10-almaf | almai-atlep | atlob-bello | belop-botra | bozon-csokj | csokk-edesa | edesd-elker | elkes-elzar | elzsi-etelb | etele-felha | felhe-fizet | fizio-fulla | furcs-gyomr | gyona-hanya | hanys-hivat | hiveb-imako | imat-jovev | jovo--kemen | kemke-kieme | kieng-kives | kivet-korma | koron-lebon | lebor-level | leven-megci | megcs-megsu | megsz-milli | miloi-netan | netov-olne | olnem-oraut | orcai-piaci | piacn-regen | reget-sarku | sarkv-szakk | szala-szerz | szess-szuzf | szuzi-temet | tempe-torko | torku-urakn | uralg-vaska | vaske-villa | villo-zudul | zugab-zuzt
Part, Chapter
3009 4, IV | Fabula János uram is horkolt édesdeden hátraszegett fejjel egy
3010 2, II | Az első héten egy kicsit édesebb volna a prófunt íze, mint
3011 2, I | meg kellene kínálnia török édeskéjével. De már akkor Timár nem
3012 2, V | gyűlöli Timárt, s azért oly édeskés arccal fogadja, mintha azt
3013 2, I | rosszak a fogai, nem eheti az édességet. Ekkor aztán egészen elszomorodva
3014 1, X | agyonverték; Pertev basát az edrenei kormányzó, Emin basa ebédre
3015 1, X | levágott feje üdvözölte. Mikor Edrenét meglátogatta a szultán,
3016 3, VIII| kellett magának szereznie efelől.~Még egy hazugságot kellett
3017 1, X | szultán titkárja, Vaffát efendi elküldetett Szíriába, s
3018 2, VIII| kitelik az ilyen szó az efféle bolond leánytól, akinek
3019 5, XIII| Én nem bírtam elrejteni efölötti csodálkozásomat. Hol tanulta
3020 1, V | egyszerre elsötétült az a szűk égboltozat odafenn a két összehajlani
3021 2, I | bizony adjon hálákat az egeknek, ha ilyen jó sorba juthatott.~
3022 3, III | vadászatnak korlátai is vannak. Az egér éjszakai vadászatra való,
3023 5, III | megszabadítsa?~Van.~A malomban egerek is voltak, mikor a jég elragadta;
3024 1, II | el van veszve emberestül, egerestül.~Hanem ennek a két embernek
3025 2, IV | velük, mint a macska az egérrel. Úgy lenyomhatta a gabona
3026 3, I | esküvő. – Hiszen Timéa az egészből nem értett meg egyebet,
3027 5, IV | Dél-Amerikában megrongált egészségemnek annyira kívánatos. A kedves
3028 4, III | fölötte búslakodni, s azzal egészségének árt majd. A sírhalom helyett
3029 4, I | Timéát, hogy ne rontsa az egészségét az üzlet vezetésével; azt
3030 1, V | hogy nyilatkozzék a hajó egészségi ügyeiről.~A tisztító hivatalos
3031 5, IV | kíváncsisággal nézte az égetett bélyegnyomot a nyomorult
3032 3, II | lelkének, mikor egy lyukat égethetett a konyhában, vagy egy olajpecsétet
3033 2, VII | közelítve, mintha el akarná azt égetni.~Zófia asszony egy szögletből
3034 1, XI | feketekávét főzött; össze is égette a kezeit vele, s mikor az
3035 4, V | a boszorkányokat, s úgy égették meg az egész keresztyén
3036 1, IV | keresztdorongjára be volt égetve nagy betűkkel a Szent Borbála
3037 5, III | felé eső, tehát a rózsaszín éggel érintkező fele azúrkék marad.~
3038 5, II | legveszélyesebb betegség a mi éghajlatunkban. Mi rögtön elfogattuk őt,
3039 4, II | állapodtak meg, hogy itt éghajlatváltoztatásra lesz szükség, s tanácsolták,
3040 1, I | s háromezer lábnyira az éghez; az a messze kiálló szikla
3041 5, XII | fölött, tanúnak híva az égieket és a földalattiakat:~– Esküszöm!
3042 2, III | borostyánkő, s pietra d’Egittóból. Fejedelmi gyűjtemény! Egy
3043 4, III | veszélyes beteg volt; hála az égnek, már túl van rajta; de betegsége
3044 3, IV | egyszerre „felcsapom az égót”. Hát hallgass csak ide!
3045 4, III | hogy valami hallatlan, égrekiáltó csalást kövessen el ellenük.~
3046 3, V | világolt alá az aranyhomályú égről.~S a csába égi kísértet
3047 4, I | lelkében Mihály gondolatja egszerre megfogamzott. – Kimegyünk
3048 3, V | azokkal a lelket kicserélő égvilágú szemeivel, s azt mondá neki
3049 4, IV | ott kell neki lakni.~Ez égvizsgálás alatt azon rendkívüli szerencsében
3050 2, VI | garas nyereséggel beéri égy forint után, az derék, becsületes
3051 2, VII | előtte, bele sem kóstolt egybe is. Pedig láthatta Athalie-ról,
3052 2, IV | dühös jelenetek folytak az egybegyűlt gabonakereskedők között.
