Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Bálványosvár

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
nyilb-osval | oszd-ravic | razen-sudar | suget-szito | szitt-tepet | tepi-ulsz | ulte-verbe | verbo-zwmtw

                                                        bold = Main text
      Part                                              grey = Comment text
8048 3 | áldozat, kehely, vérbocsátás, nyílbemártás, ami a magyar eskühöz tartozik? 8049 12 | S nekik meg kerékre járó nyílhajítóik voltak, amik a tollas kopját 8050 16 | és bezárunk, hogy meg ne nyíljék a feltámadásig. Innen e 8051 23 | mythologia.~113. [112.] lap. Nyíllövés a sírba. Ipolyi A. M. Myth.~ 8052 5 | reszketett, s őrjöngő mosolygásra nyíltak fel ajkai.~– Én őrzöm meg 8053 10 | kellett lakolnia. Mikor a nyíltörésre került a dolog, én is eltörtem 8054 3 | tartsanak a székely nép nyilván láttára.~Kuthen vezér szótlanul 8055 21 | egyúttal törvényes szülöttnek nyilváníták; – a kismaga jött” emberkének 8056 4 | kirántott a puzdrájából egy nyílvesszőt, s odalépve az oroszlánhoz 8057 4 | dobbantva, fejére vágott a nyílvesszővel a nagy fenevadnak, s ugyanabban 8058 12 | bora.” Közben zúdult a nyílzápor innen is, onnan is, zuhogtak 8059 15 | se állatok gyapjából nem nyíratik, se földi növényekből nem 8060 4 | boszorkánygyűlést tartottak a rétyi nyíren. Ezeren is voltak, vízen 8061 4 | találtak, s ha megfúrták a nyírfát, annak a levét csapolták 8062 8 | vadaktól, a rablóktól, a nyíri morotva lidércnyomásától, 8063 4 | Kolozsvárig. Én, a rétyi nyírnek és a Honárkának örökös úrasszonya, 8064 7 | lepi be a halaványsárga nyirok az egész környéket. S a 8065 2 | követve, hátul kopaszra nyírta a fejét, csak elöl hagyta 8066 20 | rabonbán tovább beszélt.~– Nyissátok meg a kapukat, s járuljatok 8067 10 | ablakig, ahol Andorás maga nyitotta fel annak a tetejét, nem 8068 13 | Jöjjön ide, ki az?~Utat nyitottak készséggel a követelő leány 8069 7 | mintha elkárhozott lélek nyögne fel a sírból. Ez az ocsmány 8070 17 | elriasztásnak, elkezdett egyszerre nyögni, jajveszékelni; jaj ez a 8071 16 | valami olyan szívbemetsző nyöszörgés hangzott elő, hogy még a 8072 20 | az udvarban; úgy, hogy a nyolcszegletű udvarnak egy szakasza üresen 8073 16 | Krisztus követőjévé. Az ő nyomdokaiba találtak bele éppen a te 8074 15 | mint a mennyországba vezető nyomokat, s mikor már azt hitte a 8075 14 | az ember, köztük egy-egy nyomorék lucfenyő, egy göcsörtös 8076 17 | Szilamérnak afölött, hogy azt a nyomorult bélpoklost ilyen csoda módra 8077 19 | gazdádat! Segíts megküzdenem a nyomorultakkal!~S az oktalan állat megérté 8078 9 | minden dicsőség a gyávákra és nyomorultakra vár? Hát az se legyen igaz, 8079 16 | vitte oda a korsóját ahhoz a nyomorulthoz, hogy megkínálja vele: „ 8080 16 | Ezek voltak az éneklők. Nyomukban egy csapat alabárdos tolakodott 8081 18 | mintha égtaposó óriások nyomulnának egymással megütközni. Ni, 8082 10 | kiálta Mike Sára, fiát térdre nyomva gyöngéd erőszakkal.~– Hát 8083 17 | látogatni a gyermekágyas asszony nyoszolyájába, s ő megijedne tőle.~Imola 8084 11 | oszlopos fülke, amiben egy nyugágy volt, beterítve medvebőrrel 8085 19 | Csak Kájon horkáz tartá meg nyugalmát.~– Ő hallotta hát, amit 8086 8 | rettentőnek, sőt inkább nyugasztalónak, hogy a testvérek ilyen 8087 16 | hogyaz Úr adjon neki örök nyugodalmat!” – Vártam, hogy majd előlépnek 8088 16 | boldogtalan ember a halottak közé. Nyugodjál meg, ahogy a halottak megnyugosznak. 8089 17 | farkasok vagy a sokatevők: Nyugodjék békével! Hoztak helyette 8090 16 | Amelynek végzéseiben meg kell nyugodnunk. Az parancsolja, hogy a 8091 15 | orrost a helyére, egész nyugodt lélekkel így szólt:~– Én 8092 4 | Mike Sára asszony nagy nyugodtan felelt.~– Ez az én leányom: 8093 13 | fel, hegyes kopjavéggel. A nyugoti oldala a veremnek meneteles 8094 11 | terem volt az, keletnek, nyugotnak ajtó nagyságú ablakokkal; 8095 16 | táblájára meszes pamaccsal: „Itt nyugszik az Úrban a névtelen, meghalt 8096 18 | az átjáróvárban lesi már nyugtalan, hogy mikor üssön rajtuk 8097 13 | szelíd oroszlánja fejére nyugtatva, s hallgatja, hogy a hegedősök 8098 22 | aztán szép egyetértésben, ha nyugton hagyták volna őket. – Hanem 8099 11 | kenyeret, s Szilamérnak nyújtja a felét. – Látta, hogy megeteti 8100 18 | vékony ezüstpénzeket, s úgy nyújtó azokat a szegényeknek, akiknek 8101 4 | Domboru a Zábrán nemből, Nyújtód, a Domonkosok őse. – Az 8102 3 | találkozónak, s ott kezet nyújtottak egymásnak, ősi szokás szerint.