| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór A barátfalvi lévita IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text
Part grey = Comment text
3020 1 | oltárokról, s mást tett a helyükbe.~– Ne beszéljünk hát erről –
3021 7 | vettem hasznát kritikus helyzetben. De ezt el ne mondjuk az
3022 7 | kicseréljen. Ebből az őrült helyzetből nem volt más szabadító út,
3023 1 | franciául is ugyan azt a függő helyzetet jelenti.~– Hiszen nem gyilkos
3024 5 | No no, komám! Nem jó az a hencegés. Az én patriótám, Miló,
3025 6 | minden faluban vannak hepciás emberek, akiknek könnyebb
3026 7 | Guthay Lőrinc, hogy az ő Herminája nem lesz ennek a vendég
3027 4 | odaszólt neki németül:~„Herr Baron von Kadarkuthy! haben
3028 6 | nem dolgozik semmit s a hetediken véres verítékkel keresi
3029 6 | napokon munkálkodjatok, a hetediket meg ünnepeljétek; ő maga
3030 6 | munkaideje, mert Miskolcon hétfőn a hetivásár. Ez az én völgyem
3031 5 | Csak a Tozsóhoz tessék egy hétig eljárni. Fogadom, hogy nem
3032 6 | mert Miskolcon hétfőn a hetivásár. Ez az én völgyem olyan
3033 3 | ő fürmendere szedi be a hetivásárra feljövő jobbágyoktól a helypénzt,
3034 6 | móddal a mi fehérnépünk hat héttel hamarább viheti a vásárra
3035 3 | elő nem teremtette, a ló hevederéhez kötötték, úgy hurcolták
3036 7 | Elvertük a cudar bestiákat. Ott hevernek a havon. Kettőt te öltél
3037 6 | odaesett az asztalra, az ott heverő nagy éles késre; annak a
3038 5 | által levetett öltönyök ott hevertek a padon; majd visszajön
3039 6 | lehetett, de most csak a heves záporoktól kivájt mély árkok
3040 2 | vicispán egy kicsit lehűtötte a heveskedését.~– Hanem erre valamicskét
3041 3 | Borsodnak, Abaújnak, de még Hevesnek is, ha azokat egyszer kinyomtatja.~
3042 5 | esetben, ha a komám két napig hiába fog várni a báróra a falusi
3043 4 | nagyon vedlett volt. Fülei hiányoztak. Bizonyosan ott hallgatnak
3044 6 | fölfeszített megváltó alakja hiányzott róla.~Kadarkuthy kieszelte,
3045 2 | főfiskális.~– Hát a Verbőczynek a hibája – pökhendiskedék a vice –,
3046 6 | elöljáróim ezt is kánoni hibának számítanák be nálam; míg
3047 4 | dologban nem a Matus volt a hibás, hanem az első vicispán
3048 6 | kisegítette, úgyhogy másodszor már hibátlanul el tudta a vendég úr mondani
3049 1 | ahogy a krónika mondja: „hic fuit Mathias rex, comedit
3050 1 | vette be a gyomrom a kutya hic-haec-hoc-ot.~– No hát majd előadhatja
3051 7 | bólintott.~– S nehogy azt hidd, hogy ez itt közöttünk valami
3052 6 | közé? Sötétben, csikorgó hidegben! Maradj itt a korcsmában
3053 7 | megtévessze.~Kadarkuthy megtartá a hidegvérét: hagyta az ordast közelebb
3054 1 | tenni?~– Hát megölöm – szólt hidegvérrel Kadarkuthy Viktor, két nagy
3055 5 | urasággal beszél.~– Még azt hihetnék, hogy egymáshoz tartozunk!~–
3056 3 | kisasszonya ült, és rámánál hímezett, aki aztán azalatt, amíg
3057 7 | célzott lövéssel leteríté a hímfarkast.~Amint az elterült a havon,
3058 4 | tagbaszakadt emberke volt; himlőhelyes arcú; egyik szemöldöke feljebb
3059 1 | megtükrösödve, színehagyott tarka hímzésekkel az elején; mellénye combig
3060 6 | zsebóráját a falon függő hímzett óravánkosra felfüggesztette;
3061 6 | olyan almafáról, amit úgy hínak, hogy „oláh alma”, azzal
3062 6 | se ördögöt, se kísértetet hinni.~Az első világító halálfő
3063 1 | s arra porrá tört cukrot hintett: azzal tömjénezte be az
3064 6 | egyet mondjak: a pap azt hirdeti, hogy hat napokon munkálkodjatok,
3065 2 | gyerekek! Mikor most azt hirdetitek, hogy Magyarország elpusztult,
3066 7 | idehaza valaki az ő nevét még híresebbé teszi.~(„Mint ő maga tette
3067 1 | iparkodom a Kadarkuthy nevet híressé tenni: azalatt idehaza valami
3068 1 | hóbortos ficánkolásaink hírével.~Ezalatt a Mathiás megette
3069 7 | hazaérkezett külföldről arra a hírre, hogy idehaza valaki az
3070 6 | elátkozott család” veszett hírű hőse.~Nem az a hajdani alak,
3071 6 | csárdában, valami kutyafülű hírül viszi a lévitának a veszedelmet,
3072 7 | lófőnek semmi köze ehhez a históriához. Én, becsületemre mondom,
3073 4 | tudom? Hiszen tudja annak a históriáját minden ember ezen a vidéken.
3074 1 | elmondanom az egész bolond históriámat, hogy most rukkol ki vele,
3075 1 | egész gravamináit végig historizálhatja. Hanem bona fide rekommendálom,
3076 6 | szkeptikus vagyok. Amit nem hiszek, azt nem prédikálom. Hogy
3077 6 | valaki, aki megtanítson a hiszekegyre.~Erre a szóra egyszerre
3078 2 | rosszul ismernek, akik azt hiszik, hogy én valaha egy rajtam
3079 7 | Asszonyoddal megesküdhetsz igaz hit szerint, hogy viselje a
3080 1 | Hanem az öreg is abban a hitben élt, hogy az ő nevére nem
3081 4 | nyílott. Hogy szűcsműhely, azt hitelesítené az ajtóra kiszegezett farkasirha.
