| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór Bálványosvár IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text
Part grey = Comment text
10550 14 | otthonukat, ahol senki le nem tépi őket. Egy-egy megnyíló völgyoldalban
10551 18 | útját állják, foszlányokká tépik. Villámnyilaikkal, lángpallosaikkal
10552 4 | ha az Imolát meg találja tépni, rögtön halálra szúrja vele.~
10553 14 | volt, mint akit a sasok téptek meg.~– Csak te hagyd őt
10554 15 | hogy nyakig ül a vétekben: terád vár, hogy húzd ki; mert
10555 17 | csodálkoztak volna, ha a mankóját a térde közé kapva ellovagolt volna
10556 5 | karikára görbedve gunnyasztott, térdéhez értetett állal, egyszerre
10557 20 | lábaihoz, átölelé annak a térdeit, s csak azt fuldokolta: „
10558 14 | egy fakereszt; ő az előtt térdelt, és egy hosszú füzért forgatott
10559 6 | mint egy kétfejű ember, térdén guggolva. Mind a négy bálványt
10560 15 | békességes szívvel, miként térdepel le az ő drágalátosa a remete
10561 20 | érdemetlen.~Úgy szidta az előtte térdepelő fiát: ez pedig csókolta
10562 15 | taplóemberének a meglátogatására.~Ott térdepelt az akkor is a kereszt előtt
10563 18 | azokat kiosztá az előtte térdeplő nyomorultak között; mégpedig
10564 5 | Bizony az lett a vége. S térdig gázolt a két testvérnemzet
10565 4 | helyére, az orra hegye majd a térdit éri.~Héj, Rapsonné asszony,
10566 22 | törzséből, az Apor család nagy terebély fája sarjadt elő. Az Árpád-fiág
10567 4 | kőlap fektetve. Benn az élő teremben pedig a boltívvel átellenes
10568 11 | fényes orcáját. Milyen pompát teremt maga körül! Bíborból, aranyból
10569 7 | Azt érzem, mintha magam teremteném magamat újjá.~– Akkor mára
10570 14 | összeőrölje, amit az Úr azért teremtett, hogy elhullván a földbe,
10571 15 | embernek, amilyenné az Úristen teremtette: akiknek a tulajdona a semmi
10572 9 | magasztalva te nagy Isten, minden teremtményeiddel. A mi testvérünkkel a »nappal«,
10573 23 | Opourok keresztyén hitre térését, találtam Orbán Balázs, „
10574 14 | kell meggyónnunk a lelkünk terheit, ő oldhat fel azok alól:
10575 14 | ürgelyukba azt, ami szívét terhelés: s aztán végre egy cövekkel
10576 13 | lábainál fogva, kezét a terhelőre csatolt zászlós kopjához
10577 1 | ment.~De még azonkívül nagy terhük volt az erődítmények fenntartása.
10578 5 | csakugyan Imola könnyrefakadása térítette-e arra a gondolatra, hogy
10579 9 | ő azt megfogadta. S nem térítették meg föltett szándékából
10580 3 | megrémítik. A babona könnyen terjed. – Azért, ha a szövetséget
10581 4 | szentegyház. A száz élő oszlop oly terjedelmessé vastagodott az idővel, hogy
10582 14 | magasban egy sík, messze terjedő lapály állja el az utat,
10583 14 | Végezetre nagyon ajánlotta, hogy térjek meg a pogány hitemből; mert
10584 19 | a végzetnek, egyedül ő. Térjen meg oda, ahova vágyott.~(
10585 19 | arcát.~Valami nehéz illat terjengett, a nyitott ablakok dacára,
10586 12 | sisakján egy egész ráró madár terjeszkedett fölemelt két szárnnyal,
10587 15 | a gyermeké, s a tetején természetalkotta gerezdes korona nőtt ki
10588 16 | nem éreztem. S az a rossz természetem, hogy amitől megrémülök,
10589 14 | s mondd, hogy jó volt.~Természetes, hogy mind rossz volt, amit
10590 14 | ütögette Szilamér vállait, természetesen az ölében ülve – az istentelennek. –
10591 14 | egész dámvadfalka ezen a természetrakta hídon iramlik keresztül
10592 5 | vég selyem volt tekerve a termete körül, válltól sarkig, alig
10593 16 | daliának látszott egész termetében, a fejét is büszkén felemelte,
10594 8 | is nem volt egészen szép termeted ifjú korodban.~– Micsoda?
10595 8 | korodban.~– Micsoda? Az én termetem nem volt szép! – kiálta
10596 13 | szögfekete haja végigomlott sugár termetén. Milyen nagy kár érte!~–
10597 5 | úgy állt, hogy a két nőt termetével eltakarja a kunok elől,
10598 16 | veres a földje, s a rajta termő növények levele mind olyan
10599 3 | birtokot, tejjel-mézzel folyó termőföldön, nagy Magyarországon, ami
10600 23 | Signore per nostra madre terra: la quale ne sostenta et
10601 15 | asszony is, aki, ha győztesen térsz vissza a harcból, a repkénykoszorút
10602 23 | nőrabló keresztyén hitre tértével lett megoldva.~A regényíró
10603 16 | tavacska szélében; a nagy, tertyedt rőteres leveleken apró zöld
10604 14 | ki is volt dobva a nehéz test.~Imola aztán dúlt-fúlt!
