10-almaf | almai-atlep | atlob-bello | belop-botra | bozon-csokj | csokk-edesa | edesd-elker | elkes-elzar | elzsi-etelb | etele-felha | felhe-fizet | fizio-fulla | furcs-gyomr | gyona-hanya | hanys-hivat | hiveb-imako | imat-jovev | jovo--kemen | kemke-kieme | kieng-kives | kivet-korma | koron-lebon | lebor-level | leven-megci | megcs-megsu | megsz-milli | miloi-netan | netov-olne | olnem-oraut | orcai-piaci | piacn-regen | reget-sarku | sarkv-szakk | szala-szerz | szess-szuzf | szuzi-temet | tempe-torko | torku-urakn | uralg-vaska | vaske-villa | villo-zudul | zugab-zuzt
Part, Chapter
13568 2, IV | volt pedig az ő álmainak netovábbja. Egy olyan fényes keresztet
13569 4, I | az új ligetben barátságos neutrális államra talál.~Timár előre
13570 5, X | hivatalos okmányokon mint névaláírást, s ezt tartotta fel mint
13571 1, II | vált könyvtár az; a sziklák nevei a kifelé fordított könyvek
13572 5, XIII| nagy családot; s egyenkint neveiken szólítva, sorba csókolják
13573 5, XI | Felráncigálta az egyes alvókat, neveiket kiáltá füleikbe; azok visszaestek
13574 1, XII | vetették.~– Írjátok alá a neveiteket. S ki hol lakik? Hogy ha
13575 5, IV | egy hölgyet megsérteni jó nevelésben részesült embertől nem gentlemanhez
13576 3, III | bizony. Narcissza nem oly neveletlen.~Teréza asszony aztán megcsókolgatta
13577 4, III | mielőtt asszony lett volna? Ki neveli fel majd a kis Dódit? Mi
13578 3, IV | balzsamrózsa; magas, kétöles fának nevelik ott, aminek ágait egész
13579 2, I | valakit olyan kisasszonynak neveljenek, mint Athalie. Zófia asszony
13580 5, IV | teremtést, aki a puszta szigeten nevelkedett a számomra. Még ezt is Timárnak
13581 5, XIII| dohányt tenyészteni, barmot nevelni; belőlük telik ki ács és
13582 2, VIII| engedje ön, hogy az én nevelőanyám, ki engem, árvát, eddig
13583 2, V | fehér arcszínt, mikor a nevelőben voltunk, akárhány leány
13584 5, VII | bekecse; inggombjai s a névelőbetűk az ingbe hímezve. Ismétlőórája
13585 3, V | Nem voltak-e a vadonban nevelt gyermeknek fogalmai arról,
13586 2, IV | fulladt, annak az árváit ő nevelteti fel, s özvegyének évdíjt
13587 4, I | nevezetes embert fogsz belőle neveltetni? – De nem adják oda ezek
13588 3, II | szülők leánya úgy volt már nevelve odahaza, hogy aki nőül fogja
13589 1, VII | vissza, s mikor Noémi híja nevénél: Narcissza, még csak rá
13590 2, VII | ajkát harapta, hogy el ne nevesse magát.~Athalie pedig kegyetlen
13591 3, VIII| úgy csiklandá belül, hogy nevessen fel hangosan, s mondja ezt
13592 3, VIII| az érdeme itt mellettem. Nevessünk egy nagyot!”~Az ebéd fölött
13593 5, X | hányadán van Kacsuka úr. A névestélyen nemhogy vendégek volnának,
13594 5, X | volt öltözve.~Gyászol, és névestélyét üli. Fekete ruha, aranyos
13595 3, IV | jelenlevőket; nem hittek se nevetésének, se sírásának.~– No de gyerünk
13596 2, V | alig tudta visszafojtani nevetését. Élvezetet talált benne,
13597 2, I | székeikről (már akik ti. ültek) a nevetésvágytól. S amellett az a jó szokása
13598 2, II | nevetnek rajta. – Hát miért ne nevetnék én is? – Nevess te is! –
13599 5, IV | mondta azt, hogy még most is nevetnem kell rajta.~„Fiad van? –
13600 3, VII | mosolyog az emberre, mint egy nevető gyermekarc.~Timár segített
13601 2, VII | olyan dolgokat is, amiket a nevetők nem álmodtak meg, s nagyon
13602 5, IV | mozgékony fejbőre volt, csupa nevetség volt nézni, mikor alá s
13603 5, I | küldésével, ami határos a nevetségessel, az önnel való beszélhetést,
13604 2, II | fedezni hihessem.~Kacsuka úr nevette azt a dolgot.~– Jaj, Miska,
13605 5, XI | az ördög maga megveszne nevettében; a szép menyasszony arca
13606 1, XII | hogy egymás szeme közé nem nevettek.~Azzal kitétette őket Mihály
13607 1, II | Földvárnál, akkor aztán én nevettem. – Jézus segíts! Szorítsd
13608 5, XIII| füvészi és rovargyűjtői nevezetesség volt nemcsak hazánkban,
13609 1, VI | kérdezősködve a két part nevezetességei felől. A gyermekszív ösztöne
13610 4, II | ismét összehívatta az orvosi nevezetességeket, hogy Timéa egészsége fölött
13611 5, III | egy fej. Méltán királynak nevezhető abban a tóban, ahol nincs
13612 1, IX | bosszantani, hogy menyasszonyának nevezi. Noémi gyűlöli őt. Pedig
13613 5, X | rendesen a kapusnál átadott névjegyével szokott viszonozni. Az estélyre
13614 5, XI | XI. ATHALJA~A névnap előestéje egyszersmind a
13615 4, IV | bérház tulajdonosa leánya névnapján nagy dáridót csapott, sütöttek,
13616 5, X | hogy a megünnepelt családi névnapok estélyeire nyomtatott meghívókat
13617 5, X | napját.~Vidéki városainkban a névnapokat meg szokták ünnepelni. Rokonok,
13618 5, X | Mondjuk, hogy majd igazi névnapomon, amit mindenki tud.~– Ah!
13619 5, X | neki üdvözölnie Timéát.~A névnapot megelőző napon pedig özönlenek
13620 4, IV | hangra ébredt fel, nem a névre.~Mihály még mindig az álom
13621 4, III | szokott a királynéknak másik nevük is lenni?”~„Első Noémi:
13622 5, X | sereglenek a megtisztelt névünneplő házához, ahol kész vendégség
13623 2, VIII| Athalie ágyából fölkelve, nézegeté a fölnyitott szelencét,
13624 1, II | volna, ha az orrunk elé nézegetnénk, nem hátrafelé!” dörmögé
13625 2, VIII| maradt, elővette azt, és nézegette a benne levő kincseket.~
13626 3, IV | semlegességben maradva, nézem, hogy mit csinál.~Tódor
13627 4, III | szemsugárban. Egy gyermek nézése, aki már megtanult a haláltól
13628 4, I | tekintett; talányoldás volt nézésében, s a talány Noémi arca volt.
