| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór Bálványosvár IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text
Part grey = Comment text
1 23 | Magyar Múzeum 1854. 401–02. l.). Ezek voltak: I. Egyedül
2 23 | kígyó. Orbán B. Sz. Föld.~101. [100.] lap. Hétféle színű
3 23 | Turóczy 2. 25. Bud. 56.)~107. [110.] lap. Adósságát megfizető
4 23 | dacischer Simplicissimus.~115. [111-112.] lap. Pogány temetkezés.
5 23 | Marcellinus szerint.~115. [113-114.] lap. Halott-tánc. Ungarischer
6 23 | Saját jegyzeteim.~121. [118.] lap. Szent Gellért püspök.
7 23 | keresztyénség első századából.~122. [119.] lap. Csaba királyfi regéje.
8 23 | harca. (Lugossy.)~123. [120.] lap. Imre királyfi legendája.
9 23 | tava. Saját jegyzeteim.~121. [118.] lap. Szent Gellért
10 23 | templomon. Orbán B. I. k. 124 l. Felirat a hátulsó kar
11 23 | Hun szó, Vámbéry szerint.~127. [123.] lap. Elrejtőzés.
12 23 | Münchner h. bibl. ad. a. 1279. Ipolyi A. M. myth. LV.
13 23 | vezér megáldoztatja magát.~129. [125.] lap. Ürgelyukba
14 23 | Föld isten izeneteit.~135. [131.] lap. A selyem Európában.
15 23 | Középkor története.~138. [133.] lap. Karácsonyi népszokások.
16 23 | Cantu C. Középkor története.~138. [133.] lap. Karácsonyi
17 23 | Varázsdob. Orbán B. III. köt. 142. lap.~22. [26.] lap. Aranycsákányok. –
18 23 | Ipolyi M. Myth. 258. l.~149. [143.] lap. Meghatározva. Népdalban.
19 23 | Ipolyi M. Myth. 258. l.~149. [143.] lap. Meghatározva.
20 23 | C., Középkor tört.~157. [150.] lap. Burdé = Leveles szín.~
21 23 | Szabadságom el van zárva.~151. [145.] lap. Bélpoklosok
22 23 | Burdé = Leveles szín.~158. [152.] lap. Orbán mester és a
23 23 | Szé-kelyföld. IV. k. 44. 1.~160. [153.] lap. Futó kuvaszpósta.
24 23 | kuvaszpósta. Saját jegyz.~162. [155.] lap. Újszülött körüli
25 23 | származó ordaliai szertartás. 1550-ben Martinuzzi kiadatta
26 23 | Cantu C., Középkor tört.~157. [150.] lap. Burdé = Leveles
27 23 | Myth. és saját jegyz.~166. [159.] lap. Pogányok hat ördögei.
28 23 | kuvaszpósta. Saját jegyz.~162. [155.] lap. Újszülött körüli
29 23 | L. Ipolyi A. M. M.~170. [164.] lap. Tündelevény = Denevér.~
30 23 | csillagzat = Fiastyúk.~175. [168.] lap. Égi ütközetek. L.
31 23 | Tündelevény = Denevér.~171. [166.] lap. Szélanya. L.
32 23 | Orbán B. Székelyföld. I. 173. l.~30. [32.] lap. Tűzbe
33 23 | Szélanya. L. Ipolyinál.~174. [167.] lap. Milling = lidérc.
34 23 | Minerva 1828. VI. füzet 1742. l. Orbán B. Székely f.
35 23 | pogány Opour fiúnak is?~180. [176.] lap. Az ördög ellen befalazott
36 23 | pogány Opour fiúnak is?~180. [176.] lap. Az ördög ellen
37 23 | Felsőmagyarországi Minerva 1828. VI. füzet 1742. l. Orbán
38 23 | Háromszék levéltárában. 1840-ben találtak Barátos közelében
39 23 | Ipolyinál, 526. l.~193. [185.] lap. Vérszövetség. Anonymus.
40 23 | Károly (Új Magyar Múzeum 1854. 401–02. l.). Ezek voltak:
41 23 | Ipolyi Arnoldnál. M. myth. 188. l. – Pozsonyi missale: „
42 23 | régiségei című munkájára (189. l., továbbá Okolicsányi:
43 23 | hadnemtői lehettek.~14. [19.] lap. Eskü a kutyára. Bajor
44 23 | befalazott nő. Ipolyinál, 526. l.~193. [185.] lap. Vérszövetség.
45 23 | tanúskodnak. Ipolyi A. M. myth. 197. 1.~32. [34.] lap. Boszorkányok
46 23 | Orbán B. Székelyföld I. köt. 222. lap.~21. [24.] lap. Maksai
47 23 | streiten.” Cserei Mihály (Hint. 225. l.) „A hegyeken nagy tüzes
48 23 | Chronik. Georg Kraus. II. k. 226. l. „Kelten Sonne untergang
49 23 | megtalálhatók Kállaynál.~23. [26.] lap. Székely nemzetségek.
50 23 | Székelyföld I. köt. 222. lap.~21. [24.] lap. Maksai domb. Benkő
51 23 | kardjával. L. Ipolyi M. Myth. 258. l.~149. [143.] lap. Meghatározva.
52 23 | vándorcigányoknál ez most is dívik.~27. [29.] lap. Druzsilla és
53 23 | iuramentum. Székely krónika, 277. l. profusis caeteri lachrymis
54 23 | Script. I. 339. l.~25. [28.] lap. Újszülöttek állát
55 23 | vándorcigányoknál ez most is dívik.~27. [29.] lap. Druzsilla és Burzon
56 23 | myth. Kovachich. Script. I. 339. l.~25. [28.] lap. Újszülöttek
57 23 | pápához (Ludwig script. II. 367.), a tótok panaszkodtak,
58 23 | Pannoniam introire. (Budensis 37. stb.). Lásd Ipolyi A. M.
59 23 | emlékeknek tartanak; ezek 4000 arany súlyt vetettek. Belőlük
60 23 | Új Magyar Múzeum 1854. 401–02. l.). Ezek voltak: I.
