| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] avassák 1 avatja 2 avatva 1 az 2064 az-e 1 azalatt 14 azé 1 | Frequency [« »] ----- ----- 5427 a 2064 az 767 s 744 hogy 738 nem | Jókai Mór Bálványosvár IntraText - Concordances az |
bold = Main text
Part grey = Comment text
1501 16 | meghalt a világban, él az Istenben”. Úgy állíták fel
1502 16 | eltávozott. Én ott maradtam, amíg az éneklés hangja elveszett
1503 16 | elcsendesült már, csak a békák ott az állóvízben ümmögtek egyszer-egyszer,
1504 16 | egyszer-egyszer, mintha kérdezgetnék az új jövevénytől, hogy mi
1505 16 | jövevénytől, hogy mi hozta őt ide?~Az pedig ott ült a kunyhó küszöbén,
1506 16 | Mellette volt a két edény az étellel, azokhoz nem nyúlt.~
1507 16 | életemben nem éreztem. S az a rossz természetem, hogy
1508 16 | elfutnék előle. Odamentem az emberhez, hogy megszólítsam.~
1509 16 | hogy megszólítsam.~Amint az lépteim recsegését a targallyban
1510 16 | meghallotta, fölriadt, s kihúzta az öve mellől a kereplőt, s
1511 16 | voltál? Hazádat árultad el az ellenségnek? Istent sértetted
1512 16 | azzal felemelte a csuklyát az arcáról.~Nem mondom el előtted,
1513 16 | mondom el előtted, mi volt az, amit láttam! Asszonynak
1514 16 | fogaim összeverődnek rá, s az egész testem egy lúdbőrré
1515 16 | a hitetlenek ellen; kik az idvezítő sírját megfertőztették.
1516 16 | magaddal?~– Isten akaratja volt az.~– Elhiszem, hogy az volt.
1517 16 | volt az.~– Elhiszem, hogy az volt. De hát az emberek
1518 16 | Elhiszem, hogy az volt. De hát az emberek ezért kitaszítanak
1519 16 | így legyen?~– A törvény: az írás.~– Miféle törvény?
1520 16 | Miféle írás? Én is ismerem az ország minden törvényeit;
1521 16 | végzéseiben meg kell nyugodnunk. Az parancsolja, hogy a bélpoklosok
1522 16 | haszna emelném föl fejemet az Úr ellen? Várom halálomtól
1523 16 | még egyszer aláhangzott az eltávozó ájtatos csapat
1524 16 | Nem! Nem! Nem! Én annak az Istennek, akinek ilyen a
1525 16 | szeretet Istenéről többet! Én az ő nyomdokába nem lépek soha!~
1526 16 | bélpoklost nem hagytam ott az élő sírban, hanem felültettem
1527 16 | lettél Krisztus követőjévé. Az ő nyomdokaiba találtak bele
1528 16 | Amit most cselekedtél, az a keresztyén vallás.~Szilamérnak
1529 16 | vallás.~Szilamérnak ragyogott az arca.~– De hát nem félsz
1530 16 | ellenünk? – mondá erős hittel az asszony. Szilamér kebléhez
1531 16 | levente volt.~– Bizonyára az volt. De hát hová tegyem?~–
1532 16 | van. Három nagy medvebőr az ágyunkon. Egyet neki adhatnánk:~–
1533 16 | elém; nem látom meg, milyen az arca? Mindig csak a te arcodat
1534 16 | Áldott légy ezért a szóért!~– Az vagyok már régen! Megállj
1535 16 | megmondhatom, hogy melyik az a forrás? Az a virág, amit
1536 16 | hogy melyik az a forrás? Az a virág, amit te a minap
1537 16 | keletnek folyik.~– Úgy! úgy! Az egyik a Zsombor patakja,
1538 16 | rettenetes arcról, melyre az istenkép fölé egy pokolbeli
1539 16 | aztán a szemektől nem látta az arcot.~Mikor a kakas elsőt
1540 16 | akkor mind álomra tértek. Az álom csendjében Szilamér
1541 16 | Imola aludt már, s mégis az ajkai csendesen utána susogták: „
1542 16 | a hangja messziről, mint az álmában horkoló óriásé.