~ 8103 13 | legpompásabb fegyverzetébe, ők nyújtóztatják ki a ravatalon, ami egész 8104 9 | furcsaságukért mégis hozzájok nyúl: egyik garabonc bűbájos 8105 14 | partját a tónak koszorúzzák nyúlánk fenyőszálak, mintegy keretbe 8106 18 | kesztyű, abba dugott kézzel nyúlhattak az alamizsna után. Innen 8107 18 | ájtatosságukat. Senki pedig hozzájuk nyúlni nem mer vala, hogy ellökje 8108 15 | többet beszélt Szilamérnak az ó- és újszövetségből, amely 8109 23 | Almus in patria Erdeel occisus est, non enim potuit in 8110 6 | is ekkor dobálják le az ócska csillagokat, s újakat gyújtanak 8111 7 | nyögne fel a sírból. Ez az ocsmány sokatevő hangja. Tanyáját 8112 8 | majd Szilamérnak, ha az oda-megy hozzá, megtudni tőle, hogy 8113 15 | kincseim legdrágábbját, odaadlak a legszegényebbnek, a taplóembernek: 8114 12 | annak a mellvértjére. Hogy odaadta volna Opour Kevend még a 8115 17 | édes nénémasszony, ezek odaalant, akik a maguk módja szerint 8116 4 | nyakán, a három legényfia odaáll körüle, jobbról a Szilamér, 8117 3 | nem engedném meg, hogy te odaállítsd a te bálványodat az én Jézusom 8118 16 | olajas pilist; s lóra ülve, odaállnak, ahol a zászló lobog, s 8119 4 | mint a többi legények, s odaállt az anyja mellé.~– Ki az 8120 18 | előtt. Amint beereszték, s odabocsátók őket Szilamérhoz, ez mindjárt 8121 13 | Menj vele.~Ekkor a hajadon odaborult Opour lábához, s azt mondá:~– 8122 9 | s azoknak a hangicsálása odacsődíti a legénységet, ott járják 8123 8 | ajtóba tenni, hamus kenyeret odadobni.~Tömjénnel ördögöt szoktak 8124 8 | kenyeret hamuval, s azt odadobta Rapsonné lábához.~Ezen aztán 8125 4 | szólt Opour Imolához, ismét odadobva a fenevad elé a gödölyét.~ 8126 13 | utolsónak. – Azokat mind szépen odafektetik körbe a nagy sírhalomra, 8127 10 | férfi kivonván a kardját, odafektette azt az oltár kövére.~– Most 8128 13 | halottak tánca.~Fiatal legények odafeküdtek a nagy sírdombra szerteszéjjel, 8129 18 | leoldva derekáról a háromrét odafont kígyót, s azt a fejénél 8130 5 | eltakarva özvegyi fátyolával, odafordult Kuthen vezérhez, s keserűen 8131 18 | aknát, hogy az ostromlók odafulladjanak, mert nem volt tüzünk. – 8132 19 | úszott a oroszlánja, míg odafulladt.1~Imola megsimogatta a kezével 8133 4 | veszedelmes mormogással. – Opour odahajítá eléje a reszkető áldozatot, 8134 18 | háttal a várnak fordulva, odahajító azt a háta mögé, s aztán 8135 21 | mondá Szilamér –, én is odahajtom a fejemet a víz alá. Elfogadom 8136 4 | az olvasztott ezüstöt, s odahelyezé az oltárkőre.~Az volt a 8137 17 | megfordítá, az égő gyertyát is odahelyezte melléje arra az asztalkára, 8138 16 | szemenszedett boszorkányok. Mikor odáig ért a hosszú csapat, ahol 8139 15 | Hanem Imola hátramaradt, s odajárulva a remetéhez, ezt sugdosá 8140 3 | Kájon is haragba jött és odakiálta:~– Még ebbe majd a bálványosi 8141 4 | Imola még el sem sápadt. Odalépegetett az oroszlánhoz szelíden; 8142 17 | rohanta volna meg.~Szilamér odalépett felé, hogy megengesztelje; 8143 4 | puzdrájából egy nyílvesszőt, s odalépve az oroszlánhoz rárivallt, 8144 8 | elmegy háborúba, hosszan odamarad, azalatt van, aki az asszonyt 8145 9 | keresztyén vallás, kapom: odamegyek az espereshez, kiszakítok 8146 9 | szentegyházba futott vissza. Odamentek, keresték: az egyház üres 8147 16 | ahelyett, hogy elfutnék előle. Odamentem az emberhez, hogy megszólítsam.~ 8148 3 | karikát nevelt már.~Jól odanézett az asszonynak: az is megállta 8149 11 | és kettétörte azt. Felét odanyújtá Szilamérnak. Maga is evett 8150 19 | hosszan lecsüngő ősz üstökét, odanyújtó az Imola kezébe: „Bontsd 8151 19 | fekvő oroszlán hátára, s odanyúlva Opour Kevend fejéhez, kiragadta 8152 13 | körül, hogy azoknak a vére odaomlott minden oldalról a sírba, 8153 5 | koronát, sarkantyút mind odarakatott mellé. – Szokás volt ez 8154 15 | Arra azután a férfiak mind odarakták a ködmeneiket a Jézusbáb 8155 9 | átnyalábolta Imolát, s odarántotta magához az anya mellől.~ 8156 15 | hüvelyéből kiguvadt kardját, s odarántva magához feleségét s vaskarjával 8157 4 | mint hattyúk meg vadludak odarepültek a leányaik a partra, ott 8158 19 | megrémült cinkosok mind odarohantak az asszonyhoz, a tetten 8159 20 | meg majd őtet is.~Imola is odaroskadt az ősz apa lábaihoz. Kevend 8160 19 | félretolta maga elől Kájont és odasietett a ravatalhoz. Annak az aljánál 8161 11 | a szétmorzsált darabjait odaszórta a galamboknak. – S aztán, 8162 12 | Mike Sára a saját pajzsát odatartani a fia elé, mikor a szekerce 8163 20 | szózatát. Az elbámuló tuhudunok odatekintének, s dermesztő fagy állta 8164 19 | s azt egy pohárba töltve odatennék eléd, hogy ürítsd ki, nagyobb 8165 18 | útját a bélpoklosok; de azok odatérdepeltek szokás szerint karéjban 8166 13 | lenyiszálja tőben, s aztán odateszi a fia kezébe. Ez a legnagyobb 8167 14 | És akkor ezt a virágot odateszik a nyitott szájába: s azzal 8168 3 | lobogó tüzek mellett, hogy az odatévedt pásztorlegényt, ki ezt egy 8169 18 | ellenük, mert nem volt tüzünk, odatolhatták a vívótornyukat. A vashíd 8170 12 | fehér palástot a válláról, s odatűzé azt lobogónak a kopja hegyére, 8171 18 | egy hegyszakadékból még odatűzött a lehanyatló nap a sík láthatárról 8172 9 | csapatot, Iszla hirtelen odaugrott az asszonyok közé, s gyorsan, 8173 5 | bakra, felkapta az ostort; odavágott véle az ostorhegyesre. Szép 8174 16 | Szilamér nagy keservesen odavágta az, asztalra a nagy medvebőr 8175 18 | ontá, míg a zápor szakadt, odavágtatott a villámgyújtotta szálfához, 8176 16 | szökött fel helyéből Imola, s odavetve magát Szilamér keblére; 8177 11 | megfogva a leány kezét, odavezeté őt a nyugatnak néző ablakhoz. – 8178 6 | Ennek még erős a hite.