3053 2, V | fogast, hogy azt a német egye meg? Átkozott veszekedett
3054 2, I | gyűrődöttnek lenni; s ha egyébbel nem, legalább egy pár rossz
3055 2, V | amit otthagyott, hanem egyébért is.~A teremben nem volt
3056 3, IV | nem burdzsellákat készít… Egyébiránt signore Scaramelli a neve.~
3057 3, II | szív sugallatán kívül még egyébre is hallgathatott volna:
3058 3, VI | Az okos ember nem tudott egyébről gondolkozni, mint arról
3059 4, IV | csillagászok évkönyveiben mint egyedülálló van följegyezve.~Egyike
3060 3, III | nyugalom van itt, andalító egyedüllét.~A paradicsom gyümölcsfái
3061 3, VIII| hogy ő már megőszült az egyedüllétben. Pedig dehogy őszült meg;
3062 2, VII | ingerelték, hogy titokban egyék a számára félretett jókból;
3063 1, VII | utánuk a cserevásár megfelelő egyenértékét zsákokban, saraglyára téve.~
3064 3, VI | halmazához, s elkezdte azokat egyenként felbontogatni.~Az lett belőle,
3065 5, II | jéghegyek úsznak alá az egyenlítőig: Timár arra gondolt, hogy
3066 5, II | meleg folyamár tódul fel az egyenlítőtől a sarkvidékig, s a sarkvidéktől
3067 5, I | vagy te katona, aki karddal egyenlítse ki sérelmeit. Ott a bíró,
3068 2, VI | átok és áldás mérlegének egyenlősítése után még mindig maradjon
3069 2, VIII| amiben a szegény és a gazdag egyenlővé lesz. Athalie és Timéa egyforma
3070 5, I | néhányszor a színházban, zöld egyenruha, arany és vörös hajtókával.~–
3071 2, VIII| női látogatást; ibolyaszín egyenruháján fölül három gomb a katonai
3072 2, V | találja benne, hogy az ő kék egyenruhájának láttára minden leányszív
3073 5, IV | katonatisztekkel, akiknél egyenruhámnál fogva rögtön kész volt a
3074 5, VII | zászlóikkal, a magyar és német egyenruhás polgárság, fegyverben, letakart
3075 4, III | kincs!~A nőiségből mindaz egyesülve van benne, ami kedves, és
3076 4, V | volna, azután várakozva egyet-egyet dobban, megint sebesen rákezdi,
3077 5, IV | kell önnek adnom, hogy majd egyet-mást, amit meg fog ön látni,
3078 4, IV | arra gondolt, hogy csak egyetlenegyszer lehetnél birtokomban te
3079 3, III | szerelmem. Nem, téged soha. Te egyetlenem!~– No hát minek tréfálsz
3080 5, VIII| beszéltünk! Hanem annak már éppen egyezeregyszáz esztendeje, s azóta sok
3081 5, I | mind a két félnek bele kell egyezni: akár igaz, akár nem.~De
3082 5, IV | ráállt erre az alkura. „Abban egyeztünk meg, monda az öreg, hogy
3083 5, VIII| kiosont a sasos kapun, s egyfélét sem vásárolt a piacon, hanem
3084 1, IX | szakadatlanul tizenhat hétig egyfolytában mindennap. Minden gabona
3085 3, VIII| Rio-Janeiróból, s mindannyian egyhangúlag elismerik az ön főügynökének,
3086 1, XI | a szökevény kincseinek egyharmada törvény szerint a tied lenne.
3087 5, II | meglehet, hogy amit amaz egyházfejedelem bullái ki nem vinnének,
3088 5, VII | egyházi pompával. Mind a négy egyházkerület képviselve volt küldöttségek
3089 2, IV | aranyat csináltatott az egyháznak. Kapuja mindig nyitva volt
3090 3, I | itt nem elég, mint a görög egyháznál, a látás és hallás, hanem
3091 2, IV | levelet elolvasá, nem tudta egyhirtelen, hogy szemeinek ne higgyen-e,
3092 5, VII | óta volt a vizek alatt.~Egyidejűleg megtalálták a füredi révben
3093 2, IV | egymásnak, s aszerint, amint egyik-másik a fejőstehenet maga felé
3094 2, IV | terén.~Képzeljük magunkat egyikébe azoknak az óriási hegyüregeknek,
3095 4, IV | Balaton melletti völgyek egyikében; ezt akkor szerezte, mikor
3096 5, V | Timár ezt kereste.~Mikor egyikéhez e vészt jelző szalmacsutakoknak
3097 5, XIII| legjobban szeret, az asztalok egyikénél helyet foglaljon, s ott
3098 5, X | levél ez! – mond Athalie, egyikét az érkezett leveleknek kezébe
3099 4, IV | kettő között? Vagy ha az egyiknek odaadhatná minden kincseit,
3100 4, IV | egyiket sem tudja elhagyni, egyiktől sem tudja magát elszakítani.~
3101 4, IV | bajtársam, kettőnk közül egyikünknek ezen a világon nincs helye;
3102 4, IV | utazni, – híresztelés szerint Egyiptomba, – voltaképpen pedig a senki
3103 4, I | hazugságot fog mondani, hogy Egyiptomban vagy Oroszországban volt.~
3104 3, VIII| ismét márványhideg lett, egykedvűen tekintett az ölébe halmozott
3105 3, VIII| láttára is a régi hideg egykedvűségében marad, ha feddő, sötét szemei
3106 1, V | lávatömegek hömpölyögnének egymáson keresztül, minden színezeteiben
3107 5, VII | vihar közepett, kétszer egymásután.~Hogy ilyen véletlenül kellett
3108 2, VIII| valami tizenkét öltözetet, egynehány szalvétát és ezüstkanalat
3109 5, VII | kimegy, és meglő közülök egynéhányat.~Most már arra is emlékeztek
3110 1, VIII| vele kezet szorítson az egyszeri találkozás öröme fejében.
3111 5, XI | ATHALJA~A névnap előestéje egyszersmind a menyegző előestéje is
3112 1, IX | azért azt hitte, hogy ennél egyszerűbb tudomány nincsen. Tavasszal
3113 2, VIII| eszközök; rideg katonás egyszerűség lepi meg a belépőt, s azonfelül
3114 3, VI | se fiskális, se vicispán. Egyszóval ez most megint valami hallatlan
3115 3, V | szétfutottak a világba, s akiket egytől egyig utolért az átok. Te
3116 3, V | gyönyörteljes, ábrándos együttlét után a csábító holdvilágról
3117 5, VIII| kiállni tovább a leányommal az együttlételt. Nem szép ugyan, hogy egy
3118 2, VII | van az államon eret vágni, egyvalaki lehessen, aki a saját érdeke
3119 2, IV | haszonbért, mert nincs miből egzekválni; bérlőnek, albérlőknek feleségeik
3120 5, I | könnyeztek a hír hallatára. Eh, mit? Hisz ön eretnek, aki
3121 1, VIII| Noémi! Mikor nőül veszlek, ehelyett harminc aranyat nyomó karperecet
3122 3, IV | ellenségét sem bocsátotta el éhen.~Krisztyán Tódornak divatos
3123 1, IX | vezéréről, Mózesről, a pusztában éhen-szomjan bujdosó, de a szabadságot