1543 16 | Sósmező”.~Ennek a közepén van az a forrás, aminek a martját
1544 16 | békák hirdetik brekegve az idő változását.~Ez volt
1545 16 | pokolkéreg lehámlott testéről, s az arca előtűnt, nemes, büszke
1546 16 | büszke vonásaival; ahogy az valaha Isten kezéből kikerült;
1547 16 | volt, akár egy leánynak az arca, amit soha nem lopott
1548 16 | amit soha nem lopott meg az égető napsugár.~
1549 17 | fecskefészekben~Amilyen nagy volt az öröme Szilamérnak afölött,
1550 17 | szertartással hozták ide, mint az előbbit: a kunyhó már akkor
1551 17 | kunyhó már akkor üres volt, az ételes fazékban pedig a
1552 17 | zöldült: ebből világos, hogy az élve eltemetett már nem
1553 17 | számára egy másik burdét, ahol az mosakodjék.~És azután hétről
1554 17 | A megmentett nyomorultak az egész napot odakinn töltötték,
1555 17 | volt többé szabad; mert az egyszer halottá mondott
1556 17 | halálbüntetés alatt tiltva volt az emberi társaságba még valaha
1557 17 | semmit sem tudott. – De tudta az Úristen.~A bélpoklos szerzet
1558 17 | ember.)~Viszont Szilamér meg az egyébfajta élelmiszerekről
1559 17 | tudta már meg, hogy mit tesz az, hogy „oszd szét a gazdagságodat
1560 17 | azt kezdte hinni, hogy ő az adósa a lázároknak, nem
1561 17 | lakott, ott megtanulta azokat az ájtatos zsolozsmákat, amiknek
1562 17 | majd nemsokára elkövetkezik az idő, amikor az öreg asszonyságnak
1563 17 | elkövetkezik az idő, amikor az öreg asszonyságnak a tagjait
1564 17 | csúzok és zsábák, s akkor az jönni fog cselédnépestül
1565 17 | félti a leheletük ragályától az ő Imolájának a százszor
1566 17 | barázdáit; hanem pártolja tovább az ő ápoltjait; még buzgóbban,
1567 17 | is nyerte érte a jutalmát az égtől; mert úgy a nyár közepe
1568 17 | angyalkát küldött le neki az égből az Úr, amilyenek csak
1569 17 | küldött le neki az égből az Úr, amilyenek csak tele
1570 17 | pofácskával fújják odafenn az aranytrombitát. – Aztán
1571 17 | fiú volt! – Szakasztott az apja!~No iszen, volt öröm
1572 17 | akkor aztán elbocsáták az ebeket, jót húzva rájuk
1573 17 | ebeket, jót húzva rájuk az ostorral. Amint aztán a
1574 17 | csörömpölni, azt gondolta, az ördögök szekere csörtet
1575 17 | Így hordták azok aztán el az örömhírt hetedhét országba!
1576 17 | Sára asszonyom is. Csakhogy az izenetnek a kelet helyét,
1577 17 | azt leste, mit beszél az „ember”?~Hetednap estéjén – (
1578 17 | ágyáig, egészen bearanyozta az anya és gyermek orcáját:
1579 17 | gyermek orcáját: olyan volt az, mint a kinyílt rózsa a
1580 17 | Szilamér egészen el volt veszve az ő nézésükben. Se látott,
1581 17 | Régi játszótársak abból az időből, amikor még neki
1582 17 | Szilamér arcában, s amint így az alkonysugár az egyik arcra,
1583 17 | amint így az alkonysugár az egyik arcra, az meg a másikra,
1584 17 | alkonysugár az egyik arcra, az meg a másikra, a másik meg
1585 17 | Rapsonné asszonyt, amikor az már ott állt az Imola nyoszolyája
1586 17 | amikor az már ott állt az Imola nyoszolyája fejénél
1587 17 | patyolatkendőkkel, mert az esteli harmattól nagyon
1588 17 | a hegy orma mögé: Imola, az ösztön borzongásával takarta
1589 17 | mit csináltok?” rohant az ablaknak; még azt hitték,
1590 17 | Azonban csak be akarta tenni az ablakszárnyakat, amik jó
1591 17 | szabad meglátni a napsugárnak az újszülött arcát, mert megveri
1592 17 | ragya! S gyertya sem ég az asszony ágya mellett! Micsoda
1593 17 | Óh, milyen élhetetlenek az ilyen fiatal házasok! Vasat
1594 17 | házasok! Vasat nem szabad az asszony közelébe hozni:
1595 17 | Fordítsd meg Szilamér öcsém azt az ágyat, fejjel legyen az
1596 17 | az ágyat, fejjel legyen az ablak felé asszony, gyermek.
1597 17 | amit Rapsonné parancsolt: Az ágyat is megfordítá, az
1598 17 | Az ágyat is megfordítá, az égő gyertyát is odahelyezte
1599 17 | odahelyezte melléje arra az asztalkára, amin mindenféle
1600 17 | Imola számára; de amikkel az elfelejte élni. Rapsonné
1601 17 | fölöttük: ez jó, ez sem árt, ez az ezeraranyos fű, ez a szívkinyitó,
1602 17 | gondoltál, hogy kinyisd az ablakot naplemente után?
1603 17 | ablakot naplemente után? Az kell, hogy bejöjjön a büdi
1604 17 | a tiedet, mert különben az övét a tűzbe dobod. Ilyenkor
1605 17 | legjobban a boszorkányok az újszülött gyermekek körül,
1606 17 | boszorkány!~Mind a ketten, az apa is, az anya is egyszerre
1607 17 | Mind a ketten, az apa is, az anya is egyszerre a nénémasszonyra
1608 17 | amellett édeskésen mosolygott az anyja szemébe. – Így kell
1609 17 | kisgyermekre, hogy „jaj de szép”, az megigézi: az olyan ellen
1610 17 | jaj de szép”, az megigézi: az olyan ellen ki kell köpni.
1611 17 | köpni. Rút gyermek vagy!~Az aztán eldugta az arcát olyan
1612 17 | gyermek vagy!~Az aztán eldugta az arcát olyan helyre, ahol
1613 17 | hozzátok. Útba ejtettem az édesapátokat: annak is elmondtam,
1614 17 | a kisgyermekét féltette az éjszakai úttól.~– De hát
1615 17 | ilyenkor nyáron hosszú az esthajnal, drága szép holdvilág
1616 17 | mint a csillag hamva. Aztán az apátok megígérte, hogy fele
1617 17 | hátán a ti pereputtyotokkal. Az is megeshetnék, hogy az
1618 17 | Az is megeshetnék, hogy az én kígyóm éjszaka el találna
1619 17 | máris megijedt.~– Készüljünk az útra! – mondá Szilamérnak,
1620 17 | a puha pólyába.~– Hiszen az asszonyka a kisgyermekével
1621 17 | kisgyermekével igen jól fog utazhatni az én gyaloghintómban; az egyik
1622 17 | utazhatni az én gyaloghintómban; az egyik zsellyémet odaadom
1623 17 | Jobb helye lesz neki az én ölemben! – vágott oda
1624 17 | kissé elkedvetlenítette az, hogy ilyen rögtön el kell
1625 17 | Bálványos várába, ahol még az apja parancsol, s a Zsombor
1626 17 | szíve úgy húzott ide azokhoz az emberekhez, akik megszabadítójuknak
1627 17 | hogy még jobban siettesse az útra készülésüket, elővette
1628 17 | elővette a legsikeresebb módját az elriasztásnak, elkezdett
1629 17 | van a zabos tarisznya? Hol az ezer virágos égett vizem?