13629 2, IV | ez öntől igen praktikus nézet. Ön azt tartja, hogy nincs
13630 5, IV | hajóhadtulajdonos. Az öregem nézete e tárgyban javíthatatlan
13631 5, IV | öregemet nem bírom jobb nézetekre vezérelni, nem vitatkoztam
13632 1, XIV | regényességre, hogy ezt a nézetet elfogadja; bár a hajóbiztos
13633 2, VIII| látnak, és a szép Athalie nézhet fel az égre, és kérdezheti,
13634 5, I | ön megsemmisüljön, én nem nézhetem azt hidegvérrel, hogy önt
13635 2, V | kellett senkinek a szemébe néznie.~És azért is jó volt, hogy
13636 4, IV | Leánykoromban a növeldében sokszor néztük ezt távcsővel, csupa üregekből
13637 2, VIII| ablakunkból, mert sohasem nézünk ki innen többet. Bárcsak
13638 4, V | hogy nem vagyok pogány; nézzed: e gyapotszőnyeg, mellyel
13639 4, V | belevezethette kedveseit. Nézzétek, ez mind az én kezeim munkája.
13640 2, VIII| most már mehetünk innen. Nézzünk ki utoljára az ablakunkból,
13641 3, IV | refrénje: „Sie trägt, wenn ich nich irre, ein schwarzes Camisol”.~
13642 4, IV | visszatérnek oda, ahhoz az alvó nőalakhoz. Többször álmodja azt, hogy
13643 4, III | leskelődik ránk. Egy irigy nőarc van ott. Ne nézz rá, Noémi.
13644 3, VI | bérelni, s úgy mellékesen, nobel passzióból, megszorult mágnás
13645 5, XI | Egy kis hiúság is van a nőben. Hogy kezei és karjai fehérek
13646 3, VI | ahova nem hívtad! Mi lesz a nőből, mi lesz a családból, melyhez
13647 5, XI | cselédei hol vannak éjjel?~– A nőcselédek a konyha melletti szobában,
13648 3, IV | nem adom, ha mindjárt a Noé bárkáját kellene is azokból
13649 5, IV | megbocsátana is, nem bocsátana meg Noémiért. A törvényszék vizsgálatot
13650 1, VIII| valami szépet az ő kedves Noémijáról.~– Én nem vethetek ágyat
13651 3, IV | brilliánt. Ez lesz az én kis Noémimnak a jegygyűrűje. Itt van ni.~
13652 3, IV | El is hoztam az én kedves Noémimnek, amit ígértem. Nos, mit
13653 1, VII | s zavarodottan tekinte Noémire, azt sem bírta neki mondani,
13654 5, IX | hoztam el Noéminek semmit. Noémitől sem adok Timéának semmit.
13655 3, IV | neked is kell valamit adnod Noémivel, hogy rangjához illően léphessen
13656 3, VIII| jóltevőjét. Megtette őt Noénak, ki a bárkát építteté, Józsefnek,
13657 5, II | szerencséjétől.~Gazdagsága folyvást növekedőben. Kezd terméketlenül heverni
13658 4, IV | Teréza. – Leánykoromban a növeldében sokszor néztük ezt távcsővel,
13659 2, V | feketekávéja közé (ami a bátorságot növeli), azt saját szobájába vitette,
13660 2, III | szaporítani, még többre növelni, s majd mikor ezeknek alapján
13661 4, I | szabad őt meglátni. Szakállt növelt ugyan, mi arcát elváltoztatá,
13662 4, I | számba sem vesz; ami ismét növelte a világ bámulatát. Ennek
13663 2, VII | baj, új cipőkbe is, amik növelték azt az óhajtását, hogy bárcsak
13664 1, VI | csoportban, mint egy különvált növényarisztokrácia, büszkélkednek a fekete
13665 1, VI | Ha a csónakos útmutató növényeit nem érti, úgy belebódulhat
13666 1, VI | kalapkarimája megtelik azzal az apró növénymaggal, mely a szegények eledele,
13667 1, VI | mély víz van, ott a talajt növénytörmelékkel hordja meg a víz sodroma;
13668 1, VI | ősnövényzet burjánzott elő, gyors növéssel, minő az újvilági természet
13669 5, VI | kezében veszedelmes a vas!~A nőfarkas meg fogja tudni védelmezni
13670 5, XIII| bűnbánatlan.~Mikor a többi nőfoglyok a templomba mennek vasárnaponkint,
13671 1, II | hangja is hozzá való, csaknem nőies, mikor halkan beszél.~A
13672 3, II | leány arcáról eltűnt minden nőiség. Az álcázott alázatosság
13673 4, III | Noémi.~És Noémi kincs!~A nőiségből mindaz egyesülve van benne,
13674 1, VIII| váromladékokkal, idegen nőkkel, fekete kutyákkal, fehér
13675 4, V | neki, hogy szokott baj ez nőknél, kik a fiatalság korából
13676 5, X | férfitől és irigyelve a nőktől? És attól a perctől kezdve,
13677 2, II | Valami kéz tolta előre. Fata nolentem trahunt. (A nem akarót húzza
13678 3, I | Tudod-e, hogy te az én nőm vagy?~Timéa szemébe néz,
13679 3, VI | nőül vettem? Nem imádtam-e nőmet? Nem lettem-e kétségbeejtve
13680 5, IV | Noéminek, aki őt törvényes nőmmé tehetem, aki becsületét
13681 1, VII | vagyunk.~(Még ugyan az egy nőnél több embert nem látott Timár;
13682 2, V | piperével, mint minden vad nép nőneme: a felötlő tetszett neki.
13683 5, IV | ismerve felőlem, hogy a nőnemnek feltétlen tisztelője vagyok.
13684 3, IV | török meggyfának a szára!~– Nono, Teréza mama, én nem tréfálok.
