Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] gyuruibol 1 gyúrva 1 h 1 ha 207 háborgass 1 háborgatja 1 háborgatóra 1 | Frequency [« »] 228 már 219 nagy 209 van 207 ha 198 mint 191 o 178 aztán | Jókai Mór Bálványosvár IntraText - Concordances ha |
Part
1 1 | sorban ütötték az ellenséget. Ha összeszedték magukat, százezer 2 1 | vártömkeleg volt itt felállítva. Ha abba az ellenség beletévedt, 3 1 | a boszorkány ákombákban. Ha a támadás a háromszéki róna 4 1 | székelyek lovas dandárai; ha otthagyta a várat, s mélyebbre 5 1 | hagyománya volt Erdélyben. – Ha pedig a Rétynek került a 6 1 | a süppeteg homok alá, s ha valakit ottkap az öreg ördög, 7 1 | s a várnagynak átadja. Ha porfelleg vagy vésztűz tűnik 8 2 | fiúból áll az. A rab nőt, ha szemrevaló, kockára bocsátják, 9 2 | szemrevaló, kockára bocsátják, ha nem az, elpusztítják.~Aztán 10 2 | Székelyföldön keresztül, s ha a két nemzet egymásnak a 11 2 | lőhetnek rá a vár bástyáiról, s ha egyszer aztán túl lesz a 12 2 | igazító helyre a horkáz. – Ha nálunk egy nemességből a 13 3 | erdő mellett tüzet adjatok; ha egy emberünket vétekben 14 3 | sokszor találkoztak egymással, ha nem is rokoni lélekkel.~– 15 3 | vigyázni fogunk az erkölcsre. Ha tetszik a kötés: esküvel 16 3 | kard az oldalán. Hogyne? Ha dulakodásra került a dolog, 17 3 | amíg a Székelyföldön járok: ha e szövetséget megszegném, 18 3 | Majd elfelejtenéd azt, ha engem megismernél!~– A második 19 3 | A második okom, hogy ha feleséged lennék, vagy énnekem 20 3 | ropogott bele. Tudja meg, hogy ha az ő keze vas, ezé meg acél.~– 21 3 | keresztre feszített Jézusé. – Ha te most itt a te bálványisteneidnek 22 3 | bálványisteneidnek áldozatot tartasz, ha a tűzhalmokon tüzet gyújtasz, 23 3 | tűzhalmokon tüzet gyújtasz, ha kürtöléssel, énekléssel, 24 3 | berkekben áldozatokat tesznek. Ha most egyszerre a te nemzeted 25 3 | könnyen terjed. – Azért, ha a szövetséget meg akarod 26 4 | három tatárjárást megért, ha levágnák a száldokfát, amit 27 4 | nem kellemetes szomszéd, ha mindjárt tejes haricskán 28 4 | abból megértheti, hogy ha egyike a székely ágnak fiban 29 4 | oroszlánomat is megigézted!~Hej, de ha még csak az oroszlánját 30 4 | hegyét az oroszlán felé, hogy ha az Imolát meg találja tépni, 31 4 | azon gondolkozott, hogy ha Imolának összeég a keze, 32 4 | kérdés támadt közöttünk, hogy ha a kunok itt a mi székely 33 4 | kénytelenek voltak vele, ha bevitték a mocsárba a bivalyok. 34 4 | bevitték a mocsárba a bivalyok. Ha tüzet raktak, melegedtek 35 4 | amit útban találtak, s ha megfúrták a nyírfát, annak 36 4 | le, nem a te teheneidét. Ha véres tejet fejtek nálad, 37 4 | kellett volna neki meglátni. Ha éjjel van, aludjék, s ne 38 4 | abban egy ember hegedül, s ha annak a hegedűjéről egy 39 4 | nagy háborúság lenne! S ha a székely a fejedelmek ellen, 40 4 | mi az ő bálványáldozatuk! Ha nagy lármával jár, sípszóval, 41 4 | botránkoztatással, tiltassanak el tőle; ha titokban tehetik, hogy senkit 42 5 | eloltott tüzeket nem engedjük. Ha tehát a kunok áldozása hasonlít 43 5 | azért, hogy ne bántsanak. Ha tinektek olyan istenetek 44 5 | volna a székely nemzetnek, ha ennek a szüzei a Bábolna 45 5 | támadhatott volna még ebből, ha egy hatalmas, erőteljes 46 5 | várunk, földünk bánja. Ha én hetednapra a te nyolc 47 5 | hozzád: enyém leszen minden; ha nem, te bírj mindent. Hat 48 5 | akkor adjátok ki, majd ha érte küldök.~Ez amilyen 49 5 | Kevend és Rapsonné szóltak.