| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór A cigánybáró IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text
Part grey = Comment text
2515 5 | kedvemrevaló hajító kelevézt kapjak hozzá; medve csak lesz itt
2516 4 | valamennyi agár és kopó kapkodott az inához, utána rugaszkodva.~
2517 4 | belőle, hogy ha leányt akar kapni, elébb kerítsen magának
2518 2 | volt az fiam. Varázslat, káprázat! Máskor vess magadra keresztet,
2519 4 | elvenni, csak nem vagy talán kápsáló diák? Mi volt az apád?~–
2520 1 | nő volt; Mehemed pasától kapta ajándékba; katolikus hitű
2521 5 | megtöltve (még macskát is kaptak); a szántóföldeiket bevetteté,
2522 1 | le alapítványul a bácsi káptalannál, hogy annak a kamataiból
2523 4 | játékban, onnan jó hajnalban, a kapufélfától véve búcsút, iramodjék odább.~
2524 4 | végig a folyosón, és ki a kapuig, ameddig Jónás úrfi folyvást
2525 8 | és a vajda a vesztőhely kapuján bevezették a lovaikat, s
2526 7 | bekötötte valamelyik tárt kapujú istállóba, hogy a patkányok
2527 8 | gázoltak a lovak.~Ha most a karámokban, a cserények mögül kidugta
2528 4 | nevessen; kígyózó szemöldökei, karbunkulus szemei, göndör haja, gyöngén
2529 4 | tele ezüsttel, egy harmadik karbunkulussal, meg gránát gyöngyökkel!
2530 5 | utoljára betörte neki a fejét a kardmarkolattal. Úgy vitték el Meister Pumpernickelt
2531 9 | hegyével fölfelé állított kardok között, égő gyertyával a
2532 5 | a fején, s aztán életlen kardokkal püfölgessék egymást. Ebben
2533 9 | bizony kihítta volna egy szál kardra a generálist.~Ő várt a maga
2534 7 | lépni közötte. Egy arany kargyertyatartóban még benne volt a viaszgyertyacsutak.
2535 5 | miatyánkot, üdvözletet, mint a karikacsapás.~– De azt diákul kell kegyelmednek
2536 4 | benne, hogy melyik tud szebb karikát fújni a füstből?~Arzéna
2537 6 | térdére fektetve, s a két karja az arca körül fonva úgy,
2538 6 | megszánta, s fölemelte a karjaiba.~A leány arca nedves volt
2539 8 | magát a ládára, s két gyönge karjával kebléhez szorítva, nyögé
2540 9 | összeröffent ellene.~A magyar karok és rendek ugyan nagy lelkesülten
2541 1 | elszeleltek a világba. Akkor káromkodhattak aztán, mikor napvilágnál
2542 7 | amennyi asztalos, lakatos, kárpitos, pallér csak van Temesváron:
2543 3 | Megmondta azt nekem a kártya.~Hanem a vacsorára szomorú
2544 3 | hadd vessem ki az anyád kártyáival.~Cafrinka minden kártyalapot
2545 3 | Mert azok a hétszer igaz kártyák. – Takarítsd el az asztalt,
2546 2 | körülkopott jövendőmondó kártyákat – és talán az azokkal együtt
2547 3 | kártyáival.~Cafrinka minden kártyalapot egyenkint megcsókolt, amikor
2548 2 | amiről annyiszor kivetette a kártyán, hogy valaha vigad ő még
2549 4 | ebben. Utóbb feltette a kártyára a pártáját: az is a Jónásé
2550 2 | vénasszony. Már akkor csak kártyavetésre, jövendőmondásra volt alkalmas.
2551 4 | megtanította a nevelőapja: a kártyázás tudományát, ebben tökéletes
2552 4 | de később aztán, mikor kártyázásra került a dolog, a mulatság
2553 4 | tudták, hogy ez a „kitoló kása”, s odább mentek. A felnőtt
2554 4 | szívesen láttatnak; ahol kását főznek ebédre, ott tudták,
2555 4 | odaúsztatott a vezércsónakhoz. – Kassamadiner! Kicsoda az úr?~– Én báró
2556 4 | vadásztársaság megérkezett a báró kastélyába, s arra valamennyien tisztelkedni
2557 1 | parancsnok a Botsinkayak pompás kastélyában, ahol a lakoma alkalmával
2558 4 | hogy én megszabadítom a kastélyát attól a félelmetes kísértettől.~–
2559 5 | felnyergelte, s úgy elment a kastélyból, hogy senki sem tudta meg,
2560 1 | azalatt lesétált a szép kastélykertbe, s ott folytatta a tanakodást.~
2561 4 | ott legelt az valahol a kastélykertben; nem látott az soha, se
2562 2 | holdas birtoknak, meg egy kastélynak az ura, amibe csak bele
2563 3 | Cafrinka. Késő az idő már. A kastélyodba ne menj mára. Ott nem találsz
2564 2 | Hát imitt-amott, vagy a kastélyodban vagy másutt, édes fiam,
2565 4 | országot, sorra járták a kastélyokat, nem titkolták, hogy leánynézőben
2566 1 | fél Magyarországon az úri kastélyokból összeraboltak, arany, ezüst
2567 7 | toronygomb árnyéka, ami ide a kastélyom udvarára vetődik, mindennap
2568 4 | tisztelje meg az úr az én kastélyomat azzal, hogy legyen vendégem.~–
2569 8 | pörölyök csattogása, az ásók, kaszák, ekevasak pengése az üllő
2570 2 | Botsinka a lakott községek kategoriájába van feljegyezve százhúsz
2571 4 | fel, úgy őnála kis ezüst katlanban felforralva hozták, hogy
2572 4 | érezzék a zamatját, kivett a katlanból egy égő parazsat, és azt
2573 1 | pasától kapta ajándékba; katolikus hitű volt: megesküdtek.