13685 5, IV | Átkozott! – kiálta fel Timár.~– Nonono, barátom! Egyszerre csak
13686 2, IV | nem vagyok, még a primae nonus megsértése miatt sincs okom
13687 5, I | azt tudnám meg, ami minden nőre nézve a legérzékenyebb,
13688 2, VIII| lovagi szavát adni, hogy nem nősül meg.~Ezt olvasá ki Athalie
13689 2, V | hogy ő csak azon esetben nősülhet, ha feleségének hozománya
13690 3, IV | férfihang kezdett egy német nótára, aminek ez volt a refrénje: „
13691 3, III | jegenyés fái oly vastagra nőttek már, hogy két ember át nem
13692 1, VII | mentében; biz az be van nőve fűvel, mert kevés ember
13693 5, I | mely őt megilleti: boldog nővé, asszonnyá teheti őt, ahogy
13694 5, XI | Az egy előszobába, hol nővendégeim felső öltönyeiket le szokták
13695 4, II | az üdvrivalgó irigység.~A nővendégek azt mondták, hogy ilyen
13696 Uto | született: nagyanyámnak nővére volt: – férje után lett
13697 5, IV | izmaimat a csontig. Ez a Numero IV-ik emlék tetőled. Egy
13698 5, IV | Nro 133 között. Ennek még numerusa sincs.”~– Az öreg dühös
13699 5, IV | már rám? – szólt gúnyos nyájaskodással az idegen.~– Krisztyán! –
13700 5, X | Zófi asszony ennek a nagy nyájasságnak is kitalálta az okát. Az
13701 4, IV | birtokomban te szép hófehér nyak, te bársonysima gyönyörű
13702 3, VI | szerencséjére vadásztáskája a nyakában volt, amikor a szekérről
13703 2, IV | hangzik utána: „törjön ki a nyakad!” Ennek a háznak is az ő
13704 2, III | búzástól. Kockáztattad, hogy nyakadon vesz, s lesz belőle rothadt
13705 5, XI | hálóköntösének fodrai egész nyakáig bogombolva, haja hímzett
13706 5, IV | megvolt. Akkor odavittek a nyakamnál fogva a gályára, s egy tízfontos
13707 2, VIII| szólt Athalie, lerázva a nyakáról sopánkodó anyját. – Nézz
13708 1, IX | ölébe kuporodott, hajlékony nyakával kebléhez törlészkedve.~–
13709 1, VIII| pantallon, vörös gyapot nyakkendő, vörös török fez volt a
13710 2, III | nagyságú szemekből, egy nyaklánc csupa gyémánt-solitairekből,
13711 2, IV | nyomatja az esetet, akkor nyakon csípi a Hof-Censurstelle;
13712 2, VI | most ott vásárol telkeket nyakra-főre, ennek már elárulta valaki.
13713 3, VIII| versenytársaknak tódult utánunk, s most nyakrafőre őrletik a lisztet, és tömik
13714 1, II | védelmezte ott menedéke nyaktörő feljárását egyedül egymaga
13715 4, IV | Mihály szemei e szép hófehér nyaktól meg nem tudtak válni, úgyhogy
13716 4, IV | honnlétét, siettek hozzá egész nyaláb értesítésekkel; mindenre
13717 1, XIV | vegye fel gyorsan öltönyét, nyalábolja fel azt a ládikót ott az
13718 1, XIV | földre esett az le. Azt nyalábra fogta, s igyekezett az ellenkező
13719 5, XIII| végig szidták, s ujjaikkal a nyálat hányták feléje; ő pedig
13720 3, V | hull, az állatok, mik kezét nyalják, az ajk, mely a szív titkát
13721 5, III | szól. A nádtüzek mellett nyalka párok rikkontgatva járják
13722 5, VIII| paraszt? fiatal-e vagy vén? nyalka-e vagy ripacsos? Egyszerre
13723 1, IX | farkát csóválva és száját nyalogatva, mintha mondaná: én már
13724 1, VI | kietlen sziget, melyet csupa nyár- és fűzfa látszik belepni;
13725 4, V | hínak, hogy »vénasszonyok nyara«. A bogarak is akkor mennek
13726 5, III | tetején meglátszik az ő nyaralója; egyenesen annak veszi az
13727 4, V | vénült volna, fiatalodott. Nyaranta sok kézmunkával volt elfoglalva.~
13728 4, I | belőled ilyen nagy úr, hogy nyaratszaka elmaradhatsz a munkádtól,
13729 5, III | van halakkal. A potyka úgy nyargal azon, mint a cickány. Senki
13730 2, II | megmondom, hogy mit csinálj. Nyargalj vissza Almásra, s árverezz
13731 1, XIV | végigfuttatni, kémeket, futárokat nyargaltatni a nyomába? Hiszen ami egy
13732 4, IV | előtte, mereven állva, mintha nyársat nyelt volna, olyankor úgy
13733 5, VIII| mögé, hogy engem majd a nyavalya tör ki, mikor benyitok.
13734 1, III | hagyott fehér macskát.~Az a nyavalyás, most, hogy egy emberlakta
13735 5, XI | kétségbeesés, őrjöngés, nyavalyatörés, tűzvész, gyalázat, hazajáró
13736 1, III | festett zsindelytetőn, s onnan nyávogott kétségbeesett hangon.~Timár,
13737 1, XII | másik, hogy ő „Stiriopica Nyego”, lakik „Medvelincen”.~S
13738 4, I | hogy az öreg fűrésznek két nyele van; azzal ön egymaga nem
13739 3, II | s aztán nekiállt a seprű nyelével ütni a székeket és pamlagokat;
13740 5, III | gyomrában, amiket nemrég nyelhetett le. Olyan vastag hája volt,
13741 4, IV | mereven állva, mintha nyársat nyelt volna, olyankor úgy csiklandja
13742 2, IV | szót értett a társalgási nyelvből.~Most már Zófia asszony
13743 4, V | istenkáromló asszony! Tüzet a nyelvedre! Hát még az ördögöt is el
13744 3, VIII| tűrt, fáradt, tanult; új nyelveket sajátított el, levelezett,
13745 4, V | össze tudsz darálni, te nyelves asszony. Nem kérdezem én
13746 1, VIII| aztán nyakába ugrott, és nyelvével végignyalta az orcáját;
13747 3, VIII| idegen nyelvet megtanulni nyelvmester nélkül; – és mindezt a férjétől
13748 Uto | fordították le a legtöbb nyelvre: angolul két kiadásban is
13749 3, VIII| késő éjfélig angol, spanyol nyelvtant magolni, hogy az angol,
13750 2, IV | emelni, s tréfásan, akadozó nyelvvel válaszolt:~– Hát tudja az
13751 2, II | mérlegben ki tudná mutatni, hogy nyer-e vagy vesztett az összes
13752 2, IV | azt hitte, a vállalatán nyeré azokat.~Neki ürügy, cím,
13753 2, II | illetőknek” harmincezer forint nyeremény-osztalékot.~– Azt én több oknál fogva
13754 4, I | kellett megkapnia az első nyereményt. Valahol ott hevert a fiókja
13755 2, VI | nem is kockáztatott soha. Nyereségéből azoknak is bő részt juttatott,
13756 2, II | hetvenezer forint tiszta nyereséged marad legalább a vállalaton.