1630 17 | Eközben megszólal ott lenn az udvaron a szokott estéli
1631 17 | hozzád, én Uram!~Hallgasd meg az én szavam!…”~Rapsonné asszonyom
1632 17 | bedugult a jajgatás erre az énekhangra: „Hát ez micsoda
1633 17 | virginálnak itten?”~Ha nem ismerné az ember olyan jól Szilamért,
1634 17 | látszó dolgokat, amiktől az, akinek mondva vannak, a
1635 17 | maguk módja szerint dicsérik az ő Istenüket, nem egyebek,
1636 17 | a világi társaságból ide az erdőkre kiűzettek, s akiket
1637 17 | bélpoklosokkal töltötted meg az én kastélyomat? Óh, te Isten
1638 17 | kölykeddel együtt ebben az elátkozott várban; hogy
1639 17 | fecskefészket, ahogy te elfoglaltad az én váram. Tied lehet már
1640 17 | váram. Tied lehet már ez az egész erdőm, szaladgálhatsz
1641 17 | leánycselédnek úgy kellett az asszonyukat a karjaikra
1642 17 | léptei megfertőztettek.~Még az ajtóból is visszafordult,
1643 17 | válogatott pogánynevekkel; amiken az utoljára már nevetett. Íme
1644 17 | utoljára már nevetett. Íme az a jutalma tehát már megvolt
1645 17 | erdőknek, ahol ilyenkor az igaz, hogy nagyon szépen
1646 18 | Az el nem oltott tűz a kandallóban~
1647 18 | ha el nem állták volna az útját a bélpoklosok; de
1648 18 | vala, hogy ellökje őket az útból. A fehér kámzsás csuha
1649 18 | bélpoklosnak meg van tiltva az arcát vagy a kezét világi
1650 18 | alamizsnát adok; vegyétek el az Isten nevében.~Azzal kilenc
1651 18 | kilenc ezüstdénárt vőn elő az oldalán függő tarsolyából
1652 18 | tarsolyából s azokat kiosztá az előtte térdeplő nyomorultak
1653 18 | dugott kézzel nyúlhattak az alamizsna után. Innen maradt
1654 18 | alamizsna után. Innen maradt fel az a közmondás: majd megtanítalak
1655 18 | bizony nemhiába rángatjátok az angyalok kantusát a ti hálálkodástokkal;
1656 18 | helyre hozott benneteket az örd … vagy mit mondok, Szent
1657 18 | volna; hát még a felesége, az igazi keresztyén asszony:
1658 18 | Bizony nagy csapásra vannak az ő fejük fölé emelkedve igen
1659 18 | Szent Lőrinc napja, ma van az éjjele. Amikor, tudjátok,
1660 18 | Lőrinc tüzes könnyei hullanak az égből. Szent Lőrinc könnyei
1661 18 | ünnepet jelenti. Holnap az Opour Szilamérnak is fel
1662 18 | átterelni, és ami fő dolog, az újszülött fiát a tűzön felavattatni.
1663 18 | gyermekcse csak félig keresztyén: az anyja után; az apja felől
1664 18 | keresztyén: az anyja után; az apja felől pedig pogány.
1665 18 | a harcban, hogy ha ennek az asszonynak fiúgyermeke születik:
1666 18 | fiúgyermeke születik: ő annak az arcát a tűzfelavatáskor
1667 18 | bizony kiadná a parancsolatot az Andorás fiának, aki az átjáróvárban
1668 18 | parancsolatot az Andorás fiának, aki az átjáróvárban lesi már nyugtalan,
1669 18 | kezéből, kárhozat torkából az ő kicsiny unokáját. Azonban
1670 18 | bizony nem is várná, hogy az anyja parancsoljon neki;
1671 18 | erővel, úgy szabadítaná ki az áldott szent húgát, meg
1672 18 | áldott szent húgát, meg annak az ártatlan gyermekét. Ha tehát
1673 18 | jóltevő gazdátokat, meg annak az angyali hitvestársát; s
1674 18 | ezt a hírt Mike Andorásnak az átjáróvárba, amiben tudósok
1675 18 | aranypénzt kaptok!~De már az utolsó szavakat nem hallották
1676 18 | egymást űznék; nem válogatva az utat, hanem ugrálva szikláról
1677 18 | ugrálva szikláról sziklára; az elátkozott halál tornácán
1678 18 | amerre a legegyenesebb az út az átjáróvár és a Bara
1679 18 | amerre a legegyenesebb az út az átjáróvár és a Bara mezeje
1680 18 | ebből haddelhadd! Holnap az Opourék meg a Mikéék egymásnak
1681 18 | egymásnak a vérét fogják inni! Az lesz a derendócia! Fel nem
1682 18 | volna éjszakára még azért az ördögért sem, akinek kötelessége „
1683 18 | dolgotokra! Nem ismeritek már az ostoromat?~Azzal leoldva
1684 18 | pávafark legyezőkkel előle az éjszaka rémeit, amik az
1685 18 | az éjszaka rémeit, amik az éjjel későn utazókra leskelődnek.