3082 6 | ingoványi matrikulában, hitelesítve két násznagy aláírásával!~
3083 1 | keresztény vagyok, aki még a hitetlenek romlását sem kívánom. Mint
3084 6(6)| ellenzésre talált. Mikor a pápai hitközség orgonát akart beállítani,
3085 6(4)| magának és azt nevezte Magyar Hitnek. Már úgy lévén a dolog,
3086 6 | az egész falut, melyben hitsorsaim laknak. Se kicsiny, se nagy
3087 6 | fog adni az új fölavatott hitsorsos tiszteletére. Bíróné asszonyom
3088 5 | a vallásával nem törődő hitsorsosunktól. Ezzel a lévita ki fogja
3089 6 | Ábrahám kebelébe; ő nem hitt semmit, de izzadt attól
3090 1 | régi magyarok poszpásznak híttak.~A báró holmi süteményféléket
3091 5 | Mért nem jöttél, mikor híttalak?~– Nem hallottam a porolástól.~–
3092 6 | dörmögé morózusan. – A hitvallás dolga nem gyermekjáték.~–
3093 6 | mikor tavasszal lehozzuk a hiúból, ahol gyékényre volt kiterítve,
3094 6 | füstöt a konyhaajtón meg a hiún eresztik körösztül; azok
3095 1 | dolmánya volt. Más nem viseli a hiúzbőrt, mert tarka. A mellénye
3096 4 | pléhtáblán a neve, alatta egy hiúzfej, az alatt meg három rókafark.
3097 1 | lehetett megismerni, hogy hiúzprémes dolmánya volt. Más nem viseli
3098 1 | saját házában tartotta a hivatalát, amire könnyű volt rátalálni
3099 2 | megveszi, maga hozza azt oda a hivatalba, előttem metszi le a füleit,
3100 5 | a vendégét, akit azután hivatalbeli kötelessége a haeresisből
3101 2 | megverik, inkább Kőkosárnak hívatják a falujukat. Szentistvánt
3102 3 | Szent István templomának hívatott. Szent István király volt
3103 6 | Székelyföldön is megtudják az én híveim, hogy rájuk nézve apostata
3104 6 | Istennek is tetszeni fog, a híveimnek is; de legfőképp az asszonyomnak.~–
3105 5 | a környékén, abban az ő híveinek majd nagy keresete nyílik.
3106 7 | nekünk nincs. A mi kenyerünk híveink szívében van, s az jó termőföld.
3107 6 | délutánonként odagyűjti a híveit az iskolaházba, s kirakja
3108 6 | meg az a kis dácia, amit a híveitől kap. De hát azt ő mind nem
3109 5 | thalassából. Mi görögök így hívjuk a tengert. Nézzen csak oda
3110 1 | amit a magyarok perecnek hívnak, a németek pedig heilige
3111 1 | zúgnak az ájtatosságra hívogató harangok. Hogy a reformátusok
3112 3 | de szó közben csak úgy hívta azt mindenki, hogy a „Lavater”.~
3113 4 | állítani szembe, hogy nem hívták-e őtet valamikor fráter Seraphinusnak.~
3114 4 | legény volt. Én birkózásra hívtam föl a parasztokat, s egyiket
3115 6 | Hát bizony „táti”-nak hívtuk az apánkat még az én gyerekkoromban
3116 6 | koccintsunk egy pohárt az új hívünk testi-lelki jóvoltáért ebből
3117 5 | nap, akit mi Héliosznak hívunk, magasabbra hág, a felhő
3118 6 | egy gazdag eklézsiába?~Hm. Fogas kérdés! Méltó, hogy
3119 7 | oldalgott félre, véres orrát a hóba furkálva.~A másik két farkas
3120 1 | bosszantottuk egymást a hóbortos ficánkolásaink hírével.~
3121 3 | privilégiumokkal ruházták föl. A török hódoltság azonban sűrű veszedelmekkel
3122 5 | felhőkkel, amik folyvást hömpölyögnek, hanem egy helyben marad. –
3123 6 | csók már helyére jutott.)~– Hogyhogy, uram? – sürgeté a lévita.~–
3124 5 | duzzadtak a fölszínén; egy-egy hóhegy szemlátomást emelkedett
3125 Elo | fiát, Bacchust, a testében (hohó! ne kezdjük olyan magasan!),
3126 1 | szobában levő párázat egyszerre hókristállyá alakult.~A báró odaállt
3127 1 | összeütötte a csákóját.~– Holberdó! Ki vagy, ha Istentől vagy?~
3128 7 | birtoknak, az ezerkétszáz holdas erdőnek a birtokosa báró
3129 3 | tudomása a Klimius Miklós holdban lakozó embereinek, vagy
3130 4 | rendre lövöldözi, bíró uram holdvilágba néző pofát fog csinálni,
3131 Elo | Fejem fölött károgtak a hollók, varjúk; azt mondták, rám
3132 6 | Miskolc a világ, ahová a holminkat vásárra vihetjük, hanem
3133 7 | anyja. Majd elmúlik a baja holnapra. Ezért nem kell aggályoskodni
3134 7 | kalimpázva. Guthay Lőrinc „holóholó-holó!” kiáltozással rohant elő
3135 6 | olyan okosan tud beszélni; holott annak a nagy városnak, Miskolcnak
3136 6 | mindenféle földben, még a holt agyagban is. Nemrég hozták
3137 2 | ha az tíz esztendeig az ő holta után nem fog jelentkezni
3138 2 | elkövette az álorcásságot, holtig való rabszolgaságra odaítéltetik;
3139 2 | uramhoz írt, aki a fiát holtnak hitte, a Duna fenekén eltemetettnek
3140 8 | volt is foganatja.~Az egész homályos történetből nem tudott meg
3141 6 | kamrába vezet, ott van a hombár, a lisztesláda, a szerszámok,
3142 1 | szobák levegője a gőzfürdő hőmérsékletével kezdett vetekedni.~A báró
3143 1 | az arcát, mint eddig.~– Homicidium? Báró úr! Nem tetszett olvasni
3144 2 | regulárisan lőve vannak: vagy a homlok közepén, vagy a fültövön
3145 3 | egymást keresztező két redő a homlokon, ez a csalárdság; ezek a
3146 6 | mitévők legyünk. Mert ha a homoktelepet, meg a mészvágást akarjuk
3147 3 | báró előhúzta a kalapját a hóna alól, s úri fejbólintással
3148 5 | szívesen fogadta. A két honfitárs egymás között újgörög nyelven
3149 2 | leülök? s a batyumat utánam hordani?~– Úgy van! úgy van! – helyeslék
3150 6 | árakat kapni.~– Csak nem hordják kendtek a szenet meg a meszet
3151 7 | vesződöm velük.~– Én mindig hordok magammal tizenkettőt. Szükség
3152 1 | parádés viselet.~A legény hórihorgas termet volt, fakó ábrázatán
3153 6 | még a másodikban is csak horoggal; de most már szigonnyal
3154 3 | botot.~– És így bíró uram horoszkópja tökéletesen ki van mérve?