~Odaviszi a kisfiát az izzó parázshalomhoz, 8179 14 | virágját a kupával együtt, odavitte Szilamérhoz; a térdére ült 8180 13 | minden arcról: az anyák odavitték kis fiaikat, hogy a férfiak 8181 7 | menekülni a barlangba.~Amint az odú szájához érkezett, egyszerre 8182 16 | a taplógúnyás remete az odúban.~Imola egy ilyen véletlen 8183 15 | veszem föl; beülök a te odúdba, s onnan nézem, hogy te 8184 15 | fakeresztet hozott ki az odújából: nem kell a karácsony ünnepéhez 8185 14 | böjtnapon szabad elhagyni az odúját, amikor semmi ételt vagy 8186 7 | maguktól világító redves fák odvába.~Menmeg süvegnyi béka állja 8187 14 | kenyérnek, abraknak. A nagy odvas fákból felgyűjtötte a lépes 8188 12 | buzogányával verte a rézpajzsa öblét.~Most szétválnak a fiúk: 8189 10 | építési mód szerint középen öblösek, mint a kancsó, úgyhogy 8190 18 | Szilamérnak el ne fecsegjék az öccsei halálát.~Azok elloholtak 8191 5 | mindent. Hat nap alatt az öcs előkerestette egész birtokáról 8192 18 | Hát Zsombor? Hát Iszla?~– Öcséid? Szilamér. Rég otthon 8193 8 | ellenkezésre.~– Ej, ej, édes öcsémasszony; de szigorún ítélsz a más 8194 18 | bízzátok a tűzkereket a két öcsémre: mert azok nem gyújtják 8195 5 | őrizetre Opour Kevend rabonbán öcsénk a Bábolnaképet a maga várába, 8196 12 | fején a bodon alakú sisakot, öklében a hosszú, kétélű kardot; 8197 17 | kergessen meg a bolygó lidérc, ökleljen meg a vadbölény; marjanak 8198 12 | szarvait, aki fel akarta öklelni. Vasért vasat! Van itt elég. 8199 1 | bele a szarvait, s amíg azt öklelte, addig ráözönlöttek minden 8200 15 | többi ujjait, végre az egész öklét, hogy a kacagás ki ne törjön 8201 9 | visszafutott a templomba.~Iszla, az ökölcsapásból gyorsan felocsulva, dühösen 8202 13 | derék-betörésen; aztán ökölre megy; utóbb kézbe kerül 8203 16 | minden bajban megsegít, s egy ökör fülében elfér. Ennek a neve, 8204 20 | Csaba vezér hagyatékát az ökörbőrön, s azok hárman a kolonc 8205 9 | illetőségét: ha ökröt lopott, ökörfőt, ha lovat lopott, patkót; 8206 9 | osztja, hogy az eladott ökörnek, lónak a tomporára sütteti 8207 9 | szokni. A „gólyahír-hó”, azökörnyál-hónem járja már, most Szent 8208 15 | elmondják: csupa merő égi ökörnyálbul szedetik össze, tehát ez 8209 2 | azután az asszonyok, leányok, ökörvontatta szekereken, amik ernyővel 8210 13 | volt annak a zengése!~„Ezt ölelem!~Ezt csókolom!~Adjon Isten 8211 16 | ülj az ölembe, ne is igen ölelgess; ülj távol a kerevetre. 8212 12 | tetemére borult, azt csókolta, ölelgette, s beszélt hozzá magasztaló, 8213 21 | ebből az örömsírásból és ölelkezésből, mint minden ékesen szólásból, 8214 16 | Szilamér meg sem akarja ölelni. Vajon mit véthetett neki?~ 8215 13 | emelkedtek a lován ülő hős és ölelő kedvese körül; már csak 8216 10 | édes kedves fiát keblére ölelve, az meg nem tudott egyebet 8217 17 | Jobb helye lesz neki az én ölemben! – vágott oda nagy nyersen 8218 10 | érintése meggyógyítja a lelkét ölő kínt.~– Jól van: szent leszek; – 8219 4 | asszony annyi ideig beszél őelőtte; nem hagyta Mike Sárának 8220 12 | egy asszony meg egy pap ölte meg: szolgálhat majd nekik 8221 4 | kerékforgatással az oltárkövön; nem ölték le a fehér lovat a táltosok; 8222 15 | feleségem elé vezetlek, öltenéd fel ezt a palástot, amit 8223 15 | megakadályozva az ajánlott öltönycserét. – Kikérem az ilyen tréfát!~– 8224 10 | kötelet fonhattak volna az öltönyeikből, csakhogy az ilyen szökevény 8225 6 | billogosnak.~Ez a felavató pap. Öltözete bivalybőr páncél, mezítlábra 8226 13 | fegyvertársai, cimborái: azokat az öltözeteket viselik, amiket a csaták 8227 15 | vetegeti le magáról a daliás öltözetét, s ösztökéli a remetét, 8228 15 | hogy én egy ilyen hivalkodó öltözettel megbántsam az Istent?~– 8229 16 | ének végeztével az a fényes öltözetű főpap egy zsákot hozatott 8230 16 | maguk is fénybe, pompába öltözködnek; nem is élnek aszalt gombával, 8231 16 | lépdegélt egy selyempalástba öltözködött férfi, hosszú szürke szakállal, 8232 14 | ember csupa taplóba volt öltözködve, ködmen, süveg, harisnya 8233 10 | nemzetségnek egy ellen fegyverbe öltözni. Ez olyan gömbölyű okoskodás, 8234 10 | keresztyén leszek. Zsákba öltözöm, hamuba fekszem, úgy vezeklek. – 8235 13 | az elesett hős daliát, ők öltöztetik fel legpompásabb fegyverzetébe, 8236 9 | sorakozott, talpig páncélba öltözve. Nyomban ezek után jöttek 8237 15 | apó, mint mindenki tudja. Öltsd fel a páncélom, tedd fel 8238 1 | Ez a kérdések kérdése.