3124 5, II | lenézett mint szerencsétlen éhenkórászt, aki felszedegeti az élelmezési
3125 2, I | hogy rosszak a fogai, nem eheti az édességet. Ekkor aztán
3126 1, VII | eledel. Az ember igen jóízűt ehetik belőle, anélkül, hogy valaha
3127 1, VII | át a jégen; a kecskéinkre éhezett. Ott van kiterítve a bőre
3128 4, IV | arcára és termetére voltak éhezve.~Az ilyen kedélybeteg emberek
3129 3, VIII| Józsefnek, ki a népet az éhhaláltól megmenté, és Mózesnek, ki
3130 1, IX | gabona lerothadt a lábán; éhínség állt be a Kánaánnak csúfolt
3131 2, IV | szónak! Nem aranybánya; az éhség tornya ez. Akik itt törik
3132 4, I | kifáradt ember, szomjtól, éhségtől tikkadtan: ő nem kérdi tőle,
3133 4, IV | úgy ki tudja fejezni az éhszomjat a női bájak iránt.~S Athalie
3134 3, IV | trägt, wenn ich nich irre, ein schwarzes Camisol”.~Az,
3135 3, V | hagyta magát elaltatni. Egész éje nyugtalan volt. A hajnal
3136 4, IV | csillagokban; Timár egész éjeken át ott ült szobája nyitott
3137 4, IV | refraktort hozatott magának, s éjféleken túl elnézegette az ég csodáit,
3138 1, XII | lefeküdtek aludni.~Hanem éjféltájon hallá, mintha valami tompa
3139 5, VIII| Szegény Timéának azóta se éjjele, se nappala. Én azt hiszem,
3140 4, III | tizennegyedik nap egész éjjelén ébren virrasztott Noémi
3141 1, VIII| ezüstszárnyú, pávaszemröpű éjpillangók csoportjai rajongják körül.~
3142 1, X | ismét ez a sóhaj a múlt éjről: „óh Allah!”~Végre halk
3143 3, VI | taszította előre. Az indulat éjsarka és délsarka s az akarat
3144 5, II | örök tél rá nézve, az örök éjsarki tél.~És e szerencsétlen
3145 5, III | neszt nem vehetett ki az éjszakában. Kétségtelen volt, hogy
3146 5, XII | háziakon?~Az őrnagy volt késő éjszakáig Timéánál.~Nem lopózhatott-e
3147 4, IV | kellett szabni; hanem a hosszú éjszakáknak is megvoltak a saját méla
3148 5, II | lesz. Akkor indul neki az éjszakának. Míg előszobáján, míg folyosóján
3149 1, XIV | róla többet, mint azt, hogy éjszakánként a vékony deszka közfalon
3150 4, IV | titkait; az elől tegyétek el éjszakánkint az éles kést meg a pisztolyt,
3151 5, II | aki nem fél úgy a sötét éjszakától és az ismeretlen jéghídtól,
3152 4, IV | lakásán, – ágya mellett az éjszekrény, azon a kínai antik bronz
3153 3, VIII| azalatt ez a gyönge nő éjt-napot áldozott, hogy roppant üzletének
3154 2, IV | meggondolatlan szavakat ejteget el; még majd talán ki is
3155 5, V | üldözésével kétségbe fogja ejteni, akkor bizonyosan Noémi
3156 5, IV | egy tisztelettelen szót ejtettem, s a kapott leckét meg fogom
3157 3, II | konyhában, vagy egy olajpecsétet ejthetett a lámpaelkészítésnél. Tudta,
3158 2, V | rásikoltott: „vigyázz, el ne ejts valamit!” csakugyan kiejtette
3159 1, XIV | hogy saját magát kétségbe ejtse, s elszoktassa hiú ábrándozásáról.~
3160 2, V | valahogy azokból egyet le ne ejtsen. Minélfogva aztán, amint
3161 3, II | Timéával beszélt: „s”-nek ejtve az „sz” betűt. „Sép Timéa!” „
3162 5, VII | posztóval bevont s a címerekkel ékesített templomban. A pápai főtanoda
3163 5, XI | kedves Timéa, a nőt nem ékesíti a filozófia. Mienk a szkepszisz,
3164 2, IV | rögtön nekiakasztották az ekét az ugarnak, s elkezdték
3165 2, VII | nevetséges, furcsa, felötlő ékítményeket, és ezeknek létrehozásában
3166 1, II | magas vízállás mellett, s ekkora szélnyomás alatt.~Timár
3167 2, VIII| voltak bízva: árvák vagyonát, eklézsia alapítványtőkéit, kórházak
3168 3, I | mohamedán nők nem tagjai az eklézsiának; jelen sem szabad lenniök
3169 4, I | megengedheti magának, hogy mikor az ékszerárus-boltba megy újévi ajándékot vásárolni,
3170 1, XIV | világban tízezer aranyat. Talán ékszerei is vannak, s így a leány
3171 3, II | bosszankodik ezért. – Visszakapta ékszereit is, amik ezreket értek;
3172 3, VIII| tanácsos piacra vinni. Ilyen ékszereknek ismerőik vannak; egész tudomány
3173 3, VIII| dobogó szívvel húzta ki ékszeres fiókját, melyben azok a
3174 3, VIII| Scutariban voltam, egy örmény ékszerész egy gyémántos foglalványú
3175 2, III | halommal, s azokba foglaltan az ékszerészet ritkaságai, amiket a műszeretők
3176 3, VIII| közülök: arra a gyémántos ékszerre, melybe az ő arcához annyira
3177 3, VIII| szemei szárazon villannak az ékszerről a férj arcára vissza, akkor
3178 3, VIII| tengeri zöldült még, meg az éktelen hosszú nádasok. Az egész
3179 5, XII | szörnyű vágás összeforrt hege éktelenít. Ez is Athalie menyegzői
3180 5, IV | elfáradtam, s messziről jövök. Az ekvipázsom cserbenhagyott, s egy részét
3181 1, V | legjobban a lomha felhők között, el-elbújva meg kivilágítva.~Az inspiciens
3182 5, I | észre, mintha előtte futna, el-eltűnve a félhomályban, s végre
3183 1, IX | kockajáték, mikor valaki elad valamit, ami még nincs is
3184 3, VI | ahhoz, ahol annyi lisztet eladjunk.~– Az is meglesz. Kis hajókra
3185 3, IV | ezeket mind kivágatod, és eladod Scaramelli úrnak? – szólt
3186 1, VIII| nincs. Tudod, hogy amit eladok, cserébe adom, pénzt nem
3187 3, IV | megtakarítottam, azt elcipelted, eladtad. Odaadtam, az Isten áldjon
3188 1, XII | termés volt, s azt is mind eladtam régen. (Pedig akkor is ott
3189 1, IX | visszatérítjük. Felét jószágainknak eladtuk volna, s abból kitelhetett
3190 3, IV | magasan járt a nap. Jól elalhatott. A méhek teljes munkájukban
3191 1, III | malom a járható csatornán, s elállja a hajó útját, a kötél pedig
3192 5, IV | Nekem csak szemem-szám elállt erre a szóra. Olyan sápadt
3193 5, I | elmenekülni; de nem bocsátottam. Elálltam az útját. – Ön katona, kard
3194 4, I | neki a dajkaéneket, mikor elaltatá.~Egészen mást érzett Noémi
3195 3, IV | feje alá téve, azt édesen elaltatja.~– Ön mind járt azokon a
3196 3, V | üldöző szó nem hagyta magát elaltatni. Egész éje nyugtalan volt.