~Ha valaki ráért volna megvigyázni 50 6 | tudja, hogy hívták őket? Ha szép nő: Tündér Ilona; ha 51 6 | Ha szép nő: Tündér Ilona; ha szakállas: Herkó Páter. 52 6 | átválik. Mi lenne az emberből, ha isten nem adna több tüzet? 53 7 | ez az üreg, amibe ember ha belépett, többé vissza nem 54 7 | mint egy disznóhajtó kürt, ha árvacsalánnal megveri a 55 7 | Mi a te fájdalmad?~– Ha én annak tudnám a nevét! 56 7 | Hatalmas asszony az anyja. Ha rám bízod, én elmegyek hozzá „ 57 7 | Elviszem a balitádat. Ha meghallgat, majd kisusogjuk 58 7 | nem kell rettegned soha, ha egyszer az Imola a tied 59 7 | Neki adom a lelkemet is.~– Ha pedig azt mondja Sára asszony, 60 8 | előbb azt kínálja meg, ha belekóstol a kígyó, akkor 61 8 | jön előre a „susogó”, hogy ha aztán elmarad a „háztűznézés”, 62 8 | kérőnek nem adom a lányom; ha mindjárt a Nap isten keresztfia 63 8 | micsoda rend az ottan, hogy ha a legnagyobb fiú megházasodik, 64 8 | erkölcsnek, hogy a tuhudunoknál, ha van egy férjnek édes testvére, 65 8 | a legédesdedebb állapot. Ha mikor az édes ura elmegy 66 8 | vigasztalja, ápolgatja, ha a férje el talál esni, nem 67 8 | Asszonytól fölveszi az asszony, ha a régi szerelmeskedését 68 8 | azért megy férjhez, hogy ha neki gyermeke születik majd, 69 8 | szájából akár naplementig, mert ha egyszer az ő darálómalma 70 8 | ez adni majd Szilamérnak, ha az oda-megy hozzá, megtudni 71 9 | vásárfiaszámba, amiért, ha az egyházfejedelmek megtudnák, 72 9 | alakjuk. Embert, paripát ha meg akartak dicsérni, azt 73 9 | kereket, lóherelevelet, s ha pedig tetten kapott tolvajt 74 9 | vassal a maga illetőségét: ha ökröt lopott, ökörfőt, ha 75 9 | ha ökröt lopott, ökörfőt, ha lovat lopott, patkót; az „ 76 9 | S egy nagyot gondolt: „ha ez a keresztyén vallás, 77 9 | megbántás a tuhudunnál, ha az üstökét megragadják.~– 78 9 | leszúrja vele az asszonyt, ha egy pillanattal elejét nem 79 9 | előle az oltár mögé; mert, ha ott kapja, még kettőbe hasítja. 80 10| torjaiak szétugrasztották. Ha ezt a maroknyi csapatot 81 10| is látni, Bálványosra is. Ha a két vár közül valamelyiknek 82 10| holttestén már keresztülléptem. Ha torlót nem ád a tanács számomra, 83 10| leányrablás főbenjáró bűn, s ha azt egy hatalmas várúr követte 84 10| választhatja őt torlójának. Ha pedig ilyen torló támad, 85 10| neki: legigazságosabb is, ha a bátyja áll elő torlónak 86 10| háborútól a másikig tartott. Ha megszabadulunk, ellenségbe 87 11| adni, mégiscsak elkapták: ha nem adták szép szóval, elhozták 88 11| azt mondá a leánynak:~– Ha haragszol, ide döfj.~És 89 11| házad, itt te vagy az úrnő. Ha kívánsz benne valamit, mondd 90 11| valamit, mondd meg: itt lesz; ha nem szeretsz benne valamit, 91 11| is én meg nem sértelek. Ha gyűlölsz, megölhetsz.~E 92 11| megvevé a leány szívét.~– Ha gyűlöltelek volna, bizony 93 11| orcáját megcsókolhatnám. Ha ez bálványimádás, úgy én 94 11| Azt én is megteszem. S ha mégsem akartad elhagyni 95 11| kezedet a kezemben tartom, ha szóval nem mondom is neki. 96 11| őt! – Megállj, Mike Sára! Ha te nekem tort csináltál, 97 11| most. Majd később. Majd ha anya lesz, fia lesz neki. 98 12| megbántásnak vette volna, ha az ő várát kikerüli, s másutt 99 12| bizony csak azt mondjuk: „ha nem adnak, viszlek!”