13757 2, V | egymás hátára abban a képzelt nyereségek, behajthatlan követelések
13758 2, VIII| tartozásokkal és képzelt nyereségekkel, hogy a rendbeszedés alkalmával
13759 2, III | katona rovására nyomorúságos nyereségen kapkodj: mást hozott eléd.
13760 2, II | taplót árulni két krajcár nyereségért naponkint? Én már megjöttem
13761 1, II | legkevésbé volt megelégedve a nyereségével, az az állam volt, mely
13762 3, VI | most a lisztiparra, nem a nyereségre és veszteségre, hanem arra
13763 5, III | potom áron adják. Még így is nyereségük van. Ezzel az egy húzással
13764 2, IV | nagyon sokat mégis hogy nyerhetett?~Brazovics úr azóta, hogy
13765 4, I | várt meghallgattatást is nyerhetne!”~Fabula uram pedig nem
13766 3, IV | rózsafaj, amiből a rózsaolajat nyerik: ez a balzsamrózsa; magas,
13767 2, VIII| hogy kérésemre választ nyerjek. Ön úrnője marad mindannak,
13768 1, IX | van szó, hogy kevesebbet nyerjen. Hajthatatlan volt. Minden
13769 2, IV | meghatározni, hogy félmilliót nyerjen-e abban az egy évben, vagy
13770 5, XIII| megtérésre inték, hogy kegyelmet nyerjenek, azoknak megmondta:~„Engem
13771 2, IV | neked fényes elégtételt kell nyerned. Képzeld, még engem is gyanúsítottak,
13772 3, III | elvastagodnak, tömör kifejezést nyernek, míg más arc ugyanazon idő
13773 2, V | produkálni, aki krétát evett és nyers pörkölt kávét.~Athalie Timárhoz
13774 5, VI | kezdett; nyugtalanul szűkölt, nyihogott, s körmeivel kaparta a földet;
13775 3, III | s három lábon, szűkölve, nyihogva ugrál ki a vízből, a negyedik
13776 1, VIII| vissza; a kutya nyöszörgött, nyikorgott a kínpadra feszített fülei
13777 5, V | nyári kastély szélvitorlái nyikorogtak, mintha elkárhozott szellemek
13778 1, II | nyugton, amíg ez a szél nyikorogtatja faházaik ereszeit. Hajó
13779 1, III | Jaj a járműnek, amelyik e nyilak irányába beletéved: az óriási
13780 4, I | egyszerre a körmei hegyéig nyilallt az ijedtség. Tudná ez az
13781 5, XI | elől, s visszafut a rejtek nyílásához, s csendesen behúzza maga
13782 2, III | Felvágta a zsák kötőjét a nyílásnál; – mélyen belemarkolt; szép
13783 3, VI | égi jel, ha kellett isteni nyilatkozat: ez már az volt. A megáradt
13784 3, III | ön azóta! – szól Timár, s nyilatkozatában éppoly természetes a gyöngédség,
13785 5, XII | Állhatatosan megmarad annál a nyilatkozatánál, hogy nem emlékezik semmire,
13786 2, V | mód az ilyen gyáva legényt nyilatkozatra bírni. Az ilyen szótul az
13787 2, V | olyan szemérmetes. Nem mer nyilatkozni, hogy hajdani főnöke kisasszonyáig
13788 1, II | pestist), azonnal kevertnek nyilatkoztatja, s mihelyt Orsovára értek,
13789 1, V | szólítja fel a tisztítót, hogy nyilatkozzék a hajó egészségi ügyeiről.~
13790 4, I | hogy a tél elmúljék, s nyíljék a tavasz.~No természetesen,
13791 1, III | szemközt irányzott meghajló nyíllal. Jaj a járműnek, amelyik
13792 1, IV | két sziget okozta szoroson nyílsebességgel rohan át a folyam; e szoroson
13793 5, I | annál élénkebb ragyogásra nyíltak; egyszer aztán annyira vitte
13794 1, XI | emelkedett, ajkai félig nyílva, szemei lezárva, arcán a
13795 1, II | tárgy azonnal pestisesnek nyilváníttatik hivatalosan, s aki azokhoz
13796 1, X | miniszterek; nem volt az üldözés nyilvános. A gyanús országnagyok eltűntek
13797 4, II | a gyertyánfa állványon, nyírágakból összetákolt karosszékét
13798 5, IX | Mihályhoz, és leült melléje a nyírfából tákolt lócára, kezét Mihály
13799 2, IV | főtisztelendőségedet, hogy nyissa meg számunkra magtárát.
13800 2, VI | Timár tanácsolta.~S mármost nyissunk tért e sajátságos eljárás
13801 2, VIII| tessék!”, s csak azután nyit ajtót csendesen, s belép,
13802 3, VIII| hogy mely ponton kell a nyitást félbehagyni. Timéának meg
13803 4, V | fakilincsekkel zárható, nyitható, miután azt előre kimondta
13804 2, VIII| konyhafelszerelés van hátra; oda be sem nyitnak. Az előszobában ráütik a
13805 3, I | falszekrénybe, amelyet sohasem nyitogat senki. Azt onnan sohasem
13806 5, II | Mint a tolvaj, oly vigyázva nyitogatta fel a szobájához vezető
13807 5, XI | költse ön fel a cselédeket, s nyittassa ki az ajtót.~Zófi asszony
13808 1, III | végigszaladgálni, sírva, nyivákolva, s méregetve a tért a hajó
13809 1, VI | Ahol a víz színén a nagy nymféa-levelek libegnek zöldesfehér teljes
13810 5, IV | itt maradjak?~– Maradj! – nyögé a kínzott ember.~– Ahán,
13811 2, VIII| megkülönböztetni hangján, mi a nyögés, mi a szó.~– Uram! Míg boldog
13812 5, VI | zsámolyról, s odament a nyögő ebhez.~– Kedves Almira,
13813 5, VI | elkárhozott lélek!~– Almira, mért nyögsz oly nagyon?~A szegény haldokló
13814 1, VIII| elhallgatott, csupán hideglelős nyöszörgését lehetett hallani még sokáig.~
13815 1, VIII| húzta őt vissza; a kutya nyöszörgött, nyikorgott a kínpadra feszített
13816 2, I | elsüllyedt járművet, s már fél nyolcra Timár Komáromban volt Timéával.