3155 6 | elátkozott család” veszett hírű hőse.~Nem az a hajdani alak,
3156 1 | selyemmellényét, hogy a hőséget elviselhesse. Olyan veres
3157 Elo | mi lett a regény fiatal hőseiből, akik eltűntek, családjukra
3158 6 | botokkal, akik azonnal egész hosszában végigvágták magukat a betlehem
3159 2 | be a szájába.~A fánkevés hosszabb időt foglal le, mert azt
3160 1 | sűrű fekete szemöldökű, hosszúkás, csutora alakú ábrázata.~–
3161 4 | Kadarkuthynak először hosszúra nyúlt az ábrázatja; a szája
3162 7 | kezével a szemét takarta el a hószórás elől, a másik is elég volt
3163 7 | hogy aztán egy ugrással a hószórástól elvakult embernek a vállára
3164 5 | észre, hogy ebben a nagy hótengerben egy kis barnaveres folt
3165 6 | óra múlva lemegy a nap, hova mennél most a hegyek, erdők
3166 6 | mennyi ártatlan örömet hoz ez a gyermekszívnek? S a
3167 3 | föl ájtatoskodásra, onnan hozatni el a papot a szertartásokra,
3168 6 | tiszteletes asszony csak azért nem hozatta azt fel, hogy meg ne botránkoztassa
3169 2 | egészen jóllakott, akkor hoznak megint valamit, amire azt
3170 6 | szigorával.~Amint a betlehemet hozó gyerek letette azt a dicsőséges
3171 4 | fülére csúszott vissza. – Hozod be mindjárt az igazi komédiást!~
3172 5 | vagyok a báró Kadarkuthy, hozom a mennydörgős ménkűt”. Hanem
3173 6 | szekérre, annyi zsák búzát hozunk vissza helyette cserében.
3174 2 | tanácskozásba. A kávét rendbe hozván, ismét visszatért a társaságba.~–
3175 6 | amit előbb egy párszor hozzáfent az acéljához, a szép mosolygós
3176 2 | kiterjessze.~Az urak rögtön hozzáfogtak Barátfalva kereséséhez.~
3177 6 | számlálni, de amellett teljesen hozzájárulhatatlan. Az a sziklatömeg, melynek
3178 2 | nevettetni, az halhatatlan ember! Hozzájárult a sikerhez az is, hogy az
3179 6 | fatálon hűlni, az asztalra hozzák. Ez a sonka. Ez volt a harmadik
3180 1 | a levesestállal, a báró hozzákezdett az ügyének előadásához.~–
3181 7 | rövid kolláció után rögtön hozzákezdhetnek a vendég úr tulajdonképpeni
3182 7 | ékesített korhelylevest, azonnal hozzákezdtek a felfedező expedícióhoz
3183 7 | Kadarkuthy Viktor közel volt hozzám, hogy elordítsa a harckiáltást:~„
3184 6 | ebbe a házba betlehemet hozzanak be?~(Hiszen az is pápista
3185 2 | egymagában farkasra vadászik, az hozzászokott, hogy az életével játsszék.
3186 1 | üléstől, a fal elég barna a hozzátámaszkodástól. Itt uralkodik a fenyőmag-füst
3187 1 | kedvéért a magyar fordítást is hozzátette.~A szűcslegény azonban többet
3188 Elo | fába nőtt béka, a fejemben, hozzuk napvilágra, hátha még megél?~
3189 5 | görög bölcs oktatást az ő hű tanítványának, a bárónak.~–
3190 2 | vármegyéből.~– Van ám annak valami hübnere, báró úr– magyarázá a vicispán. –
3191 2 | esperesnek? – kérdé a báró hüledezve.~– Nem! Igazán mondja.~A
3192 1 | mondá a vicispán, a gyöngyös hüvelyű fogpiszkálót szájába dugva.~–
3193 1 | pseudo-Kadarkuthynak az apja, egy hugonotta prédikátor, olyan ostoba
3194 4 | emelte föl azt a fogaival.~– Hujúj! Megkapod a concessát. Fizetsz
3195 7 | is tarka színe van; nem hull le a levele, megmarad zöldnek,
3196 7 | kezeimről a békjókat, s a hullámok közé vetettem magamat. Meg
3197 7 | a csónakban levők a nagy hullámoktól nem vettek észre. Mindenkire
3198 5 | mímelte az óceánt. Éppen olyan hullámos volt; a habok szálltak,
3199 1 | sem mondta, hogy „servus humillimus”. Kapta a háromszögletű
3200 6 | Hát ugye nincs neki se huncutkája, se hosszú szakálla?~– Föl
3201 2 | szép mondásnak, hogy „extra Hungariam non est vita”.~(Héj, gyerekek!
