppen ott ült, az is hallotta, s párbeszéd 6 1, II | Nézze csak meg a szobámban: ott van felakasztva az ágyam 7 1, II | Ljubigája szikla tetejére ott a Duna közepén; hogyan védelmezte 8 1, II | közepén; hogyan védelmezte ott menedéke nyaktörő feljárását 9 1, II | zsoldharcosa ellen; hogyan táplálta ott hosszú időn át mindkettőjüket 10 1, II | kőszáli sas, mely fészkébe ott a sziklatetőn fiainak kecskegödölyéket 11 1, II | Hahooó! Biztos úr! Mi jön ott ránk szemközt?~A biztos 12 1, II | legmeredekebb esést képezi. Olyan ott a folyam, mint egy zuhogó 13 1, II | kormányos jelzett: „mi jön ránk ott szemközt?”~Egy szemközt 14 1, III | rántott maga után a kötélből; ott mély a víz.~Akkor parancsot 15 1, III | S amit Trikalisz Euthym ott látott, az megváltoztatta 16 1, III | kiszökik a partra, s ha ott marmoták laknak, elélhet 17 1, III | annak a végére futott fel, s ott állt meg, felgörbített háttal; 18 1, IV | rossz nevét a ferdeségével.~Ott néz farkasszemet egymással 19 1, IV | vadgalamb lakta odúival; ott nyúlik ki előrehajolva a 20 1, IV | vágta volna az oldalát, hogy ott maradjon.~És e veszélyes 21 1, IV | fölött a Duna nyugvót képez, ott azon a helyen, egy rézsút 22 1, IV | mint a tűztől; a hajóbiztos ott áll a kötél előtt, kezében 23 1, IV | sírkövét meg nem találja ott alant a sok között. Csak 24 1, IV | feküsznek; a zöld homályban ott a fenéken látni az óriási 25 1, IV | Timéa kirohan az ajtón: ott atyjával találkozik.~– Elsüllyedünk-e? – 26 1, IV | vontatókat lehet találni, ott nagyhamar összetoborzott 27 1, IV | hajóját az a török hajó, ami ott a hátunk mögött jön, üldözőbe 28 1, IV | ezt a fehér képű leányt ott ni el akarták vinni a szultán 29 1, IV | úsznak a víz színén, emberei ott hallgatnak a mély kősírban.~– 30 1, V | hajó tíz vagy húsz napra ott maradjon a vesztegzárban 31 1, V | komáromi lakos. Ismerni fogja ott a seregellátási osztálynál 32 1, VI | Ogradina táján találta a hajót, ott figyelmezteté Timéát a biztos 33 1, VI | karcsú, fehér toronnyal. Az ott Dubova tornya, az ott Magyarország.~ 34 1, VI | Az ott Dubova tornya, az ott Magyarország.~Timéa le nem 35 1, VI | veszedelmét, magyarok romlását. Az ott a galambóci vár.~Végtül 36 1, VI | nagy pihenőt tartanak, s ott a friss élelmiszert bevásárolják. 37 1, VI | vékony füst emelkedik ki. Ott emberi lakás van.~– Odamegyek, 38 1, VI | Odamegyek, megnézem, mi lakik ott?~A hajón volt egy kicsiny 39 1, VI | nádasba lehet hatolni, s ott azután a vízi növényzet 40 1, VI | teljes tulipánvirágaikkal, ott mély víz van, ott a talajt 41 1, VI | tulipánvirágaikkal, ott mély víz van, ott a talajt növénytörmelékkel 42 1, VI | a gyékény zöldje között, ott már kavicsos talaj van, 43 1, VI | eledele, a pusztai manna, ott már emelkedő földegnek kell 44 1, VI | mögötti zátonyon. A gomoly ott maradt. És aztán félszázadig 45 1, VI | természet alkotása, s lett ott azon a helyen egy névtelen 46 1, VI | halomra döntögetett a vihar, s ott tövises bozótot képez a 47 1, VI | pagonyban hívogató füttyét, ott gyümölcsnek kell lenni.~ 48 1, VI | ahol a fák közül kilátni, ott egy virágos kert hívogat 49 1, VI | annak van egy mélyedése; ott áll bizonyosan a tűzhely, 50 1, VII | hogy ahol a kémény füstöl, ott a konyhában tüzel valaki. 51 1, VII | az utóbbi volt a konyha. Ott látott a tűzhely előtt állni 52 1, VII | a kecskéinkre éhezett. Ott van kiterítve a bőre a szobában. 53 1, VII | padlásra szorul majd fel; hanem ott friss széna van, s a 54 1, VII | csónakjához, amerről jött, ott a süppedékes semlyéken meg 55 1, VII | nem értett görögül; hanem ott volt kettőjök között Narcissza; 56 1, VII | nem futott előre, hanem ott maradt a veranda előtt, 57 1, VII | az eb! – dörmögé a . – Ott jön. Ő az!~ 58 1, VIII| találta, hogy se Timár nincs ott, se Almira. Otthagyták mind 59 1, VIII| S egyszer csak elkezdtek ott az alatta levő szobában 60 1, VIII| Különben ha egy szót szólok ott, ahol kell, akkor tudod, 61 1, VIII| Eredj ki a tornác alá, ott a hárságy, aludjál azon.