~– Régente 100 12| bosszankodik a látogatóra: még ha a legkedvesebb rokona is. 101 12| tájon a te Szilamér fiad. Ha én akkor meg nem fogom, 102 12| neki azt mondani: „Keresd, ha megtalálod!” A Pokol torka 103 12| sem, s nagy csoda volna, ha tenálad kezdeném el. De 104 12| Szilamérnak a Pokol torkánál, hogy ha nem adják a leányt, ragadják 105 12| a karját gutaütés éri, s ha a hajába kap, minden ujja 106 12| Nem így a gazdáik. Azok, ha kibékültek, csak azért tették, 107 12| félreteszem a haragot. De majd ha egyszer ennek az asszonynak 108 12| leánycseléd miatt! Jöjjenek, ha akarnak. Bálványosvár sokféle 109 12| hatalmas.~– Húzok a sisakjára! Ha nappal jön elém. Hanem éjjel, 110 12| segít semmit. Ez az, hogy ha a pitvarajtó küszöbére hétféle 111 12| Aztán még egyet mondok. Ha majd a tivatulust ide küldik 112 12| szájadban legyen az íze! Ha nem eresztettél be az ajtódon, 113 12| tágasabb~Itt benn hangosabb;~Ha jöttök, lesztek;~Ha hoztok, 114 12| hangosabb;~Ha jöttök, lesztek;~Ha hoztok, esztek!”~Akik a 115 12| Nálam nincs! Keresse másutt! Ha olyan nagyon drága volt, 116 12| meg volt tüzesítve, hogy ha az ellenfél megmarkolja, 117 12| szent fogadást tett, hogy ha kiszabadul, a templomos 118 13| látjátok többet. Azért, ha valakinek van rajta valami 119 13| párducbőr kacagányát ígérte oda, ha meghal. Opour Kevend mindenre 120 13| az isteneknek tetszik az, ha mentül több sebbel megrakva 121 14| amik lángot, füstöt vetnek, ha valaki rájuk üt bottal. 122 14| kőmedencékbe. Kedvetlen napokon, ha az eső szakadt, Szilamér 123 14| én jobb szerettem volna, ha a „napsugarakba öltözött 124 14| férj. – Hát szeretnéd te, ha énnekem is megjelenne az 125 14| szerint be szokott következni, ha az asszony véletlenül akkor 126 14| egy jó neve sincs előtte; ha látja, űzi, hajtja maga 127 14| űzi, hajtja maga elől, ha meg nem látja, azon sír, 128 14| neki palástul a gyomrodat, ha megkínál vele, s mondd, 129 14| férfiú volt; tudta, hogy ha azt mondja, hogy ez a virág 130 14| napvilágom? Megőszülök, ha ilyen szomorúnak látlak.~– 131 14| tuhudunoknak nincs eszetek. Ha az ember elmondhatja azt, 132 14| rátartotta a lyukra a fülét, ha hallott valami neszt, akkor 133 14| akiket valaha megbántott. Ha mi az isteneinkhez könyörgünk, 134 14| csúfolódás. Azok is rettenetesek, ha megharagusznak. Mikor a 135 14| helyesebben tette volna, ha a Kájon horkáznak súgta 136 14| felereszkedni ide a Tiburc várába, ha a hivatala engedi, az én 137 14| szívét megerősíteni, azért ha úgy kívánom, minden borjúnyúzón…~– 138 14| tőle; mert igaz. – „No, hát ha élő állat húsát nem kívánod, 139 14| kezdett venni hozzá, hogy ha egy ilyen kegyes férfiúval 140 15| bizony jó keresztyén. – Ha pogány volna, azt mondanám, 141 15| Szilamér nem értette.~– Ha azonban valami áldozathoz 142 15| szájába Szilamérnak; mert ha őrá bízta volna, ő aligha 143 15| s azt mondá:~– Holnap, ha megfagy a hó teteje; ugyan 144 15| Szilamér vállvonva. – Hiszen ha csak az a baja, mindjárt 145 15| haragszik azért az Isten, ha valakinek jó kedve van, 146 15| amit ne teljesítenél?~– De ha lehetetlent kívánnál. Teszem 147 15| kívánok. Csak azt, hogy ha lesz egyszer valaki, aki 148 15| reszketek, mint a nyárfalevél, ha a könnyező szemedet látom. 149 15| holnap is így legyen. S ha ilyen jó ez a keresztyén 150 15| Kikérem az ilyen tréfát!~– Ha tréfa ez a dolog, úgy nem 151 15| tetemhalmot rakjon össze. Ha tetszik a csere, nem bánom: 152 15| még az asszony is, aki, ha győztesen térsz vissza a 153 16| már maga sem bánta volna, ha egyszer véletlenül egymásra 154 16| pedig jobb szeretném, hogy ha a pirites volna meg igazán, 155 16| leültem a mohos kőre delelni. Ha visszagondolok rá, úgy rémlik, 156 16| igyál az én korsómból, ha magadnak nem szabad a folyó 157 16| Szúrd ki a szemedet, ha nem látja! Ott megy abban 158 16| engem megölelni ezután?