3197 4, I | ér, mint Buda vára…”~S ha elaltatta, ha meggyógyította, micsoda
3198 1, IX | kisgyermekemet, s azután elaltattam, és lefektettem a szénába,
3199 1, VIII| küzdelem után legnehezebb az elalvás; az egymást felváltó képek
3200 4, III | hízelgő szavakat, hogy Mihályt elámítsa velük: „Kis Dódim, kedves
3201 3, VI | legyen.~Krisztyán Tódor elámult e szókra. De már annyira
3202 5, X | Hol? – kérdé az őrnagy elámulva.~– Itt az étteremben; már
3203 5, IX | őhozzá. Arannyal, gyémánttal elárasztottam őt; de tetőled egy betűt
3204 3, VIII| könnyel. Ez érzelem volt, mely elárulá magát. Timéa arca elkezdett
3205 5, II | ne legyen egy ember, aki elárulhatja Timéának Noémit, és Noéminek
3206 4, I | lakik. Mikor Timéa szemei elárulják, hogy főfájásban szenved,
3207 4, I | a nyáron a nagyságos úr? Eláruljam?~Timár ájító zsibbadást
3208 5, I | irigykedők, asszonyukat elárulók. Nem szégyenli ön még magát,
3209 4, I | tudjuk ezt jól. Én nem bánom. Elárultam a nagyságos asszonynak a
3210 2, VI | dolgot mível, amiért sokan elátkozzák, ugyanakkor egy másik olyant
3211 4, IV | csak Timár maga maradt elázatlan.~A lélekkór úgy van a borral,
3212 4, IV | ha reggel felé teljesen eláztam, s öntudaton kívül leszek,
3213 2, VII | ő menyasszonyi köntöse.~Elbámulásában, nyitva feledt szemei, ajkai
3214 4, I | Óh! mennyi hosszú órán át elbámulta e kék szivárványokat Mihály,
3215 5, IX | csókjai, könnyei feleltek.~Az elbeszélés sokáig tartott, a rövid
3216 5, I | kik egy indulatfeszítő elbeszélésbe vannak elmélyedve. Ez a
3217 1, II | is lehetett az apró regék elbeszélésére az ismeretterjesztési vágynál?
3218 5, IV | irgalmat…~Apám folytatá az elbeszélést.~„Én megtömtem a bőrzsákot,
3219 2, IV | fogta a magáéba, s reggelig elbeszélgettek ilyenformán. Timáron meg
3220 1, VI | oly jéghidegen nézett az elbeszélőre, hogy annak félbeszakadt
3221 5, IV | nevetve hozzá.~– Látod, elbillogoztak a számodra, mintha csikód
3222 2, VII | szobaleányt és a szakácsnőt is elbocsátotta sétálni, hogy egyedül maradhasson
3223 5, X | szerettelenül lett tőle elbocsátva. És Timéa nem tudja azt,
3224 2, V | egy tizenöt éves leányt elbolondítani.~Az még mindent elhisz,
3225 5, XIII| pompás houdamok, fejeiket elborító tollbokrétáikkal, a hófehér
3226 3, VI | Osztrova-szigetet egészen elborította az ár, a fák között foly
3227 5, IV | mozdereje alatt tántorogna, elbotlott a legelső lépcsőben, s úgy
3228 5, IV | szigetre. A levélben szépen elbúcsúzol tőle: elmondod neki, hogy
3229 4, I | nő ezzel a fájó szívvel elbujdosik annak a közeléből, aki miatt
3230 5, XIII| talán nem is halt meg, csak elbujdosott; a nép azt hitte erősen,
3231 3, III | belopózni, a gerendák közé elbújik, s éjjel kegyetlenül énekel;
3232 1, IX | jól járt vele, ha veszt, elbukik.~Ő folyvást nyert, s azért
3233 2, VIII| azt már mind, s ezen való elbúsulását csak Athalie fölötti keserve
3234 3, V | összeesküdött, hogy őket elbűvölje, a kelő érzelem kiegészíté
3235 1, XI | nyúlt hozzá, mintha egy elbűvölt tündéralakot tapintana,
3236 2, VI | utóbbi mondat valami rossz élc volt Fabula Jánostól, meg
3237 3, VIII| céltáblául.~A két jókedvű öregúr élcelése, adomázása megnevetteté
3238 3, VIII| Athalie iránt, emiatt az élces tiszttartó gúnynyilainak
3239 3, IV | számára megtakarítottam, azt elcipelted, eladtad. Odaadtam, az Isten
3240 2, I | voltatok bizonyosan mind! Elcsaplak benneteket mind! A kormányost
3241 5, IV | fogta fel a dolgot, s engem elcsípetett, a gaz törvénybírák elé
3242 5, IV | Pancsovánál készen vártuk, hogy elcsípjük; hanem a hajó basa nélkül
3243 2, IV | keresteti. Te akarod magad elcsípni. Egy szemet sem adok. Tud
3244 2, I | csókot, amin a leány nagyon elcsodálkozott.~– Derék gyerek vagy, Mihály,
3245 4, I | egész vállig, hogy karjával eldicsekedhessék. Szép, gömbölyű Diána-kar
3246 5, I | asszonyom, hogy itt ön előtt eldicsekedjem egy hőstettel, mely önre
3247 5, XII | veríték tör ki; egyszerre eldobja a levelet magától, s mint
3248 4, III | s akkor aztán nagyhamar eldobta a kezéből. A pipa bizony
3249 4, IV | lelkei, akik erőszakkal eldobták maguktól a testet, hogy
3250 5, IV | kell neki pusztulni. Vagy eldöglik, vagy zsivány lesz belőle;
3251 2, IV | Polizeihofstelle védelmezte, végre eldönté ellene az ügyet a Staatskanzlei,
3252 Uto | bárókkal folytatott perében az eldöntésre. Egyszer megkérdeztem a
3253 3, VI | jött jeladás!~Ez a levél eldönti lelke harcát.~Timéa ír,
3254 5, XI | ott aludtak mind szanaszét eldülöngélve: a kocsis a lócán hanyatt,
3255 2, VII | bújtatott lábait ide-amoda eldugdossa; Kacsuka úr megígérte, hogy
3256 2, VIII| Becsukja a szelencét, s eldugja újra. Nem képes ő azon mérgek
3257 5, IV | Nem tudtál magadnak egyet eldugni belőlük?” mondám az öregnek.~„
3258 5, XI | bókolással húzódott hátra, eldugva kezét a kapott tallérral