~– 62 1, VIII| kutyát a lánca ereszté, ott négykézlábra állt előtte, 63 1, VIII| hangjai közé.~De az is vegyül.~Ott alant, a kunyhó két kis 64 1, VIII| Galacon. A hajómra jött, s ott úgy viselte magát, hogy 65 1, IX | maga területéhez számítani. Ott nem szánt, nem vet senki. 66 1, IX | örököm. Özvegyi jogom ez. Ott megszoptattam kisgyermekemet, 67 1, IX | ette meg. Az okos állat ott feküdt a gyermek előtt, 68 1, IX | téveteg szikla tetejére, s ott leülve a sűrű mohvirágok, 69 1, X | Mai nap minden török főúr ott hordja pecsétnyomó gyűrűjében 70 1, X | felé nem szökhettem, mert ott az új kerekes hajókkal utolérnek. 71 1, X | álutakon eljutottam Galacig. Ott lehetetlen volt szárazföldön 72 1, X | államnak követelése van rajtam, ott hagytam huszonhét házamat 73 1, XI | helyett Belgrádon kötnél ki, ott jelentenéd fel; a szökevény 74 1, XI | alabástrom szobor feküdt ott a leány, keble lassú pihegéssel 75 1, XII | felelősséggel jár. Hiszen ott van a part; a parton falvak, 76 1, XII | eladtam régen. (Pedig akkor is ott csépeltek még az udvaron 77 1, XII | míg a határukon túl lesz, ott azután csináljon a maga 78 1, XII | hajójára felszállni.~Az ott maradt hajóslegények azalatt 79 1, XII | cirillbetűkkel. A négy szerb legény ott állt a háta mögött, és szótagolta, 80 1, XII | ki ne lássék, egész éjjel ott ült a leány ágya mellett, 81 1, XII | magammal Pancsovára, s majd ott az óbester előtt élőszóval 82 1, XII | partra.~… Ali Csorbadzsi ott nyugodott már a Duna fenekén, 83 1, XIII| kijött a kabinból, s Timárt ott találva a hajó orrán, azt 84 1, XIII| az lesz önnek testvére. Ott igen jól fognak önnel bánni. 85 1, XIII| mondják neki, hogy az apja ott fekszik a Duna fenekén, 86 1, XIV | szavát nem lehetett venni. Ott elült egyedül; s néha az 87 1, XIV | kormányos, eszét veszítve hagyta ott a kormányt, s sírva, mint 88 1, XIV | nyalábolja fel azt a ládikót ott az asztalon; hajónk elsüllyed. 89 1, XIV | visszament a kabinba, s ott felfeküdt az ágyára, és 90 1, XIV | leánynak hozott ajándékba, s ott hagyta helyette a ládikót, 91 1, XIV | minden vagyona volt. Az ott maradt az elmerült kabinban.~– 92 1, XIV | közelített az asztalhoz. Ott nem lelte a ládikát. Talán 93 1, XIV | töltött. Egy egész percig volt ott. Ő is visszatartá lélegzetét 94 2, I | nagy kávéház foglalta el; ott volt a gyűldéje a helybeli 95 2, I | tiszta búzát hozott.~– Óh, ott leszek, személyesen; magam! 96 2, I | olyan nyugodt arccal állt ott e zivatar közepett, mint 97 2, I | hivatalszobájába, végezzünk ott; – mert én sem szeretem 98 2, I | mosolygott a szemébe.~Timár pedig ott állt az ajtóban, s nézte, 99 2, I | viseltetni szokott. Hogy ott feledte tekintetét Athalie 100 2, I | szokva, átmentek a szalonba, ott Athalie leült zongorázni. 101 2, II | kávéházon ment keresztül, s ott találta Timárt, amint egy 102 2, II | szólt az elkomolyodva – ott, ahol tanítják. Csudálkozol 103 2, II | került. Főnöködnek is voltak ott rozzant házai, miket úgy 104 2, III | kiszállították a partra, ott gyékényeket terítettek széjjel, 105 2, III | felhőket, s a félhold megint ott állt az alkonyégen. Vörös 106 2, III | kerék volt az öt küllővel, ott volt ezen a kereskedelmi 107 2, III | volt egyben.~Egy kincs volt ott. Egy milliónyi érték!~Ezért 108 2, III | Ali Csorbadzsi kincsei ott hevernek a nedves szőnyegen, 109 2, III | tizenegyet verte, a gyorsszekér ott állt meg azAngliamellett 110 2, IV | bokornak nem ad helyet; nincs ott egyéb, mint . Kolosszok 111 2, IV | készülne; századok óta függ ott már. Egy-egy tátongó szakadék 112 2, IV | Az a csúcsos hegy, ami ott a völgyből kiemelkedik, 113 2, IV | egész Veres-patak hosszában ott kótognak a víz hajtotta 114 2, IV | bőr pórusain, s az arany ott marad a zacskó fenekén, 115 2, IV | vaccát a maguk reszortjának.~Ott volt a három udvari kancellária, – 116 2, IV | barátja és ki ellensége ott a másiknak? és hogy kinek 117 2, IV | után felhívatták a várba, s ott egy úr, aki magát Oberstfinanzgeheimrathnak 118 2, IV | s utána gondolá: én is ott leszek!