~– Ha Isten velünk; ki ellenünk? – 159 16| Hát te nem tudod, hogy én; ha idegen férfi jön elém; nem 160 16| Bálványos patak.~– És így, ha ketten összetesszük a tudományunkat, 161 16| gyógyerejű csodaforrásokkal. Ha más országban volnának; 162 17| ide-amoda elhordták. De ha szabad lett volna, sem hagyák 163 17| tele a vára.~De ő biz erre, ha gondolt is, kiverte a fejéből. 164 17| a Rapsonnéé! Aztán meg, ha ő nem retteg ezeknek a társaságától, 165 17| magát körül.~Nem csoda hát, ha csak akkor vették észre 166 17| sem csodálkoztak volna, ha a mankóját a térde közé 167 17| Különben holdas lesz belőle, ha a holdvilág rá talál sütni, 168 17| barátok virginálnak itten?”~Ha nem ismerné az ember olyan 169 18| várából Rapsonné asszonyom, ha el nem állták volna az útját 170 18| tűzbe-vízbe mennétek érettük, ha megtudnátok, hogy valami 171 18| estek el a harcban, hogy ha ennek az asszonynak fiúgyermeke 172 18| pedig ezt nem tudja; mert ha tudná, hogy a leányának 173 18| kicsiny unokáját. Azonban ha Mike Andorás megtudná ezt, 174 18| annak az ártatlan gyermekét. Ha tehát ti olyan nagyon szeretitek 175 18| angyali hitvestársát; s ha olyan nagyon kívánkoztok 176 18| el nem követhettek, mint ha most azonnal nekiiramodtok, 177 18| tiveletek. Kihez menekültök, ha minket elhagytok?”~A csillaghullások 178 18| Szilamér azt érzé, ami megjön, ha sokáig néz valaki a csillagok 179 18| hogy beleszédül az égbe.~S ha oda beleszédül, mibe kapaszkodjék?~ 180 18| ezüst ívet ott az égen; ha nem jelennék-e meg őneki 181 18| Az pedig régi hit, hogy ha a „hívek” közül csak egynek 182 18| fegyvernek az éle a kezünkben: ha a buzogányomat akartam feléjük 183 18| emelgetnék rúdra tűzve, s ha meg a kardommal csapkodtam 184 18| azzal fenyegetőzik, hogy ha magunkat kegyelemre meg 185 19| vezetett keresztül, úgyhogy ha az ostromló ellenség a hidat 186 19| olyan jól verekedni, mint ha idegen nemzetbelivel akaszkodik 187 19| nagy baj lenne-e abból, ha Opour Kevend hét nap múlva 188 19| pilis a fejemen, mint neki; ha felveszem annak a palástját, 189 19| beszéd – mondá az úrnő –, de ha én tinektek volnék, hát 190 19| No, azzal jól járnánk, ha ezt Opour Kevend hallaná, 191 19| annyiszor meggyónta, s ott fog, ha fölébred, a nagy sötétségben 192 19| sötétséggel. Mi a pokol, ha nem ez az? A rémület, az 193 19| fölássuk, s akkor támadjon föl, ha tud!~– Ti megölitek őt!~– 194 19| Istennek ajánlottál az imént. Ha az egész világon minden 195 19| nem vennél magadnak, mint ha ezt az embert, aki itt előtted 196 19| pofáját fennyen fölemelve, s ha valaki közeledni merészelt, 197 19| felkölteni.~Már hiszen, ha Opour Kevendnek fél lába 198 20| visszabocsátják-e a dicsőült ősök, ha egyszer köztök lesz? Kapuinkon 199 20| mezejéig bizony jól megvédje. Ha tudtok, ismertek mi közöttünk 200 20| ősmagyar vérszövetség szere!~Ha egyszer ez a szövetség meg 201 20| kezemben, azt sújtom fejedhez: ha valaha éltedben ezt a drága 202 21| azért csak igyunk belőle, ha ránk köszöntik.~– Sed hoc 203 22| Bálványosvár~Már ezek után, ha igazi mesemondó volnék, 204 22| aztán szép egyetértésben, ha nyugton hagyták volna őket. – 205 23| tűztől-víztől eltiltassék. 5. Ha valaki a rabonbánok vagy 206 23| ördögnek azt ígérte, hogy ha neki egy utat épít a várától 207 23| megszentelt tüzet osztották ki. – Ha sokáig tűz nem gerjeszthető