13817 1, VI | mi története van annak a nyolcszegű vártoronynak, három kisebb
13818 1, XIV | futárokat nyargaltatni a nyomába? Hiszen ami egy szegény
13819 5, II | szemközt, senki sem lappang nyomában.~Csak akkor érzi keblét
13820 1, IX | másik azt, hogy nem jött nyomára soha. Némelyek azt mondják
13821 4, IV | csak egy rossz álom; – egy nyomás a pisztoly ravaszán, s megvan
13822 5, I | kézről gömbölyű fogantyú nyomására nyílik fel. S mikor kinyílik,
13823 1, II | akik ütemre eveznek; minden nyomásnál egyszerre felugranak helyeikről,
13824 2, V | forgatásával igyekezett nyomatékossá tenni.~Azután kiitta a kávémaradékot,
13825 2, IV | el; még majd talán ki is nyomatja az esetet, akkor nyakon
13826 2, IV | következő napról, hogy Brazovics nyomban fel fogja adni ezt az egész
13827 1, V | teher netán a más lelkét nyomja. Ne tarts meg belőle semmit.~
13828 5, XIII| terhekről, amik bennünket nyomnak.~A füstfelleg azt mondta
13829 5, I | annak a kulcs fejét meg kell nyomni, s akkor abból egy toll
13830 1, VIII| ehelyett harminc aranyat nyomó karperecet veszek neked
13831 5, III | vékony hóesésben.~Ezeket a nyomokat észrevette Timár. Az emlősök
13832 1, X | bizonnyal. Senki nem bírta nyomomat kiszaglászni, egyedül ő.
13833 5, IV | félek, hogy te üldözőimet nyomomba igazítsd. Annál több eszed
13834 1, IX | Nem akarta látni családja nyomorát, hitvese könnyeit, gyermeke
13835 3, V | gyászt, kárhozatot hozasz a nyomorultaknak utolsó menhelyére. Rosszabb
13836 2, VIII| káromkodott. Milyen jó álma van a nyomorultnak.~Hanem amint házuk ajtajához
13837 4, III | ezt a tekintetet.~„Annyi nyomorulton, szenvedőn, haldoklón tudtál
13838 2, II | megy az minálunk másképpen. Nyomorúság itt úgy akarni kereskedni,
13839 3, VI | soha, s minden veszélyben, nyomorúságban, amin küzdelmes életében
13840 2, III | szegény katona rovására nyomorúságos nyereségen kapkodj: mást
13841 3, IV | anyám, ne beszélj így!~– Nyomorúságra jutottak hát? A szemétre
13842 1, VI | haladnak izzasztó fáradsággal nyomot nyom után, víz ellenében,
13843 5, VII | jól felismerhető rajtuk a nyomtatás, s belsejében a gyöngyös
13844 2, IV | mondott neki egy mesét, mintha nyomtatásból olvasta volna. Hogy ő elhagyta
13845 1, XII | erre meg aztán a cséplő és nyomtató parasztok fogtak neszt.~„
13846 1, IV | lovakat. A hajó sebesen nyomul a víz ellenében.~A tülök
13847 2, III | fekete festékkel a zsákra nyomva.~Mégis okosabb lett volna
13848 4, V | tarkítani; a mennyezetes nyoszolya kirakott superlátjával művészi
13849 4, V | félrelöketem velük innen a nyoszolyádat veled együtt, s bemegyek
13850 4, V | mer hozzányúlni ehhez a nyoszolyához?~De már erre a kérdésre
13851 4, V | egyedül volt a szobában. Nyoszolyáját odavoná keresztbe a benyíló
13852 3, I | meg a hintók hosszú sora a nyoszolyókkal, násznagyokkal, a vőfélyekkel,
13853 2, VII | nekik inniok. A vőfélyek és nyoszolyólányok azalatt mézben főtt búzát
13854 4, II | kihangzik; egy-egy rövid, nyüzsgő nyöszörgés, minő az ébredező
13855 3, I | kincseit, odavolt lelkének nyugalma; minden fényes siker után,
13856 5, III | biztosítva volt ez éjszakai nyugalmának megháboríthatlansága felől.~
13857 3, VI | Milyen szomorú éj! Akinek nyugalmas házai vannak, kényelmes
13858 3, VI | fáradok… miért? Hogy másoknak nyugalmuk legyen, mikor lefekszenek,
13859 2, VIII| természet. Maga is szűk nyugdíjából él, és nem szeret senkit.
13860 5, I | város, hogy abba még egy nyughatatlan férj sem képes behatolni,
13861 1, X | rabszolgája kezétől bizton nyughatnék. A sztambuli kajmakám nemrég
13862 1, IX | vetve. Ez szegény férjem nyughelye volt egykor. Jogos örököm.
13863 3, I | s hogy keresett számára nyughelyet egy puszta szigeten. Aztán
13864 2, IV | Lopni és lopni hagyni.~Nyugodalmas, békeszerető irányelv.~Hanem
13865 4, III | És akkor aztán meg volt nyugodva, mint aki mindent elvégzett,
13866 5, XI | italnak szokott lenni, amit nyűgös gyermekek számára bosszankodó
13867 4, IV | tanács szerint válogatja; nyűgösködik az orvosok nyakán, s titokban
13868 3, IV | amikből élek, amik alatt nyugszom. Eredj, szégyelld magadat.