~S egy nappal hamarább 119 2, IV | felment Bécsbe, mint Timár.~S ott aztán régi összeköttetéseinél 120 2, IV | az ajtóig eléje jött, és ott fogadta. Íróasztalához vezeté. 121 2, IV | fogadta. Íróasztalához vezeté. Ott volt kiterítve a szerződés, 122 2, IV | lemenjen a mappa szélére, s ott a legszélső faluban fedezzen 123 2, IV | orsovai tisztító vizeskorsó ott volt láthatatlan alakban.~ 124 2, IV | még agyon akarták verni. Ott felkereste főtisztelendő 125 2, IV | termés is benne van, kapok én ott még legalább tízezer mérő 126 2, IV | az üzeneteket, s Miskának ott kellett nála maradni éjszakára.~ 127 2, IV | kitalálhatott volna; amik ott feküdtek a tenyerén minden 128 2, IV | másfél milliomos volt; mégis ott maradt, ahol őt még mindig 129 2, V | Kacsuka úr most már csaknem ott lakott a háznál; délelőtt 130 2, V | háznál; délelőtt jött, ebédre ott marasztották, s a késő est 131 2, V | kinevezik assessornak, s ott ül a gézengúz velem egy 132 2, V | de hogy én egész éjjel ott lessem a „sántát”, s izzadjak 133 2, V | világért meg nem ette volna. Ott őrzé féltékenyen a szemeivel, 134 2, V | magát az üres előszobába, ott tanulta fél éjszakákon át 135 2, V | olyankor, mikor Timár is ott volt. – E nélkül a biztatás 136 2, VI | azt tudta mindenki, hogy ott arany van, csak fel kell 137 2, VI | szemet szúrt. Mit akar ez ott? Ott valami aranybánya lesz?~ 138 2, VI | szúrt. Mit akar ez ott? Ott valami aranybánya lesz?~ 139 2, VI | ez a gazember Timár most ott vásárol telkeket nyakra-főre, 140 2, VI | lefoglalózzák? A szőlőárfolyam végre ott állt meg, hogy amely telkekért 141 2, VI | térre nem gondolt senki; ott egy roppant területet, melyet 142 2, VI | verses köszöntőt. Egész nap ott hálálkodtak neki, s este 143 2, VII | ketten. A tenger sokaság ott a templomban ezt mind nézi, 144 2, VII | kapitány nem is időzött ott sokáig; könyörületes volt 145 2, VII | miről beszéltünk! No hát ott hagytam el, hogy a menyasszony 146 2, VII | ellátogatott a házhoz Kacsuka úr. Ott maraszták vacsorára. Az 147 2, VII | a szíve. Talán égett is ott valami láng, ami kéjt és 148 2, VII | koplalást. A holnapi lakodalomra ott segíté ő is készíteni a 149 2, VII | táncolnának, s az a hosszú folyó ott meredek hegyi lejtőnek magasodnék 150 2, VII | tréfálni magát!~Timéa pedig ott állt elzsibbadtan, s két 151 2, VII | hever a porban!”~A vőlegény ott marad az ajtóban állva, 152 2, VIII| öltözködésében, minden cseléd ott hagyta már a házat. Zófia 153 2, VIII| folyosója van a piac felől; az ott nappal a kenyéráruló kofák 154 2, VIII| holnap!~– Reggel nyolc órakor ott leszek.~Athalie magára burkolta 155 2, VIII| megbotlott abban a némberben, aki ott feküdt a kövön. Most már 156 2, VIII| házuk ajtajához ért Athalie, ott az a gondolat zsibbasztá 157 2, VIII| arcú leánynak, amint az ott alszik mellette a másik 158 2, VIII| Csakhogy az nem alszik ott.~Athalie akkor tért magához, 159 2, VIII| a vesztőhelyre visznek, ott térdel már a vérpadon, a 160 2, VIII| összeomlana, s minden embert, akit ott kap, agyoncsapna.~De miután 161 2, VIII| eszményi szépet. Úgy ült ott, mint egy bukott angyal, 162 2, VIII| vagyunk.~Athalie pedig csak ott ült a falócán, és még várt, 163 3, I | Tubafa árnyéka alá, mert ott a férfiaknak őrájuk semmi 164 3, I | szükségük nincs; azokra ott az örök ifjúságú „húrik” 165 3, I | Timéának, elmondva, hogy ott az égben majdan mindazok, 166 3, I | választ adni.~– De ugye, én ott megint Levetinczy úr neje 167 3, I | mikor egyszer beleskelődött. Ott aranyos oltár volt, nagy 168 3, I | ment vissza a víz alá az ott feledt vagyonért; hogy tartotta 169 3, I | vőlegénye megérkeztét.~És azután ott várt, míg a hintók visszarobogtak, 170 3, I | hazamentek, a menyasszony ott maradt vőlegénye házánál.~ 171 3, I | halálból felébresztett, aki ott ült előtte ágya szélén, 172 3, II | elköltözzék Bécsbe. Talán ott más élet kezdődik.~Hanem 173 3, II | gondolt.~Elhatárzá, hogy ott fog maradni Komáromban, 174 3, II | Brazovics-házat rendezi be. Ott fog nejével együtt lakni. 175 3, II | martalékát keresi.