3202 6 | szólt a bíró, ravaszul hunyorgatva –, hogy valamiképp komámasszony
3203 5 | minden ember orromnál fogva hurcol, hatan hatféle tudományból
3204 3 | hevederéhez kötötték, úgy hurcolták magukkal.~– Ahá! Hát ezért
3205 6 | szolgáltatja magát, szolgáljuk hűségesen, barátságosan; amint kifizetett,
3206 7 | nézve nem, akivel egymásnak hűséget esküdtünk. Most ez az angyal
3207 7 | népajk azért, hogy ezek hússal élnek (odaértve a férgeket
3208 5 | leszámolást a puliderrel: „huszonhárom, huszonnégy, huszonöt!”~–
3209 5 | puliderrel: „huszonhárom, huszonnégy, huszonöt!”~– Hát te sibenyec!
3210 2 | összevéve eltarthat úgy huszonöt-harminc esztendeig.~Ebből a diákszózuhanyból
3211 5 | selyempuliderjére olyan huszonötöt vert a nádpálcával, hogy
3212 7 | deficientiába esik, még hűvösre is kerülhet.~Ezt az álmatlanság
3213 6 | nem lehet ekével barázdát húzni a földeinken, csak úgy kapával
3214 1 | erszény). Evégett föl kellett húznia az egyik gatyaszárat. Nem
3215 6 | közelítő vadászt, s berkébe húzódik.~– Sok farkast elejtett
3216 3 | elbúcsúztassa. Most jön a hysteronproteron.~A báró szétnézett: mi lehet
3217 6 | Annyit megtanult a görögtől idáig jöttében, hogy a mély erdőn
3218 2 | világban, amelyből ő most idecseppent, minden ember ilyen hacukát
3219 7 | szívében megrezzent az az ideg (vagy micsoda), ami az elérzékenyülést
3220 1 | parasztbűz elölésére való.)~Az idegennek látszó s a kiejtéséről még
3221 1 | aki őt, az először látott idegent magára meri hagyni ennyi
3222 6 | ezt a nagy bolond tavat idehozni, amióta ez itt van, a nád
3223 1 | emlék éppen jó lesz két pint idei karcosra, mert az almabor
3224 1 | sietett az idegen úr idejöttét igazolni a rábámuló hajdú
3225 3 | báró elmondta az esperesnek idejövetele okát, célját úgy, ahogy
3226 6 | komédiajátszása.)~– Beszéljünk inkább idejövetelem céljáról.~– Igenis, helyes –
3227 6 | előadta, hogy mi célja az idejövetelének, hogy ő homokbányát keres,
3228 6 | ennek az első dolga, mikor idekerült; hogy kiparancsolt bennünket
3229 6 | tette, amikor a lévitát ideküldte, akinek a számára, mint
3230 3 | igenis értem), akkor meg idelenn fognak ráverni a polgártársai
3231 6 | Ezek a mészkemencék. Az idén nagy aratásuk lesz a mészégetőknek,
3232 6(4)| parabolis” című érdekes művében idézi báró Sennyey László szavait
3233 1 | zsírfoltok. A franciák ez időben buggyos, sok ráncú „culotte”-
3234 8 | többet bepúdereztetni.~Azon idők divatja szerint jól illett
3235 2 | addig perlekedjem?~– Hanem időközben a perköltségeket előre compensálja
3236 6 | kezelése, helyesen kimért időközökben éppen a családfő hivatala;
3237 2 | emlékszem a kázusra. Az idősb Kadarkuthy bárónak sokféle
3238 6 | tisztelem, ki mit hisz, abban idvezül.~(De a bárónak egészen mindegy
3239 7 | előtt, igaz, hogy éretlen ifjonci elmével, igaz, hogy csábító
3240 3 | volt idő, amikor minden igavonó marhától megfosztva, kapával
3241 3 | fogja védelmezni a város igazát, mint kilenc prókátor a
3242 1 | különbség. Minthogy azonban én igazhitű keresztény katolikus vagyok,
3243 3 | lábait verbunkos táncra igazítja.~Hej de nagyot kacagott
3244 1 | sietett az idegen úr idejöttét igazolni a rábámuló hajdú előtt. –
3245 8 | beszédéből mély érzés és tiszta igazság tündökölt elő. A széplelkű
3246 7 | a sors azok által tesz igazságot. Itt most össze fogják tépni,
3247 6 | csatlakoznom, mert Isten igéje nélkül nem élhetek.~(Ő!
3248 2 | derék ember. Hát mármost ígérje meg, hogy ha jó szerencsével
3249 Elo | Azon művem utószavában azt ígértem, hogy majd megírom én ennek
3250 6(4)| azt mondotta: no egyél, igyál, ebugatta magyarja! Itt
3251 6 | Ezt tudva, még nagyobb igyekezettel fogom nagy jó uramat hasznos
3252 1 | Akkor kérdé, – hogy „hová igyekezik az úr?”~– A vicispánhoz.
3253 6 | ser folyik, mint a tenger, Ihatik az ember.”~Kadarkuthy Viktor
3254 6 | A méhsert asszonyok is ihatják. A méhserben nincs tűz.~
3255 2 | kancelláriából a Corpus juris II-ik kötetét. A nagy fóliókönyv
3256 8 | folyvást hátrafelé nézve, ijedtségtől kidülledt szemekkel.~A báró
3257 1 | keresztül fenyőmag-füst illamlik kifelé, az az első vicispán
3258 1 | a kulcsot, hogy az el ne illanhasson onnan.~Ez már aztán dühbe
3259 1 | uralkodik a fenyőmag-füst illata.~Onnan benyitott egy másik
3260 8 | tavasszal elárasztja tündér illatával az egész vidéket, s gazdagítja
3261 6 | alól megtölteni az orrost illatos méhsörrel; az öntött gyertyát
3262 6 | volt kiterítve, akkor olyan illatot ád, mint a rózsa, s az íze
3263 7 | vele a presbiteri padon.~Illendő is volt, hogy beletanuljon
3264 6 | volna a csók; de az meg illetlenség lett volna.~– A Lacika forgatja
3265 2 | tíz máriás fizettessék az illetőnek a domestica cassából. Azóta
3266 5 | szent ünnepnaphoz éppen nem illő kifejezésekre fakadt.~–
3267 6 | meggyulladnak, könnyű eloltani. Ilyenformán egypár óra alatt az egész
3268 7 | Kegyelmednek is adhatok ilyent; nekem van kettő.~– Nem
3269 6 | betlehem előtt (ez volt az imádat jelképezése), ettől a Lacika
3270 7 | kálvinisták szokásaiba, akik mikor imádkoznak, nem térdepelnek le, hanem
3271 6 | Hát ez az úr miért nem imádkozott?~– Mert az még nem tudja
3272 6 | meglátták a parasztok, mind azon imádkoztak, hogy bárcsak leégne egyszer
3273 6 | dicséri az Istent, mint az imádság. – Én szeretek itten lenni.~(–
3274 6 | visel? a térden elmondott imájától? az óvó keresztvetésétől?