61 23 | Székelyföld. II. k. 117. l.~41. [42.] lap. A Szent Anna
62 23 | Székelyföld. II. k. 117. l.~41. [42.] lap. A Szent Anna taváról
63 23 | Cifra asszony = tündérnő.~47. [48.] lap. Bálványosvár.
64 23 | menyasszonyának ád. Ipolyi A. M. myth. 502. l.~49. [50.] lap. Furuzsina.
65 23 | tündérnő. Orbán B. Székelyföld.~51. [50.] lap. Új tűz gyújtás.
66 23 | leírása. Szentivánéji tűz.~52. [53.] lap. Tűzosztó kanál.
67 23 | befalazott nő. Ipolyinál, 526. l.~193. [185.] lap. Vérszövetség.
68 23 | Szentivánéji tűz.~52. [53.] lap. Tűzosztó kanál. Orbán
69 23 | szerint. L. Ipolyi A. M. M. 549. l. Jerneynél, Ammianus
70 23 | kanál. Orbán B. Székelyföld.~55. [56.] lap. A Büdös kénbarlang.
71 23 | Kőkutya. Ipolyi A, M. myth. 550 l.~49. [49.] lap. Balita.
72 23 | Orbán B. Székelyföld II. 58. l.~14. [17.] lap. Orsó
73 23 | myth. Adalékok rovatában 582–3. lapon.~7. [11.] lap.
74 23 | kénbarlang. Saját jegyz.~61. [63.] lap. A susogó. Saját
75 23 | Orbán B. Székely f. I. köt. 62. lap.~(Több helyen.) Hun
76 23 | kénbarlang. Saját jegyz.~61. [63.] lap. A susogó. Saját jegyz.~
77 23 | Zajzoni leírása után.~73. [72.] lap. Papbojtár (népies).
78 23 | Ipolyi A. Magyar myth.~76. [77.] lap. Bicebóca. Két
79 23 | Ipolyi A. Magyar myth.~76. [77.] lap. Bicebóca. Két oldalra
80 23 | nagybecsű művében, a III. kötet 88. lapján. De ugyanezen történetnek
81 23 | Birgej. Saját jegyz.~90. [89.] lap. Hazai. Székelyek
82 23 | lap. Birgej. Saját jegyz.~90. [89.] lap. Hazai. Székelyek
83 23 | Ipolyi A. M. myth.~93. [92.] lap. Pogány menyegzői
84 23 | kenyérmegtörés, fonáleresztés.~96. [95.] lap. Beszélő csirke. Ipolyi
85 23 | kenyérmegtörés, fonáleresztés.~96. [95.] lap. Beszélő csirke.
86 23 | csirke. Ipolyi A. M. myth.~97. [98.] lap. Keszkenős kígyó.
87 23 | Ipolyi A. M. myth.~97. [98.] lap. Keszkenős kígyó.
88 4 | kifúrta az oldalát a szó, abbeli kínjában, hogy egy másik
89 3 | bolondság szállja meg; mikor abbul ettek, olyan bakugrásnak,
90 1 | Fergettyűvár”.~Ennek a toronynak az ablakaiból végiglátni egész Háromszéken,
91 1 | aztán ennek a toronynak az ablakaira rálátnak a Biharc-hegytető
92 11 | takarták be a szerelmesek ablakait, galambok nevetését, kakukkszót,
93 11 | kendőkkel körülaggatott ablakfülkében pedig pávafarkú páros galamb
94 11 | odavezeté őt a nyugatnak néző ablakhoz. – Nézd, éppen mostan áldozik
95 10 | felvontatták a kivilágított ablakig, ahol Andorás maga nyitotta
96 17 | mit csináltok?” rohant az ablaknak; még azt hitték, ki akar
97 12 | ajtódon, majd bejövök az ablakodon; de azt nem köszönöd meg!~
98 10 | lehetett körüljárni. Ezeket az ablakokat ószékely betűkkel, amik
99 11 | nyugotnak ajtó nagyságú ablakokkal; de amiknek a közléje a
100 4 | hogy a két fa közei csak ablakoknak látszanak már; a vastag
101 1 | csukva. Éjjel a nyitott ablakokon tűz világít keresztül.~S
102 17 | csak be akarta tenni az ablakszárnyakat, amik jó vastag üvegből
103 22 | állt az abban az ajtótlan, ablaktalan toronyban, nem is adta ki,
104 14 | az is jó lesz kenyérnek, abraknak. A nagy odvas fákból felgyűjtötte
105 4 | a nagy bolond vadállati ábrázat valósággal mosolyogni kezdett,
106 17 | Rapsonné se féltse tőlük a maga ábrázatjának százéves barázdáit; hanem
107 17 | mely ép tagjaikat, emberi ábrázatukat újra visszaadta. Neveket
108 23 | skandináv pogány világ ábrázolásánál is: van azoknak egész irodalma. –
109 9 | kalapálva, bajuszos emberfőt ábrázolnak, s bot végére felhúzhatók:
110 5 | vontatott szekéren –, aminek abroncsra vont bíborkárpitjai voltak;
111 14 | aranytányérok volnának zöld abroszra rakva.~Innen egy mély völgyüstbe
112 6 | tüzet, boszorkányhírbe jut; acéllal, kovával tüzet gerjeszteni
113 6 | nem fogja, s szikrát ad az acélütésre. Ez is a teremtő „kis isten”
114 18 | kürtőin kiszabadult ördögfiúk acsarkodnának fel egy jelszóra: dámvadat
115 16 | csilingelt, egy harmadik durván ácsolt tölgyfa keresztet vitt a
116 19 | forraltatott, malomkerekeket ácsoltatott össze, mik az ostromlókat
117 6 | adott a kerítésen kívül ácsorgó pásztoroknak. A tűzhalmot
118 12 | vár tornya előtt, s hírül adá háromszor elordítva, hogy
119 23 | feltalálhatók Ipolyi M. myth. Adalékok rovatában 582–3. lapon.~
120 9 | betűit, mikor valami nagyobb adás-vevést feljegyeznek, ami a gulyáknál,
121 10 | lett az elhatározása, hogy adassék hát meg Mike Sárának az
122 23 | A szegedi boszorkánypör adatai nyomán.~32. [34.] lap. Vegyegni,
123 23 | felfoghatóvá tesz. Erre az adatgyűjteményre visszatekinteni még abból
124 10 | Torja várába, s azután jelt adatott a Fergettyűvárból a Körültáj-gyűlésre.~
125 15 | hogy veled maradhasson?~S addig-addig simogatta a lágy kezeivel
126 13 | áldozat, amit tuhudun székely adhat, ez a legdrágább apai öröke
127 16 | az ágyunkon. Egyet neki adhatnánk:~– Igaz a De te iszonyodni
128 18 | magunkat kegyelemre meg nem adjuk, fejünkre rontatja Bálványos
129 6 | az emberből, ha isten nem adna több tüzet? Ezen jó elkomorodni!