13869 3, VII | idő óta?~Most már nem volt nyugta; az üzlet, a birtok gondolatai
13870 1, V | az átadott összegekről.~Nyugtából, ellennyugtából aztán megtudja
13871 2, II | bánatpénzed? Mellékeld a nyugtádat a Brazovicsnál letett tízezer
13872 2, VII | kérdezősködtek; de annál nyugtalanabbul várta mindenki Brazovics
13873 4, V | megnyugszom benne. Semmi sem nyugtalanít. Noéminek van már, akit
13874 4, V | Noémi rád nézve kicsoda. Mi nyugtalaníthatna engem? Meghalhatok anélkül,
13875 4, IV | tudtak válni, úgyhogy Athalie nyugtalanítva érezé magát e kecseinek
13876 3, VI | feledte a kulcsot. Nehogy nyugtalankodjék miatta, utána küldöm. Isten
13877 5, XI | Athalie, ébren vagy? – szól nyugtalankodva.~Nem hall választ.~Hallgatózik;
13878 2, VII | a vőlegény nem látszott nyugtalannak.~De hová is lehetett Brazovics
13879 3, III | indulat, a bánat és az öröm, a nyugtalanság és a béke idomítja át a
13880 3, VI | elárult valami nem szokott nyugtalanságot; egymással ellenkező rendeleteket
13881 5, IV | leszek az oka. Különben is nyugtasd meg magadat. Az én bajom
13882 2, VII | Óra hosszat nem találta nyugtát fekhelyén; félelmek, amik
13883 1, IX | helyen?~Timár tenyerébe nyugtatá fejét, úgy bámult maga elé.~–
13884 5, XII | vele a sorsnak. – Nem volna nyugtom a másvilágon, ha ezt meg
13885 1, IV | Piatra Kalugera fölött a Duna nyugvót képez, ott azon a helyen,
13886 5, IX | betűkkel írt névnapi köszöntőt nyújt át az anyjának.~Nagyobb
13887 2, V | udvarlók óriási virágcsokrokat nyújtanak neki összeválogatott, de
13888 4, III | arany. Megfulladok. Noémi, nyújtsd kezedet; húzz ki ez iszonyú
13889 5, XI | felszeletelt sonkák konca, nyulak eleje, fácánok hátulja,
13890 1, I | egyik sziklafaltól a másikig nyúlnak keresztül.~Néhol már legyőzte
13891 3, III | megtakarítotthoz kellett volna nyúlnunk, ha ki nem segített volna
13892 2, VIII| kőeső, dögvész, fekélyek, nyúló, tapadó, ólomnehéz sötétség,
13893 1, IX | hogy hurcolja ki a városi nyúzó a hullahordó szekéren, s
13894 5, X | tudnék csókolni egy ilyen nyúzott pofájú embert, akinek bajusza,
13895 5, IX | Írj egy L-et, aztán egy Ó-t, olvasd össze!” Milyet bámul
13896 4, V | nagy szenvedéseiért éppen őáltala, és hogy mindazon nagy botlásainak,
13897 3, V | hoz eléje a pusztában. Az oázon megtalálja azt, amit hasztalan
13898 3, V | maga felől, a véletlen egy oázt hoz eléje a pusztában. Az
13899 5, IX | Nagyobb mű ez, mint Kleopátra obeliszkje, teleírva hieroglifokkal.~
13900 2, IV | egyéb, mint kő. Kolosszok és obeliszkok, gúlák és kockák. Egy-egy
13901 2, IV | s ott egy úr, aki magát Oberstfinanzgeheimrathnak címezte, azt adá tudtára,
13902 1, XII | Pancsovára, s majd ott az óbester előtt élőszóval tanúskodhattok
13903 5, II | a hajótörés rá nézve.~Az óceánban egy meleg folyamár tódul
13904 5, II | őrültség volt tőle egy ilyen óceánt fogadni be a keblébe.~És
13905 4, I | vargabetűt tegyen az átlanti oceánuson.~Timár a két nő arcára nézett.
13906 4, I | Élhetetlen ember! – dörmögik ócsárlói.~Ő pedig hallgat, és – Noémira
13907 2, IV | is tudom, hogyan kell az ocsút tiszta búza helyett megőröltetni;
13908 2, VIII| hízelgett soha. És most mindent odaád neki, amit a szív óhajt.~
13909 1, XIII| vett magának, hogy teneked odaadhassa az egész életet!”~És aztán
13910 4, IV | között? Vagy ha az egyiknek odaadhatná minden kincseit, a másiknak
13911 2, VIII| tartsam, hanem azért, hogy odaadjam annak, aki e házban egyedül
13912 4, III | szomorúan –, egy pipáért is odaadnád; pedig az csak cserépből
13913 3, VI | Nem vétettem senkinek”. Odaadod-e e nyugalmat cserébe álmatlan
13914 2, IV | feldűlnek. Azokból egyet odaadott Timár kezébe, másikat fogta
13915 2, V | háremben legjobban.~Hát aztán odaadták neki Athalie menyasszonyruháját,
13916 3, IV | azt elcipelted, eladtad. Odaadtam, az Isten áldjon meg érte.
13917 2, IV | után, ha tovább űzik-fűzik, odaajándékoz és megbocsát a kormánynak.
13918 5, VIII| férfilátogatót. Napjában százszor is odaáll Levetinczy úr nagy arcképe
13919 5, VIII| seprőnyelet ijesztő alakoknak, odaállítja az ajtó mögé, hogy engem
13920 4, II | segítettek hát a bajon? Odaállt mellé maga Timár faragólegénynek,
13921 5, XI | elaludt.~S amint elaludt, odaálmodta magát vissza a cselédszobába.
13922 4, I | szemeit, s akkor egy percig odabámult a férfi szemei közé, mintha
13923 2, VII | csak cseléd.~Tehát Timéa odabújt Zófia asszony mellé a kis
13924 3, III | rák csimpajkozik, keményen odacsípve ollójánál fogva. Almira
13925 5, IV | hogy minden kincseinek odadja egy negyedrészét, ha egyszer
13926 5, X | kis Dódi levele volt az.~Odadobták a többi közé.~De ím az őrnagy
13927 1, VII | fölemeli Timéa arcához, s odadörzsölgeti gyöngéden fehér pofáját
13928 5, XI | Aztán megcsókolja. Végre odadugja vánkosa alá. Azzal szokott
13929 5, IV | is csak valami! – szólt, odadugva a tárcát a bekecs zsebébe. –
13930 3, V | levendulabokrok közé; Noémi odadűlt melléje, s dús aranyfürtű
13931 5, III | forgáccsá törve, s a malomház odaékelve egy jégsánc közé, melynek
13932 4, I | együtt a huszonöt év előtt odaépített határőrkunyhók is hátul
13933 3, VI | mind megdohosodik, mire odaér. Másodszor: nem veszi azt
13934 5, IV | legnagyobb bizalmát ruházta rám. Odaeresztett a kincstárába, egyedül,
13935 3, VIII| számára; mert ami öltözetben odaérkezett, az még a hűsebb időszaknak
13936 5, III | léknél, s amint a pózna vége odaérkezik, megint odább tolja azt
13937 5, III | kábító hatása alatt.~Az odaérkező halászok zavarták fel néma
13938 5, XIII| a telepet megmutogatni.~Odaérkeztünkkor Deodát azzal a nyájas szívességgel
13939 3, VI | pisztolyát a földről, s odaerőteté azt Mihály kezébe. – Tulajdon
13940 1, V | volt.~A csónak nemsokára odaért a hajóhoz, s a három fegyveres
13941 4, III | gyermek ágyacskája mellé, odaérteté ajkát ajkához, s suttogva
13942 5, XI | asszony; de Athalie erővel odaérteti ajkaihoz a párolgó poharat,
13943 3, IV | okmány.~Teréza csak úgy odaesett Mihály lábaihoz szótlanul.