1686 18 | leskelődnek. Úgy ment késő éjjel az útjára.~*~Bizonyára a vén
1687 18 | szavakkal meghagyott, megérezte az azt.~Alig távozott el csörtető
1688 18 | fiam, mit hoztál? – kérdé az egyiktől.~– Én semmit sem
1689 18 | megtudhatá, hogy atyjának az akaratja szerint holnap
1690 18 | Bálványosvárban a tűzhalomnál, hogy az új tűz fölött magzatát igaz
1691 18 | Szilamérnak úgy jött ez az izenet, mintha jeges vízzel
1692 18 | katlanból, tűzhelyből?~– Az én tüzem mind itt van –
1693 18 | levő kandallónak a tüze nem az övé volt, hanem az asszonyáé.
1694 18 | tüze nem az övé volt, hanem az asszonyáé. Azt csak nem
1695 18 | fekvő asszonyom mellett.~– Az pedig szükséges, hogy ott
1696 18 | különben nem gyullad meg az új tűz.~– Bolond nélkül
1697 18 | Szilamérnak el ne fecsegjék az öccsei halálát.~Azok elloholtak
1698 18 | felhalmozva, mikor bementek vele az erdők sötétjébe, azt hihette,
1699 18 | kisfiához, megcsókolta az arcaikat: „Aludjatok csendesen”.~
1700 18 | vár lonkájára, mikor már az egész vár álomnak eredt,
1701 18 | felébredt a szívében, s ellopta az álmot a szemeiről.~A nap
1702 18 | kiemelkedő hatalmas ormokat; maga az istenek tornya úgy ragyogott
1703 18 | Lassankint elhalványult az is, mindjobban borongva
1704 18 | a ködös sötétségbe, még az aranynap képe a torony tetején
1705 18 | tetején is fekete lett végre.~Az elsötétülő égen megjelentek
1706 18 | halkan a csillagok, előbb az örege, majd az apraja is.
1707 18 | csillagok, előbb az örege, majd az apraja is. Az ősmagyar világban
1708 18 | örege, majd az apraja is. Az ősmagyar világban mindannyinak
1709 18 | ismerték. Egész tudomány volt az. A keresztyének naptárában
1710 18 | égen. Azokra tanították az apák a gyermekeket.~Szilamér
1711 18 | kőpárkányra ülve nézegette az ismerős csillagzatok jöttét
1712 18 | csillagzatok jöttét és lementét. Az egész égboltozat megelevenedett
1713 18 | mint egy járatos tartomány.~Az egész vár aludt már; de
1714 18 | saját neszei vannak.~Mikor az utolsó emberfújta hang is
1715 18 | csillagüdvözlő tárogatódal, akkor az éj maga kezd el beszélgetni
1716 18 | keletkeznek itt-ott, hogy az ember szíve majd megesik
1717 18 | felverő farkascsorda lesz az. A csörtetés elhangzik a
1718 18 | amihez a Mohos bürüjén az éji lobogványok, a tüzes
1719 18 | mint a másik!« Aki midőn az egyik népének orcáját mutatja,
1720 18 | Látod, én nem sajnálom az én csillagaimat leszórni
1721 18 | én csillagaimat leszórni az égből, és te megtagadsz
1722 18 | Ki cselekszi ezt odafenn?~Az ismerős állócsillagok pedig
1723 18 | színváltó ragyogásukban az égbámuló szemeibe, mintha
1724 18 | megindul egy tüzes sárkány az égbolt mennyezetén fenn:
1725 18 | olyan robbanással, mintha az ég kárpitja hasadt volna
1726 18 | hagyott, még soká világít az elfeketült égen. A fénytől
1727 18 | minden csillag eltűnt volna az égről, s csak lassankint
1728 18 | sokkal fényesebb most, miként az imént volt. – Csaba vezér
1729 18 | patkónyomaiktól lett fényesebb az út! De hát mi hozta őket
1730 18 | megmegvillan egyszer-egyszer az ég alja; mintha a lenyugodott
1731 18 | másikra fordul, felpirkadna az ég széle.~Szilamér azt érzé,
1732 18 | csillagok közé, hogy beleszédül az égbe.~S ha oda beleszédül,
1733 18 | csillagzatot feltámadni látja az égen, mintha minden emberi
1734 18 | volna.~Mikor Szilamér ezt az ezüstcsónakot ott látta
1735 18 | eszébe jutott egy kép.~Az a kép, amit a torjai szentegyházban
1736 18 | Egy felséges asszonynak az alakja, aki egy mosolygó
1737 18 | mosolygó gyermeket tart az ölében, lábaival a fogyó
1738 18 | körül.~Nézte, nézte soká azt az ezüst ívet ott az égen;
1739 18 | soká azt az ezüst ívet ott az égen; ha nem jelennék-e
1740 18 | képe, aki világosságot ad az emberek szívébe, hogy megértsék,
1741 18 | megértsék, mi különbség vagyon az egy igaz Isten, a minden
1742 18 | Isten, a minden népek atyja, az örökkön élő, és az ős istenek
1743 18 | atyja, az örökkön élő, és az ős istenek között, akik
1744 18 | ős istenek között, akik az ő népükkel együtt elmúlnak?