~Az önmozgógép még nincs feltalálva. – 8239 9 | Szép, nagy harangot is öntetett Mike Sára asszony, amit 8240 18 | izenet, mintha jeges vízzel öntötték volna végig a hátát. Nagyon 8241 17 | lankán elvetették, ápolták, öntözték: csodálatos mindeféle főzelékkel 8242 14 | Uram! Zebaoth isten! Ne öntsd ki haragodat e vakmerő káromkodó 8243 18 | helyre hozott benneteket az ördvagy mit mondok, Szent 8244 23 | 159.] lap. Pogányok hat ördögei. Ipolyi A. Magyar Mythologia.~ 8245 18 | volna éjszakára még azért az ördögért sem, akinek kötelessége „ 8246 18 | pokol kürtőin kiszabadult ördögfiúk acsarkodnának fel egy jelszóra: 8247 17 | táncolsz! Elharácsoltad tőlem ördögi ravaszsággal a Tiburc váramat, 8248 2 | szavakon beszélnek, amik az ördögidézéshez hasonlítanak; s azoknak 8249 23 | gyűjteményemből. Kézirat. Ördögidézési formula: „jelenj meg nekem 8250 23 | szól a monda, hogy a Dromó ördögnek azt ígérte, hogy ha neki 8251 4 | lesz, hogyha hallgatsz az ördögről! Hiszen három fiad közül 8252 2 | cserepekre törött, egyszerre ördöngös méhraj zúdult ki belőle, 8253 2 | bolondok, a holdasok, az ördöngösök baromsokasága; meg az apró 8254 17 | Nem is telhetett ki ilyen ördöngösség mástól, mint egy Krisztustagadó 8255 21 | amint ez nevető orcával öreganyja felé nyújtá két kis kláris 8256 12 | asszonyom saját unokája megy az öreganyját a ciherre dobatni, s az 8257 9 | legények, mind hátrább az öregapók; akkor következett az esperes, 8258 6 | Ezen elkomorodni! Sok öregasszonynak könny szökik a szemébe, 8259 18 | halkan a csillagok, előbb az örege, majd az apraja is. Az ősmagyar 8260 5 | mind a kettőt. Egy nap az öregebb bátya várlakában egy nagy 8261 13 | adhat, ez a legdrágább apai öröke a halottnak, mehet vele 8262 19 | is halott lesz.~– És az örökkévalóságban?~– Talán.~– Bocsáss hozzá, 8263 18 | a minden népek atyja, az örökkön élő, és az ős istenek között, 8264 4 | nyírnek és a Honárkának örökös úrasszonya, kötést szerzettem 8265 22 | volna őket. – Hanem hát örökösen bajoskodtak velük majd a 8266 13 | ilyen daliát vesztettél el örökre.” – S aztán rákezdik a sírást 8267 14 | ellenére élni, a házastársak örömeit lenézni, a gyermekekben 8268 12 | csapások miatt. Óh, milyen örömest rohantak volna fel hozzájuk, 8269 18 | érez valami magyarázhatlan örömet, mikor azt a csillagzatot 8270 15 | el tudta titkolni a belső örömét. Mikor már a székely tuhudun 8271 11 | gyermeket.~S ezzel kidöntve az örömfát a helyéből, kirántotta a 8272 9 | alatt válogatni lehetett azörömkalácsban”; az is pogány maradvány 8273 11 | végighaladni, eget verő örömlárma fogadta a bástyákon. Ettől 8274 21 | el együtt ketten azt az örömmagzatot. Mind a kettő elfeledte 8275 5 | elfogadó zajában annak az örömnek volt-e meg a hangja, amit 8276 17 | Amint megtudtam ezt a nagy örömöt, mindjárt repültem is hozzátok. 8277 21 | többet értettek azok ebből az örömsírásból és ölelkezésből, mint minden 8278 19 | a bástyafokon kigyulladó örömtüzekről; az okát is megértette velük 8279 13 | asszonyok rásivalkodnak.~„Örülj, örvendj, vén Opour Kevend, 8280 12 | mi időnk is! Addig hadd örüljön, hadd szerelmeskedjék. Oh, 8281 17 | híveim, ennek ugyancsak örülök, hogy így beteljesült minden 8282 12 | tudtam.~Óh, milyen nagyon örült neki a gonosz vén tündérasszony, 8283 13 | asszonyok rásivalkodnak.~„Örülj, örvendj, vén Opour Kevend, a fiadat 8284 20 | magyarok Istene; veletek örvendő, veletek gyászoló, értetek 8285 21 | bámulatára.~Végül aztán össze-vissza kereszteltek minden lelket; 8286 15 | hiábavaló beszédre, csak egy összeábdált fakeresztet hozott ki az 8287 16 | eszközeikkel nagy hirtelen összeábdáltak e forrás mellékén egy burdét; 8288 9 | nagyon szerette azt a leányt. Összebeszélt az öccsével, hogy mikor 8289 12 | minden egyházi áldás nélkül, összeboronálta, másrészt meg, hogy az Opourokat 8290 14 | angyalom.~Imolának egész teste összeborsózott a rémülettől; fogta a virágot, 8291 4 | lombsátoraik fenn a magasban összeborulnak, s oly mennyezetet képeznek, 8292 19 | lehetett rálátni; körüle összeboruló fenyőágak még jobban eltakarták 8293 2 | arcának, s fullánkjával összecsípte-marta, s védekezni hiába ellene. 8294 18 | karjára véve a kisfiát, összecsókolgatá annak két piros orcáját, 8295 12 | Gyakorlottam én azt!