3275 4 | szétnézett a műhelyben. – Ő az imént, ahogy bement a bíróhoz
3276 3 | az eklézsia. Összeverődik imitt-amott egy csomó nostras; szegény
3277 4 | drabantra, s a másik még immunis arcfelére egy akkora pofont
3278 1 | között sokszorozódott.~A pofa impertinens szőke volt, olyan serte
3279 6 | ami a Lacikának nagyon imponált.~…A szép Malárdy Hermina
3280 2 | hogy mi a neve annak az imposztorságnak – kiáltott közbe Kadarkuthy –,
3281 1 | kovácsnak a házát, ahová az apám inasnak beadott (nem akartam tanulni),
3282 6 | eresztve, mely máslijával az inát verte.~Egy roppant nagy
3283 1 | processzusa levátájával: az incattus domiciliumát eruálni azután
3284 6 | kiáltás, hogy „ad arma”! meg „incedium”! s azzal maga fejszét ragadva,
3285 1 | szentmise végén a ministráns az inclangoriumot megcsendíti, akkor is ugyan
3286 3 | bosszúállás”,~„alattomos incselkedés”,~„telhetetlen luxuries”,~„
3287 7 | vadszeder, s annak a lelógó indái takarják az alacsony ajtót,
3288 7 | összeszőve-fonva a vadszeder indáitól, az iszalag köteleitől,
3289 2 | főfiskális, rátalálva az indexben, 1723: 46. paragrafus.~–
3290 7 | végiggondolva, s más egyéb indiciumokat is összevetve, arra a megnyugtató
3291 5 | háborút sokkalta kisebb okból indíták meg. Tehát, ha bosszút akar
3292 6 | jóvoltáért ebből a jó méhserből – indítványozó bíró uram.~Ezt az áldomást
3293 1 | után majdan megadom rá az indorzátát.~Kadarkuthy Viktor meghajtotta
3294 3 | lehet találni a legtitkosabb indulatait; azok az arcvonások rávallanak
3295 7 | mohos oldalához. Egy rövid indulatroham megdobbant a szívében, mikor
3296 1 | szabadkőművesek irányában is indulgentiát contestál. – Hallgassa meg
3297 1 | numeró, csak a szag után induljon az úr; amely szobaajtón
3298 1 | fedőjét, s nagy lépésekkel indult az ajtó felé.~– Megálljon
3299 2 | tartozunk.~– No hát úgyis oda indultam.~Tekintetes Igriczy János
3300 2 | annyit jelent magyarul, hogy „indzsellér”.~– Tán éppen az úr mérte
3301 2 | valaha egy rajtam elkövetett infámiát lenyelek.~– Mint a csíkot –
3302 2 | ráért a juridicai praxisból információkat szolgáltatni a kliensének –,
3303 1 | vicispán. – Még van valami információm, ami a báró urat proxime
3304 1 | contestál. – Hallgassa meg az információmat. – A báró úr most a második
3305 6 | tiszteletesné, s a fejét ingatta, szemmozdulattal jobb oldalra
3306 6 | agy víziói, a nimfomániát ingerlő tünemények. A gyertyakanóc
3307 6 | Ezen a néven van beírva az ingoványi matrikulában, hitelesítve
3308 6 | nagy veszedelemben! Egy ingre vetkőzve! Ahol egy tető
3309 4 | csak úgy könyökig felgyűrt ingujjakban parádézott.~De amint a Matus
3310 6 | dacára könyökön felül kötött ingujjakkal; a karjai olyan pirosak,
3311 1 | amivel Philemon és Baucis az inkognitó utazó Jupitert megvendégelte: „
3312 2 | desertio után következnek az inquisitiók, amik több vármegyékre kiterjednek,
3313 6 | látható volt a tábla az INRI betűkkel, de már a fölfeszített
3314 2 | a vicispán úrnak?~– Hát instáltatja egy kis barátságos disznótoros
3315 4 | jelentést tenni, csak egy instanst hagyott idekinn és most
3316 2 | kliensének –, tehát a prima instantiánál az edictalis citatio, currentatio,
3317 3 | pacsirtákat, fülemüléket az az instinctus, hogy énekeljenek.~– Kérem
3318 1 | ami a báró urat proxime interessálni fogja. Én jó keresztény
3319 2 | hitte, hogy annak szól az interpelláció: „tetszik ebből az ecetes
3320 4 | Kadarkuthy Viktort azzal az interpellációval állítani szembe, hogy nem
3321 1 | az egész kauzát, melyben intervenciómat kívánja; ebéd után majdan
3322 7 | kegyelmed csakugyan nem intézhet levelet az uradalom birtokosához.