10605 19 | ő azt? Miért borzong úgy teste-lelke, mikor újra megérzi?~Kájon
10606 16 | összeverődnek rá, s az egész testem egy lúdbőrré lesz; mikor
10607 12 | Mike Sára a szeretett fia testén számlálgatta a kapott sebeket,
10608 16 | rettenetes pokolkéreg lehámlott testéről, s az arca előtűnt, nemes,
10609 7 | ahogy én járok, csak a testével a halál országában, a fejével
10610 4 | udvarnál a száz székely testőr mellett vezérkedett Ika,
10611 15 | a fára felfutó dinkának1 testszínű gyümölcse, aminek olyan
10612 2 | intés volt, hogy „lassan a testtel”.~Kuthen átlátta, hogy legjobb
10613 18 | kámzsás csuha minden részét a testüknek bőven takarta: mert a bélpoklosnak
10614 5 | a történet, hogy itt két testvér élt, két nagy sziklavárban,
10615 18 | külvárunkat, az, hogy két testvéred el van már temetve, az,
10616 20 | kapukat, s járuljatok a ti testvéreitek elé fegyvertelen kézzel
10617 21 | És én megbocsátom neked testvérem halálát.~Azzal egymás jobbjába
10618 20 | békülj ki magaddal! Hagyd a testvérharcot; hagyd az oltárokat, amiknél
10619 10 | imádkozott.~– Lett volna csak egy testvérhúga, akit meggyaláztak; a pokolra
10620 5 | egyszerre helyre lett állítva a testvéries egyetértés a kunok és székelyek
10621 18 | folyton-folyvást hangzik közben a két testvérpatak, a Zsombor és Bálványos
10622 9 | minden teremtményeiddel. A mi testvérünkkel a »nappal«, aki minekünk
10623 12 | lesz belőle, mert te nem teszesz valamit azért, hogy abból
10624 17 | folyvást kiabálva, „de mit tesztek? mit csináltok?” rohant
10625 12 | torjai keresztes torony tetejére. Hahaha! Ez az én vérbosszúm.~
10626 19 | összedőlt egyszerre, s a tetem kigurult belőle.~Táltos,
10627 12 | ját. Ő csak az elesett fia tetemére borult, azt csókolta, ölelgette,
10628 12 | tuhudunok vonultak ki, vezérük tetemét pajzsaikon emelve. A rabonbán
10629 17 | levelét is; de hol maradt a tetemtoldófű, attól ered növésnek a gyerek;
10630 12 | három éjjel maradjon itt; tetess a vánkosába bagolytollat,
10631 23 | pontjai kőpajzsokra metszve tétettek le Budavárában, Erdélyben.~
10632 20 | Minden áldásom a te fejed tetézze. Egész nemzetséged örök
10633 10 | Tizenkét ablaka volt a tető alatt a fatoronynak, amiket
10634 15 | a nő, s szemérmes szemei tétova repeséssel keresték a szót,
10635 9 | az meg éppen megnyerte a tetszését. Ez Szent Ferencnek az imája,
10636 4 | a többi rabonbánok nagy tetszésre riadták körös-körül. – Az
10637 21 | bizonyára mindezek Istennek tetsző dolgok valónak.~
10638 4 | Veneturné helye, akit gonosz tetteiért a tanács megfosztott attól
10639 4 | szivárványhídján! Az asszonyokból tettetek férfiakat, s a férfiak lettek
10640 14 | csevegé Imola, s álnok tettetéssel jó kedvet mosolygott, s
10641 10 | nem adtunk, fogadást nem tettünk.~Azzal anyját vezetve kezén,
10642 23 | regéknek; lehetséges az még a teuton, skandináv pogány világ
10643 7 | helyre nálam nélkül el ne tévedj. Tudatlannak nem jó itten
10644 5 | kakastollas garaboncok, teveháton, tele aggatva csengettyűkkel,
10645 5 | feleségével együtt megégetteté; a tevéket is agyonüttette, s együtt
10646 14 | valamiképp megtér az ő pogány tévelygéseiből. Időt kell engedni a megtérítés
10647 15 | írás, hogy könnyebb egy tevének általbújni a tű fokán, hogysem
10648 23 | Assisi Szent Ferenc imája. Th. de Celano olasz–latin szövege
10649 5 | nyergekből, s azon a vén Thathát, valamennyi feleségével
10650 18 | Gyula: az utolsó hősök, Thonuzóba hős feleségével, az őshit
10651 17 | fölé, hogy adja vissza a tiedet, mert különben az övét a
10652 15 | Nohát én sem mondom, hogy a tieitek nem azok. Majd meglássuk
10653 19 | ez Vetyegő „kádár”, ez Tihadár „billogos”, ez Csomok „perestáldó”,
10654 17 | le nem tel. Ellenben egy tikmont kell neki a vánkosa alá
10655 9 | békakövet, ami gazdaggá tesz; „tilinkó” bábot gyermektelen asszonyok
10656 5 | hegedűsök, a timboraverők, a tilinkó- és tárogatófúvók: s hangicsálták
10657 9 | igricesek, a csimpolyások, tilinkósok, hegedűsök, s azoknak a
10658 9 | kalákás” táncot, timbora- és tilinkószó mellett, éppen az egyház
10659 9 | hasonlít a tuhudunok kürt- és tilinkózenéjéhez, melyhez a szüzek énekelnek
10660 20 | nagyobb súlyt akarna adni a tiltakozásnak, mennydörgő bőgéssel ordította
10661 5 | üvöltöttek, mintha ők is tiltakoznának ez ajánlat ellen; pedig
10662 4 | tűzrakással, botránkoztatással, tiltassanak el tőle; ha titokban tehetik,
10663 5 | Székelyországban törvény tiltja a pogány vallás szertartásait.
10664 11 | s szemérmes ijedtséggel tiltó vissza:~– Ah, Szilamér!