130 12 | csak azt mondjuk: „ha nem adnak, viszlek!”~– Régente is
131 3 | szomszédai kibecsültetik.~– Adnék én neked tízannyi birtokot,
132 23 | szerint négyszer. Vagner adomái között feljegyzi a budai
133 15 | össze, tehát ez mennyei adomány, egyenesen az égből száll
134 6 | ahogy Zsigmond királyunk adománylevele nevezi.~A legrégibb székely
135 20 | kicsiny gyermekével. Neki van adományozva Istentől a hatalom haragvó
136 23 | korszakra visszavezető mesét, adomát, hagyományt mások felfedeztek,
137 13 | neked mivel maradt a fiam adósod? – kérdé Opour Kevend.~–
138 13 | kiosztanivaló.~– Nekem is adósom! – szólalt meg erre egy
139 13 | ne vigye magával semmi adósság terhét a másvilágra!”~A
140 23 | Bud. 56.)~107. [110.] lap. Adósságát megfizető halott. Ipolyi
141 13 | kezével a leányzó fejét.~– Az adósságomat. Amit nekem ígért. Hogy
142 22 | mind az öten az istentelen adószedő szaracénokkal, izmaelitákkal:
143 1 | akkor nagy volt a panasz az adószedők ellen. – Izsmáel fiainak
144 1 | nemzet soha senkinek pénzbeli adót nem fizet, még a magyar
145 16 | kezedben levő kereplővel adsz hangot, hogy észrevegyenek –
146 12 | édes néném.~– Szívesen adtam, édes öcsém. Aztán még egyet
147 18 | dicsőségben; akik Etelének kezébe adtuk a Hadúr kardját. Akik népek
148 10 | ajkainkra, míg hálát nem adtunk, fogadást nem tettünk.~Azzal
149 14 | felgyűjtötte a lépes vadmézet, s áfonya levével drágalátos italt
150 4 | hogy a huszonkettedik „ág” is megérkezett.~A zöld
151 16 | üstöke, mint a szomorúnyír ága; el se hárította onnan.~–
152 11 | a többi hajadonok zöld ágakkal takarták be a szerelmesek
153 4 | elhelyezkedve a benyúló ágakon, ott szájukba vett falevelekkel
154 4 | belőle, csomót köt a bükk ágára.~Amint az első hajnalsugár
155 21 | egyszerre, s eldobva zöld ágat, aranycsákányt, mindent
156 4 | mindenütt helye van ott, ahol az ágból való fiúnak.~– Te mondád –
157 5 | is a vénasszony rongyot aggatott magára, a gyermek és a rabszolga
158 17 | innen? Imola nem magáért aggódott: ő erős, egészséges vérű
159 12 | kardjától. Dindár, Ropó zúzott aggyal maradtak el Zsombor szekerceütései
160 4 | hogy ha egyike a székely ágnak fiban kihal, annak minden
161 2 | kapjanak.~Hanem a kun vezér agyafúrt volt: nem vette be a tanácsot,
162 17 | nyitott ablakon át, Imola ágyáig, egészen bearanyozta az
163 4 | pofacsontok, az a kettős áll, agyarkodó száj, villogó parázsszemek,
164 11 | Bíborból, aranyból veti meg az ágyát: amit nem kér a népétől.
165 17 | helyezze el magát benne: mintha ágyban volna; még alhatik is ottan.
166 9 | megfutamodásával végződött, akik még az agyonütött vezérüket is kénytelenek
167 5 | megégetteté; a tevéket is agyonüttette, s együtt elsíroltatá Thatha
168 12 | ablakon egy szolgálóleány, aki ágytakarót porolt ki pálcával, az meg
169 16 | Három nagy medvebőr az ágyunkon. Egyet neki adhatnánk:~–
170 9 | oda a táncugrató igrec, s ahány „Úr vagyon teveled” hangzott
171 8 | földet annyifelé hasogatnak, ahányan vannak; külön udvart, életet1
172 15 | darabig; de hogy nem akart az áhítatosság tagba szakadni, hát csak
173 15 | az ezt körülvevő emberek áhítattól ragyogó arcait, s aztán
174 23 | per fratre vento, et per l’airé et nuvolo et sereno et omne
175 15 | áhítatos könyörgésre nyílt néma ajakkal mereszté fölfelé arcát az
176 15 | megalkotta azt a természet ajándékaiból. Fejét a pólyás bábnak alkotta
177 15 | hőkölt hátra, mikor Imola ajándékát kivette a tarsolyából Szilamér.