2574 2 | Azzal melléje rendeltek egy katonai komisszáriust, meg egy inzsellért,
2575 1 | akár nálam találja, akár a katonáimnál, mindenképpen elharácsolja.~–
2576 2 | Egy darabig a császári katonák laktanyája volt itt, azután
2577 7 | kegyelmességed egy regement katonát, akik a töltéseimet, vízárkaimat
2578 4 | csónakban egy cifra egyenruhás katonatiszt ül, aki németül kommandéroz.
2579 2 | hasadékain keresztül, aminek kávéház volt a neve, akkor elmondá
2580 2 | szakadt, akkor eljárt a kávéházakba énekelni, koboz mellett;
2581 4 | nevének tiszteletére azt is a kávéjába hinthetné.~Ezután a „lakoma”
2582 2 | tudni!) ekkor maga vándorló kávémérést nyitott; a kis Jónás úrfi
2583 4 | hogy sajátmaga pojáca, kávésinas volt; hanem azt, hogy az
2584 1 | odavetődött az urasági kert kavicsos útjára. A tetején volt egy
2585 1 | betöltötte a Béga-áradat vastag kavicstorlattal, a pincebolt maga pedig
2586 1 | kincseit pedig örökli a „Kaznadár”. Nem hiszem, hogy Bécsben
2587 1 | számították azt be a sztambuli kaznadárnak, mintha minden befaló harapást
2588 9 | bolondot választotta ki kebelbarátjának, annak tárta fel minden
2589 4 | türelem köcsöge Jónás úrfi kebelében: kikapá a légycsapót Loncsár
2590 6 | tagja vonaglott, reszketett, keble fuldoklott a megszakadásig;
2591 8 | ládára, s két gyönge karjával kebléhez szorítva, nyögé fuldokolva: „
2592 9 | felemelte Szaffit a földről keblére: „és ha akkorát esném is,
2593 4 | aranypénzekkel kirakva; a keblét hét sor arany pénzfüzér
2594 5 | Könnyenhívő és nyíltszívű kedély volt. Azt hitte, hogy mindazt
2595 5 | ezt is elvállalom; csak kedvemrevaló hajító kelevézt kapjak hozzá;
2596 9 | királynénak pedig volt egy kedvenc udvari bolondja. (Valamikor
2597 5 | aztán elkezdte azt püfölni kedvére, ahol érte, elől-hátul agybafőbe: „
2598 7 | nem nagy gazdagság.~– No kedvesem; ez hát a te örökséged,
2599 4 | beszéde, ami kétszeresen kedvessé tette. Beszélt magyarul,
2600 4 | mely tíz csónakban egész kedvvel lövöldözgeti a kacsákat.