10665 14 | vadak bőreivel a szűcs- és tímármunkát; Imola pedig nekiállította
10666 9 | közepett a „kalákás” táncot, timbora- és tilinkószó mellett, éppen
10667 14 | levette a falról a héthúrú timboráját, s andalgó dalokat vert
10668 14 | királyok és vajdák minden timborát, hegedűt, meg azokat a rovásbotokat,
10669 5 | a dalosok, hegedűsök, a timboraverők, a tilinkó- és tárogatófúvók:
10670 14 | vargányát, csiperkést, tinórut.” – „De legalább azt engedd
10671 13 | felől, egy nagy szál fiatal tiszafát ásnak le, annak a hegyében
10672 16 | meggyógyultan. A bélpokol réme tisztára elveszett róla. A rettenetes
10673 2 | maradt meg eredeti szittya tisztaságában. – A kun pedig egy pusztáról
10674 4 | fiával, Ompollyal, aki tisztében következik, a másikat, Ipolyt,
10675 10 | feszületet.~– Fiam! Az Istenre! Tiszteld a keresztet! – kiálta Mike
10676 12 | nem tartotta kalitkában. Tisztelem a tanácsot; de nem félek
10677 10 | gyöngéd erőszakkal.~– Hát nem tisztelem-e? Nem két kezemmel faragtam-e
10678 5 | férfilelkű asszony?~Mike Sára tiszteletből felállt a helyéről, s úgy
10679 5 | hűséget, a gyermekektől a tiszteletet. Vész, pusztulás ez a bálvány
10680 4 | is megismer minden arcot. Tiszteli őt minden ember, mert tudják,
10681 6 | belőlük; nem imádják, de tisztelik.~Ebbe a rekesztékbe hozták
10682 15 | égből száll alá, s az Istent tiszteljük vele, amidőn a selymet viseljük.~
10683 11 | hozzájuk: csak szeretni, tisztelni tudunk. Mert hát minek mondjam
10684 21 | helyett a „magyarok Istenét” tisztelve.~– De hiszen ez schisma! –
10685 9 | csakhogy az ő táltosuk tisztesfűpemetét használt hozzá; s arra aztán
10686 14 | papot horkáznak: nála ez tisztesség.~– Hát én azt gondoltam,
10687 20 | szokásaik szerint, s tartsák tisztességben.~A „ludasok” ugyan nagyot
10688 15 | taplóbőrben csak nem vihetlek tisztességes asszony elé: hiszen olyanabb
10689 4 | tanács megfosztott attól a tisztességtől, hogy a törzsét itten képviselje.
10690 4 | családfők, a hatalom és tisztség jelvényeül egy-egy aranycsákányt
10691 4 | nem kerül. Azonban a mi tisztünk afölött igazságot tenni,
10692 5 | utolsó csapatja is ki nem tisztult innen: akkor adjátok ki,
10693 5 | Íme, ez az a bálvány, aki titeket hazátlanokká tesz; ez az,
10694 19 | alkudozó pogánytól, aki nem titkolja, hogy ő bizony kész volna
10695 15 | remetével.~Imola el tudta titkolni a belső örömét. Mikor már
10696 7 | hazaviszem. Ez az én nagy titkom: az élethosszítóm.~Ezzel
10697 7 | élethosszító hely. Csodatévő titok. Aki ebbe belép, úgy, ahogy
10698 10 | szoktak ellátogatni hozzá titoktartásból, most is éjjel jöttek.~Mikor
10699 12 | most hordd el az irhát!~A tivatulusnak még bagolytollas vánkost
10700 12 | egyet mondok. Ha majd a tivatulust ide küldik hozzád, hogy
10701 18 | Mindig közel vagyunk: mindig tiveletek. Kihez menekültök, ha minket
10702 3 | ettek, olyan bakugrásnak, tivornyának mentek végére a lobogó tüzek
10703 3 | kibecsültetik.~– Adnék én neked tízannyi birtokot, tejjel-mézzel
10704 5 | megalkotta? A kunok tán tizedik kézből vették azt el: megtették
10705 11 | Fürdik a kácsa, fekete tóba; Készül anyjához, Lengyelországba?” (
10706 13 | hajfonadékát, azt lenyiszálja tőben, s aztán odateszi a fia
10707 2 | égből alá. A nyolcforintos tóból egyszerre úgy kiáradt a
10708 15 | szabott rád érte a remete?~– Többféléket – súgá szelíden az asszony. –
10709 2 | legelsőnek, azután ereszti a többit, legutolsónak hagyja a kunt.
10710 17 | vadászszerencséje volt, többnyire hozott haza egyet a cserkészetből.
10711 14 | valamennyi beszegve a vízi tök fehér tulipánjaival és széles
10712 14 | mennyországot, s ebben a dologban tökéletes.~Imola egészen meg volt
10713 9 | ferencrendi szerzetes lévén, tökéletesen megtanulta a magyar nyelvet,
10714 20 | nagy munkát megkezdtek, azt tökéletességre is kell vinniök. A tuhudunoknak
10715 16 | süveget! Még fenntartja a tökfedőt, mikor a szentséget elviszik
10716 3 | kun vezérhez, fatálakon, tökkobakban, rézserpenyőben. A szívesen
10717 12 | poszpásznak felhozott sült tököt egymásnak a fejéhez vagdalták.
10718 1 | Honárka, egy széles magas töltés, egyenes irányban, keresztül
10719 1 | Ördög szántásának, Óriás töltésének. Nem is készíthette azt
10720 14 | azt neki a kedvére be nem tölti; van vele mit szenvedni
10721 17 | Micsoda? Te bélpoklosokkal töltötted meg az én kastélyomat? Óh,
10722 14 | jobb ízű; azzal zsákokat töltöttek. Harmatkását, vad haricskát
10723 17 | nyomorultak az egész napot odakinn töltötték, a gyógyvíz erejét próbálva
10724 6 | kőkutyát, amit arannyal töltötten találtak a föld alatt; az
10725 9 | keresztvizet a fejemre, nem bánom, töltsd reá: s akkor mindjárt össze
10726 19 | lakik, s azt egy pohárba töltve odatennék eléd, hogy ürítsd
10727 19 | aljánál hevert egy barna tömeg, azt hitte, valami párnazsák.