178 8 | imádságoskönyvet nem ád ajándékba? Erre mifelénk az a szokás,
179 6 | szeszélye formálta. Ilyent ajándékoz a vőlegény menyasszonyának
180 15 | gyöngyfüzért a fagyöngy ajándékozta. Az egészet maga a nép képzelete
181 22 | magával vitte, s királyi kezét ajánlá fel Apor leányának. De Apor
182 21 | amíg egyik kezével békét ajánlani, a másikkal ítéletet hozni
183 5 | mintha ők is tiltakoznának ez ajánlat ellen; pedig nekik csak
184 3 | becsületnek veszem szívbeli ajánlatodat, vitéz csakán! De három
185 14 | meg volt elégedve Szilamér ajánlkozásával: az eddigiekből ítélve,
186 15 | Imola; megakadályozva az ajánlott öltönycserét. – Kikérem
187 14 | vagyon.” Végezetre nagyon ajánlotta, hogy térjek meg a pogány
188 19 | gyermekedre, akit Istennek ajánlottál az imént. Ha az egész világon
189 14 | aszalt vargánya. – Én azt ajánlottam, hogy majd küldök neki egy
190 13 | hegedősök csatára felhívó dalra ajazzák fel a kobzaikat: „Nem juthat
191 12 | hangzott az asszonyok, leányok ajkain, a várfalakon belül.~Az
192 10 | Ne jöjjön addig más szó ajkainkra, míg hálát nem adtunk, fogadást
193 6 | hallaná a nevét a szép lányok ajkáról, mikor azok az áldozat tüzét
194 20 | hangja, mintha nem emberi ajkról, de valahonnan végtelen
195 4 | Iszla, széles képű, vastag ajkú kamasz; kiülő bikaszemekkel,
196 16 | Egyedüli helyem ez a kunyhó, ajtajában a sírkereszttel, ami még
197 9 | hogy a lovag a sekrestye ajtaján át kirohant drága terhével,
198 18 | elé, s ottan végzék esteli ájtatosságukat. Senki pedig hozzájuk nyúlni
199 9 | egyházból kihangzott az ájtatszerű orgonaszó, éppen úgy behallatszott
200 8 | Tömjénnel füstölni, seprűt ajtóba tenni, hamus kenyeret odadobni.~
201 17 | megfertőztettek.~Még az ajtóból is visszafordult, Szilamért
202 12 | Ha nem eresztettél be az ajtódon, majd bejövök az ablakodon;
203 19 | garabonc most futott, iramodott ajtón-ablakon át a felbőszült fenevad
204 22 | magánál: ott állt az abban az ajtótlan, ablaktalan toronyban, nem
205 5 | értettem meg. Láttam az akacirokat, láttam a kuttigurokat meg
206 19 | háromszor összedőlt a fal. Akadnak rosszlelkű emberek, akik
207 15 | ikrás csík, hogy fenn nem akadt a szálkáival rajta.~Mikor
208 18 | Bálványosvár úgy tűnt fel, akárcsak egy kék felhő, a sápatag
209 5 | üvöltésével barátságos indulatukat akarják-e kifejezni a kunok szekérbe
210 19 | elszörnyedve rebegés:~– Ti el akarjátok őt élve temetni!~– Újra
211 4 | megremekeltél, mikor ezt alkottad, akárkinek az oldalbordájából vetted!
212 12 | leánycseléd miatt! Jöjjenek, ha akarnak. Bálványosvár sokféle ellenségnek
213 13 | ásnak, mintha egész házat akarnának bele eltemetni. A mély verem
214 7 | vésztől ne félj. – Nohát, akarod-e a kérdésedre a választ megkapni?~–
215 11 | is megteszem. S ha mégsem akartad elhagyni a sírást, talán
216 18 | kezünkben: ha a buzogányomat akartam feléjük emelni, az olyan
217 19 | ha idegen nemzetbelivel akaszkodik össze; – akik közelebb találtak,
218 6 | ordítozó kisfia nyakába akasztott szironyon: egészen büszke
219 12 | mint a csomági malmot, akibe egy nyáron hétszer csapott
220 6 | leány annak a nevét mondja, akihez a szíve hajlik, s aztán
221 19 | akiket ápolt, védelmezett, akikért vérét ontotta, akiknek köntösét
222 9 | urambátyánkkal, a tűzzel együtt, akivel az éjszakát megvilágítod:
223 9 | bilochus), aki az igazságot akként osztja, hogy az eladott
224 15 | helyeztetett.~Tehát a tehenek aklában tartották a karácsonyünnepet.
225 15 | bosszúsan a remetét, de még az aklot is.~Hanem Imola hátramaradt,
226 19 | megtámadni, ami előtt egy mély akna volt ásva, ami meg volt
227 18 | gyújthattuk meg a kénköves aknát, hogy az ostromlók odafulladjanak,
228 18 | követőinek szétosztott, és aközben folyvást hangzott a csatadala,
229 15 | Itt van az én helyem: az akol szalmáján, ahol az én idvezítőm
230 15 | karácsonyt, mivelhogy a Jézus az akolban született, jászolba helyeztetett.~
231 1 | az ördögöt a boszorkány ákombákban. Ha a támadás a háromszéki
232 22 | s letörölte valamennyi ákombákot a tábláról. Batu kánnak
233 4 | óriási dalia, keresztbe tett alabárdokkal tartja elzárva az oltárkőhöz
234 12 | arra a csörömpölő láncok alácsattanták a lecsapóhidat, mely vaskapcsaival
235 12 | keresztülvetett láncokkal aládönték a hegyszakadékba, s arra
236 18 | tűzkerekek, miket a hegyoldalon aláeregetni szoktak: nem kergették egymást.