1745 18 | lezáródtak, rájuk nehezült az álom.~Csendes és jótékony
1746 18 | kürtök rivallásai sem: csak az ébreszté föl, mikor egyszer
1747 18 | fölpillantott, – s íme előtte állt az ég csónakából alászállt
1748 18 | aranyos dicsfénnyel, mint az oltárképen.~De ez nem az
1749 18 | az oltárképen.~De ez nem az égi alak volt, hanem a saját
1750 18 | felkeltünk. Készen vagyunk az útra.~– Micsoda útra? –
1751 18 | csókja után mondott neki az égtől szakadt emberke valami
1752 18 | Bálványosvárba? Kész minden az útra – sürgölé Imola.~–
1753 18 | föld összeszakadjon is, az a nap nem olyan nap, amely
1754 18 | tűzön fölavatni!~ ~Ez az egy szó pedig végzet lett
1755 18 | lett Bálványos várára és az egész őshit vallására nézve.~
1756 18 | sem lett kioltva a tűz.~Az pedig régi hit, hogy ha
1757 18 | maradt is a régi tűzből, az új tüzet nem bírják lángra
1758 18 | látszani; de csak nem támadt az elő. A nap is delelőn volt
1759 18 | pedig akkorra égni kell már az új tűznek: de még mindig
1760 18 | nagyon búsul, megszánta az ő tuhudun hitét. Hisz ennek
1761 18 | ennek éppen olyan szívnyomás az, mint őneki volt az, hogy
1762 18 | szívnyomás az, mint őneki volt az, hogy nem gyónhatott meg.~
1763 18 | köszönni. Hanem késő volt már. Az új tűz csak nem lobbant
1764 18 | A délután is elmúlt; s az örömtüzek, miket ilyenkor
1765 18 | kergették egymást. Olyan volt az egész Bálványosvár, mintha
1766 18 | a gomolygó felhők; olyan az alakjuk, mintha égtaposó
1767 18 | egymásra sújtanak, felharsog az égbolt ádáz haragjuk szavától,
1768 18 | bele világot, s olyankor ez az egész világ sápadtfehér
1769 18 | egyik hegylánctól a másikig az ég harsonái. Ezek itten
1770 18 | s messze mélyen belátni az égbe, egész fel a nap mezejére,
1771 18 | honszerző, Kupa és Gyula: az utolsó hősök, Thonuzóba
1772 18 | Thonuzóba hős feleségével, az őshit vértanúi, Zsombor
1773 18 | pillanatig tart megjelenésük. Az égi csatacsillag lecsapott
1774 18 | földre, hogy megrendült belé az egész hegy várastul, s lángjával
1775 18 | legmagasabb szálfát a tetőn: az mostan fellobog magasra,
1776 18 | keresztül. Régi jó hadnagya volt az, Koppánd.~– Mi hírt hozasz? –
1777 18 | kedvesebb volna. Ma reggel az új tűz nem gyulladt meg:
1778 18 | nem gyulladt meg: ez volt az első átok. Elfordult a tuhudunoktól
1779 18 | Elfordult a tuhudunoktól az Isten. És azalatt, amíg
1780 18 | meg a kénköves aknát, hogy az ostromlók odafulladjanak,
1781 18 | tornáca felé szabad még az út.~– Kivertek benneteket
1782 18 | rajtunk – lihegé Koppánd. – Az Isten elfordulása is beteggé
1783 18 | a keresztyének, legelöl az ostromló hadak közt kilenc
1784 18 | férgeitől szörnyen elrútítva.~– Az én bélpoklosaim!~– A pokol
1785 18 | elveszett a fegyvernek az éle a kezünkben: ha a buzogányomat
1786 18 | akartam feléjük emelni, az olyan nehéz volt, mintha
1787 18 | kardommal csapkodtam feléjük, az meg olyan volt, mintha nyakla
1788 18 | de ki küzd halottakkal?~– Az én bélpoklosaim! – hörgé
1789 18 | koponyáját. – Megátkozott engem az a gonosz tündér. Ah, miért
1790 18 | példájával fellelkesíteni.~– Hát az öcséim? Hát Zsombor? Hát
1791 18 | Szilamér. Rég otthon vannak már az ő ükeiknél az örök napos
1792 18 | vannak már az ő ükeiknél az örök napos mezőkön. Iszla
1793 18 | Mike Andorással harcolva az átjáróvár lonkáján: el is
1794 18 | vérkönnyeivel, hős apád, Kevend – az most ott fekszik a ravatalon!~–
1795 18 | vége. Hátra a legrosszabb. Az, hogy tűz nélkül maradtunk (
1796 18 | tűzhelyünk, szívünk is); az, hogy megverettünk, az,
1797 18 | az, hogy megverettünk, az, hogy ellenségünk bírja
1798 18 | bírja már a külvárunkat, az, hogy két testvéred el van
1799 18 | testvéred el van már temetve, az, hogy ősz apád is ravatalon
1800 18 | átok. Annak a betetőzője az, hogy te nem vagy köztünk.
1801 18 | rontatja Bálványos várát az istenek tornyával együtt.~–
1802 18 | eléje, s viszem magammal az asszonyom, gyermekem! S
1803 18 | csapásáról! Készülj hát az útra, asszony! Feleségem.
1804 18 | Villámlik a felhő, harsog az égdörgés! Így kel az utolsó
1805 18 | harsog az égdörgés! Így kel az utolsó tuhudun az útra.
1806 18 | Így kel az utolsó tuhudun az útra. Ottan ég a szálfa!
1807 18 | tűz gyújtá meg. Itten van az új tűz! Fáklyákat gyújtsatok
1808 18 | gyújtsatok nála! Viszem magammal az ég lángját Bálványos várába!