10728 2 | nép zöme, rendbe szedett tömegben. Egy óriás kígyó, mely kanyarogva
10729 13 | felszólításra előálltak többen a tömegből. Egyiknek egy tulkot, másiknak
10730 14 | kászuba, gödölye bőrébe tömette a túrót, amit a birkanyáj
10731 17 | füstöljetek, köménymagot, tömjént égessetek! Semmit a földre
10732 9 | méhseres kupával, lótejes tömlővel; de a legények vigyáznak
10733 19 | volt ásva, ami meg volt tömve kénkővel, ezen aztán vasrácshíd
10734 4 | köpte volna ki: ugyanaz a tömzsi, széles vállú termet, azok
10735 14 | megsütve olyan, mint a kenyér; tönkölyt és alakórt pedig a patakok
10736 2 | Felcsíknál a tatár sereget tönkreverték, az uraikkal versenyt küzdve.~–
10737 18 | kitalálta, Szilamér min töprenkedik, azt súgá neki: „A tűz mind
10738 8 | csak kúszni.~– Hiszen ne törd te magadat azon! Csak ők
10739 23 | tett írások, rajzolatok töredékeit. L. Felsőmagyarországi Minerva
10740 2 | kóbor népcsoportok minden töredékével, a nyelve is azokéval zagyvalítva;
10741 6 | az iharfa. Az ásó, kapa töredezett istenszobrokat vet föl a
10742 14 | gyönyör követeléseit emberi törekvéssel leküzdeni, az emberi nem
10743 19 | égettetne meg. – Engem mozsárban töretne össze! – Engem lófarkra
10744 15 | öklét, hogy a kacagás ki ne törjön rajta, amíg a szertartás
10745 7 | hajolnak lefelé. A kiégett kő törmelékéből támadt ösvény, az útjába
10746 23 | horkázok közül a nemzet ellen törne, az Upolet nemzetségből
10747 19 | merevencsét meg nem bírta törni, megfehéríté a haját. Aki
10748 15 | legyen, hogy a hazájára törő pusztítónak csontjaiból
10749 11 | megtörjed. Amíg ezt meg nem töröd, s velem meg nem osztod,
10750 2 | volt, hogy viseletében a török szokást követve, hátul kopaszra
10751 10 | tanács, hogy egy ki legyen törölve a huszonhárom családból?
10752 2 | közé leesett, s cserepekre törött, egyszerre ördöngös méhraj
10753 5 | úgy vezették púpos hátú törpék. Majd a főcsakán jött fényes
10754 3 | egy faodúból nézte, a láz törte ki rémületében: soha el
10755 18 | nem volt tüzünk. – Ránk törték a kaput. Hát hiszen fegyver
10756 23 | vitatkozni a tudósok.~Az én történetem ugyan csak regény, s tehetném
10757 5 | a Damasek isten! – Ezt a történetet én az anyámtól hallottam;
10758 22 | István meg az ő szép Imolája történetét, hogy „éltek haltak, tojáshajba
10759 23 | Bővebben minden magyar történetírónál.~11. [15.] lap. Pogány kunok
10760 23 | 88. lapján. De ugyanezen történetnek valódiságát mind háromszéki,
10761 23 | verset.~És aztán maga a történetünk is az Árpád-kori első századokban,
10762 6 | asszony. Meglátjuk, hogy történhetett az.~Még romjaiban elnézve
10763 20 | isten csodájának kellett itt történni. Anélkül bizonnyal mind
10764 13 | férfiak azoknak a homlokához törüljék véres késeiket. Így szoktak
10765 14 | életedben! – s aztán mérgesen törülte le a ruhája ujjával az arcáról
10766 4 | Kálmán királyunk kimondta törvényben, hogy nincsenek. S a törvény:
10767 6 | buzgóság hanyatlik. A királyok törvényei erősen megtiltják, hogy
10768 16 | neki – Én nem élek a ti törvényeitek szerint. Nekem szóval felelj!
10769 10 | bölcsességgel. Mivelhogy a székely törvények szerint a leányrablás főbenjáró
10770 20 | hogy senki közületek az ős törvényeket, az ős isteneket soha el
10771 4 | ám áldomást a fiúleányok törvényére az áldozatkehelyből, de
10772 21 | királynak a nevére), s egyúttal törvényes szülöttnek nyilváníták; –
10773 4 | Szent László királynak törvényét, abból megértheti, hogy
10774 13 | De kár, hogy bölcs törvényhozóink keményen eltilták ezt a
10775 4 | férfi.~– Köpök az ilyen törvényre!~– Akkor köp kend az egész
10776 9 | dacból is meg meri tenni, ami törvénytől tiltva van, s ott táncolta
10777 22 | csökkent. Az Opour rabonbánok törzséből, az Apor család nagy terebély
10778 4 | Ez a huszonhárom székely törzsnek az ülőhelye. Középen a legmagasabb
10779 18 | korhadt faóriás dőlt ki a tövéből. És folyton-folyvást hangzik
10780 14 | a sudarával az egyik, a tövével a másik parton fekszik.
10781 14 | gyakran lehozta Imolát ehhez a tóhoz Szilamér; aztán egy tutajon
10782 4 | délceg, magas alak, hosszúkás tojásdad arccal, szép, szelíd tűzű
10783 22 | történetét, hogy „éltek haltak, tojáshajba kerekedtek”, de minekutána
10784 1 | éppen mint a csurgómáknak a tokján. Azoknak némelyike nyitva
10785 13 | kádárok itt hozzák már a „tokos” lovat. Az elhunyt hős kedvenc
10786 7 | rengeteg őserdők közepéből tolakodik előre egy óriási bérctömeg,
10787 14 | emberfő nagyságú pöfeteggombák tolakodnak elő, amik lángot, füstöt
10788 16 | Nyomukban egy csapat alabárdos tolakodott előre, akik közül az elöl
10789 18 | Délről és nyugatról jöttek, tolakodtak a gomolygó felhők; olyan
10790 12 | tivatulus”, s követelni fogja tőletek a törvény nevében, hogy
10791 2 | valamit meg nem értene, azt tolmácsolná, s a szokásaikat is egymással
10792 3 | úrasszonynak nem volt szüksége tolmácsra, hogy megértse a kun vezér
10793 6 | egy hosszú kőrisfa rudat tolnak keresztül; ezt kell két
10794 2 | fejét már a róna közepéig tolta, s a dereka még nem jött
10795 9 | s ha pedig tetten kapott tolvajt hoznak elé, annak meg a
10796 14 | Csomágon át; alant a mélységben tombolva zúg a hegyi patak, csak
10797 9 | eladott ökörnek, lónak a tomporára sütteti a tüzes vassal a
10798 23 | férjével együttes eltemetése. Tonuzoba példája szerint, akit pogány
10799 9 | néptől, egyszerre csak eléje toppant egy délceg férfialak, ki
10800 12 | ráeresztem a neveltemet a torjaiakra. Az lesz a derendócia, mikor
10801 9 | Szent Mihály napján volt Torjának a vására, amikorra messze
10802 17 | szavam!…”~Rapsonné asszonyom torkában egyszerre bedugult a jajgatás
10803 18 | pogányok kezéből, kárhozat torkából az ő kicsiny unokáját. Azonban
10804 15 | nyelének le, mint ahogy a torkán leszaladt egy-egy kövér
10805 12 | azt a Szilamérnak a Pokol torkánál, hogy ha nem adják a leányt,
10806 18 | De nagyon teli van a ti torkotok áldással. Bizony nagyon
10807 10 | Mike Sára választhatja őt torlójának. Ha pedig ilyen torló támad,
10808 10 | is, ha a bátyja áll elő torlónak a húgán ejtett gyalázatért.~
10809 16 | vadpávát ünnepre, s böjti napon tormás lével készíttetik a csukát.