3259 1, VI | buzogányos száraira, ahol az elecs (butomus) szép, ernyős virágai
3260 2, III | nyereségen kapkodj: mást hozott eléd. Tehát amidőn a rosszat
3261 1, IX | aszalt gomba volt mindennapi eledelem. Áldassék Isten, ki a maga
3262 1, VII | emberemnek van szüksége háromnapi eledelre.~– Ne nyúljon ön a tárcájához,
3263 1, IX | Kértük, könyörögtünk előtte: elégedjék meg kisebb nyereséggel;
3264 4, I | volt bámulni, mintha nem elégelné meg a bámulat rendes okait,
3265 5, IV | hiszen vannak férfi szentek elegen, szidja azokat; de egy hölgyet
3266 5, II | a gyertya fölé tartja, s elégeti. Azután elfújja a gyertyát.~
3267 5, V | kandalló még tartogatta annak elégett öltönymaradványait, a kiégett
3268 5, XII | valami öltöny hamva, amit elégettek volna.~Ki altatta el a cselédeket
3269 1, VIII| fenyegetett? Hogy ha ki nem elégítem, akkor ő csak egy szót szól
3270 2, VII | amit a gyermeken ki kellett elégítenie.~Csak két nap volt még hátra
3271 1, IX | tartóztassák le és hozzák vissza; elégítse ő ki azt, ki ellene követeléssel
3272 1, IX | Minden követelését ki akarta elégíttetni a kelepcébe jutott jótállókkal.~
3273 2, VIII| Brazovics-ház hitelezői ki vannak elégítve mind. Mától fogva ön e ház
3274 4, I | Fabula uram pedig nem találta elégnek a jó kívánságot, még gyakorlati
3275 3, III | eleséget; egy kétcsövű puskát, elégséges lőszert; senki sem fogja
3276 2, V | spékeli fel; pedig Timárral elégszer találkozik Athalie-nál.~
3277 2, VIII| rendbeszedés alkalmával nemcsak elégtelen volt az összes vagyona az
3278 5, IV | tisztelője vagyok. De bosszú és elégtétel után vágytam. „No hát megmutatom,
3279 5, XII | Hanem aztán rejthetlen elégültség árulja el magát vonásain,
3280 2, III | s mintha beszélgetésbe elegyednék a halandó emberrel.~„Kié
3281 3, VI | közé még egy magyarnak is elegyedni. És méghozzá lisztet vinni
3282 1, XIV | ellenében, s elkezdett az elejénél lefelé süllyedni.~Mentésre
3283 2, V | pillanatban, amidőn Timéa elejté a poharakat, katonai ügyességgel
3284 2, V | komoly öreg Athanáz úr is elejtett néha egy olyan példálózást,
3285 3, VI | Kegyelem! – rebegé az ember, elejtve kezéből a fegyvert s mind
3286 1, III | ha ott marmoták laknak, elélhet úri módon.~Csakhogy a fehér
3287 2, IV | Hogy mennyit nyert Timár az élelmezésen? azt nem tudhatni, hanem
3288 1, VI | jelentkezett. Elfogyott minden élelmiszer. A kiindulásnál Galacról
3289 1, VII | a szél odább ereszt. Az élelmiszereink pedig elfogytak, s annálfogva
3290 1, II | a tülökhanggal jelzi az elemek ordítása közepett a vontatók
3291 3, VI | babonás volt; az égtől, az elemektől várt titkos jeleket, amik
3292 3, VI | Pedig az égi jelek, az elementumok nagyon is siettek őt baljóslataikkal
3293 2, V | dohányra, s olyan ötödik elementumot csinált maga körül füstből,
3294 5, III | tartja őket elzárva az idegen elemtől, de nem annak lakóitól,
3295 5, X | adósságokat nem szokta a sors elengedni.~Vajon? Te szép, fehér arcú
3296 2, V | egy esztendei tanfolyamot elengedtek volna a tanpályájából.)~–
3297 5, I | kardot Timéa, szemei annál élénkebb ragyogásra nyíltak; egyszer
3298 4, IV | tengerszem volt: már az is elenyészett; az út mellett puszta templom
3299 1, VI | egy sötét nádasban látszik elenyészni, melynek egy foltján emelkedik
3300 3, IV | nappali kísértetét örökre elenyészteté.~Noémi két kezét szívére
3301 4, III | visszajön, itt ezen a szigeten eleregesse. Ne eresszétek ide! Ne hagyjátok
3302 1, VII | Almira nevét; mire aztán elereszté gallérját a furcsa jó barát.~–
3303 2, VII | barátnéihoz. A cselédeket eleresztettem a templomba; csak magunk
3304 1, III | malomhoz, hogy egy hajítással elérheté, egy hosszú tekercset fogott
3305 4, III | Pedig azt igen egyszerűen elérhetné. Csak nem kellene innen
3306 5, V | csodaszép, a gazdag úrleányt elérhetni, volt balsorsának alapja.
3307 4, III | szerint tizenharmadik napon eléri válságát, akkor fordul meg
3308 1, II | sziklasziget nyugati ormát elérni.~A folyam olyan hullámokat
3309 3, III | Osztrova-sziget farkáig elért; ott aztán marokra kapta
3310 3, IV | meg már a könnyhullatásig elérzékenyedett Krisztyán Tódor, hanem ez
3311 2, I | vagyonának.~E szóra ismét elérzékenyült Brazovics úr, mindkét kezével
3312 4, I | üdülten odább bocsátja, eleséggel megrakva iszákját.~Sok ember
3313 2, V | világ; mire észreveszi, elesett, s hová esett? bele a szent
3314 5, XI | mellékszobái, a pincék, az éléskamrák mind rakva vannak már elkészített
3315 5, VI | a kés ki van köszörülve élesre! Éjszakára pedig az ajtót
3316 3, VI | lépett.~Timár egész éjjel éleszté a tüzet, s a hosszú rőzsekaró
3317 5, XI | ajkai közt a kardnak az élét. Érzi, hogy ki van az fenve.~
3318 3, V | előle? Jó-e az, vagy rossz? Élet-e az, vagy halál? Mi jő mögötte?