1809 18 | harsogással énekelni, amik mind az ős bálványistenek magasztalásáról
1810 18 | szedett a markába, s míg az ég villámait ontá, míg a
1811 18 | s maga gyújtogatta meg az istenadta tűznél a szurokfáklyákat,
1812 18 | harcra fellelkesíté.~Ez volt az utolsó fellobbanása az ősi
1813 18 | volt az utolsó fellobbanása az ősi tűznek.~Imola szótlanul
1814 18 | kisgyermekével együtt.~Nagy erő az Isten szeretete, de még
1815 19 | Az elrejtőzött~Bálványos várának
1816 19 | maradékai laktak. Ez a külső vár az utolsó pogány vezér, Gyula
1817 19 | amikor a magyar király az őshit mellett fellázadt
1818 19 | vezetett keresztül, úgyhogy ha az ostromló ellenség a hidat
1819 19 | kőművesmester rosszul rakta le az alapköveket; de aki igazlelkű
1820 19 | de aki igazlelkű ember, az bizonnyal tudni fogja, hogy
1821 19 | bizonnyal tudni fogja, hogy ez az ördögök ravaszsága volt,
1822 19 | addig incselkednek, amíg az áldozatjukat meg nem kapják.
1823 19 | fülkét jelöli a falban, ahová az áldozatul hozott menyecske
1824 19 | tornyos kapu nemcsak hogy az ördögöknek ellenállott,
1825 19 | A lehetetlenséggel volt az határos. Sokan azt állítják,
1826 19 | találtak, azt mondták, hogy az előrohanó bélpoklosokat
1827 19 | pedig tudták azt jól, hogy az új tűz ki nem gyulladása
1828 19 | ki nem gyulladása okozta az egész veszedelmet. Elég
1829 19 | egész veszedelmet. Elég az, hogy megtörtént, s most
1830 19 | mint a bálványosváriak az első két hírmondót, akik
1831 19 | első két hírmondót, akik az égből esett tűzzel megérkezének
1832 19 | Tiburc vára felől. Erről az egy oldalról volt még csupán
1833 19 | magukkal be a várudvarra.~Az ifjú vezér aztán egyszerre
1834 19 | malomkerekeket ácsoltatott össze, mik az ostromlókat eltaposni szánvák,
1835 19 | kigyulladó örömtüzekről; az okát is megértette velük
1836 19 | hármas kürtszó után ezt az üzenetet rivallá le a magasból:~–
1837 19 | szavamat, te Mike Andorás. Az én ifjú uram: bálványosi
1838 19 | akár egész hadinépeddel az ő népe ellen. Addig pedig
1839 19 | halott! Van annak ideje!~Az első nap úgyis csak az asszonyok
1840 19 | Az első nap úgyis csak az asszonyok dolga a halottat
1841 19 | állítva; két alabárdos őrizte az ajtót, hegyével lefelé fordított
1842 19 | közül éppen Kájon horkáznak az arca volt előtte ismerős,
1843 19 | horkáz, amint Imolát meglátta az ajtóban, eléje sietett,
1844 19 | Holnap is halott lesz.~– És az örökkévalóságban?~– Talán.~–
1845 19 | odasietett a ravatalhoz. Annak az aljánál hevert egy barna
1846 19 | Arra felhágott.~– Vigyázz, az oroszlánra lépsz!~Már akkor
1847 19 | lépsz!~Már akkor rálépett.~Az oroszlán felemelte a fejét,
1848 19 | Ti kényszerítettétek őt az áldozatra!~– Ez a sor! –
1849 19 | Mikor a földön nincs tanács: az égbe kell érte menni. Ez
1850 19 | égbe kell érte menni. Ez az ősi szokás. A legvénebb
1851 19 | legvénebb vezért illeti ez az út. Hadúr elé csak ő mehet
1852 19 | komondor kutyával, de én az apósomat, az én férjem atyját
1853 19 | kutyával, de én az apósomat, az én férjem atyját megáldoztatni
1854 19 | napig a sírban fekszik, az soha többet nem látja ezt
1855 19 | legjobban meg kell azt értened. Az őshit világának vége van
1856 19 | világának vége van már. Az utolsó láng csak pislog,
1857 19 | mondunk. Mi haszna rugódoznunk az ösztön ellen? A nagy népek
1858 19 | megerősített várukból; a tuhudun az ős istenek oltáraiért nem
1859 19 | ezek a tisztes férfiak mind az én szájammal beszélnek.
1860 19 | vagy olyan prépost, mint az udvarhelyi? Nekem is van
1861 19 | a palástját, egyszeriben az vagyok. A kádár lehetne „
1862 19 | változtatniok, s megtanulni az imádságokat; a garaboncok
1863 19 | mindennapi kenyerünket!” s mi az „Úr imájának” a többi részét
1864 19 | hozzátok, hogy észre sem veszi. Az ő ősi ünnepeit átváltoztatjuk
1865 19 | Damasek istenből Jehovát, az ördögöket meghagyjuk ördögöknek,
1866 19 | Imola undorodva fordítá el az arcát ettől az istenekre
1867 19 | fordítá el az arcát ettől az istenekre alkudozó pogánytól,
1868 19 | igen józan beszéd – mondá az úrnő –, de ha én tinektek
1869 19 | hogy ezt így elmondanám az én uramnak, a vezérnek magának
1870 19 | Engem lófarkra köttetne! – Az kellene csak, hogy ezt Opour
1871 19 | Imola eliszonyodva nézte az elrejtőzött rabonbán arcát.