10810 13 | Végét szakította a táncnak a torna. Enélkül sem végződhetik
10811 7 | lábtókkal bement a pokol tornácába, egész a félelmes barlang
10812 18 | sziklára; az elátkozott halál tornácán keresztül, ahol még vad
10813 7 | arrafelé vész el, ahol a pokol tornácának fénylő sárga szája tátong:
10814 11 | Szilamér! – kiálta eléje a vár tornácáról Opour Kevend –, igazi apádfia
10815 12 | Valahányszor csoszogást hallok a tornácban éjszaka, mindig azt hiszem,
10816 20 | a látványtól. – Az emelt tornácon egy délceg nőalak állt,
10817 20 | rohant fel zokogva oda a tornácra, s levetve magát az apja
10818 11 | rejtse el magát a papok tornyában; ne lármázza fel a rémhírével
10819 20 | éltető bálványait az istenek tornyából, s a világ négy része irányában
10820 2 | barcasági havasok fölött, mintha tornyaikkal lefelé csüngnének az égből
10821 10 | s viszem rájuk a faltörő tornyaimat! Ez szóm és mondásom. Hányjátok,
10822 22 | onnan esett le az istenek tornyáról. Szép zöld a mohától! S
10823 18 | Bálványos várát az istenek tornyával együtt.~– No hát ott találjon
10824 9 | egy hatalmas, szép, hegyes tornyú istenházát éppen most építteté
10825 6 | azokat métely, dögvész, torokgyík ellen. Az állatsereg szétgázolja
10826 12 | csak a sérelem meg lesz torolva.~– Jöjjön! Kutyát fogjon! –
10827 6 | eljöttek a föld alatti úton e toronyba a táltosok, a gyulák, a
10828 10 | vezetve kezén, leszállt a toronyból a föld alatti folyosóba,
10829 14 | körülötte óriási hegyhátak, toronymagas bükkfákkal benőve, csak
10830 10 | megszoríthatják az átjáró toronynál, egy sem látja meg a mai
10831 12 | bukott, s alázuhant a magas toronypárkányzatról le a várudvarba.~Az volt
10832 12 | égő koszorúkat szórtak a toronyra; az olthatatlan görögtűz (
10833 10 | kis őrtorony áll. Erről a toronyról Torja várára is látni, Bálványosra
10834 23 | előtt Olasztelek mellett Tortománál pásztorfiúk két üstöt találtak
10835 23 | gyermekek arcai szörnyeteggé torzíttassék. Ipolyi véleménye szerint
10836 9 | eleizon!” Az esperes maga tősgyökeres magyar volt, aki sohasem
10837 23 | Ludwig script. II. 367.), a tótok panaszkodtak, hogy a magyarokkal
10838 19(1)| Ez a lovag Geofroi de La Tour volt; mint a Magnum Chronicon
10839 23 | című munkájára (189. l., továbbá Okolicsányi: Decreta et
10840 10 | lármafát, a Bara mezején továbbadja a toronyőr a jelt az átjáró
10841 22 | mondanom, hogy mi történt továbbat Bálványos várában.~Ahogy
10842 16 | olyan vízből merítned, amely továbbfolyik!” Azzal a csapat vonult
10843 18 | sudarain végigfuvallt, vagy tovarebbenő tündér (a szélanya), akinek
10844 20 | A vérszövetség~A zivatar tovavonult. A sűrű égvillogások a Bucsesd
10845 16 | növények levele mind olyan tővér, pozsgár, sötétzöld: – ez
10846 16 | másik felől.~Itt buzog fel a tőzegtalajból a sárgásbarna vizű Fortyogó;
10847 7 | forrás; amint zúgva előtör a tőzegtelepből, sárgásbarna vize fojtó
10848 5 | miatt irtóháborúkat viseltek trákok, gepidák, szarmaták, massagéták,
10849 5 | laktam együtt görögökkel, trákokkal, bolgárokkal, tatárokkal;
10850 15 | Kikérem az ilyen tréfát!~– Ha tréfa ez a dolog, úgy nem az én
10851 23 | feljegyzi a budai nagyvezér tréfáját, ki a fejét bekötötte, s
10852 15 | látta, hogy Szilamér nem tréfál, hanem leszedi a falról
10853 15 | ez a dolog, úgy nem az én tréfám – viszonzá Szilamér. – Egynek
10854 15 | Imolán volt a sor, hogy ezt tréfának vegye és nevessen rajta.
10855 15 | öltönycserét. – Kikérem az ilyen tréfát!~– Ha tréfa ez a dolog,
10856 18 | Hildebrand és a trónjei hős trombitái! – Egyszer-egyszer végighasad
10857 18 | győzelmes Mike Andorás most trombitaszó mellett fölkéri a várat,
10858 18 | amazok Hildebrand és a trónjei hős trombitái! – Egyszer-egyszer
10859 1 | király ült egyszerre a magyar trónon: II. Endre és fia, IV. Béla. –
10860 23 | hivatott, panaszolva, hogy a trónra lépő magyar király az ő
10861 23 | fejedelem a nap felé kardjával trónralépésekor. Bonfini szerint négyszer.
10862 19 | rettenetességében; az a tudat, hogy egész életének dicsősége,
10863 1 | azt a Fergettyűvár azonnal tudatja a körülfekvő várakkal, s
10864 7 | nálam nélkül el ne tévedj. Tudatlannak nem jó itten járni. Látod
10865 14 | gubicsokat a füzéren.~– Óh, te tudatlanság bálványa! Rózsafüzér az!