~Sokáig állt ott, és nézte az alvó alakot.~ 176 3, II | világított Mihálynak a szobájáig, ott letette a viasztekercset 177 3, II | olyan titkos érzést, amit én ott meg ne találjak. Ön jót 178 3, II | asszonyhoz érkeznek, azokat ön ott találhatja íróasztalán – 179 3, II | Egyedüli sétája a sziget, s ott én mindig vele vagyok. Én 180 3, II | asztalról, és elvitte magával, ott hagyva a sötétben a lesújtott 181 3, II | ajtó bezárult, s Mihály ott maradt a sötétben.~Óh milyen 182 3, III | gondolatok üldözték Mihályt, ott pihenőt tartott.~Baján is 183 3, III | kereskedelmi telepére. Már ott várt reá egy csomó.~Nagy 184 3, III | rakodó hajóit megtekintse.~Ott mindent rendben talált. 185 3, III | hajóraj felügyelője; nem volt ott semmi baj.~– Mehet a tekintetes 186 3, III | Osztrova-sziget farkáig elért; ott aztán marokra kapta a kettős 187 3, III | felfogva a veszély nagyságát, ott ragadá meg a páncélos gonosztevőt, 188 3, III | kézszorítást, és szemeit egy percig ott feledi a leány arcán.~Íme 189 3, III | Teréza mama egészséges?~– Ott jön elénk.~Teréza asszonyt 190 3, III | elébb meg kell fülledni ott.~Mihály segíté Noéminak 191 3, III | hangján mondá:~– Nézze ön, ott jön…~– Mi jön?~– Az ott, 192 3, III | ott jön…~– Mi jön?~– Az ott, ni!~Hát biz az egy tekintélyes 193 3, III | varangy nem azért csúszik ott a fűben, hogy önt megrémítse. 194 3, III | kezében: egészen jól találja ott magát. Majd elvigyük haza, 195 3, III | és az egész világot, állt ott a sziklatetőn, két kezét 196 3, III | egymásba fogva. Az újhold ott csillámlott a jegenyefák 197 3, IV | italhoz is használják. Ott is egész erdőszámra termesztik 198 3, IV | magas, kétöles fának nevelik ott, aminek ágait egész csoportokban 199 3, IV | Konstantinápolyba.~– De ön hajóval járt ott.~– Az még hosszabb út, mert 200 3, IV | pompás emeletes házukat. Ott vártam künn a folyosón, 201 3, IV | szeszfőzde ajtaját őrzi.~– Mi van ott, Almira?~Tódor, amint Teréza 202 3, IV | mi Brazíliába, mikor az ott termő fáknál itt a mi közelünkben 203 3, IV | ősrengeteggel van benőve, ott vannak szebbnél szebb fák, 204 3, IV | leány pedig még azután is ott maradt Mihály kebléhez tapadva.~ 205 3, V | KÍVÜL~A leány még azután is ott maradt a férfi kebléhez 206 3, V | az ég felé emelve.~Teréza ott állt fölöttük, és mosolyogva 207 3, V | Csak egy hang suttogta ott belül: „Tolvaj vagy!”~      ~ 208 3, V | egymás szemeibe néznek, ott marad a lelkük fogva, ott 209 3, V | ott marad a lelkük fogva, ott marad kicserélve egymás 210 3, V | nyugtalan volt. A hajnal már ott találta őt a fák alatt.~ 211 3, V | bolyongásaiból, a kis lak előtt ott találta Teréza asszonyt 212 3, V | túlsó parton nem biztos, ott farkasok járnak, és talán 213 3, V | Noémi mellett; a leány keze ott nyugodott kezében.~Egyszer 214 3, V | amíg annak bokrait látta, ott látta egy ákácfához támaszkodni 215 3, VI | várnak az égtől, rád nézve ott száll le, ahova nem hívtad! 216 3, VI | Triesztbe ér, már akkorra ott lesz az én levelem Scaramellinél, 217 3, VI | őt, és odább ment.~Tódor ott állt egy ideig, és utána 218 3, VI | Szegény kis Noémi csak ott állt óra hosszat az akácfa 219 3, VI | lett, mint az ákácvirágok ott feje fölött, s kezeit nyugtalan 220 3, VI | felvontatjuk Károlyvárig. Ott ökrösszekerekre rakjuk, 221 3, VI | dohányt, a cukrot meg a kávét; ott vannak a leghíresebb gyémántbányák. 222 3, VI | Másodszor: nem veszi azt ott meg senki. Harmadszor: sohase 223 3, VI | uram is magasztalta, mert ő ott volt a hajórakodásnál.~De 224 3, VI | hanem arra gondolsz, hogy ott a La Plata és az Amazon 225 3, VI | részéből küldöztek utána, ott hevertek halommal az asztalán – 226 3, VI | aranyhajú leányról, akit ott látott a szigetparton utoljára, 227 3, VI | agyán keresztül.