1872 19 | kínzó ármányt, amit ezek az emberek ellene elkövettek,
1873 19 | egész rettenetességében; az a tudat, hogy egész életének
1874 19 | vak emberrel; hogy azok az istenek, akiket ő keres,
1875 19 | lemenni a hideg földbe, az ürgék közé, akiknek bűneit
1876 19 | sötétséggel. Mi a pokol, ha nem ez az? A rémület, az iszonyat,
1877 19 | ha nem ez az? A rémület, az iszonyat, mely tagjainak
1878 19 | elébb csak szürke volt, mint az acél, most fehér lett, mint
1879 19 | acél, most fehér lett, mint az ezüst; haja és szakálla.~–
1880 19 | meg oda, ahova vágyott.~(Az elrejtőzöttnek a homlokán
1881 19 | maga önként szánta el magát az áldozatra!~– Ti pogányok!~–
1882 19 | názáretbeli királyért?~Imolának az arcát a harag pírja futotta
1883 19 | hogyan lehet életre hozni az elrejtőzöttet.~– S te azt
1884 19 | akit Istennek ajánlottál az imént. Ha az egész világon
1885 19 | ajánlottál az imént. Ha az egész világon minden mérget
1886 19 | vennél magadnak, mint ha ezt az embert, aki itt előtted
1887 19 | mert nem rosszabb ellenség az ördög az angyalra nézve,
1888 19 | rosszabb ellenség az ördög az angyalra nézve, mint az
1889 19 | az angyalra nézve, mint az a tuhudun apa, akinek két
1890 19 | megölték a keresztyének, arra az asszonyra nézve, aki miatt
1891 19 | szólt Imola szilárdul. – De az én hitem, a Krisztus vallása,
1892 19 | sem gyermekem életét annak az árán, hogy egy embert tudtommal,
1893 19 | hogy őt megmentsem. Én az én Jézus Krisztusomat követem.~
1894 19 | cinkosok mind odarohantak az asszonyhoz, a tetten kapott
1895 19 | megküzdenem a nyomorultakkal!~S az oktalan állat megérté a
1896 19 | a ravatal padjára, hogy az egész összedőlt egyszerre,
1897 19 | Imola és a tetszhalott.~Az oroszlán pedig nagy kevélyen
1898 19 | pedig nagy kevélyen odaült az ajtó küszöbére; királyi
1899 19 | fénylik a nő homlokán; de még az elrejtőzött arcára nem tért
1900 19 | Imola kifáradva tekinte az oroszlánra, mintha panaszkodnék
1901 19 | azzal egymagadban – mondá az oroszlán. – Várj, majd én
1902 19 | lábnak a talpát elkezdte az oroszlán ráspolynyelvével
1903 19 | kellett vele rúgni, s ezzel az egy rúgással megint itthon
1904 19 | termett ezen a világon.~Az első dolga az volt e földön,
1905 19 | a világon.~Az első dolga az volt e földön, hogy reszketni
1906 19 | valami kutya.~Voltak abban az időben ilyen csodálatos
1907 19 | Imola megsimogatta a kezével az ősz rabonbán homlokát, aki
1908 19 | Most tudom már igaz nevét. Az Isten neve „irgalom”.~S
1909 19 | lecsüngő ősz üstökét, odanyújtó az Imola kezébe: „Bontsd ki
1910 20 | még egyre rémledeztek fel az éjszakában. A holdkaréj
1911 20 | választásra: esküllőre.~Az udvar közepére felállíták
1912 20 | udvar közepére felállíták az eskütétel koloncát: melléje
1913 20 | a négy éltető bálványait az istenek tornyából, s a világ
1914 20 | a Zandirhám kőpajzsait, az alaptörvényekkel, a harmadik
1915 20 | a Csaba vezér hagyatékát az ökörbőrön, s azok hárman
1916 20 | félkaréjban voltak felállítva az igrecesek, hangicsáló szereikkel,
1917 20 | hangicsáló szereikkel, azokon túl az éneklő leányok, tölgyfa
1918 20 | csapatban volt felállítva az udvarban; úgy, hogy a nyolcszegletű
1919 20 | maradt, minden csapatnak az elején ott állt a vezér;
1920 20 | őscsaládból való tuhudun, akinek az eredetét fel kellett vinni
1921 20 | vashidat e földi várunkhoz és az arany hidat a nap mezejéig
1922 20 | emelve a pajzst, amelyen az új vezér állt, miként egy
1923 20 | miként egy bálvány. Kezében az aranycsákány, homlokán az
1924 20 | az aranycsákány, homlokán az aranyabroncs.~A pirkadó
1925 20 | pirkadó égtől veres volt az aranynap képe is mellén;
1926 20 | aranynap képe is mellén; de még az arca is, úgy állt ott a
1927 20 | kürtölők pofaszakadásig fújták az üdvözlőt.~És ugyanakkor
1928 20 | sírt!”~Mike Andorás még az éjjel gyors lovast futtatott
1929 20 | lovast futtatott Torjára, az anyjához és az espereshez.
1930 20 | Torjára, az anyjához és az espereshez. Az anyjához
1931 20 | anyjához és az espereshez. Az anyjához azzal az izenettel,
1932 20 | espereshez. Az anyjához azzal az izenettel, hogy holnap a
1933 20 | hogy holnap a két fia közül az egyik bizony meghal a másik
1934 20 | imádkozzék a lelkéért; az esperest pedig arra kérte,
1935 20 | gyóntatást, felmentést és az utolsó szentséget végezni.~
1936 20 | bálványosváriak felett; az egyik keze tele volt fegyverrel:
1937 20 | nyilatokkal megnyitott ereitekből az áldozatvért. E vezéri vérrel
1938 20 | szer, hogy senki közületek az ős törvényeket, az ős isteneket
1939 20 | közületek az ős törvényeket, az ős isteneket soha el nem
1940 20 | nap és csillagok járnak az égen, el nem árulja. Így
1941 20 | Így tegyetek ti is. Ez az ősmagyar vérszövetség szere!~
1942 20 | köttetett meg; mert mielőtt az első a saját nyilával felszakította
1943 20 | felszakította volna a karján az eret, egy erős női hang
1944 20 | bőgéssel ordította utána az oroszlán a maga szózatát.