10866 5 | vezérhez.~– Kívánságomat tudattam már veled, kunok főcsakánja;
10867 15 | nagyot bámult rá:~– Hát hogy tudhassa a bölény, hogy holnap karácsony
10868 16 | tudományunkat, még majd ki is tudjuk gyógyítani a bélpoklosunkat
10869 8 | kenyérrel veszett kutyát!~Ki tudna ilyent valaha megbocsátani!~
10870 13 | a jajveszékelést, s úgy tudnak sírni, mint a záporeső.
10871 18 | Siess, míg nem jönnek! (Tudniillik azok a rossz lelkek, akik
10872 12 | Mondsza csak, neked már tudnod kell, miféle babonával lehet
10873 9 | méneseknél előfordul. (Mert tudnunk kell, hogy a székely mindig
10874 14 | gondja volt gazdasszonyi tudománnyal télire elkészíteni: volt
10875 18 | neve volt, ismerték. Egész tudomány volt az. A keresztyének
10876 14 | kiváltképpen egy olyan minden tudományban szűkölködő embernél, mint
10877 3 | megjósolják a jövendőt. Ez az ő tudományuk.~E nagy esküvést megtéve,
10878 16 | ha ketten összetesszük a tudományunkat, még majd ki is tudjuk gyógyítani
10879 10 | módon cserbenhagyva őt és tudósítás nélkül. Ekkor a fiam, nehogy
10880 10 | amidőn az ellenség jöttéről tudósítást hoz. Ezért gyávasággal lett
10881 14 | tenyerével a hátára kettőt:~– Mit tudsz te ehhez? Te ostoba, buta
10882 20 | bizony jól megvédje. Ha tudtok, ismertek mi közöttünk ilyet,
10883 19 | az árán, hogy egy embert tudtommal, beleegyezésemmel megöljenek:
10884 12 | násznépből!~– Hát magunk sem tudtuk. Nem úgy hozták a lyánt
10885 19 | bálványosiaknak is szép hegedűszóban tudtul lett adva, hogy amit a váron
10886 11 | csak szeretni, tisztelni tudunk. Mert hát minek mondjam
10887 9 | pogányvilág tündértudományát: tükörből jövendőt látni, madárszót
10888 14 | tutajon végigsikamlottak a tó tükre felett. Talán akkor érezték
10889 10 | amit az Ordítóvár kiáltó tülke hozott.~Andorás ez idő alatt
10890 8 | hájfejű! Te birkaszemű! Te tülökorrú! Te harcsaszájú! Te bodzáslábú!
10891 5 | amint a tizenkét észbontó tündéralak elkezdett a zeneszóra a
10892 12 | örült neki a gonosz vén tündérasszony, hogy egyet hát megöltek
10893 8 | felkiáltásokat szórt vissza a tündérbanya; – a kígyó is kidugta a
10894 19 | szentivánéji tűzünnepet, a tündérekből csinálunk szenteket, Damasek
10895 9 | leányaik is voltak: hajdan tündéreknek hítták azokat, most is viselik
10896 18 | zuhatagainak éjjeli zenéje, mintha tündérkezek vernének ezerhúrú hárfát,
10897 6 | tűzáldozatot, a szép leányok tündérkoszorújával egyben nem látná maga előtt.~
10898 1 | mint a fergettyű. Ez a tündérmesebeli „Kakassarkon forgó rézvár”.~
10899 9 | azokat, most is viselik még a tündérneveket: Büvellő, Szemőke, Gillike,
10900 14 | már egy csábítóan varázsló tündérország áll előttünk. A mohos lapály
10901 12 | jól, hogy aki egy rossz tündérre ráteszi a kezét, annak a
10902 3 | táncoltak, karban énekeltek; tündérszépek voltak: – a sás közt elrejtőzött
10903 17 | szintén megijedt volna a vén tündértől, egyszerre elrejté magát
10904 9 | tudják a régi pogányvilág tündértudományát: tükörből jövendőt látni,
10905 8 | hatnak parancsoltak. Kettő tündérvár belőle: Rapsonné vára és
10906 14 | ott meg egyszerre olyan tündérvilági növényzet támadt elő, aminek
10907 4 | Mike Sára büszkeségtől tündöklő orcával ölelte keblére leányát.
10908 18 | ég csónakából alászállt tünemény; egészen előtte: a szelíd
10909 23 | kiadás megfelelő lapszámait tüntettük fel.~ ~
10910 17 | szokásból dörmögé a foga között „tüske a talpadba!”, amit voltaképpen
10911 18 | szobájában levő kandallónak a tüze nem az övé volt, hanem az
10912 14 | belehajította a kandalló tüzébe.~– Óh, mi szörnyű illat! –
10913 3 | tivornyának mentek végére a lobogó tüzek mellett, hogy az odatévedt
10914 10 | sajtot és ecetet. Azután meg tüzelőszert, szurkot és földigyantát.
10915 18 | katlanból, tűzhelyből?~– Az én tüzem mind itt van – felelt Szilamér,
10916 15 | odafenn hivalkodnom a kandalló tüzénél. De nem is adott rá szabadságot
10917 17 | cselédek! Hej! Vaslapátot tüzesítsetek, ecettel füstöljetek, köménymagot,
10918 12 | amiknek a vasa meg volt tüzesítve, hogy ha az ellenfél megmarkolja,
10919 13 | a gyásztorra hívogatva a tuhudunokat. A fajbeli vezér temetése
10920 18 | az első átok. Elfordult a tuhudunoktól az Isten. És azalatt, amíg
10921 17 | mint egy Krisztustagadó tuhuduntól! Eddig is hat ördöggel jártak
10922 15 | Úristen teremtette: akiknek a tulajdona a semmi és a minden. Ezeknek
10923 12 | összekeveredve, míg valamennyit túlbőgte az égő fatorony üvöltő ropogása.
10924 14 | szép: akkora, mint egy nagy tulipán, de a szirmai gömbölyűek,
10925 14 | beszegve a vízi tök fehér tulipánjaival és széles leveleivel. Mikor
10926 1 | Ha porfelleg vagy vésztűz tűnik fel a távolban, azt a Fergettyűvár
10927 11 | keresteti magát, hol vagy, hová tűntél? Ott látja mindenki az égen.