3319 1, IX | világból, és férjemet az életből. Nem akarok pénzt látni
3320 4, IV | Ebből az ő szerencsétlen életéből nincs más kijárás.~Maga
3321 1, XI | Nem, te nem loptál még életedben soha semmit: ez a csók pedig
3322 3, VI | az fenyegetni fog egész életeden keresztül. Attól meg nem
3323 3, VI | többé. Kétfelé kell osztanod életedet. Hazugsággal töltened meg
3324 3, VI | Megmenteni az ellenséget, ki életedre tört. Visszaadni őt az életnek,
3325 2, VI | ingyen, azt is látom; soha életemben annyi pénzt nem kerestem
3326 4, III | ment többé.~Aki lábadozó életerejét, megtört kedélyét fel tudta
3327 4, IV | őszig keresztülment. Akkor életerős, vidám tekintetű jelenség
3328 1, III | magunk hajóját s a magunk életét kellett megvédelmeznünk;
3329 1, XIV | jajszó felkiáltójele vagy egy élethossziglan való gondolatjel – az elsüllyedt
3330 5, XIII| miatt. A király kegyelme élethosszú fogságra változtatta e büntetést.~
3331 1, VII | harmincas évek elejét vallotta életkorául. Viselete nem olyan, mint
3332 4, V | keresmény! Lelkületének alapja, életlevegője volt az őszinteség, becsületesség,
3333 5, IV | van szükségem. A szibarita életmód után az aranykorbeli ruralis
3334 5, XIII| szenvedélynek való, hanem életmódnak is.~Ami legkedvesebben lepett
3335 1, II | Szent Borbála szűzi alakja életnagyságban lefestve; rózsaszínű köntösben,
3336 3, VI | utadba fog állni, mikor életpályádon fölfelé törekszel. Az titkaidnak
3337 5, X | nagyon meg volt elégedve az életpályáknak ilyetén találkozásával. „
3338 2, VIII| megvalósultához elvezessen. Életpályám, melyen előmenetelemet várom,
3339 1, III | visszaadá arcának eltűnt életszínét.~Timár, amint olyan közel
3340 5, XI | ágrólszakadt, nevetséges váz; egy élettelen kísértet; egy hideg béka!
3341 4, III | utat-módot, hogy ettől a másik élettől el tudja szakítani magát,
3342 3, V | csalódás hamuvá tette várt életüdvét.~S most itt szemébe mondják,
3343 5, XI | azt monda, hogy egy sem életveszélyes; a nő csak el van ájulva.~
3344 1, XI | érintésétől a szegény halandó életvesztő szívfájdalmakat kap. Az
3345 5, III | kivágtak, oda támasztanak fel élével a lyuk elé, hogy a jégen
3346 5, XI | sereg ajkán egyszerre csak elfagyna szó: minden ember zöldnek
3347 2, I | ülj a térdemre szépen, elfáradtál, ugye? Parancsolt nekem
3348 5, IV | egymással nyugodtan. Átkozottul elfáradtam, s messziről jövök. Az ekvipázsom
3349 4, II | hazudja a boldogságot? Vagy elfásult már? Vagy erőszakolni akarja
3350 3, V | helyett. Megfagyasztva, elfásulva, meg nem értve, az élet
3351 1, VI | Duna-ág öblébe, ahol jobbról elfedi egy hosszú, kietlen sziget,
3352 2, VIII| önfeledtté tette a boldogság: elfeledé, hogy kereskedőnek nem szabad
3353 5, IX | szigetet nekünk adtad; már elfeledéd?~– Igaz; hisz oly régen
3354 1, X | meredtek elő.)~– Ah! ezt majd elfeledém, Timéa! Hiszen Timéának
3355 4, III | emlegetnék három évig, azután elfeledné a világ, ő is a világot,
3356 4, IV | tudtak az orvosok, ennek elfeledtek utánajárni: – azt, hogy
3357 3, V | elfelejtik. Amíg majd ő is elfelejté, hogy három napig azt hitte,
3358 3, VI | mire végigolvasott egyet, elfelejtette, hogy mi volt az elején.~
3359 5, XII | szörnyek laknak ott!…~És Timéa elfelejti, hogy kezei össze vannak
3360 5, X | haragudjál, kedves Tálim; elfelejtkeztem magamról. Megbocsátasz,
3361 2, V | idegenszerű kiejtéssel, s néha elferdíti vagy rosszul alkalmazza
3362 5, XI | kávéskalánnal megízlelt belőle, elfintorította az orrát.~„Ennek a puncsnak
3363 2, IV | szép fehér takaró aztán elfödte a kincseiket minden pusztító
3364 2, V | fellegvárba. Mindig volt valami elfogadható ürügye, amivel a házasságot
3365 3, I | okosabb, rationabilisabb és elfogadhatóbb dogmák azok, amiket ezentúl
3366 3, V | félelem a boldogságtól. Elfogadja-e azt, vagy fusson előle?
3367 4, I | gyémántokat adnak, s azokat elfogadják? Vagy vannak emberek a világon,
3368 5, X | keresztül kellett mennie.~Timéa elfogadó-szobájában várt reá. S ehhez a vidám
3369 3, VI | élete, ha te e szerelmet elfogadod? Nem válhatsz meg tőle soha
3370 5, IX | elhoztam a lelkemet, s te elfogadtad azt. – Most már ki van egyenlítve
3371 2, II | forintodról. Az biztosítékul elfogadtatik. Azután megmondom, hogy
3372 2, VII | minisztertanács által egészben elfogadtatott, a kisajátítások el vannak
3373 2, II | hanem azért nem az lett elfogadva, hanem tudtomra adatott,
3374 3, I | hajótöréstől, a törökök általi elfogatástól; hogy esett miatta a vízbe,
3375 2, IV | maga elé idézni, liferánst elfogatni, kriminál-inquirálni, és
3376 5, II | éghajlatunkban. Mi rögtön elfogattuk őt, azonban az ellopott
3377 2, VIII| Ne tegye. Az őrjárat elfoghatná szegényt, közkatona nem
3378 1, IX | földünket, utolsó falatunkat elfoglalták, lepecsételték, dobra ütötték.~
3379 5, II | gyűszűvirág kivonatainál: a prózai elfoglaltság.~Akinek sok dolga van, annak
3380 5, I | éppen a bárgyú filiszteri elfoglaltságot! – mindez tanulmányom volt
3381 4, IV | mikor egyedül voltam, úgy elfogott valami nehéz gondolat; kivált
3382 1, IX | jött azokért senki. Talán elfogták, meg is ölték azokat, akik
3383 1, IV | lassul, a mozderő hatását elfogyasztá az ellenár, s a vízfenék
3384 5, III | Timár úr is bámulatos sokat elfogyasztott.~S ahol jó bor foly, és
3385 1, VII | Az élelmiszereink pedig elfogytak, s annálfogva kénytelen
3386 5, IV | vállán, s nem bírta szemeit elfordítani róla.~– No, ez is megvolt.