~Ha Timéa ott találta íróasztala fiókjában 228 3, VI | ha kutatott, akkor talált ott valamit, amit ismernie kell… 229 3, VI | előtt már le van álcázva. Ott többé azarany embert230 3, VI | a bőkezűt, a jóltevőt! Ott már el van árulva, hogy 231 3, VI | amiknek száma trillió, amik ott laknak a galambóci sziklák 232 3, VI | felé. Pedig fegyvere is ott maradt a szekéren, ő puszta 233 3, VI | utat keresni a bozótban. Ott aztán eltévedt. Az éjszaka 234 3, VI | aztán eltévedt. Az éjszaka ott lepte; mentül tovább bolyongott, 235 3, VI | rőzsekunyhóra, s elhatározta, hogy ott megmarad éjszakára. Tüzet 236 3, VI | kunyhó hátáig lopózkodott, s ott ordítá el magát rémségesen.~ 237 3, VI | vissza.~Ha a kunyhóba bement, ott meg olyan borzadályos sziszegés 238 3, VI | rózsaszínű alakot látja-e Mihály ott egy virító jázminbokor aljában, 239 3, VII | szigete Timárnak otthona lett. Ott talált magának munkát és 240 3, VII | kétfelé volt szakítva: ott vagyona, becsülete, világi 241 3, VII | gyümölcskufárokat, hogy maradjanak ott még egy napig.~Ezen a napon 242 3, VII | volt; itt egy falevelet, ott egy virágszirmot tett el 243 3, VIII| melynek kulcsát magával hordá, ott majd hirtelen átöltözik, 244 3, VIII| Az öltözőszobája volt.~Ott találta elkészítve mosdótálát 245 3, VIII| étkezőbe átmenni. Mihályra ott is meglepetés várt. A kerek 246 3, VIII| szenvedsz, engedd, hogy ott háljak szobádban, hogy melletted 247 3, VIII| szakaszba. Azontúl mindig ott maradt.~Ha valahol megszálltak, 248 3, VIII| jártam. Hogy mit tettem ott, azt majd megtudja ön később. 249 3, VIII| szólt Timéához. – Ugyan ott, ahol az arcképet találtam, 250 3, VIII| irigységtől sápadtan állt ott, bosszúállásra szorított 251 4, I | nevetett az a gúnyolódó démon ott belül, mikor az érdemkeresztet 252 4, I | felköszöntőket szokás szerint ott marasztották ebédre is. 253 4, I | s mindenütt maga szeret ott lenni. Azért is van igaz 254 4, I | meg Amerikát, maga hagyott ott mindent rendben. Azért megy 255 4, I | Timéa mit érez, mivel küzd ott belül. És folyton figyelte 256 4, I | szenvedélyt, az alföldi pusztára. Ott rideg számvető könyvek közé 257 4, I | gyalog szokott leballagni; ott megtalálta azt, s aztán 258 4, I | világosan látta Mihály, hogy ott egy egész hosszú facsoport 259 4, I | ezen a földgömbön volt, ott van már elhagyva, s nem 260 4, I | égből visszajárni a földre, ott angyalokkal édelegni, emiatt 261 4, I | utánunk szilkében az ebédet, s ott eszünk a faragott fára leülve 262 4, I | helyre, a jármű már nem volt ott. Máskor egész málha csomagokra 263 4, I | bíróhoz. Tudják jól, hogy ott vádlót, vádlottat kalodába 264 4, I | első nyereményt. Valahol ott hevert a fiókja fenekén 265 4, II | nagy műhelyt alakított, s ott hozzáfogott a munkához. 266 4, II | gyümölcsöskertjük van, s ő ott fogja találni a Dunára néző 267 4, II | hasonló kunyhót faragnom. Ott van egy lény, akinek a kedvéért 268 4, II | nem is haza, hanem Bécsbe. Ott egy egész ács-, asztalosműhelyt 269 4, II | a Duna-parti jegenyésbe, ott lerakatta. Akkor azután 270 4, II | szorongatták meg: „zbogom!”~Ő ott maradt a szigeten, a halászok 271 4, II | nyitva az ablakot.~És aztán ott maradt a nyitott ablaknál, 272 4, III | pedig éli a boldog napokat ott, ahol szeretni tudnak.~S 273 4, III | ránk. Egy irigy nőarc van ott. Ne nézz , Noémi. Megver 274 4, III | Siessünk innen!”~De a sietésnek ott volt az akadálya; a roppant 275 4, III | fekhelyére.~„Valaki fekszik ott azon az ágyon!”~„De nem 276 4, III | függönyözve az ablak, s ott künn sötét az éjszaka.~Azután, 277 4, III | szegény teremtés éjjel-nappal ott volt Mihály ágya mellett. 278 4, III | Mihály ágya mellett. Nappal ott ült mellette egy széken; 279 4, III | odahúzta az ő fekhelye mellé, s ott hált a közelében, nem gondolva 280 4, III | egyszer megtekintse. Az ott aludt ez idő alatt Teréza 281 4, III | Noémi a beteg gyermeket, s ott lehetett Mihály mellett.~ 282 4, III | milliónyi szeráfimok között, ott hallottad őt énekelni!~Estefelé 283 4, III | Mihály meglátja, mindig ott fog fölötte búslakodni, 284 4, III | felé terjesztve, rebegé:~– Ott van… ott van!…~– Meghalt! – 285 4, III | terjesztve, rebegé:~– Ott vanott van!…~– Meghalt! – suttogá 286 4, III | kis Dódi fekszik.~– Mindig ott laknál a sírja mellett; 287 4, III | cseréppipáért ráütöttél a kezére.”