237 20 | megrugdalt kő voltam; égből aláeső számkivetett voltam; – de
238 18 | volt ez; minden pillanatban aláfutott egy-egy. Mintha mind megannyi
239 16 | hegytetőről még egyszer aláhangzott az eltávozó ájtatos csapat
240 20 | fiúhoz kötöttem, aki csak aláhúzná őt magával az égből; mert
241 4 | szomszédos Bálványosvárból kell alájönnie: ő bizonnyal előbb áldomást
242 8 | lidércnyomásától, a bögöly alakban száguldozó rossz szellemektől;
243 20 | várfokon imette álló őrök alakjainak árnyékát odaveté a kastély
244 18 | nagy átváltozást Szilamér alakján. A bősz harag, a vakbuzgó
245 9 | sütemények, madarak, állatok alakjára gyúrva. Egy-egy régi elvadult
246 5 | százéves csontok délceg alakká merevültek ki; a beesett
247 14 | minden ház udvarán emberi alakokat, a várakban egész óriásokat;
248 14 | mint a kenyér; tönkölyt és alakórt pedig a patakok mentében
249 9 | nevezetes egy hely: öt faluból alakult át egy várossá; egy egész
250 6 | kohóban olvasztott ezüstből alakultak, ahogy az omló érc szeszélye
251 2 | székelyek csillaga is egyszerre alálőtt volna a Hajnalszakadékból (
252 18 | dugott kézzel nyúlhattak az alamizsna után. Innen maradt fel az
253 19 | kőművesmester rosszul rakta le az alapköveket; de aki igazlelkű ember,
254 23 | szolgált.~Magát a történet alapmeséjét, az Apor és Mike család
255 2 | Zandirhám kőpajzsait az öt alaptörvénnyel, s a hét vezér kókuszdió
256 5 | eltiltattok.~(Ez volt a székely alaptörvényekben a legfőbb szentesítés.)~
257 5 | hegy, szikla erdőstől, mind alásüllyedett, mély tó fenekére, csak
258 19 | vágott hosszú lépcsősoron alászállni.~Amint Szilamér maga is
259 7 | olyan esetről, hogy a föld alattiakkal dacoló vadászt, aki arrafelé
260 9 | napáldozat papnéi, akik alattomban mindenféle varázsló kenőcsöket,
261 10 | hasznos munkát végeztek; az alattuk levő bércben egész vastag
262 14 | a Föld isten megrázkódik alattunk elbúsultában, várak és templomok
263 16 | tartozzanak.~– S te annak magadat aláveted?~– Mi haszna emelném föl
264 12 | taszítástól hanyatt bukott, s alázuhant a magas toronypárkányzatról
265 6 | billogon végződik. A kés hegye áld, a fogantyúja büntet.~A
266 12 | úgy hozták a lyánt az anya áldásával.~– Hát csak úgy „hopp hírével”?
267 13 | s azt mondá:~– Add rám áldásodat!~Opour Kevend levette saját
268 20 | Hisz itt még az átok is áldássá fogamzik.~Ilyen csodákat
269 12 | vén varázsnő! Akkor úgy áldjon meg a Damasek isten, mint
270 1 | óriások pincéje” fölött; Aldobolyon a Vecel-tetőn, s Bikfalvánál
271 20 | vezéri vérrel összegyűlt bor áldomása legelőször is száll a választott
272 6 | eltartott késő estig. Már az „áldomáscsillag” is feljött az égre, mire
273 11 | ilyen sokáig?~Hát egyszer az áldomásozó sokaságon keresztül furakodik
274 13 | lakoma közben; a férfiak áldomáspoharakat ittak, egymásra köszöntve,
275 2 | hogy maradjon meg egy áldomásra a vár alatt: bizony hasznára
276 5 | felhúzta a vállát.~– Én áldozár nem vagyok, nem tudom megmondani,
277 5 | engedjük. Ha tehát a kunok áldozása hasonlít a megtiltott tuhudun
278 14 | ivadékoknak. Itt tartották áldozásaikat ősidőkben, ide jártak el
279 5 | hasonlít a megtiltott tuhudun áldozáshoz, ti jövevények ugyanazon
280 5 | hetvenhétféle oltárt, hetvenhétféle áldozással. Egyiket sem értettem meg.
281 15 | cselédjeimnek is a szelídje áldozást akar tartani: sütöttek,
282 23 | vagyonát veszítse a főrabonbán áldozata előtt, ki a rabonbánok méltósága
283 19 | ünnepekké; a tűzgyújtás áldozatából csinálunk szentivánéji tűzünnepet,
284 4 | mi székely földünkön az ő áldozataikat végezni fogják: ez nem lesz-e
285 19 | egyházaitokat látogatják már, s a mi áldozatainknál egyre gyérül a nép. A világ
286 5 | szertartásait. Az ősi tuhudun hit áldozatait eltöröltük: egyetértve nemzet
287 18 | vagyunk: senki más bennünket áldozataival meg nem vesztegethet. Mindig
288 13 | sütötték. A szíveiket az áldozatállatoknak a nagy oltárkövön a Had
289 6 | volna.~Mikor a tűzoltás áldozatának vége, akkor előhoznak egy
290 23 | essék. 6. Ki a főrabonbán áldozatára meg nem jelenik, kettévágassék. –
291 5 | ősbálványaitokhoz, akiknek az áldozatát megtiltották a magyar királyok,
292 20 | előjött a kastélyból a nagy áldozatdobbal, aminek üst alakú feneke
293 13 | hajnal, aranyos hajnal!”, az áldozatdobon hetet zubbantanak a készülődőre. –
294 4 | Mit keres egy leány az áldozathelyen? – kiálta Kevend úr.~– Azt,
295 4 | erősítették meg, hogy aki az áldozathelyre bejön, annak a háromban
296 19 | addig incselkednek, amíg az áldozatjukat meg nem kapják. Miért is
297 20 | hozzájuk beszélt:~– Íme, ez áldozatkehelybe fogjátok csorgatni saját
298 4 | fiúleányok törvényére az áldozatkehelyből, de Burzon rabonbán ki is
299 4 | boltív bejáratánál van az áldozatkő; egy óriási koloncra egy
300 3 | feszítettnek az oltárát az én áldozatkövem mellé építsd.~– De én nem
301 4 | szép csendesen odajárult az áldozatkőhöz, a két márványvértet egymásra
302 4 | felrúgja az oltárkövön az áldozatkondért az egész ezüsttel.~De nem
303 4 | medvékre van szükség, hogy az áldozatmén belein osztozzanak. Itt
304 4 | azt is még hosszú időn át „áldozatnak” nevezték. – Pedig már nem
305 21 | Lemondok mindenféle pogány áldozatokról, víz mellett, tűz mellett;
306 4 | formálni. Azonban egy körültáji áldozatról el nem maradna, s a gyülekezetben
307 6 | billogos kivette az övéből az áldozattevő kését, megtüzesítette a
308 6 | az utolsó parázsát is az áldozattűznek, s a kormával bajuszt festenek
309 8 | billogos füstölje fel az áldozattűzön, a Tűzisten nevében, s aztán
310 19 | jelöli a falban, ahová az áldozatul hozott menyecske be lett
311 20 | megnyitott ereitekből az áldozatvért. E vezéri vérrel összegyűlt
312 19 | Áldozunk istennek.~– Nem áldozhatom én veletek?~– Halott van
313 11 | ablakhoz. – Nézd, éppen mostan áldozik le. Láthatjuk fényes orcáját.