1945 20 | oroszlán a maga szózatát. Az elbámuló tuhudunok odatekintének,
1946 20 | szíveiket attól a látványtól. – Az emelt tornácon egy délceg
1947 20 | nem így, ahogy most: hisz az egy istennő! Tán a Furuzsina
1948 20 | a Furuzsina tündér, vagy az alirumnák királynéja, s
1949 20 | parancsoló; alakja görnyeteg: az egyik karjával a nő vállaira,
1950 20 | vállaira, másik kezével az oroszlán felemelt fejére
1951 20 | csendesség támadt e látásra. Az asszony szólt bátran:~–
1952 20 | új vezért e napon; mert az elrejtőzött agg vezér visszatért
1953 20 | aranycsákányt, lekapva fejéről az aranyabroncsot, rohant fel
1954 20 | tornácra, s levetve magát az apja lábaihoz, átölelé annak
1955 20 | kezét.~– Tedd vissza fejedre az aranyabroncsot, és vezesd
1956 20 | vezesd a népet. Én már csak az utat mutatom, merre vidd. –
1957 20 | körül, s csendben lesték az ősz vezér szavait.~Valóban
1958 20 | nektek: nincsen harc, háború az istenek között. Azok ott
1959 20 | egymásra ismernek odafenn az égben; csak itt lenn a földön
1960 20 | Hagyd a testvérharcot; hagyd az oltárokat, amiknél vér folyik:
1961 20 | földi tűz helyett fogadd az ég tüzét. Imádd istenedül
1962 20 | szókkal szétterjeszté karjait az ősz rabonbán, mint egy élő
1963 20 | támogatni sem a nőnek, sem az oroszlánnak.~A nép mind
1964 20 | izente ezt! Csodatétel által. Az „elrejtőzés” nagy csodája
1965 20 | elrejtőzés” nagy csodája által.~Az ősz rabonbán tovább beszélt.~–
1966 20 | kibékítésére. Ő közbenjáró lesz az én népem és az ő anyjának
1967 20 | közbenjáró lesz az én népem és az ő anyjának a népe között.
1968 20 | ne hagyja elpusztulni; az én horkázomat, táltosomat,
1969 20 | kádáromat becsüljék meg az ő szokásaik szerint, s tartsák
1970 20 | hatalmas anyádnak – rebegé az öreg, Imola fejét keblére
1971 20 | csak aláhúzná őt magával az égből; mert rossz, tudatlan
1972 20 | reá érdemetlen.~Úgy szidta az előtte térdepelő fiát: ez
1973 20 | kezét.~– De te nem hagyod őt az égből leesni! – rebegé az
1974 20 | az égből leesni! – rebegé az öreg. Teneked erőd van!
1975 20 | aludtam.~Hosszú álom volt az: ni, hogy megőszültem! Azzal
1976 20 | is.~Imola is odaroskadt az ősz apa lábaihoz. Kevend
1977 20 | megkeserítenéd!~Lám! Hisz itt még az átok is áldássá fogamzik.~
1978 21 | erdőhátak és völgyek fölé. Az első napsugárra egyszerre
1979 21 | várkapuból; de aki előjött rajta, az nem a bajvívó dalia volt,
1980 21 | rend szerint még nem volt ő az urának megesküdött felesége,
1981 21 | két hárs mögül eléje jött, az sem a másik bajvívó levente
1982 21 | zöld hársfaágat, másikban az aranycsákányt tartva, mint
1983 21 | húszezreknek, s azonfölül az ő leányának, s amíg egyik
1984 21 | másikkal ítéletet hozni az ő hivatala.~De amint szembejutottak
1985 21 | mindent a kezéből, úgy kapta az ölébe azt a kis porontyot,
1986 21 | volna. Imola térdre esett az anyja lábaihoz, s aztán
1987 21 | siratták el együtt ketten azt az örömmagzatot. Mind a kettő
1988 21 | többet értettek azok ebből az örömsírásból és ölelkezésből,
1989 21 | csaptak, s megköték a békét.~Az egész nép idekinn rákiáltá,
1990 21 | keresztyén táborból előjött az esperes, a barát, még Kőrös
1991 21 | papokat. Kájon horkáz jelenté az esperesnek, hogy a bálványosi
1992 21 | áttérni a Jézus hitére: az ősz rabonbán, Kevend óhajtja,
1993 21 | fiam – igazíták őt helyre az esperes is, meg Sára asszony
1994 21 | istenné lett. Megismertem az útját, megszerettem: követem. –
1995 21 | megszerettem: követem. – Hanem azt az egyet engedjétek meg nekem,
1996 21 | engedjétek meg nekem, hogy az öreg Istent, akit ti Jehovának,
1997 21 | ezután is magyarok Istenének!~Az esperes jó ember volt, egybe
1998 21 | talál többet; hanem azt az újtűzgyújtó ünnepet hagyjátok
1999 21 | fel: „Pilátus égetés!” ’sz az is szent volt, benne van
2000 21 | volt, benne van a crédóban.~Az esperes arra is kezet adott;