~Ott állhatott már félig készen 288 4, IV | leszakította, és eltette tárcájába; ott szárította meg a keblén.~ 289 4, IV | hold teljes gömb-alakja ott bujkált az ezüstfelhők között.~ 290 4, IV | és így ember sem lakhatik ott.~– Hátha mégis lakik valami? – 291 4, IV | még jobban hiszem azt. Ha ott nincs se fa, se virág, se 292 4, IV | tetszett az, hogy testük van; ott azután találnak egy világot, 293 4, IV | bűnhődés, hogy az ember mindig ott lásson az égen egy fénylő 294 4, IV | gyújtva. Egy nőalak volt ott.~Az arcát nem látta Mihály; 295 4, IV | fölébredett, s a fantom még mindig ott van.~Egyszer aztán hajnalodik 296 4, IV | mögött: – a kihúzó ágyfiókban ott fekszik egy alvó , karjára 297 4, IV | Előpatakot vagy Balaton-Füredet, ott elég magányt fog találni. 298 4, IV | hát azt mondá, hogy majd ott fogja tölteni a késő őszt.~ 299 4, IV | forrásai gyógyerejűek; ott legjobb lesz a búskomor 300 4, IV | megháborítsa. Helyettük ott van a dicső természet; a 301 4, IV | szerint még gőzhajó sincs ott; a savanyúvíz-forrás oszlopcsarnoka 302 4, IV | miért.~S a Balaton közepén ott áll egy kopár hegy, és azon 303 4, IV | nagy bérház tulajdonosa ott lakott családostul, azonkívül 304 4, IV | uradalmi hivatalnoknak volt ott állandó lakhelye, s a kápolnában 305 4, IV | magával vitte a fegyverét, s ott felejtette valami fára felakasztva; 306 4, IV | vannak odaküldve a semmibe.~Ott nem bántja őket semmi, nem 307 4, IV | nincs veszteség semmi; ott nincs hang, nincs lég, nincs 308 4, IV | rettenetesebb volna a pokolnál: ott élni a holdban, mint testtelen 309 4, IV | kedéllyel talált Noémira, és ott lelt boldogságot?~Az első 310 4, IV | szép csendes szigetre, s ott lövöldözzünk egymásra addig, 311 4, IV | csillagokban; Timár egész éjeken át ott ült szobája nyitott ablakánál, 312 4, IV | amiről tudja, hogy mégis ott kell neki lakni.~Ez égvizsgálás 313 4, IV | pedig a senki szigetére.~Ott akar meghalni.~Ha Noémit 314 4, V | szörnyű bajjal, mely az embert ott támadja meg, ahol legközelebb 315 4, V | Mikor nagy zápor volt, s ő ott ült a szivárvány közepett.~– 316 4, V | gyolcsba takarva, ágyát ott lenn megvetve illatos diófalevelekből.~ 317 4, V | fejét a földre letette. Ott volt a hely.~Timár azon 318 5, I | A KETTÉTÖRT KARD~Timár ott várta meg a szigeten, amíg 319 5, I | délszaki enyhe tél van ott, két fok a legnagyobb hideg; 320 5, I | Komáromig el tudott vergődni. Ott megint egy napot kellett 321 5, I | aki őt martalékul hagyná ott a rémek pusztájában, miután 322 5, I | bezárkóznék Rác utcai házába, és ott várna csendesen, mindaddig, 323 5, I | bejutni. Egy faliszekrény van ott, melyben régi, megcsorbult 324 5, I | de Timéa nem engedte, s ott maradt. Ennek a képnek egyik 325 5, I | szobában történik, amit ott beszélnek.~– Mire való volt 326 5, I | is mehetett. Utazókocsija ott várt a túlparton, azt még 327 5, I | egyenlítse ki sérelmeit. Ott a bíró, ott a törvény!”~ 328 5, I | ki sérelmeit. Ott a bíró, ott a törvény!”~Hanem azért 329 5, I | becsukódott mögötte. Timár ott volt a rejtett üregben. 330 5, I | szűrődött valahonnan keresztül. Ott volt a Szent György-kép. 331 5, I | is meghallá. Az a fülke ott a szögletben olyan volt, 332 5, I | gondolatterhes komolysággal.~– Tehát ott kezdem, asszonyom, hogy 333 5, I | rózsapírt, és most már tartósan ott maradt az. A úgy hevült 334 5, I | őhozzá intézne.~Pedig hiszen ott sötét volt, ahol állt, oda 335 5, I | mint égett Timárnak az arca ott a sötétben!~Az őrnagy felsóhajtott.~– 336 5, I | asszonynak. Hát az a másik férfi ott a Szent György-kép háta 337 5, I | Mi az? Sír az a sárkány ott azon a képen!?)~Timéa még 338 5, II | visszatérni a Rác utcai házba, s ott bevárni, míg megvirrad.~ 339 5, II | alabástrom arc!~Tehát mégis van ott a jég alatt élet, csak napja 340 5, II | nagy emberére nézve. Éppen ott töretett meg, ahol legbüszkébb 341 5, III | sziget orrán felül, mert ott zátonyok vannak, mikben 342 5, III | szigeten fölül legszélesebb, s ott a jég legkevésbé járni való. 343 5, III | átlátszó köd.