~Aztán összecsókolóztak, úgy váltak el, mint a legjobb 8296 14 | után, mely a hun birodalmat összedöntötte, a mezőn heverő megölt vitézeit 8297 20 | kádár, garabonc, billogos összedugta a fejét: „No, most jaj lesz 8298 4 | gondolkozott, hogy ha Imolának összeég a keze, felrúgja az oltárkövön 8299 12 | az ellenfél megmarkolja, összeégesse a kezét. S nekik meg kerékre 8300 11 | arany homlokabroncs, felül összefoglaló tarajforma ívvel, ami arannyal 8301 10 | által; ezt a hasadékot pedig összefoglalta egy föléje épített torony, 8302 17 | furfanggal szokott végbemenni. Összefogtak valami tíz kutyát a karámokból, 8303 11 | azon meg egy sok rétegben összefonott kalács, amit úgy hívnak, 8304 3 | kecskebékát; összehányták, összefőzték, olyan bogyó is volt közte, 8305 19 | egész világon minden mérget összegyűjtenének, ami kígyó fejében, eskarap 8306 23 | hanem azt tettem, hogy összegyűjtöttem mindenünnen, ami csak e 8307 20 | áldozatvért. E vezéri vérrel összegyűlt bor áldomása legelőször 8308 10 | ahol már valamennyi társa összegyűlve várta. Szurokfáklyák égtek 8309 3 | mocsárból az ehető kecskebékát; összehányták, összefőzték, olyan bogyó 8310 4 | még itt is”; a szemeit is összehunyta, a körmeit behúzta a talpa 8311 16 | dúskálkodni. Egyszer így összejöhetnének, s akkor aztán majd megtudná 8312 23 | azt a kimenetelt, hogy az összekoccanás véres bonyolulata a nőrabló 8313 10 | hevernek. Ez a két várat összekötő magas út ketté volt szakítva 8314 21 | megesküdött felesége, oltár előtt összekötve; áldással elbocsátva: azért 8315 12 | azért nemsokára megint csak összelátogattak.~Rapsonné úgy tett, mint 8316 2 | lábaira tekergőzött, s azokat összemarta úgy, hogy a megdühödt állatok 8317 2 | csikók, amik embert és lovat összemartak, s megint odább futottak. 8318 14 | hangját halljuk, a sűrű bozót összenőtt fölötte. Ezeknek az őserdőknek 8319 18 | haragjuk szavától, s mikor összeölelkeztek, egymásba omlottak, sűrű 8320 17 | s rázendíték mindenféle összeolvadó vékony és vastag hangokon 8321 14 | halandó embernek, hogy a búzát összeőrölje, amit az Úr azért teremtett, 8322 12 | látogatásnak az lett a vége, hogy összeperlekedtek, s átokkal, szitokkal váltak 8323 15 | minden szem. A kis Krisztus összerakva földi gyümölcsökből! Szilamér 8324 5 | nyomban rémséges robajjal összeroskadt a vár, a vár palotástól, 8325 23 | megadott lapszámok Jókai Mór: Összes műveinek nemzeti kiadására 8326 18 | volt felmetszve: amiknek összességéből Szilamén megtudhatá, hogy 8327 8 | nevében, s aztán a késével összesütögesse, elcsúfítsa az ártatlannak 8328 18 | ma nem!”, akkor ég föld összeszakadjon is, az a nap nem olyan nap, 8329 4 | dobáltak, kígyót, békát összeszedtek, üstbe hánytak; azt megfőzték; 8330 23 | szájhagyomány őrzi. Két összetalálkozó rímből ki kell találni az 8331 9 | pásztorbottal a híveket összeterelni; hanem volt neki egy olasz 8332 6 | alacsony kőfal mögött volt összeterelve az egész vidék mindenféle 8333 16 | patak.~– És így, ha ketten összetesszük a tudományunkat, még majd 8334 16 | lehajtott fővel, s két kezét összetéve a feje fölött. Előtte a 8335 5 | idebenn Székelyországban mind összetörették a hitbuzgó királyok ezeket 8336 12 | egeket veri.~Opour Zsombor összetört tagokkal hevert a várudvar 8337 14 | taplóból szabad a gúnyát összetűzködni galagonyatövissel, ahogy 8338 9 | ott járják a dali táncot, összeütögetve a kardjaikat, s kiabálva 8339 10 | Sára asszonyom a kunokkal összeverekedtetni olyan igen nagyon; hogy 8340 16 | fölcserélné vele. A fogaim összeverődnek , s az egész testem egy 8341 12 | látogatóba jött ide: ebéd előtt összevesztek, ebéd után kibékültek, hajbakapásig 8342 14 | segít, a , a bozót, a moha összezáródik az elmerülő feje fölött.~ 8343 7 | kiégett törmelékéből támadt ösvény, az útjába hengeredett koloncokat 8344 2 | vízből, azokat onnan semmi ösztökélés ki nem veri, amíg meg nem 8345 15 | magáról a daliás öltözetét, s ösztökéli a remetét, hogy ő is serénykedjék 8346 11 | Megesküdtél, hogy megölöd! – ösztökélte őt Kájon horkáz.~– Leányra 8347 17 | egyszer, valami vágytól ösztönözve, visszatért ahhoz a kunyhóhoz, 8348 22 | négyen a kunokkal, s mind az öten az istentelen adószedő szaracénokkal, 8349 16 | maradt a burdéban négy napig.~Ötödnap visszatért a Tiburc várba 8350 11 | hosszú asztal, akkora, hogy ötven ember is körülülhette, s 8351 6 | és rabonbánok. Ez volt az óév utolsó napja. Az égről is 8352 16 | szabott aranyos süveg, veres öv a derekán, kezében egy aranyedény, 8353 6 | akkor a billogos kivette az övéből az áldozattevő kését, megtüzesítette 8354 4 | támaszkodik az aranycsákányára; övéig rengő szakálla olyan fehér, 8355 10 | szomjazza, mint a miénk az övékét. Fújjátok meg a jerikói 8356 12 | gerezdes buzogány lógott az övéről. Ez a harcbevégző.~Mindenki 8357 17 | tiedet, mert különben az övét a tűzbe dobod. Ilyenkor 8358 7 | kígyóját, s a dereka körül övezve; amit nem vitt magával a 8359 23 | k. 30. l.