3387 5, IV | szemernyit… Hahaha!~Timár elfordította arcát a világosságtól.~–
3388 1, VI | eltakarva száját a burnusszal, elfordult tőle, bement a kajütbe,
3389 3, VI | azon kezdi, hogy házától elfut. Máskor meg egész nap bezárkózott
3390 5, VI | megverné?~– A rossz ember elfutna őelőle.~– De hát mikor jön
3391 4, IV | nem kellett volna gyáván elfutnod, hanem oda kellett volna
3392 5, IV | csókoltatni.~Timár szemeit elfutotta a könny.~– Én tehát itt
3393 3, VI | lába; a lovak a szekérrel elfutottak a világba.~Ha adott volna
3394 5, I | megvárta, míg más eltép, elgázol, a földön fekve hagy, s
3395 4, III | eszméleténél volt, hogy elgondolja, mi lesz abból, ha ő most
3396 2, I | szalonképes öltözetben, ha elgondoljuk, hogy milyen vízen-sáron
3397 2, II | meggondolom – szólt Timár elgondolkozva.~– Te! Lásd, azzal a szegény
3398 4, I | ember mindent kibeszél, amit elgondolt: akkor ő egy cseppet se
3399 5, I | venni. Egyszer ő maga nagyon elgyöngült az asztal áldásai alatt,
3400 2, VIII| tette gyermekét, s a szerető elhagyá menyasszonyát.~Athalie ágyából
3401 5, X | gyalázatba süllyedt, vőlegényétől elhagyatott, kicsúfoltatott?~Nem a te
3402 1, IX | ilyen nyomorult ember lett.~Elhagyatva, kilöketve a világba, a
3403 3, I | ürügyet talált, hogy a szobát elhagyhassa, s őhelyette azután Zófia
3404 4, IV | közül egyiket sem tudja elhagyni, egyiktől sem tudja magát
3405 1, IX | világot, az emberi társaságot elhagytuk.~Ő akkor tizenhárom éves
3406 4, I | földgömbön volt, ott van már elhagyva, s nem is érzi már a szédületet,
3407 4, IV | szólt Timár egy szót is. Elhajította süvegét, leveté köpenyét,
3408 5, XII | Szent György-kép a falon,” elhal ajkán a szó, szemei vadul
3409 2, VIII| ha az „Anglia” mellett elhalad. Nem irtózik ő most azoktól.
3410 1, I | sziklamartról. Ezeren és ezeren elhaladnak e völgy előtt, s mindenki
3411 1, XIV | vontatóknak: „megállj!”~Timár is elhalaványodott és megmeredve állt egy percig.
3412 5, V | angyalaidnak. – Én elkárhozom, és elhallgatok!”~Letérdelt.~A Balaton élő
3413 5, III | megrendítő jégropogást; elhallgatta, hogy milyen közel történt
3414 5, III | ének két mérföldnyire is elhallik a sima jégen; s a parti
3415 3, II | termettek az ő számára írt.~Elhalmozá ifjú nejét mindazzal, amin
3416 4, IV | gyöngédsége, amivel Mihályt elhalmozta, nem bírta őt búskomor kedélyéből
3417 2, IV | fakunyhókban laknak, korán elhalnak; a világ legszegényebb emberei
3418 2, V | megfogadtam az ön szerencsétlenül elhalt barátjának és rokonának,
3419 3, III | arca hol elpirult, hol elhalványult.~– No, nézzen ön ide! –
3420 5, III | hasonlít, s mértföldekre elhangzik.~S a halászok nyugodtan
3421 5, IV | is.~Naptól rezesült arc, elhanyagolt szakállal, leborotvált bajusz
3422 2, III | lefoglalná a gyámapja, az majd elharácsolná, elsikkasztaná kilenctized
3423 1, XII | szentelt földbe eltemessék, elharangozzák; azt nem szabad csak úgy
3424 3, VI | egy akadályt hogy fogsz elhárítani az utadból: a megvetett
3425 5, IV | összességében mégis oly elháríthatatlan!~Ő álszínt játszott. S most
3426 4, IV | messze volt Komáromtól. Elhatározását mi sem változtatá meg.~Késő
3427 3, VI | kereskedelmi hajót. De a gyors elhatározásnak mégiscsak Noémi volt az
3428 4, IV | arcán azt a rejtegetett mély elhatározást, csak Timéa kérdezé tőle
3429 3, VI | rábukkant egy rőzsekunyhóra, s elhatározta, hogy ott megmarad éjszakára.