3323 7 | diszkvalifikálnak. Én a gyónást jó intézménynek tartom, s nem értem, hogy
3324 7 | hivatalos megkeresést kell intéznem Bözöd-Újfaluba.”~– Bözöd-Újfaluba? –
3325 1 | Csak egy kérdést akarok intézni a tekintetes vicispán úrhoz.~–
3326 1 | vicispán, a két hajdúhoz intézve a szót. – Tudjátok meg,
3327 1 | Magyarországra, ezt a gyalázatos intrikát megakadályozni; egyenesen
3328 6 | szemmozdulattal jobb oldalra intve.~Az a valami ugyanis egy
3329 1 | vicispán úr adhat kompetens inviatiót.~Hej, de mérgesen rúgta
3330 1 | Tudjátok meg, hogy mi okból invitáltam én meg a mai ünnepi ebédemhez
3331 6 | egész könyökig, s azokra is invitálva lett volna a csók; de az
3332 1 | értesített), hogy amíg én odakinn iparkodom a Kadarkuthy nevet híressé
3333 3 | a kebleket. Minden ember iparkodott az arcvonásainak olyan kifejezést
3334 5 | magának kellett cepekedni, s irányadó véleményének akként adott
3335 Elo | azokat kellett lefizetnem. Irányregények, négy-öt kötetesek. Kedvenc
3336 7 | csak József császár alatt íratták át a birtokosaik nevére.~–
3337 7 | az ő nevében? és megöl! Irgalom nélkül, megérdemlett halállal
3338 7 | vadászszámba megy. Ő meg a jáger irhájára ácsingózik.~A lévita levetette
3339 4 | padláson sorban fölaggatott irhákat porolni (ahogy ez a molyok
3340 7 | Kadarkuthy Viktor, miért ne írhatna ahhoz ajánlólevelet a számomra
3341 7 | kegyelmed, ugyebár, hogy én nem írhatok báró Kadarkuthy Viktornak.
3342 7 | Kadarkuthy Viktornak. Nem írhatom neki, hogy én, Guthay Lőrinc,
3343 6 | amit bírunk; az övé az irigység volt; más bírja azt, ami
3344 7 | földesurának egy ajánlólevelet írni a vállalkozó üveghutás részére,
3345 6 | egy kis orrosban. Az meg író volt. Kellemetes savanykás
3346 1 | senki. Az ablaknál volt két íróasztal, négy székkel. Nagy álom
3347 Elo | nyomtatott levélben) egy írópajtásom, hogy mondjam meg neki,
3348 2 | Guthay Thaddeus uramhoz írt, aki a fiát holtnak hitte,
3349 3 | lavateri megjegyzéseket írta:~„engesztelhetetlen bosszúállás”,~„
3350 3 | amin titulálták, ha levelet írtak hozzá; de szó közben csak
3351 4 | itt egy pseudobáró. Ekkor írtam én a báró úrnak, hogy jöjjön
3352 6 | túlsó oldalon ismét egy irtatlan rengeteggel borított hegyoldal
3353 6 | föl az égbe; fejsze nem irtja őket, mert az elszállítás
3354 5 | keresztyének a pogánytól sem irtózunk úgy, mint a vallásával nem
3355 6 | szoktam őket. Van a régi irtványokban egy bozót, onnan szoktak
3356 6 | mellette a paplak és az iskola.~A lévita lakása nem különbözik
3357 6 | bibliai kivonatból, amit az iskolában tanítok. Nem akarom a gyermekek
3358 6 | délutánonként odagyűjti a híveit az iskolaházba, s kirakja előttük a maga
3359 6 | esperes?~– Nem jön az én iskolámba esperes soha.~Ez ugyancsak
3360 4 | nem tudtam, én csak úgy ismerem, hogy vlkójáger.~– No, ha
3361 5 | sok félkézkalmárral volt ismeretségem, akiktől egyet-mást eltanultam;
3362 2 | legendakör veszi körül; ismerik már jobban is, mint kellene.~
3363 5 | Bükk-erdőséget?~– Hát ki ismerje, ha nem a Parasztevics?
3364 1 | hát engemet is kell, hogy ismerjen, mert tele van a tekintetes
3365 6 | barátságosan; amint kifizetett, nem ismerjük többet egymást.~Kadarkuthyt
3366 2 | alatt. Mert nagyon rosszul ismernek, akik azt hiszik, hogy én
3367 4 | tekintetre föl lehetett ismerni, hogy ő a városi drabant.~
3368 5 | lévitát, mint a vidéket ismerő jártas kalauzt, hogy keressenek
3369 4 | pudli” mögött már egy régi ismerősre talált.~Ez volt a tegnapi
3370 1 | ateista volt: – manichéus.~– Ismertem.~– No, akkor engem is ismer
3371 3 | András! Querczina András – ismételgette a furcsa nevet a báró.~–
3372 6 | meg.~– Tehát, ha szabad ismételnem a kérésemet a tiszteletes
3373 6 | a betlehemesek verseit ismételve; egy hallásra megtanulta
3374 2 | birtoka szálljon a városi ispitályra. Csak jelentkezni kell a
3375 2 | vendég fogatai számára volt istálló és fészer; a sok kifelé
3376 1 | elkészült háromnegyed részben az isteneknek tetsző mézeskásával; úgy
3377 1 | ünnepi ebédemhez ezen jámbor istenfélő ifjút. Ugye, mikor ti velem
3378 7 | küzdelmet.~Bizony ordália ez! Istenítélet. Íme előjöttek azok a vadak,
3379 6 | Minő alak! A mitológiai istennők egyike.~S ez a kábító mosoly
3380 7 | tán tizenöt év előtt, az istennyila fögyújtotta az itteni erdőt,
3381 6 | munka még jobban dicséri az Istent, mint az imádság. – Én szeretek
3382 1 | most ide hallgassatok, ti istentelenek! – szólt a vicispán, a két
3383 1 | föl ellenem a válogatott istentelenségeknek: csinált az enyim kétakkora
3384 7 | iskolás gyerekek énekelnek.~Az istentisztelet után pedig a lévita lakásán
3385 6 | mert térdig ér ám a hó, s istentiszteletig készen legyenek vele, hogy
3386 1 | Holberdó! Ki vagy, ha Istentől vagy?~A jövevény csakugyan
3387 4 | kuncsaft összenézett.~– Hab isz nid xagt! – motyogá a Sámson
3388 6 | prédikálja ki a katedrából az iszákosságot; de ő azt felelte erre,
3389 7 | a vadszeder indáitól, az iszalag köteleitől, vadkomlótól:
3390 6 | felhőszakadások rohanó árja sem iszapolhatja el a halastavat, hanem lefolyik
3391 6 | kicsit falatozni. A hozzávaló italt is odakészíté egy kis orrosban.