~Ahol ház van, ott föld van. Elindult arra.~ 344 5, III | elszakította téli menedékéből, vagy ott lepte a láncon a késlekedőt, 345 5, III | És amint szemeit lezárja, ott áll a Szent Borbála hajóorrán, 346 5, III | fölött jutott ki a partra.~Ott azután rátalált az országútra, 347 5, III | mint a kristály, s reggelre ott van az egész vízen a sima, 348 5, III | hangosabb lesz, a tündérek ott a víz alatt már tele marokkal 349 5, III | bírta. Megbénultan állt ott a hatalmas természettünemény 350 5, III | hálóval együtt, a másik ott várja azt a kisebb léknél, 351 5, III | Pedig ilyenkor sokan szoktak ott lenni. A fogas, a süllő, 352 5, III | úr lép, szerencsének kell ott lenni. Csak még a fogaskirályt 353 5, III | még saját fajából sem.~– Ott van ni! – kiálták egyszerre 354 5, III | kifordult a hálóval együtt. Ott volt a fogaskirály is. Gyönyörű 355 5, III | maradna el onnan?~Egyszer csak ott terem egy barna sereg, helyet 356 5, III | öreg halász még akkor is ott volt.~– Menjen már haza, 357 5, III | körülhasalja az öreg lékünket, s ott halászik a maga szakállára, 358 5, III | minden csillagnak a fénye ott tündöklik a sima jégtükrön 359 5, III | halottak napján a temetőben. Ott a Saturnus, a Vega, a Hattyú, 360 5, IV | és a tűz még világítanak ott benn.~A terem lépcsőre nyíló 361 5, IV | engemet Brazíliába, hogy én ott becsületes emberré legyek, 362 5, IV | minő szép szemeik vannak ott az asszonyoknak, nem is 363 5, IV | Törökországban valaha?”~„Voltam én ott is. Hát mi bajod vele?”~ 364 5, IV | akadálytalanul eljutok Máltáig, ott bevárom Ali Csorbadzsit, 365 5, IV | ördög rám nem találhatott, s ott fogom a bicsakot, s kihasítom 366 5, IV | sárgaláz. Az apám is megkapta. Ott halódott mellettem a padon; 367 5, IV | nem szokás. A gályarabnak ott kell meghalni, ahova levasalták. 368 5, IV | volna nézni, hogy haldoklik ott mellettem sárgalázban, ami 369 5, IV | lakásodat tudtam, hogy majd ott fölkereslek. Nem jöttél 370 5, IV | eljártam a kávéházakba, ott megismerkedtem a katonatisztekkel, 371 5, IV | aztán eljártam a színházba. Ott megláttam azt a gyönyörű 372 5, IV | indulatosan kiáltott fel:~– Te ott voltál a szigeten!~Reszketett 373 5, IV | szigetére? Hát annak, hogy téged ott találjalak. Te pedig már 374 5, IV | eljöttél onnan. Én nem találtam ott egyebet, mint Noémit, – 375 5, IV | átkozott fenevad, az Almira is ott volt, ott feküdt az ágy 376 5, IV | az Almira is ott volt, ott feküdt az ágy alatt, s az 377 5, IV | mégpedig hosszú időre, s ott kényelmes és gondatlan élet. 378 5, IV | is kívánatosnak látszik, ott időzésem alatt ellásson 379 5, IV | mamától hallottam, hogy ott olyan füvek teremnek, amik 380 5, IV | hogy elcsípnek, becsuknak, ott felejtenek a kutyalyukban; 381 5, IV | azt a kettős tornyot. Az ott Tihany. Ott becsületes barátok 382 5, IV | tornyot. Az ott Tihany. Ott becsületes barátok laknak. 383 5, IV | laknak. Az egy konvent. Ott leteszem biztos és hiteles 384 5, IV | senki szigetére sem, mert ott meg Noémi fog előtted ajtót 385 5, IV | ajtón keresztül a folyosóra, ott hanyatt vágta magát; feltápászkodott, 386 5, V | kastély falára. Egy sötét alak ott az erkélyen igen célpont 387 5, V | akarja lőni.~Krisztyán Tódor ott halad el az erkély alatt, 388 5, V | végigsöpört a Balaton jegén, az ott felállított jéglapokon valami 389 5, V | rengeteg sírhegyek közül: „Ott fogok én majd lakni, ott 390 5, V | Ott fogok én majd lakni, ott várom majd Noémit!”~Azután 391 5, V | beszéltél hozzám. Ha hívtál, ott leszek.”~Egyenesen a rianás 392 5, V | szalmacsutakoknak eljutott, ott megállt, és kalapját levéve, 393 5, V | lesz a lelkem, s tűrni fog ott. Bűnhődöm azért, mert annyit 394 5, V | hárfa húrja szakadna szét ott alant, míg a zöngés fokozatosan 395 5, VI | ahová ő tud repülni.~– Hát ott nincsenek se állatok, se 396 5, VI | rémletes találkozás óta mindig ott viseli mellkendője alatt 397 5, VII | ingbe hímezve. Ismétlőórája ott van mellénye zsebében; azon 398 5, VII | azonossága felől, tárcája is ott van belső zsebében; a tárcában 399 5, VII | a drága maradványokat, s ott temették el azokat a pompás 400 5, VII | férfi, gyermek.