314 23 | bővebben.~15. [11.] lap. Áldozókehely, szerecsendió. Orbán B.
315 6 | a tűzhalom, ahol apáink áldoztak, ők is oda sietnek. Minden
316 19 | Mit csináltok itt?~– Áldozunk istennek.~– Nem áldozhatom
317 19 | bánom, hidd, amit akarsz! Áldozzatok miattam fehér lóval, komondor
318 19 | beleszólok.~– Hiszen nem áldozzuk őt meg! Íme csak hét napig
319 11 | egyszerre fölriadt a leány aléltából, s amint a szemeit kinyitotta,
320 17 | mintha ágyban volna; még alhatik is ottan. Nagyon jó helye
321 12 | erdőben. Egész éjjel nem alhatott, mind azt főzte magában,
322 4 | Cudar, rusnya; riha nép ez. Alighogy letelepedtek, boszorkánygyűlést
323 2 | mint egy vár. Valamennyi alirumnája a nap vallásának mind elványadt
324 18 | megmegvillan egyszer-egyszer az ég alja; mintha a lenyugodott napnak
325 9 | Mike Sára asszony a vár aljában; csak nemrégiben szentelte
326 12 | vaskapcsos lecsapóhíd, az aljából pedig faltörő kos ércfeje
327 19 | odasietett a ravatalhoz. Annak az aljánál hevert egy barna tömeg,
328 17 | Hetednap estéjén – (szép derült alkony volt!) – amint a leáldozó
329 14 | napig ott hagyják. Hetednap alkonyán aztán felbontják a sírt,
330 17 | most mindjárt elmenjünk alkonyat után? – kérdezé szepegve.~–
331 6 | sugárküllős képével; – támadáskor, alkonyatkor olyan messze elragyogott
332 14 | széles leveleivel. Mikor az alkonynap visszatükröződik rajtuk,
333 2 | el a hegyek fölött, s az alkonyodó napnál fényes kettőzött
334 17 | arcában, s amint így az alkonysugár az egyik arcra, az meg a
335 6 | elnézve is fölséges egy alkotás ez a vár. Háromezerötszáz
336 4 | megremekeltél, mikor ezt alkottad, akárkinek az oldalbordájából
337 5 | egy nagy sátor volt föléje alkotva, veres perzsiai szövöttesből;
338 12 | üvöltő ropogása. Amint ez égő alkotvány egészen nekidűlt a falnak,
339 1 | éjjel-nappal ezt a nehéz alkotványt, egymást felváltva a sanyarú,
340 15 | tuhudun azt mondja, hogy kész alkudni, akkor már nagy lépést tett
341 19 | arcát ettől az istenekre alkudozó pogánytól, aki nem titkolja,
342 4 | homlok leborotválva. Az álla közepén hiányzik a szakáll,
343 6 | karcolást tett a csecsemő állán. Ott azon a helyen nem fog
344 4 | felek, idegenek a kör elején állanak fel, azoknak a számára nincsenek
345 2 | vándor nemzet után. Ez az állandó kísérője a vándor nemzetnek,
346 23 | 28.] lap. Újszülöttek állát vassal sütögetik. A hunoknál
347 23 | kővértek maradványait, az állatbőrökre tett írások, rajzolatok
348 1 | feltalálva. – Talán belülről állati erővel hajtják körül, talán
349 11 | singet átérő. S hogy eleven állatokban se szűkölködjék a ház, a
350 14 | halandó embernek, hogy más állatról lenyírja a gyapjút, ami
351 6 | dögvész, torokgyík ellen. Az állatsereg szétgázolja a hegynek alá
352 5 | szertartáshoz való ember- és állatsokaságot újra meg látták jelenni
353 5 | arra rátámaszkodhatik az állával; nehogy a fejét elejtse
354 12 | az új hit-hívők a maguk „Alleluja”-ját. Ő csak az elesett
355 2 | aztán túl lesz a váron, ő állhat majd a kert felől, s ő szabja
356 14 | kénytelen eldobni, annyira nem állhatja ki a szagát. (Valami nenufár
357 19 | végignyalogatni, csakugyan nem állhatta tovább a halott ember dicsőségét,
358 16 | világban, él az Istenben”. Úgy állíták fel a keresztfát a kunyhó
359 13 | huszonnégy tölgyfa rudat állítanak fel, hegyes kopjavéggel.
360 10 | egyszer meg szokták így állítani, amikor aztán élelmet szállítottak
361 9 | s ott táncolta karikába állított cimborái közepett a „kalákás”
362 8 | darálómalma megindult, meg nem állította azon a szélkelepet semmi
363 1 | magukat, százezer embert állítottak fegyverbe, s azoknak fele
364 16 | mely sírod elé fel fog állíttatni, s élő jel lesz, mely megszólítja
365 11 | felcifrázott fenyőfát már fel is állíttatta a Szilamér ajtaja elé, ősi
366 12 | szólítsa fel a vétkezőket, hogy álljanak elő, mielőtt az erőhatalmat
367 5 | rémlhetett, mintha előtte állna ismét az a mesés tündér,
368 18 | ezt odafenn?~Az ismerős állócsillagok pedig valamennyien úgy pillogatnak
369 16 | már, csak a békák ott az állóvízben ümmögtek egyszer-egyszer,
370 20 | odatekintének, s dermesztő fagy állta el szíveiket attól a látványtól. –
371 18 | Rapsonné asszonyom, ha el nem állták volna az útját a bélpoklosok;
372 12 | átjáró vár a mienk, most mi állunk a kert felől. Imola és elrablója
373 2 | szekere, a Fiastyúk, az Álmatlan csillag, a Bujdosók lámpása,
374 18 | gázlómadarak legkisebbje, álmatlankodik ott? – Távol gyermeksíráshoz
375 7 | holdvilágba szerelmesek, akár egy álmodott kép után epednék. Tudom,
376 14 | énnekem is megjelenne az álmomban a napsugárba öltözött asszony,
377 23 | Székelyföld.~45. [46.] lap. Álmost megégették a magyarok bejövetelükkel.