10928 11 | pedig pávafarkú páros galamb turbékolt. De hogy a fődolgot majd
10929 14 | romba. Erős istenek ők: nem tűrik a megbántást.~Imola átlátta,
10930 23 | világon a legyőzőjének. (Turóczy 2. 25. Bud. 56.)~107. [110.]
10931 1 | Endre és fia, IV. Béla. – Túros is volt annak a lónak a
10932 14 | gödölye bőrébe tömette a túrót, amit a birkanyáj adott.
10933 3 | melletted.~Mike Sára asszony tűrte a vezér vasmarkának szorítását,
10934 18 | követte férjét e végső halálos tusába, kisgyermekével együtt.~
10935 11 | akinek párja nem volt a tusában! Átkozott legyen az a leány,
10936 12 | megtestesülve az utolsó tusája a keresztyén hitnek és az
10937 12 | lélek. Nem folytatták már a tusát, csak azon voltak, hogy
10938 16 | közé elrejtve egy alacsony tuskóhajlék, mellette egy szikladöbörben
10939 14 | kunyhóra is bukkannánk valahol.~Tusnádtól indulva, két meredek bércfal
10940 14 | rebegé borzongva, s erővel tuszkolta ki onnan a férjét: – Menj
10941 12 | bagolytollas vánkost sem adtak, úgy tuszkolták ki a kapun.~Harmadnapra
10942 14 | tóhoz Szilamér; aztán egy tutajon végigsikamlottak a tó tükre
10943 15 | kőfejtő, a zsindelyhasító, a tutajos, a bális, az olajkáros,
10944 23 | sia Dio mio signore con tutte le creature, specialmente
10945 6 | hirdeti fölötte az áldást:~„A Tűz-isten oltalmazzon,~Istennyila
10946 18 | ment el a bálványosvári tűzáldozathoz. Imola kandallójában sem
10947 4 | mai nap Maksa a neve.)~A tűzáldozatokat hitbuzgó királyaink törvény
10948 6 | lehorgasztott fővel; mintha az egész tűzáldozatot, a szép leányok tündérkoszorújával
10949 8 | pofácskáját. De ebből nem kap a tűzbálvány!~Ejh no! Hiszen hátha nem
10950 18 | kantusaitokat. Tudom, hogy tűzbe-vízbe mennétek érettük, ha megtudnátok,
10951 15 | akkor aztán lassan izzó tűzben megégsz ott előtte, és kínjaid
10952 18 | tűzhelyén maradt is a régi tűzből, az új tüzet nem bírják
10953 18 | tuhudunoknak a csillaghullás a tűzeloltó, újtűzgyújtó ünnepet jelenti.
10954 18 | holdvilág, oly fényes; hosszú tűzfarka sziporkákra szakadó szivárvány;
10955 18 | születik: ő annak az arcát a tűzfelavatáskor úgy elcsúfíttatja a billogos
10956 19 | keresztyén ünnepekké; a tűzgyújtás áldozatából csinálunk szentivánéji
10957 18 | ismert. Ezek a gyulának (a tűzgyújtó papnak) a garaboncai.~–
10958 6 | az áldomáshoz. A mai nap tűzgyújtója, a szűz legény: Szilamér
10959 3 | áldozatot tartasz, ha a tűzhalmokon tüzet gyújtasz, ha kürtöléssel,
10960 6 | ácsorgó pásztoroknak. A tűzhalmot elzáró alacsony kőfal mögött
10961 6 | lejönnek a hatalmasak a tűzhalomhoz. A rabonbán fiaival, a táltos,
10962 6 | asszonyok mind kiürítik a tűzhalomra a fazekaikban hozott parazsat,
10963 18 | gomolyodik majd fel a nagy füst a tűzhalomról, aminek a Tiburc várhoz
10964 7 | romhalmaza: mintha egy bedőlt tűzhányó volna. Oldalait kiégett
10965 18 | kandallóból, katlanból, tűzhelyből?~– Az én tüzem mind itt
10966 6 | szökik a szemébe, mikor tűzhelye utolsó parazsát kioltani
10967 16 | illatát érzem.~Azután a tűzhelyhez látott, sütött, főzött;
10968 18 | hogy tűz nélkül maradtunk (tűzhelyünk, szívünk is); az, hogy megverettünk,
10969 6 | pillantani, mindjárt megtanulja a tűzimádást.~Szép pacsirtahangon, rigóhangon
10970 6 | keresztyének szokása; a tűzimádónál ez az Isten megcsúfolása
10971 8 | füstölje fel az áldozattűzön, a Tűzisten nevében, s aztán a késével
10972 6 | lelkét. Ah, milyen öröm a Tűzistent újra meglátni. Azt az édes
10973 18 | csak nem gyulladtak ki; a tűzkerekek, miket a hegyoldalon aláeregetni
10974 6 | Most azután következett a tűzkiosztás!~Mindenki kapott már belőle:
10975 11 | leánynak, azzal a bűvös-bájos tűzkisugárzással, s ettől a varázstól lelankadt
10976 11 | aranyozott rézpajzs köré tűzködött fegyverek ékesítették: azok
10977 2 | égbolt, s úgy égett, mintha tűzlángba volna borulva. Azután meg
10978 10 | szókra Mike Sárának elkezdtek tűzlángban égni a szemei, nagy lélekerejébe
10979 18 | gyújtogatta meg az istenadta tűznél a szurokfáklyákat, amiket
10980 12 | elcsúfíttatom a billogossal a tűzönfelavatáskor, hogy abba soha leány bele
10981 16 | férfiak jöttek, rudakra tűzött lámpásokkal, amikben gyertya
10982 18 | mintha egy eget támogató tűzoszlop volna. Lassankint elhalványult
10983 6 | Várjatok elébb! – kiált a tűzosztás előtt Opour rabonbán. –
10984 6 | maga előtt.~Mikor lelohad a tűzrakások lángja, csak az izzó parázs
10985 4 | sípszóval, dobveréssel, tűzrakással, botránkoztatással, tiltassanak
10986 18 | láthatárról Bálványos várára, tűzszínűre festve a ködös erdők mélyéből
10987 7 | hát ki temette el őket? Ki tűzte a fejük fölé azt a zászlós
10988 23 | tűz gyújtás. Tűzáldozat. Tűztisztelet. Ipolyi Arnoldnál. M. myth.