13944 1, II | egyszerre beállt a hideg, fele odafagyott a hajóknak, ki Apatinnál,
13945 1, II | bennünket a november, s odafagyunk valahol az útban.~– S hogyan
13946 3, III | esze, hogy a nagy fejével odafurakodjék közéjük, s természetes válaszfalat
13947 2, VI | azon gondolkozom már, hogy odahagyom a vizet, s valami földi
13948 5, XIII| Volt egyszer egy ember, aki odahagyta a világot, amelyben bámulták,
13949 4, IV | Ágyfüggönye halkan suhog; valaki odahajol föléje. Egy női arc.~– Te
13950 4, IV | álmodó lelkében.~Szeretne odahajolni hozzá, hogy megölelje, megcsókolja,
13951 4, I | kecskebőrre lefektetve, maga is odaheveredett mellé, s nézte annak első
13952 4, II | lerakatta. Akkor azután odahívta a halászokat, s azt mondá
13953 2, V | egyszer a restauráció, s merje odahozni a pofáját, felbiztatok egy
13954 4, III | széken; éjszakára a hárságyat odahúzta az ő fekhelye mellé, s ott
13955 2, VII | utolsó órájára.~Timéa éppen odaillett Zófia asszony mellé a lócára.
13956 1, III | mint a mókusok.~Euthym odairányzá a távcsövet az alulról jövő
13957 1, XII | a hadnagy.~Az egyik tanú odaírta, hogy ő „Karakaszalovics
13958 2, II | Athalie kisasszonyt, amíg én odajártam! – kezdé Timár.~– Tudja
13959 5, IV | gyermek jószívű, megszánt, odajött, átölelte Almira nyakát
13960 2, VI | este későn mind a hatan odajöttek az ablaka alá énekelni: „
13961 5, XI | leveri az éji szekrényről az odakészített vizespoharat, az egész vizet
13962 5, III | halászmester a távolból odakiált Timárra:~– Most mindjárt
13963 5, XIII| közepébe: „hazudsz!”, s odaköpött az oltár elé.~Többször volt
13964 3, VI | megyek.~– Nem is szándékozom odaküldeni Fabula uramat; oda más ember
13965 4, IV | rajtuk semmi.~Azok vannak odaküldve a semmibe.~Ott nem bántja
13966 1, VIII| oldjalak fel.~A nagy állat odalapult úrnője ölébe, s csendesen
13967 5, XI | adtak!~A tábori orvos is odalép, az is megtapintja Athalie
13968 2, III | milliót is megszerezted, akkor odaléphetsz a szegény leányhoz, s azt
13969 2, VII | egyszer.~– Nem? – kérdezé odalépve Timéa elé, s dühtől kikelt
13970 5, XI | mezítláb, egy hálóingben odalopózik a háta mögé, s azt súgja
13971 2, VII | meg őszintén a leány –, odalopóztam, mikor egy olyan esküvő
13972 5, XI | ágyban.~Fölkel remegve, s odamegy Athalie ágyához. Az ágy
13973 2, IV | Bizony torkon ragadnák, ha odamenne közéjük.~De sohasem megy.~
13974 3, IV | tengeren.~– S miért kell önnek odamenni?~– Üzlet miatt, meg hogy
13975 2, VII | vőlegény meg a menyasszony odamentek egy szép aranyos almáriom
13976 3, IV | szerződés kezdete volt írva, s odamutatott a másik oldalon levő keletre. –
13977 3, VIII| tudnak látni, anélkül, hogy odanéznének.~– Örülök, hogy megjött
13978 4, III | Mihály karját, és fejét odanyugtatva vállára.~Szép, meleg nyári
13979 3, III | Timár, kezében felejtve az odanyújtott kis kezet.~– Mi önt nagyon
13980 1, VII | visszarántotta az egyiket, s odanyújtotta neki a másik lábát, játsszék
13981 1, IX | szeretlek többet!~S azzal odaölelé mind a két karjával kebléhez
13982 4, III | végeszakadatlan.~Mihály odaölelte őt magához, és hagyta sírni.~
13983 5, XI | az lének maradt; más meg odapörkölődött a rézmintához, nem lehetett
13984 5, I | födélt, s kivette abból az odarejtett levelet.~– Önnek a levele
13985 3, VI | közelítő előtt, s midőn az odarohan eléje, midőn maga előtt
13986 5, I | legázolta Szent György angyalt, odarohanjon közéjük, mielőtt Timéának
13987 4, IV | megőrült. Óh! dehogy őrült meg! Odarohant a diófából épített házhoz,
13988 4, I | és megvárta, hogy Timár odasiessen.~A bölcsőben feküdt egy
13989 3, IV | No mi az? – kérdé az odasiető anya.~– A rózsa közt… –
13990 5, XI | sütemények önnyomatú képmása odasült, s büszkék rá, hogy ők elébb
13991 4, IV | hozta őket közelebb.~Athalie odasúgott Mihály fülébe:~– Az istenért,
13992 3, III | legelésző állatok a leányt, odaszaladtak eléje, s valami üdvözlést
13993 2, V | idáig verem a testébe, ni! Odaszegezem vele a falhoz, mint a bőregeret,
13994 3, IV | őtet is megrontja?~Noémi odaszökött anyjához, s mindkét kezével
13995 1, IX | és öngyilkossá. Kendőmmel odaszorítám keblemhez kisgyermekemet,
13996 2, IV | melynek két viaszlapja közé odaszorítva volt még a rabszolga kedvesének
13997 3, III | volt Mihály, sötétben is odatalál.~… Vajon mit csinál most
13998 5, IV | rendszabályait. Felkel, a puskát odatámasztja a kandallóhoz, s félvállról
13999 5, XI | kell kimérve lenni…~Athalie odatartja közel hozzá a fejét, úgy
14000 4, IV | lapu, bojtorján, iszalag odatelepedett az aranykalász helyébe,
14001 5, VIII| Éjjel meg nem hagy aludni. Odateszi a szemembe a gyertyát, s
14002 4, III | hagymáz ragályos. Gyakran odatette a fejét Mihály vánkosára,
14003 1, VII | macska áll rajta, fejével odatörleszkedve a leány arcához.~A leány
14004 2, VII | aranynyíllal kellett azt odatűzni Athalie kontyán keresztül.~