378 18 | a szívében, s ellopta az álmot a szemeiről.~A nap leáldozott
379 12 | őrködnek, nem lehet őket álmukban meglepni. Ez régi szittya
380 12 | alvó isteneket felverni álmukból, buzogányával verte a rézpajzsa
381 23 | magyarok bejövetelükkel. Almus in patria Erdeel occisus
382 14 | hoztam azt – csevegé Imola, s álnok tettetéssel jó kedvet mosolygott,
383 1 | idomban; nem középen karcsú s alól-fölül széles, mint a tengeri jeltornyok,
384 5 | aranyos lábszár lógott ki alóla, ami nagy nevetséget szerzett
385 18 | útra? – kérdezé Szilamér álomkábultában.~– Nem hallod a hívogató
386 18 | mikor már az egész vár álomnak eredt, s ott járt fel s
387 23 | kalandozzon be ismeretlen álomországokat, s aztán szaporítsam én
388 16 | elsőt kukorikolt, akkor mind álomra tértek. Az álom csendjében
389 15 | remete elé, oda arra az alomszalmára, s hogy sugdossa annak a
390 5 | szokás, minél rongyosabb az alsórendű népség, annál nagyobb pompával
391 4 | Ezt gondoljátok meg!~Általános zúgás hagyta helyben az
392 15 | hogy könnyebb egy tevének általbújni a tű fokán, hogysem mint
393 12 | boszorkánynak sincs bátorsága általlépni.~– No, ezt köszönöm neked,
394 18 | szélanya), akinek a palástja általsuhant rajtuk – a csillagos feketekék
395 23 | vallásuk és szokásaikhoz, de általuk a pogány elem, a többi szomszéd
396 23 | olasz–latin szövege szerint Altissimo, omnipotente bon signore:
397 14 | hogy amikor mi aluszunk, – aludjál te is…”~S bizony meg lett
398 18 | megcsókolta az arcaikat: „Aludjatok csendesen”.~Aztán kiment
399 20 | Hallottam, mit mondtál, mikor én aludtam.~Hosszú álom volt az: ni,
400 1 | lábfokkal megostromolni, mert alul-felül keskeny, derékban domború,
401 12 | rajta mély árok. Csak onnan alulról kellett nézni mind a kettőnek
402 14 | egész ház lepihentével ők is alunni mentek, Imola vigyázott
403 7 | szenvedés. Milyen csendesen alusznak egymás mellett az ellenségek!~
404 12 | Oda, oda! Zsombor mellé! Alusztok-e? Fújjátok a szent kürtöket,
405 14 | kérésem: – hogy amikor mi aluszunk, – aludjál te is…”~S bizony
406 11 | ébredőket, s ébresszék az aluvókat.~A tizenkét szűz énekkara
407 1 | tájat a köd. Ez neki az alvás ideje.~
408 18 | ellen a közös istent: »Ne amannak segíts, hanem nekem! Nézd,
409 23 | Eurpata) magyar neve az „amazon”-nak Herodot szerint.~12. [
410 4 | forrás vizével keverve; (ámbár még voltak számosan, akik
411 4 | zablánál fogva bocsát a kezén. Ámbátor a székely nem szokott megijedni
412 23 | egy lett megtartva a bécsi Ambrasi gyűjtemény számára, a többi
413 8 | vásznánál, az is majd elvágja, ameddig megsült: ne féltsd te őtet.
414 16 | megnyugosznak. Íme ez a te sírod. Amelyet megáldunk, megszentelünk
415 15 | kell az olyan mennyország, amelyikért cserébe az én jó hazámat,
416 15 | messze eltolta onnan a lócát, amelyre lepihenteté, mondván: „Oda
417 3 | Isten engem úgy segéljen. Amen.~Kuthen vezér a fejét rázta:
418 15 | Annyiért osztja a malasztot, amennyibe neki magának kerül.~Az új
419 11 | Istent. Én csak annyit tudok, amennyit megértek. Tudom azt, hogy
420 11 | miért maradt ott?~– Azért, amért én nem maradtam ott. Mert
421 12 | kikerüli, s másutt száll meg. Amiatt azonban minden látogatásnak
422 18 | hárfát, hogy legyen zenehang, amihez a Mohos bürüjén az éji lobogványok,
423 17 | készített Imola számára; de amikkel az elfelejte élni. Rapsonné
424 20 | testvérharcot; hagyd az oltárokat, amiknél vér folyik: keress olyan
425 9 | volt Torjának a vására, amikorra messze földről idesereglettek
426 20 | fejét keblére vonva –, hogy amily igazán én neki megbocsátom
427 15 | őspéldányai az embernek, amilyenné az Úristen teremtette: akiknek
428 17 | abból olyan ragyogás támadt, amilyennel csak Isten veszi magát körül.~
429 14 | gyönyörűséges ritka szép virágot, amilyenre kevés ember bukkant valaha;
430 14 | az olyan kegyes verseket: aminő Szent Imre királyfi legendája.