~48. [49.] lap. Özönfa. Melyet az áradozó Fekete 8360 8 | no, magam megvallomaz özönvizet is megértem; de még e világi 8361 5 | fejét még jobban eltakarva özvegyi fátyolával, odafordult Kuthen 8362 23 | la Gloria e l’onore, et ogni benedictione. A te solo 8363 23 | Vegyegni, székely tájszó, őgyelegni: péld. ködben.~33. [35.] 8364 21 | az ősz rabonbán, Kevend óhajtja, hogy ő maga mártassék bele 8365 7 | emberek leányait, akik nem őhozzá valók: hát akkor annak kellett 8366 16 | nem jöhet ki hozzám, és én őhozzájuk nem mehetek. Emberi hajlék 8367 2 | repült szét, hogy Bodza meg Ojtoz felől nagy népségek jönnek. 8368 10 | Opourok az okai. Mert mikor az ojtozi szorosút védelmére ki volt 8369 6 | tüzet és olvadt érceket okádni; akkor dobta ki ezt a bálványt; 8370 10 | Annak is az Opourok az okai. Mert mikor az ojtozi szorosút 8371 23 | munkájára (189. l., továbbá Okolicsányi: Decreta et Vita Regnum 8372 15 | szabadítja a kárhozatból.~Ez okosan volt mondva: a remete felállt 8373 10 | öltözni. Ez olyan gömbölyű okoskodás, mint a farkát harapó kígyó.~ 8374 9 | isten” bálványkáit dicsérte okosnak, bolondnak, amik rézből 8375 5 | vérében. És mindennek az okozója ez a fertelmes bálványisten!~ 8376 19 | új tűz ki nem gyulladása okozta az egész veszedelmet. Elég 8377 14 | a taplós ember.~– Óh, te oktondi! Hisz az nem taplós ember; 8378 6 | kanalat nemrég megtalálták egy ókútban Harasztkereken.)~– Várjatok 8379 14 | Azért nem kell nekem az oláh barát, mert a görög hitűeknél 8380 3 | csak fából voltak, mint az oláhok beszerikái, az irhabőr zászlóra 8381 9 | látni mindenféle népet, oláhokat Havasalföldről, német lovagokat 8382 14 | fogja megérteni, mert csak oláhul tudhanem hiszen hát az 8383 16 | takarják be a fejükön a szent olajas pilist; s lóra ülve, odaállnak, 8384 13 | Aztán a horkáz korsójából olajat töltött annak a hajára.~– 8385 15 | a tutajos, a bális, az olajkáros, a sólyommadarász nem járhat 8386 17 | a tűzbe dobod. Ilyenkor ólálkodnak legjobban a boszorkányok 8387 9 | szerint lett megteremtve: Olaszországból hozott pallérok faragták 8388 23 | pénz. Mintegy 8 év előtt Olasztelek mellett Tortománál pásztorfiúk 8389 14 | hogy majd küldök neki egy oldal szalonnát meg egy füstölt 8390 1 | egész torony fából van, az oldalai és teteje rézpléhvel borítva, 8391 12 | lovag.~Fegyvertársaik, akik oldalaikon harcoltak, elmúltak már. 8392 12 | kövek a falakon s a torony oldalain: egy-egy cseréplöveg is 8393 7 | egy bedőlt tűzhányó volna. Oldalait kiégett likacsok, súrlókövek 8394 4 | akinek már majd kifúrta az oldalát a szó, abbeli kínjában, 8395 15 | ezalatt! Hasztalan taszigálta oldalba könyökkel Imola, a fülébe 8396 4 | ezt alkottad, akárkinek az oldalbordájából vetted! Milyen délceg termet; 8397 13 | eltemetni. A mély verem egyik oldalfalához, napkelet felől, egy nagy 8398 9 | Csíkszékhez tartozik. A bal oldali részében a Mike család az 8399 23 | 77.] lap. Bicebóca. Két oldalra sántikáló.~78. [78.] lap. 8400 14 | meggyónnunk a lelkünk terheit, ő oldhat fel azok alól: aki az Isten 8401 17 | vastag üvegből készült s ólomkarikákba foglalt táblák lévén, egyszerre 8402 2 | mellett, a szakadó zápor oltalma alatt: a tegez idege ilyenkor 8403 6 | az áldást:~„A Tűz-isten oltalmazzon,~Istennyila meg ne sújtson,~ 8404 14 | romja. Amazok a tuhudunok oltárai lehettek, emez a Szent Anna 8405 19 | a tuhudun az ős istenek oltáraiért nem tud, nem akar harcolni 8406 20 | zörget halálos ellenség: oltárainkat vívja; bizony vezér nélkül 8407 3 | keresztre feszítettnek az oltárát az én áldozatkövem mellé 8408 18 | aranyos dicsfénnyel, mint az oltárképen.~De ez nem az égi alak volt, 8409 9 | élő forrás mellett van az oltárköve.~Az orgonaszó meg az ének 8410 4 | alabárdokkal tartja elzárva az oltárkőhöz vezető lépcsőket.~A sziklák 8411 10 | bőszült dühvel rohant az oltárnak, hogy azt kelle vélni, még 8412 10 | erős fogadást, erre a szent oltárra, erre a keresztre, amit 8413 18 | nekem! Nézd, én cifrább oltárral magasztallak fel, mint a 8414 5 | csendült utána.~E vakmerő oltársértésre a kunok minden népe felzúdult, 8415 9 | előtt; akkor a szentelt oltárterítőt feltakarták, az esperes 8416 3 | te nemzeted meggyújtja az oltártüzeket, ez az egész nép fel fog 8417 12 | koszorúkat szórtak a toronyra; az olthatatlan görögtűz (bizánci ajándék) 8418 18 | asszonyáé. Azt csak nem olthatta ki.~De a garabonc észrevette, 8419 9 | árulták a szent képecskéket, olvasókat és írott imádságoskönyveket, 8420 23 | regényem bevégeztével az olvasónak valamit mondjak, arra a 8421 16 | elbújnának az oltár háta mögé, olvasót forgatni; de bizony felkötik 8422 9 | az olasz ferences barát olvasott fel a könyvből, az meg éppen 8423 10 | Ő maga volt benne a pap; olvasta a szentírást a maga gyülekezetének, 8424 4 | Azt, amit a legényfiak. Olvastassa fel kegyelmed magának, rabonbán 8425 7 | volt, szűzezüstből balitát olvasztani a Szilamér kedvese számára.