3430 2, VIII| Én várni fogok, míg ön elhatározza magát. Eljövök holnap, vagy
3431 3, VI | égtől, az álomlátásból, amik elhatározzák, mit tegyen. – Óh, az álomlátások
3432 3, II | Hanem azután mást gondolt.~Elhatárzá, hogy ott fog maradni Komáromban,
3433 1, II | vesztegetni. A hajóról a partig ha elhatna is az, a sokszerű visszhang
3434 4, III | nő, ki szeretni nem tud, elhervad szeme láttára.~Ő pedig éli
3435 5, XI | vágytársnőjét szenvedni, elhervadni látja. S az az egy ember,
3436 3, VI | neveit, akik szenvedtek és elhervadtak, a másik pedig bal felől
3437 5, V | találva, meghal az…~Hogyan élhessen tovább, fölfedezve a világ
3438 4, IV | pedig testtel bíró állat nem élhet, és így ember sem lakhatik
3439 4, I | kiáltják róla magasztalói. – Élhetetlen ember! – dörmögik ócsárlói.~
3440 2, VIII| maga kényére jut, s vígan élheti világát! No, no! Majd megemlegetsz
3441 4, III | szakítani magát, milyen békében élhetne itten.~Pedig azt igen egyszerűen
3442 4, IV | örökkön örökké első bűnét, elhibázott életének első végzetteljes
3443 2, V | vettem. (S hogy valóban elhiggyék, ki is húzta a cukornádból
3444 1, V | többiben is búza van, s elhihető, hogy a többi is mind olyan
3445 2, IV | zabot akartok venni tőlünk, elhíresztelitek, hogy a kormány minden lovát
3446 1, IV | hogy mese. Hanem azért elhiszek mindent, amit kendtől hallottam,
3447 3, II | gyűlölhetné inkább nejét. Ha elhitethetné szívével, hogy az mást szeret,
3448 5, XI | csúfolják a hízelgők, s elhitetik vele, hogy imádják.~Akkor
3449 2, IV | mindig megcsaltok bennünket, elhitetitek, hogy bő termés volt odafenn,
3450 4, I | elízetlenedést árulá el. Ezek éppúgy elhitték Fabula uram meséjét, mint
3451 2, IV | hajóbiztosa barátságát, elhívta magához estélyekre, miken
3452 2, V | megbocsátani, ha az menyasszonyát elhódítaná a kezéről.~Athalie lenézi
3453 5, I | salakja felszínre került, s elhomályosította lelke világát.~A szégyen,
3454 5, I | rejteken keresztül sok mindent elhordhattam volna a szobákból. De én
3455 1, V | gyűjteni, s messze földre elhordják.~– Tehát apostolnak nevezik
3456 1, I | nevezett föld! Másunnan meg elhordta a kikezdett szigetet bokraival,
3457 1, IX | volt az a gyönyörhöz. Az elhozott ponyvával takaróztunk mind
3458 1, XII | igazolhassam magamat az elhunyt rokonai előtt, hogy miért
3459 2, VIII| és szidták, átkozták az elhunytat a gyászoló hölgyek hallatára,
3460 1, II | felső Dunán tizenkét ló is elhúzza, de itt és a szél ellen
3461 4, III | elhervad szeme láttára.~Ő pedig éli a boldog napokat ott, ahol
3462 5, II | várni, míg a lovakat etetik, elindul gyalog előre az országúton.
3463 4, IV | gyökere alatt akar aludni?~Elindulása napján nagy dáridót csapott.~
3464 1, XIII| végigkaparászni az egész Dunát, akár elinduljak keresni két gazembert, akik
3465 3, IV | azok ide?~– Ha az ember elindulna gyalog, harminc nap alatt
3466 3, VI | többé!” – monda Timár. „Elindultam, odamegyek”. A kunyhó ajtaja
3467 5, II | veendők voltak, vagy személyes elintézést igényeltek Timár részéről.
3468 5, I | miket csak személyesen lehet elintézni. – Erre a válaszra én arra
3469 1, V | Nagyon rendszeresen van az elintézve: egyik hivatalbeli ember
3470 3, IV | engedjék által; a hűbériség elismeréseül a magyar kormánynak évenként
3471 5, I | híre, esze, világi állása elismert nagyság mind. Aki azonfelül
3472 5, I | tegyem azt? – szörnyedt fel eliszonyodva Timár.~Athalie megvetően
3473 5, XIII| megelégedve, hogy a szép elítélt kegyelmet kapott. Csak a
3474 5, IV | állíttatott, s ezek a gézengúzok elítéltek engem ezért az ifjúkori
3475 4, I | Athalie arca a bosszús elízetlenedést árulá el. Ezek éppúgy elhitték
3476 5, XII | ruháit ellopta!… Mármost élj ezzel a döféssel a szívedben
3477 2, VI | nyissunk tért e sajátságos eljárás magyarázatának.~Az egész
3478 5, I | együtt. Ez az okos ember eljárása. Nem vagy te katona, aki
3479 1, V | valamennyien egymást.~E hivatalos eljárásért rendes illetmény az inspiciens
3480 4, I | kiveszi Noémi kezéből, s eljárkál vele óra hosszant, és danol
3481 3, III | arra ösztönzé, hogy egészen élje bele magát ezeknek a szigetlakóknak
3482 3, I | boldog volt, hogy Timéát eljegyezheté.~A leány tündéri szépsége
3483 3, I | hitvallású keresztyén atyánkfia eljegyzette magának hitvestársul néhai
3484 5, IV | látni; rájuk adod áldásodat, éljenek egymással boldogul.~– Mit?
3485 2, II | dolgod van; hanem azért eljöhetsz hozzám egy félórára, ha
3486 5, I | tudni, amit tudni akart. Eljön-e?~– Itt leszek.~– Szokott
3487 5, II | ahonnan nem lehet neki eljönni Timéa nagylelkűsége miatt?
3488 2, IV | őexcellenciájának. Te is eljössz velem, ugye? elviszesz odáig?
3489 1, XIV | viszi majd lefelé, míg oda eljut, ahol az atyja fekszik a
3490 3, II | közös előszobán keresztül eljuthatott Timéa hálószobájába.~Neje
3491 5, IV | tennél el láb alul: a levelek eljutnak rendeltetésük helyére. S
3492 5, IV | málhával együtt akadálytalanul eljutok Máltáig, ott bevárom Ali
3493 1, X | körszakállamat levágtam, s álutakon eljutottam Galacig. Ott lehetetlen
3494 3, V | kéjjel, földi üdvösséggel.~Elkábítá ez a mámorító előérzet.~
3495 2, V | volt a gyermek fejét így elkábítani azzal, hogy ő már menyasszony.~
3496 4, I | szerencsétlen szenvedélyét elkábítsa.~Ha a nő képes erre, hogyne
3497 5, XI | mind mákonyitallal vannak elkábítva.~Ki van még ennél a háznál?
3498 5, III | veszi észre, hogy őtet is elkapja egy kackiás menyecske, beviszi
3499 5, IV | ezt is Timárnak kellett elkapni előlem, akinek szüksége
3500 5, V | bosszúálló angyalaidnak. – Én elkárhozom, és elhallgatok!”~Letérdelt.~
3501 5, I | Igen. Eleget arra, hogy elkárhozzunk mind a hárman; én is, ő
3502 1, IX | csárdában minden pénzét elkártyázta, s tőlem akart valamit zsarolni.
3503 2, I | behajtott pénzzel, beissza, elkártyázza, hogy tudja rábízni?~Timár
3504 5, XII | már csak magának; ajkai elkékülnek, homlokán veríték tör ki;
3505 2, VIII| szederjesre vált, és ajkai elkékültek; zöldes, ónfakó, epés szín
3506 3, VI | megszakadtak.~– Elszökött ön, vagy elkergették?~– Az előbbi.~– Rábízott
3507 3, III | ligetet, s azon túl volt elkerítve a füves rét, hol kecskék
3508 1, II | gyerek! Csak ezt a követ elkerüljük szerencsésen.~– Aztán majd
3509 1, VI | sziget déli oldalára lehessen elkerülni.~Vontatni oda nem lehet:
|