431 16 | azokból az igen nagyokból, aminők a pogány fejedelmeket megtérítették,
432 10 | egészen olyan mintára, aminőre az édesanyja a torjai egyházat
433 6 | bálvány – dörmögé a gyula. – Amióta a kun leányok megfürödtek
434 7 | Hogyan?~– Akár így, akár amúgy. Van kétféle módja. Előbb
435 19 | akar harcolni többé.~Imola ámult és bámult. Hisz ezek olyan
436 6 | Talán éppen a babiloni „Anaitis” volt. A kun „Bábolna” nevet
437 18 | megvinni ezt a hírt Mike Andorásnak az átjáróvárba, amiben tudósok
438 18 | Zsombor pedig elhullt, Mike Andorással harcolva az átjáróvár lonkáján:
439 10 | éve múlt már, hogy Mike Andorást, száz társával együtt, e
440 10 | elküldte hozzánk legjobbik angyalát, az én édes szülőmet, hogy
441 18 | gazdátokat, meg annak az angyali hitvestársát; s ha olyan
442 17 | olyan gyönyörűséges kis angyalkát küldött le neki az égből
443 16 | halotti dalukat; énekeltek az angyalokról, akik a halottat majd bevezetik
444 9 | körültámogatva kifaragott angyaloktól és prófétáktól. Erről az
445 14 | virágnak a neve „világzár”, – angyalom.~Imolának egész teste összeborsózott
446 19 | rosszabb ellenség az ördög az angyalra nézve, mint az a tuhudun
447 9 | időt hozza! Légy áldva a mi ángyikánkkal, a vízzel együtt, aki oly
448 18 | van – felelt Szilamér, és annyiban igazat mondott, hogy a felesége
449 15 | ennek „papzsákja” sincsen. Annyiért osztja a malasztot, amennyibe
450 8 | osztozkodnak: minden darab földet annyifelé hasogatnak, ahányan vannak;
451 19 | ürgék közé, akiknek bűneit annyiszor meggyónta, s ott fog, ha
452 21 | Sára asszony is.~– No, hát annyival derekabb ember volt, hogy
453 23 | 185.] lap. Vérszövetség. Anonymus. V. 6. More poganismo fuerit
454 18 | szelíd jósággal mosolygó anyaalak, ölében a repeső gyermekkel,
455 19 | Addig pedig vigasztald anyádat s mondd, hogy imádkozzék:
456 12 | csillagot rúgsz! Eredj az anyádhoz!~Azzal eldobva magától széthasadt
457 20 | aztán majd mondd el hatalmas anyádnak – rebegé az öreg, Imola
458 6 | apádnál,~Ne sírj otthon az anyádnál.~Mint ez a tűz, oly igaz
459 2 | hordónyi nagy gömb égetett anyagból, amit a sánc fokáról hatalmas
460 21 | illik a nemzetség fejéhez és anyához; aki ura és bírája húszezreknek,
461 12 | mégis erősebb volt – az anyai szív.~ ~
462 10 | hogy őrizze meg drága jó anyámat, gyönge kis húgámat! – És
463 6 | aranypénzzel a hitbuzgó anyát, amit az rögtön az ordítozó
464 1 | keveredtek belé az ősmagyar anyatörzsbe, mint az imitt-amott lappangó
465 1 | Őket még Attila ősapánk hun anyától származott fia, Csaba hagyta
466 4 | végig a könnyű, nem is az anyjáén, hanem a Szilamérén. Az
467 2 | apró gyerekek, akiket az anyjaik elhagytak, vagy akiket tán
468 4 | holdat: hiszen hallhatta az anyjától, hogy nem jó a holdba nézni,
469 13 | szerelmem is.~– Kérdezd ősz apádat: hát ő elereszt-e?~Kalandó
470 11 | tornácáról Opour Kevend –, igazi apádfia vagy! Csak vidd a fészkedbe
471 6 | legyen.~Nagyobb ember légy apádnál,~Ne sírj otthon az anyádnál.~
472 15 | felháborodva felelt meg erre.~– Apage Satanas! Távozz tőlem, Sátán!
473 13 | csupasz földön, ahogy gyászoló apához illik: könyökét a szelíd
474 13 | székely adhat, ez a legdrágább apai öröke a halottnak, mehet
475 18 | égen. Azokra tanították az apák a gyermekeket.~Szilamér
476 7 | Ez az, ami engem kínoz. Apámmal együtt az utolsók vagyunk
477 14 | az. Sokszor hallottam az apámtól; mikor éjszaka rossz álmai
478 11 | a kudarc miatt, mint az apát. Ő még betört fejet is kapott
479 14 | és hét gyermek neveletlen apjává lenni: az lett volna jó
480 21 | kisfiát is megkeresztelték apjával egy névre Istvánnak (a szent
481 6 | istent, aki éltet, melegít, ápol, világít; – mikor haragba
482 17 | a világon a bélpoklosok ápolásáért, hogy nem kellett éjnek
483 17 | tekegyelmednek e jámbor népeket, ápold őket tovább, s vedd át a
484 8 | szíve szerint vigasztalja, ápolgatja, ha a férje el talál esni,
485 17 | egyenkint idehordogattam, itten ápolgattam: a feleségem azt mondta,
486 17 | ugyan lelkesebben senki sem ápolhatta volna ezeket a szerencsétleneket,
487 10 | Szentföldre. Bélpoklosokat fogok ápolni. – De amíg húgom meggyalázóját
488 19 | legkedvesebb kegyencei, akiket ápolt, védelmezett, akikért vérét
489 17 | körülkerített lankán elvetették, ápolták, öntözték: csodálatos mindeféle
490 17 | élelmiszerekről gondoskodott a maga ápoltjai számára, s most tudta már
491 17 | hanem pártolja tovább az ő ápoltjait; még buzgóbban, mint ahogy
492 15 | hítták őt szépen, simán Kőrös apónak.~Hát biz abban az időben
493 19 | komondor kutyával, de én az apósomat, az én férjem atyját megáldoztatni
494 16 | látványát. Úgy beszélt, mint egy apostol. Imola elhallgatta volna
495 15 | gyertyával, amik a tizenkét apostolokat jelezték. A jászolban pedig
496 15 | keresztyén székelyek a Croesus apót. Ők ugyan ezt a nevet, amit
497 18 | előbb az örege, majd az apraja is. Az ősmagyar világban
498 6 | A buzgó keresztyén még apróbbra töri azt a kapafokkal; hanem
499 5 | asszonyok” táncát. Minden íze apróra reszketett, s őrjöngő mosolygásra
500 23 | sia mio Signore per sorore aqua, la quale e multe utile