14005 3, III | fülénél fogva fölemeli.~Mihály odaugrott hozzá.~– Majd én segítek
14006 2, V | át hozzá.~A nagy tintahal odaúszott eléje a füsttengeren keresztül,
14007 4, I | s Mihály minden órában odavágja a tuskóba a fejszét, s fut
14008 3, III | kérdezé Timár.~Teréza odavágott a szemével Noémi szemébe.~–
14009 1, IV | keresztülcsap a hajó orrán, odavágva az ablak üvegtábláihoz zöld
14010 2, VII | bizonyosra várt százezer forint odavan; de oda még azonkívül a
14011 5, VI | Mihály, Noémi, Dódi.~Almira odavánszorog kedves gazdájához, fölemeli
14012 5, IV | látvány kedvéért lett volna az odavarrva. A posztó zöld színe a vállakon
14013 5, IV | tízfontos vassal a lábamat odavasalták a gályapadhoz. Nézd csak,
14014 4, III | barátkozni, hogy kincseit odavesse a világnak; a víz fenekéről
14015 3, III | hogy megfogja a kezét, s odavezesse a vízpartra, és magyarázza
14016 4, III | felkelhetek, mihelyt járhatok, odavezetnek hozzá, ugye?~– Oda, Mihály!~
14017 5, V | somogyi partok mögül, s odavilágít a kastély falára. Egy sötét
14018 5, IX | karjába akasztva.~A telehold odavilágított a lugas levelei közül reájuk:
14019 2, III | kincset, ahogy megtaláltad, odavinnéd, letennéd a lábaihoz, s
14020 5, IV | No, ez is megvolt. Akkor odavittek a nyakamnál fogva a gályára,
14021 3, I | Ali Csorbadzsi kincseit, odavolt lelkének nyugalma; minden
14022 4, V | a szobában. Nyoszolyáját odavoná keresztbe a benyíló ajtaja
14023 1, X | suttogá még egyszer, Timárt odavonva magához, s aztán a halálgörcs
14024 4, III | volt szabad.~Azután tovább ődöngött. Elment ahhoz a szomorúfűzfához,
14025 1, VII | rakott, a másik a kőből vájt odúba vezetett. Ez az utóbbi volt
14026 1, IX | annak természet alkotta odúira. A legnagyobb odvában szénahalmaz
14027 1, IV | és mika vadgalamb lakta odúival; ott nyúlik ki előrehajolva
14028 1, VIII| együtt a bodzafa tövében levő odújába, s onnan elő nem jött többet,
14029 1, IX | alkotta odúira. A legnagyobb odvában szénahalmaz volt ágynak
14030 1, IX | s sokat emlegetett egy odvas sziklát, melyben zivatar
14031 1, VI | kitért a járatlan Duna-ág öblébe, ahol jobbról elfedi egy
14032 5, IV | do Rio de Grande do Sul öblében időztünk, kiütött a hajónkon
14033 1, I | alakban mennek össze, nyílt öbleikkel víz mentének fordulva. Ezek
14034 5, XII | még a poharak is ki voltak öblítve, amikből a cselédek ittak,
14035 1, IV | csatornába befutni, hanem az öböl medencéjéből, kivált nagy
14036 5, III | nagy tömeggel jönnek az öbölbe. A még jobb jel pedig az,
14037 1, IV | félt még semmitől.~Most egy öbölszerű sziklakör közepébe jutottak.
14038 2, IV | iránt.~– Ülj le, kedves öcsém! (Eddig még székkel sem
14039 3, II | s a leány összeszorított ökle mintha egy láthatlan tőrt
14040 5, XI | pokoli hőség lobog át erein. Öklébe szorítja azt.~Végighúzza
14041 5, I | forogtak, és összeszorított öklei fenyegetőztek.~Ki tudja,
14042 5, IV | ajándékba kapta…”~Timár ökleit szorítá össze tehetlen dühében.~–
14043 3, VIII| bosszúállásra szorított öklökkel. (Mindez az övé lehetett
14044 1, V | szájjal, hogy mindenféle ököl beleférjen.~Ez a felveendő
14045 3, IV | mely ha azt megszúrja, ökölnyi nagyságú bozontok nőnek
14046 4, IV | Mihály keze görcsösen szorult ökölre Noémi két kezében. Mondá
14047 3, III | Aztán azt mondta, hogy ezt ökörbékának híják; ha ennek árvacsalánnal
14048 5, III | csendesen végighaladnak négy ökörrel. Itt már ember és állat
14049 5, X | a másik a város minden ökreinek és lovainak teljhatalmú
14050 1, IV | felvonták az új alattságot, az ökröket hozzákötötték: nem telt
14051 1, IV | elfér benne; de már itt ökrökkel lehet csak a hajót vontatni,
14052 3, VI | felvontatjuk Károlyvárig. Ott ökrösszekerekre rakjuk, s elszállítjuk Triesztbe.
14053 1, IX | mikor én a kisleányomat ölben hordoztam, azt mondá: ezeket
14054 3, VII | És aztán szenvedélyesen öleié mind a két karjával magához
14055 5, VII | egy nő, ki egy hamvvedert ölel át karjaival. – Mindenki
14056 5, XI | sárkány.)~Most egy gyöngéd ölelés következik – s még egy suttogó
14057 3, IV | az hirtelen félresiklott ölelése elől, s Krisztyán Tódor
14058 2, I | magának megmagyarázni.~Hogy öleli, csókolja egy percben fogadott
14059 5, XII | kínozni fog a legboldogabb ölelkezés közben is! – Most én esküszöm! –
14060 3, III | összejönnek, megint úgy ölelkeznek, csókolóznak, mint akik
14061 4, IV | nincs helye; szeretlek, ölellek, hanem mármost jerünk ki
14062 5, VI | neked. Tedd ide a fejedet az ölembe, aztán nézz rám szépen.
14063 1, X | olcsó. Az egyik fél ezerével öleti le azokat, akik nem értenek
14064 3, VI | kell az életemet. Meg nem ölhetem önt, mert azt nem veszi
14065 2, V | én azt, hogy valaki más ölje meg ezt a fickót! – szólt
14066 2, VIII| az eszemet, és nem bánom. Öljön meg, ha akar, és én nem
14067 1, IX | rá; nála nélkül a félelem ölne meg e magányban. Mikor batyummal
|