~ 8426 15 | tisztességes asszony elé: hiszen olyanabb vagy az erdei manónál”.~ 8427 14 | tengerszemmel van behintve, olyanok azok, mintha ablakai volnának 8428 3 | hagyta a szétnyílt ujjai közt omlani. A vándor népeknél ez volt 8429 18 | összeölelkeztek, egymásba omlottak, sűrű sötétség lesz, mintha 8430 23 | airé et nuvolo et sereno et omne tempe: per le quale dai 8431 23 | szövege szerint Altissimo, omnipotente bon signore: tue son le 8432 4 | János rabonbán is, fiával, Ompollyal, aki tisztében következik, 8433 23 | le laude, la Gloria e lonore, et ogni benedictione. A 8434 18 | markába, s míg az ég villámait ontá, míg a zápor szakadt, odavágtatott 8435 10 | pogány nép között vérünket ontani: oda is elmegyünk! Fogadjuk 8436 19 | védelmezett, akikért vérét ontotta, akiknek köntösét csókolta. 8437 10 | elküldenek bennünket távol óperenciákra, Krisztus szent sírjához, 8438 14 | Cypripedium, Epipactis, Ophris) itt tartják rejtett otthonukat, 8439 4 | vezérkedett Ika, Póka, az Opoulet unokája, Domboru a Zábrán 8440 23 | nem akarták a bálványosi Opourhoz adni, mert az pogány volt. 8441 12 | összeboronálta, másrészt meg, hogy az Opourokat és a Mikéket ilyen halálos 8442 18 | negyedrész ellenség! Valamennyi Opourt egy Mike Andorás! Hát a 8443 10 | Ordítóvárba”, ahonnan az őr hosszú kiáltócsövön átrivallt 8444 14 | durcás, haragos lesz, minden órában más a kívánsága, s senki 8445 12 | ivadékát lovagi tusára, minden órájában a napnak és éjszakának; 8446 10 | az örök lépcsőket, három óránként felváltva egymást. Százan 8447 14 | Imre királyfiból?~Erre az orcátlan példázásra már csakugyan 8448 14 | madártermő” (diák nevén Orchis, Cypripedium, Epipactis, 8449 9 | üstököm, te boszorkány! – ordíta fel Iszla, nagy bosszúval 8450 13 | társai.” A siratóasszonyok ordítása a dühöngésig fajul. – Opour 8451 5 | emelve, szólt:~– A kutyák ordíthatnak; de a többiek hallgassanak! ( 8452 13 | rabonbán Opour Kevend! – ordítják utána az asszonyok.~Ő meg 8453 20 | tiltakozásnak, mennydörgő bőgéssel ordította utána az oroszlán a maga 8454 10 | futtatott hírmondót azOrdítóvárba”, ahonnan az őr hosszú kiáltócsövön 8455 6 | anyát, amit az rögtön az ordítozó kisfia nyakába akasztott 8456 5 | Thatha fejedelmet, s hogy ne ordítson olyan nagyon, megitatták 8457 19 | csodálatos asszony szavát. Ordítva ugrott fel fektéből, s megrázta 8458 9 | nevezték. Még rézdudát (orgonát) is hozatott belé Mike Sára 8459 5 | alá megérkezett, ott az Őrhalmon nagy máglyát rakatott nyergekből, 8460 16 | mint az álmában horkoló óriásé. Ez a sánták gyógyforrása.~ 8461 7 | Mikor aztán az utolsó óriásnak a fia szétnézett a világban, 8462 14 | alakokat, a várakban egész óriásokat; csinálnak nekik szemet, 8463 5 | Szent Szüzet. – Majd elviszi őrizetre Opour Kevend rabonbán öcsénk 8464 5 | gerjedt a lelkében. S nagyon őrizkedett mindenki csak egy levelet 8465 2 | asszonynak az eszétől jobban őrizkedjél, vezér, mint a hajától; 8466 19 | a váron kívül mindentől őrizkedjenek, ami a keresztyéneket megháborítaná. 8467 1 | ószékely betűkkel, ott őriztetik Buda várában: nem abban 8468 10 | egyébért valaha, mint hogy őrizze meg drága anyámat, gyönge 8469 12 | hogy ébren vannak, imette őrködnek, nem lehet őket álmukban 8470 1 | éjjel izzó tűzszemeivel őrködve, mint egy örökké éber szörnyeteg, 8471 7 | kőhalmok emelkednek, amiknek az ormába kopjás zászló van tűzve. 8472 2 | hirdetik jövetelüket. A várak ormain megszólaltak a fegyverbe 8473 12 | kitűzte a diadaljelt a torony ormára.~A tuhudunok szívéből ki 8474 11 | volt kinn a kopasz Hargita ormáról. Felséges egy oltár! A násztanúnak 8475 18 | mélyéből kiemelkedő hatalmas ormokat; maga az istenek tornya 8476 20 | világa a várfokon imette álló őrök alakjainak árnyékát odaveté 8477 20 | támogatni sem a nőnek, sem az oroszlánnak.~A nép mind térdre omlott 8478 19 | ilyen csodálatos hűségű oroszlánok, mint azé a keresztes lovagé, 8479 4 | riadták körös-körül. – Az oroszlánomat is megigézted!~Hej, de ha 8480 4 | gyönyörűsége van abban, hogy ő egy oroszlánt vezethet pórázon. Bír vele: 8481 7 | csak éjjel jár martalékot orozni, s mintha tudná, hogy itt 8482 8 | vassal, hogy mint a pogány őrpaták, meg tudják vonni az íjat.~– 8483 2 | Sohasem szerettem azőrpatávalharcolnidörmögé a kun 8484 4 | leültetik a helyére, az orra hegye majd a térdit éri.~ 8485 4 | megnyalta a gödölyének az orrát a nyelvével.~– Alirumna 8486 15 | inni, s aztán letéve az orrost a helyére, egész nyugodt 8487 14 | csinálnak nekik szemet, szájat, orrot, s azokat azután körültáncolják, 8488 10 | lopva megrohanják a torjai őrséget az átjáró toronyban és lefegyverezzék, 8489 3 | megtoroltassátok. Karikára fűzött orsópénzeitekért cserébe a mi országunkban 8490 11 | elkezdett a finom lenből az orsóra szálat ereszteni.