~Athalie is ott van a kíséretben.~Mikor 401 5, VII | megsiratott férfi után.~Ott van Kacsuka úr is, az őrnagy.~ 402 5, VII | már őtet is.~Szerencsére ott van Fabula János uram is, 403 5, VIII| kétfejű sas van festve.~Ott még mindig Kacsuka úr lakik. 404 5, VIII| még , mikor a konyhában ott ült a major úr a vizeskannán, 405 5, VIII| jön oda a házhoz; az egyik ott szomorkodik, a másik itt 406 5, VIII| Bizonyosan minden éjjel ott van az az eltört kard a 407 5, VIII| eltört kard a feje alatt. Ott aluszik vele. Mikor Athalie-nak 408 5, IX | névnapi köszöntője Dódinak ott remegett Noémi kezében, 409 5, IX | szigetből. Nincs semmi dolgod ott künn a világban?~– Nincs; 410 5, IX | odakinn a világban; mit tettem ott; s miért akarok itt lenni. 411 5, IX | ki hozzám a veranda alá: ott el fogok mindent mondani. 412 5, IX | már most, hogy mit hagytam ott a világban, s mit találtam 413 5, X | szorítani, majd tágítani ott, ahol kellett.~Timéa előtt 414 5, X | azt a terjedő holdvilágot ott a feje tetején eltakargassa 415 5, X | hoztad ezt a balsorsot. Ott ül a fehér arcodon, egymást 416 5, X | jelen van most.~S tán éppen ott állt a nagy oszlopos tükör, 417 5, XI | kivenni egy darabban; itt is, ott is elmaradt egy kis vakarcs, 418 5, XI | Athalie hol van?~Sem itt, sem ott.~A suttogó szeretők azt 419 5, XI | gondol senki, sem itt, sem ott? Azt sem tudja senki, hogy 420 5, XI | már, de Athalie most is ott látja maga előtt a fiatal 421 5, XI | vegyészeknél. Az ő halálos mérge ott van a Szent György lovag 422 5, XI | igen, Athalie néném alszik ott Zófi mamával.~– Zófi asszony 423 5, XI | az? – Kacag az a sárkány ott az angyal lába alatt?)~(„… 424 5, XI | házatÁmen!”)~A sárkány ott az angyal dárdájával a torkában, 425 5, XI | kijött, már akkor Athalie is ott volt.~A hálószobából Timéa 426 5, XI | hogy egy cselédje csak lesz ott, hisz oly hűségesek mind. 427 5, XI | félrekanyarodott a főőrhelyre; ott a szolgálattevő főhadnagynak 428 5, XI | alatt. És mindenik előtt ott hever az üres puncsospohár. 429 5, XI | tapogatja végig az ágyat. Nincs ott senki.~– Athalie, Athalie, 430 5, XI | Athalie?~      ~Athalie ott van a leskelődés rejtekében.~ 431 5, XI | Már hosszú ideje, hogy ott van.~Hogy ez az asszony 432 5, XI | lefeküdnék, ágya mögé lép, ott egy szekrénykét fölnyit, 433 5, XI | fekszik.~A vánkos alá nyúl, ott egy hideg tárgy akad kezébe: 434 5, XI | cselédszobába kitalált.~Ott volt megint az elébbi álma. 435 5, XI | elébbi álma. A cselédek ott aludtak mind szanaszét eldülöngélve: 436 5, XI | városi drabantok voltak ott lámpásokkal. Megérkezett 437 5, XI | kiszakította azt a zárából.~Timéa ott feküdt előtte a földön, 438 5, XI | bársonytokban szokott állni, most ott hever véresen a földön.~ 439 5, XI | Athalie ágya üres.~Athalie ott fekszik az ágyán – és alszik.~ 440 5, XII | orvos, egy ápolónő mindig ott van szobájában felváltva; 441 5, XII | felváltva; nappal az őrnagy is ott időz mellette, s gyakran 442 5, XII | nehéz rámájával együtt.~Ott sötétlik a rejtek.~Az őrnagy 443 5, XII | közé. Minő szörnyek laknak ott!…~És Timéa elfelejti, hogy 444 5, XII | az esküvő, egész csendben ott a háznál, minden énekszó, 445 5, XII | kísérlettem volna. – Nézd, ott van méreg elég, hogy akár 446 5, XIII| porladozik Timár címere alatt. Ott keresett ki magának egy 447 5, XIII| Csak a vérpadig vitték, ott tudatták vele a kegyelmet.~ 448 5, XIII| megváltónk orcáján kétfelől ott maradtak a foga helyei.~ 449 5, XIII| szenvedélyes természetbúvárnak, ki ott a legritkább flórát és faunát 450 5, XIII| látogatni, s heteket tölt ott szenvedélyes búvárlatai 451 5, XIII| egész telepet, s annálfogva ott az embereknek csak keresztneveik 452 5, XIII| egyikénél helyet foglaljon, s ott étkezzék. Ő maga velünk 453 Uto | idény alatt minden este ott lehetett látni a Nemzeti


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License