10989 23 | rabonbánok méltósága ellen vét, tűztől-víztől eltiltassék. 5. Ha valaki
10990 18 | sarló hegye; majd fénylő tűztorony, utoljára egy égben úszó
10991 4 | tojásdad arccal, szép, szelíd tűzű barna szemekkel: gesztenyeszín
10992 23 | fa használtatik.” U. a. Tűzünnepek leírása. Szentivánéji tűz.~
10993 19 | áldozatából csinálunk szentivánéji tűzünnepet, a tündérekből csinálunk
10994 6 | következik a végnélküli tűzugráló nóta:~„Meggyulandó Barta
10995 18 | kiválva, engesztelő tündér, tűzveres, vérpiros szörnyek útját
10996 7 | előtte: s a sötét erdőmélyből tűzvilágú szemek izzanak eléje, s
10997 18 | hasadt volna ketté; a hosszú tűzvonal, amit maga után hagyott,
10998 3 | csakánjaitok a mi rabonbánjainkkal tűzzék ki a határt, ahol táborozni
10999 11 | megtartjuk a „tyúkverőt”. Minden tyúk meghal a várban: fogadom!
11000 3 | hogy a ti kakasaitok a mi tyúkjaink közé ne keveredjenek; viszont
11001 12 | nénémasszony; már csak tyúkverőre. Szilamér asszonyt hozott
11002 11 | Majd holnap megtartjuk a „tyúkverőt”. Minden tyúk meghal a várban:
11003 23 | magával, van egy Zeykné udvara körül, mely egy szirén alakját
11004 6 | Erdő-Szent-Györgyön a Zeyk kastély udvarában. Hajdan imádták azt: most
11005 14 | ősregéket, amiket már Attila udvaránál hallott a római követ, Priscus
11006 1 | Zandirhám tartotta fejedelmi udvarát Árpád idejében.~E kőbe vésett
11007 12 | kényszeríté mind a két félt az udvarba letódulni s ott folytatni
11008 20 | csapatban volt felállítva az udvarban; úgy, hogy a nyolcszegletű
11009 20 | úgy, hogy a nyolcszegletű udvarnak egy szakasza üresen maradt,
11010 4 | Szomorú-ágból; – a királyi udvarnál a száz székely testőr mellett
11011 8 | Ment nagy dérdurral az udvarra, a cselédjeit felsikongatva,
11012 8 | hasogatnak, ahányan vannak; külön udvart, életet1 tartanak: míg az
11013 9 | maga egészen elrontotta az üdvös hatást a rákövetkező szónoklásával.
11014 8 | boldogságát, se a lelki üdvösségét el nem adom senki gazdagságáért,
11015 8 | az erős ifjút a mi szent üdvözítő keresztyén vallásunkra.
11016 4 | káromkodásig, de Imola egy üdvözlégy Máriáig tartotta benn a
11017 21 | garaboncok; s „áldás békességgel” üdvözlék a keresztyén papokat. Kájon
11018 3 | elfoglalni. – Ez volt az üdvözlet.~– Fogadjon Isten! – válaszolt
11019 3 | kicserélve a hagyományos üdvözleteket egymás közt, a jövevény
11020 11 | két karján emelve, a nagy üdvözletes zenebona közül. Az öreg
11021 5 | támaszkodva megáll a középen, üdvözletül hegyével lefelé fordítva
11022 20 | pofaszakadásig fújták az üdvözlőt.~És ugyanakkor ott künn
11023 2 | volt.~– Hát asszonyokat üdvözöljek én? – kiálta nagy haraggal
11024 13 | legjobban összetépett, s jönnek üdvözölni a néma vezért. „Tudod, mikor
11025 4 | öreg Kevend úr, senkit nem üdvözölve a tanácsban, nagy dölyfösen
11026 3 | az én dolgom, ez a papok ügye. Erre engemet ne kényszeríts!~–
11027 23 | osztassék fel igazságosan. 3. Az ügyek a nép egyetértésével végeztessenek.
11028 5 | jelszóval: „Jeddre ne!” oly ügyesen hajító a Bábolna bálvány
11029 11 | nagy Tuhutum vezértől, aki ükapánk volt: azóta mindig asszonyról
11030 18 | akik vezéreltük a te déd ükeidet, hírben, dicsőségben; akik
11031 18 | Rég otthon vannak már az ő ükeiknél az örök napos mezőkön. Iszla
11032 4 | kun nép a mi vérünk: egy ükeink voltak most egy haza fiai
11033 5 | a rossz istenekben: akik üldöznek, büntetnek, megvernek. Áldozatot
11034 9 | vásár nekizúdult Szilamért üldözni.~
11035 7 | egymás után, jobbra-balra az üldözött vad mellé. Nekik sem kellett
11036 5 | hogy minden ellenségnek üldözöttei legyetek: mert kilopja ez
11037 16 | kiállod-e végig? Egy bölényt üldöztem reggeltől napestig erdőkön,
11038 11 | nem kellett tartaniok az üldöztetéstől.~Szilamér drága terhével
11039 16 | eltévelyeghet, a bölényt üldözve, mely szeret a vetésben
11040 23 | Maksán tartott presbiteri ülés még ezen klasszikus köveken
11041 23 | ezen klasszikus köveken ülésezett. A nép tisztes szenátorait
11042 12 | hogy támadni kell! Hadd üljék meg azok is, a maguk szokásai
11043 10 | a legnehezebb munka, ott ülni napestig és nézni a távolba,
11044 22 | lett belőle.~ ~Itt ülök a kövön, ami onnan esett
11045 4 | azoknak a számára nincsenek ülőhelyek.~Nagy pompával érkezik meg
11046 5 | azokból csinálnak neki ülőhelyet, s mikor arra elhelyezték,
11047 23 | ege alatt tartattak, hol ülőpadokul szolgáló lapos nagy kövek
11048 4 | legmagasabb kő a főrabonbán ülőszéke.~Ez volt az ősvallás korszakában
11049 13 | havában már egyedül magadban ülsz a csupasz földön; kettőt