~Nem is 8491 3 | Kalákába tőlünk egy karika orsót szívesen fogadjatok.~Az 8492 13 | majd el is megy Nap isten országába. Itt ezen a földön nem látjátok 8493 18 | nagyon kívánkoztok Isten országára érdemesek lenni, semmi jobb 8494 23 | már kénytelen volt őket az országból kikergetni, s váraikat lerombolni. – 8495 1 | sáncokat végig emberjárhatlan országokon, hogy szabadon legyen tartva 8496 15 | Távozz tőlem, Sátán! Az én országom nem ebből a világból, de 8497 5 | aki arra kényszerít, hogy országról országra bujdokoljatok, 8498 8 | is már ezt a rigolyáját országszerte, s ahová betért, előre hozták 8499 3 | orsópénzeitekért cserébe a mi országunkban járó pénzt fogadjátok. És 8500 1 | a hírt a szomszéd várak őrtállójával, aki a jeleket rovásra faragja, 8501 17 | parancsol, s a Zsombor öccse ortályoskodik vele (még nem tudta, hogy 8502 16 | gerjedve látta, amidőn Istennel ortályoskodni hallá. Reszketeg kérleléssel 8503 19 | erővel is fel volt e kapu őrtornya ruházva. Mikor ezt építék, 8504 10 | sziklaszál, amelyen egy kis őrtorony áll. Erről a toronyról Torja 8505 12 | e harc.~Az előregördülő őrtoronyban a székely vitézek énekelték 8506 2 | porfellegek, amiket fölvertek, az őrtüzek, amiket a dombokon raktak, 8507 5 | nyíltak fel ajkai.~– Én őrzöm meg a bálványt! – kiálta 8508 6 | napvilág nem érte a benne őrzött ősi ereklyéket.~Négy emeletre 8509 11 | volt a hitvesi fejéke tíz ősanyámnak, még az első dédanyám kapta 8510 6 | Valamennyi Opour családbeli ősanyának itt vannak a balitái. Nagy 8511 1 | honfoglalni. – Őket még Attila ősapánk hun anyától származott fia, 8512 5 | meg, hasonlít-e az a ti ősbálványaitokhoz, akiknek az áldozatát megtiltották 8513 20 | ott állt a vezér; egy-egy őscsaládból való tuhudun, akinek az 8514 3 | Zezárma, jós és három fia, Osd, Zab, Bod, garaboncok. Kívánságunk, 8515 4 | nemből, Nyújtód, a Domonkosok őse. – Az a rend, hogy a család 8516 2 | azok a vitézek, akiknek az ősei azt a zászlót a népeltörlő 8517 18 | beszélt.~„Elhagytad már félig őseid vallását: megtagadtál minket, 8518 20 | el nem árulja. Így tettek őseink, Etelétől kezdve, s a Hetumogerek, 8519 14 | összenőtt fölötte. Ezeknek az őserdőknek a földje tán a világteremtés 8520 11 | elfogadja a tisztes családi ősereklyét. – Mindjárt asszony volt 8521 14 | messze hazamennek, távol őshazába. De valahányszor az itt 8522 7 | enyém.~– Miért?~– Mert én az őshiten vagyok, ő pedig keresztyén. 8523 4 | Ám azért az emléke az őshitnek még a mai ivadékra is átszállt: 8524 5 | féltékenység keresztyénnél és őshitűnéls egyúttal a kun népnek 8525 14 | Itt tartották áldozásaikat ősidőkben, ide jártak el búcsúra később.~ 8526 14 | hogyelrejtőzés”. Mikor az ősmagyarokat valami nagy veszedelem éri, 8527 12(1)| A „kedd” volt az ősmagyaroknál a szerencsétlen nap, mint 8528 13(1)| A keresztyének neve az ősöknél: – a Jehova-tisztelet miatt. 8529 15 | födél alatt nem laktak, őspéldányai az embernek, amilyenné az 8530 6 | rigóhangon énekelik az őspogány éneket:~„Tüzét megrakoljuk, 8531 14 | énekelve mellé azokat a hajdani ősregéket, amiket már Attila udvaránál 8532 7 | ebben a kis fészekvárban. Ősszel mindig itt tanyázom, mikor 8533 17 | nénémasszonyra tekintének: elég nagy ostobasággal; mert hisz ő nem saját magára 8534 2 | pásztorok, hosszú kongató ostoraikkal, hegyes dárdáikkal; s a 8535 5 | szöghajú Ividő volt az ostorhegyes. Vére kiserkedt , az ostorütésre. 8536 5 | ostort; odavágott véle az ostorhegyesre. Szép szelíd szűz lyányka, 8537 18 | dolgotokra! Nem ismeritek már az ostoromat?~Azzal leoldva derekáról 8538 2 | a Mennyország határa, az Ostoros, a Pásztorserkentő, a Rónaőrző, 8539 2 | együtt. Utánuk hajtják az ostorosok a tejelő borjas teheneket 8540 5 | felugrott a bakra, felkapta az ostort; odavágott véle az ostorhegyesre. 8541 5 | ostorhegyes. Vére kiserkedt , az ostorütésre. A lyány felkiáltott: Oh 8542 18 | kénköves aknát, hogy az ostromlók odafulladjanak, mert nem 8543 19 | ácsoltatott össze, mik az ostromlókat eltaposni szánvák, gyerekhadat, 8544 3 | most is ragaszkodnak az ősvalláshoz, a Had istenhez, a Damasek 8545 4 | hanem a saját keze. Az ősvalláskövetők a kedves halottaik temetésénél 8546 12 | keresztyén hitnek és az ősvallásnak: két isten uralma fölött 8547 5 | volt-e meg a hangja, amit az ősvallásra visszaemlékezők érezhettek, 8548 8 | életet1 tartanak: míg az ősvallásúak szépen megmaradnak együtt,


nyilb-osval | oszd-ravic | razen-sudar | suget-szito | szitt-tepet | tepi-ulsz | ulte-verbe | verbo-zwmtw

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License