3392 5 | aztán tökéletesen jóllakott. Italul szolgált a márc. (Ez meg
3393 7 | aztán székifű-herbateát itat vele az anyja. Majd elmúlik
3394 2 | mindezt elkövetni a neki ítélendő rabszolgával. Ha viselte
3395 7 | atyám mondta ki e halálos ítéletet: „Nem gondoltál arra, hogy
3396 7 | poharaikat s testvériséget ittak…~A lévita a fali klepshidrára
3397 5 | a görögöknek, akiknek az ivadékai a jelen század közepén a
3398 Elo | cincogtak éjszaka, reggelre az ivópoharamban jéggé fagyott a víz; fölébresztett
3399 1 | ezüstpoharát. (Arra jó ez az ezüst ivószer, hogy az ember nem tudja
3400 8 | hátrahagyta. Az ott ült az ivószobában egy üveg alamázia mellett.~
3401 6 | illatot ád, mint a rózsa, s az íze különb a dinnyénél. Ezt
3402 6 | lelke annál inkább föl volt izgatva.~Maga mellé tette a gyertyát
3403 2 | hogyan hazudjak mást meg mást ízibe! No hát most jó tanítványra
3404 6 | azt úr korában; álmában ízleli először. A tűzhelyen ül
3405 2 | hogy egyes ételeket milyen ízlésesen tud előállítani, hanem hogyan
3406 6 | hamis mosoly, öltözete ízléssel párosult pompa. Nem! Ez
3407 6 | megkóstolom.~– Az pedig ugyan jól ízlik ám a lúdpecsenyére. A lévita
3408 1 | kezdte magát észrevenni, hogy izzad a homloka.~A nemrég oly
3409 2 | egész vármegyének a „ginyó”-ja. Így hívták azt, akinek
3410 3 | pedig azt fogja mondani: „já rozumim” (igenis értem),
3411 7 | vadászszámba megy. Ő meg a jáger irhájára ácsingózik.~A lévita
3412 5 | türelemmel kell élnünk. Jajh! Aki vadász, annak nem szabad
3413 2 | Büdöskútból Abád, Varasóból Jákfalva, Cinegésből Telekes. Egy
3414 1 | alispán szarmata nyelven.~– Jaki pispek (mint a püspök) –
3415 6 | az alatt díszes flanell jankli, borsos szövetből, veres
3416 1 | az ajtó kinyílt, s nem a Jánost látta maga előtt, hanem
3417 6 | csak a sziklai sasnak volt járása.~A túlsó oldalon ismét egy
3418 7 | megy előre, aki ismeri a járást a tó túlsó partján kezdődő
3419 3 | papot a szertartásokra, oda járatni a gyermekeit iskolába. Ami
3420 7 | nézve, hogy most már ki is járhatunk belőle.~– Így is jó – mondá
3421 1 | a böjtös ebédhez almabor járja.~Más bortól csak berúg az
3422 6 | vidéki urak. Vele együtt járnak farkasra vadászni.~– A tiszteletes
3423 4 | Matus, a maga egyenes úton járó eszével azt konkludálta,
3424 2 | Hát hiszen éppen abban járok én itt most Borsodban, hogy
3425 6 | Éppen a ti áldástokért járom én most ezt a vidéket!”)~–
3426 6 | vargabetűt kell csinálni félnapi járóval: az Oltárkőről leballagni
3427 7 | uram.~Egész naplementéig járták a hegyszakadékokat; néhol
3428 5 | lévitát, mint a vidéket ismerő jártas kalauzt, hogy keressenek
3429 3 | Querczina András uram elé fog járulni a báró úr, a világ sűrű
3430 6 | földi népet.~– Az Oltárkövön járva, láttam, hogy a kendtek
3431 6 | megvilágítva; ott volt a jászol, mellette fehér báránykák,
3432 2 | találják ki az ő signalement ját a külsejéről, még az ostoba
3433 6 | képzelete a betlehemesek játéka által. Aztán olyan ritkán
3434 1 | megszökött együtt, s most játssza a cache-cache-t. Tudom magamról,
3435 2 | hozzászokott, hogy az életével játsszék. S biztos kezének kell lenni.
3436 5 | hajjal nem lehet ám székelyt játszani, mert a lófő nem így hordja
3437 1 | komédiásnak a truppjába, s ott játszottam az orangutánt.~A vicispán
3438 1 | Nem kell locsogni. Én jeges vízben fürdöm. Nem árt meg
3439 4 | kőeső törte pozdorjává. Nem jégeső, hanem valóságos kőhullás:
3440 Elo | reggelre az ivópoharamban jéggé fagyott a víz; fölébresztett
3441 6 | hold süt be az ablakon a jégvirágokon át.~Kadarkuthy Viktor kiugrott
3442 7 | összeházasított annak a jegyesével, egy angyali szépségű és
3443 3 | állítható. Anonymus azt jegyezte föl, hogy Árpád fejedelem
3444 6 | utóbbi könyve apokrif – jegyzé meg pedánsul a lévita.~–
3445 6 | kifelejtett fiziognómiai jegyzeteiből: a satyriasis bőszült démonát.
3446 3 | följegyzi magának.~Az ilyen jegyzetekkel teli vannak otthon a fiókjai.
3447 6 | számára az ő apja; akit őneki jegyzett el Malárdy vicispán, akit
3448 7 | Kadarkuthyn, mely külső jelben tanúsítá a nagy lelki fordulatot;
3449 6 | Azt hitte, hogy ezekről a jelekről rátalál a faluba vezető
3450 7 | kedves atyámfia az Úrban; jelentem kegyelmednek, hogy a mai
3451 7 | superintendensnek, s ehhez a jelentéshez okvetlenül hozzá kell csatolni
3452 1 | rábámuló hajdú előtt. – Jelentsen be nála.~– A tekintetes
3453 6 | elmaradt.~Egy félredűlt kereszt jelezte, hogy ott egy mellékösvény
3454 6 | előtt (ez volt az imádat jelképezése), ettől a Lacika úgy megrökönyödött,
3455 4 | András bíró uram. A bíróságát jelképezte a kapuja mellé nyújtóztatott
3456 6 | őnáluk virtus.5 Én a vallásos jelvényeket tisztelem, habár felekezetem
3457 7 | ösvényt mutatják a mésszel jelzett faderekak.~– Akkor hát mehetünk.~–
3458 6 | derekára mázolt mészkőfoltok jelzik. Azt hitte, hogy ezekről
3459 6 | a ritmust.~„Bethlehembe jer pajtás! Ott van ám a jó
3460 3 | törvénytudománytól, mint Makó Jeruzsálemtől. Azért Querczina András
3461 Elo | Rábízhatjuk egészen a kis Jézuskára, hogy aggassa tele a karácsonyfát
3462 6 | juhász a bundát,~Takargasd be Jézuskát,~Mert nincs néki bocskorkája,~
3463 6 | a boldogságos Szűzanya a Jézuskával, Szent József, a pásztorok,
3464 5 | Mindenütt dicsérik a Jézust!”~Ok pedig mennek embert
3465 2 | telepedett le. Talán baráti jóakaratból tették ezt, hogy senki se
3466 Elo | előtt olvasott regényemre, jobbadán még nem is születtek akkor,
3467 3 | be a hetivásárra feljövő jobbágyoktól a helypénzt, azoknak cédulákat
3468 7 | levő gondolatok, előveszi a jobbik eszét.~Guthay Lőrinc végzett
3469 3 | címer: fején koronával, jobbjában a királyi pálcával, baljában
3470 7 | Én támadó farkas ellen jobbnak találom a puskatussal védekezést.~–
3471 6 | szerszámok, de semmi tűzhely. A jobboldali ajtó a lakószobába nyílik,
3472 6(5)| Régen volt, már most jobbra változott; de bíz akkor
3473 1 | meg már nagyon is sok a jóból.~A János hajdú mondhatná
3474 7 | hagyta az ordast közelebb jönni, puskáját arcához emelve.
3475 6 | megtanult a görögtől idáig jöttében, hogy a mély erdőn keresztül
3476 5 | Hát te sibenyec! Mért nem jöttél, mikor híttalak?~– Nem hallottam
3477 1 | ifjút. Ugye, mikor ti velem jöttök a templomba, engemet kísérve,
3478 7 | volt a pillanat. Nem azért jöttünk ide!~– Belátom, tiszteletes
3479 6 | uram az erdőn keresztül jöttünkben megismertetett velem, hogyan
3480 2 | fizet a vadásznak. Szép jövedelem az! Ahogy más eklézsiában
3481 6 | megannyit a szűcstől; ez az ő jövedelme, meg az a kis dácia, amit
3482 7 | talán azért, hogy úgysem jövedelmezett semmit? Az is lehet, hogy
3483 6 | asztaláldás így szólt: „Jövel Jézus, légy vendégünk, amit
3484 6 | teljesítettünk, azzal a jövendőben mind a lévitának álljunk
3485 1 | vagy, ha Istentől vagy?~A jövevény csakugyan megijedni való
3486 2 | történt, hogy a házigazda joga és kötelessége volt a pulykát,
3487 6 | nagyot bámultunk, mikor a jogász bátyánk hazatért a kollégiumból,
3488 2 | azt mondta rá, hogy teljes joggal fogja mindezt elkövetni
3489 1 | vicispántól, hogy micsoda jogon ül az ő úri asztalánál az
3490 2 | helyeslék mindnyájan a jogtudósok.~– Aztán olyan ruhába kell
3491 6 | meg akarta nyerni a bíró jóindulatát.~– Hogyan van az, bíró uram,
3492 6 | fenékig ürült, ideje volt a jojcakázásnak. Bíró uram áldást, békességet
3493 Elo | olvasónak!~1896. december 14.~Jókai Mór~
3494 2 | chrbat”, s arra a szomszédjai jókat ütögettek az esküdt hátára,
3495 2 | zajosabb lett a vendégségi jókedv; a nekipirult arcú urak
3496 7 | csukló csahintásokkal jelenté jókedvét, a hasmánt közeledő mélyen
3497 6 | rántásillat érzik, ami meg jólesik. S ugyanaz a tűzhely meleget
3498 Elo | visszakívánnak-e? Fájnak-e vagy jólesnek? Most is olyan köd előttem,
3499 1 | No Matus, úgy látom, jóllaktál; most már fölkelhetsz, a „
3500 1 | meg egy kicsinyt.~Valami jónak kell annak lenni, mert az
3501 6 | kendteket?~– Bizony, minden jóra ő kegyelme tanít bennünket,
3502 3 | Miskolc, melynek lakosságát jórészben nemesség, birtokos uraság
3503 7 | egy angyali szépségű és jóságú leánnyal a legelőkelőbb
3504 2 | lakomázást, hanem amolyan joviális rigmusok, amiknek előadásában
3505 6 | az új hívünk testi-lelki jóvoltáért ebből a jó méhserből – indítványozó
3506 2 | látszó urak mind azzal a jucundus ábrázattal fogadták a közéjük
3507 6 | angyalhangok énekelik:~Vesd le juhász a bundát,~Takargasd be Jézuskát,~
3508 6 | s arra a pitvarból három juhásznak öltözött kamasz rohant be
3509 6 | most mindjárt elkaphat egy juhot a maga nyája számára.~Csalódott
3510 Elo | regénynek a tárgyát, mint Jupiter viselte a fiát, Bacchust,
3511 1 | Baucis az inkognitó utazó Jupitert megvendégelte: „Mellaque
3512 2 | ubicatiók, az alibik, a juramentumok, a juridicus disputák a
3513 1 | domiciliumát eruálni azután majd a juratus tabulae regiae notarius
3514 2 | az asztal vége felé ülő jurátusának, az előhozta a kancelláriából
3515 2 | tányéroktól, poharaktól, a jurátusnak kellett hozzá eleven pulpitusul
3516 2 | hivatala, mely alatt ráért a juridicai praxisból információkat
3517 2 | alibik, a juramentumok, a juridicus disputák a competentia fori
3518 2 | kancelláriából a Corpus juris II-ik kötetét. A nagy fóliókönyv
3519 5 | lévita felől semmit, corpus jurisból, geográfiából, logikából,
3520 7 | eszét.~Guthay Lőrinc végzett jurista és teológus volt.~Meggondolta,