2601 4 | kantárját s azt mondja: „hallja kee!”~Jónás hátratekint, s meglátva
2602 4 | Három faluban kerestem már keedet sorba, hogy hová lett a
2603 4 | Hallja maga, izé! azt izeni keednek a botsinkai plébánus, hogy
2604 8 | Bécsből leérkezett császári kegy. A bánsági főparancsnok
2605 1 | igyekezett a temesvári basának a kegyeit megnyerni. S azontúl aztán
2606 4 | szokás így imádkozni: nincsen kegyelem! inni kell.~Ha meg aztán
2607 7 | Legelőször is adjon nekem kegyelmességed egy regement katonát, akik
2608 9 | vétségben a királyné nem kegyelmez meg senkinek. – Amely asszonyféle
2609 5 | mintha különös kiválasztott kegyence volna.~A fényes társaság
2610 8 | István-rend lovagkeresztjével kegyeskedett őt felruházni. Ott Jónás
2611 9 | Arzéna kisasszony kezét; az ő kegyessége elhárított minden akadályt,
2612 6 | kergeti ki a házból.~A pap kegyetlenül meg volt akadva. Ebbe a
2613 5 | nagylelkűségéből származott ez a kegyosztás: de azért a rengeteg hahota,
2614 8 | megtenni? – kérdezé remegve a kéjtől, a gyönyörtől.~– Az az én
2615 1 | hetekig nem láttak itten kék eget derült napok mellett;
2616 9 | ki most a lábát ebből a kelepcéből?~Hiszen hogy Arzéna kezét
2617 5 | Pumpernickel.~A kókler ezúttal kelet-indiai mágusnak volt felöltözve,
2618 5 | oroszlán csak egyszer a kelevéz a kezemben legyen.~– Jó
2619 5 | nemesi leszármazását, hajító kelevézzel a kezében, lenn a várudvaron
2620 3 | meglátod mindjárt. Héj Szaffi, kelj fel mindjárt, ne szundikálj!~
2621 5 | bocskorszíja menten.~De nagyon kellemetesen csalatkozának. Jónás úrfinak
2622 8 | fon a nyaka körül.~– Nem kellenek énnekem ezek a kincsek –
2623 4 | bűbájos Diána bizony felrakja kelmednek a homlokára azt a koronát,
2624 4 | Azoknak ott fel nem szabad kelni, amíg ő meg nem engedi.~
2625 8 | éjjel hetedmagával útra kelt Cigándiából Szegedre.~Minő
2626 8 | legalul fekvő kőfejszés kelta harcosokig; hegyes fejű,
2627 7 | Csak a hajnali napsugár keltette föl őket.~Akkor is Szaffi
2628 1 | arany-, ezüstedényeket, kelyheket, klenodiumokat mind összeszedette,
2629 8 | idegen, s közötte nincs kém, sem áruló.~Ezt a nemzetet
2630 3 | állat.~Azután ő felfeküdt a kemence padjára, ahol jó langyos
2631 8 | legények munkáját a kohók kemencéje körül, s valahányszor ércet
2632 3 | egyetlen ház, amelyiknek a kéménye füstöl: az a Cafrinka háza.~
2633 2 | Bíz az régen lehetett már kéményseprő által gondozva. Jó társasághoz
2634 6 | megtörülte azt a patyolat kendőjével.~– No ne sírj, ne jajgass!~–
2635 3 | megtörlé a száját a damask kendővel.~– Vártalak, pirincecském.
2636 4 | Jónás úrfinak ez volt a kenyere nagy időn keresztül.~Nosza
2637 9 | bukfencezéssel keresni a kenyeremet, ahogy nevelőapám kereste.
2638 1 | nehogy „egy” asztalnál legyen kénytelen ülni a keresztyén pappal,
2639 4 | és melegvíz után, hogy a képes felüket megborotválják;
2640 9 | gyönyörűsége).~Jónás elég ostoba képet csinált hozzá, hogy most
2641 1 | folyam akkoriban egy tavat képezett, olyant, mint a Fertő, abból
2642 6 | ezüst kanál.~– Látod, te képmutató! Ezelőtt két héttel, mikor
2643 8 | volt esve, el nem tudta képzelni, hova lett az ura.~Jónás
2644 4 | szándékkal és határozatlan képzelődéssel, hogy vajon hogyan lehetne,
2645 4 | szomszédja. Nem ilyennek képzelte ő azt.~A delnő, amilyen
2646 4 | vissza Jónás úrfi. Erre a kérdésre nem is igen volt elkészülve.~–
2647 4 | okos szót beszélni erről a kérdésről, hogy „adja-e a lányát?”~–
2648 2 | megkérdem az uraktól.~– Sohse kérdezd! mert azonfelül meg süketnéma
2649 5 | német grammatikából meg a kérdezősködésből szerzett, magyarra lefordítani,
2650 4 | jön az, hogy láthatatlan kerekék gördülnek végig a szobájában,
2651 8 | hogy át tudott változni kerékké, s úgy gurult végig az utcán;
2652 7 | ültette Jónás Szaffit a két kerekű egy lovas kocsijába, s úgy
2653 8 | s közbe zúgott a jégeső kerepelése végig az avaron: igazi ítéletidő
2654 2 | koboz mellett; az is csinos kereset volt. Később pártul fogta
2655 2 | szolgált az idegeneknek: azzal keresett egynéhány piasztert. Azt
2656 6 | a sekrestyés fiút, hogy keressen fel, ahol talál, követelje
2657 8 | hogy el ne fussanak.~– Keressük meg azt a helyet! – mondá
2658 4 | látott volna! Három faluban kerestem már keedet sorba, hogy hová
2659 2 | jó barátságban élt, hogy kerestesse föl valahol az ő elzülötten
2660 6 | két kanál, amit mindenütt kerestettél; miattuk egy szegény ártatlan
2661 6 | kerestétek?~– Mindenütt kerestük; sehol sem találtuk.~– Mindenütt
2662 1 | útjára. A tetején volt egy kereszt, annak a hegyében meg egy
2663 1 | ünnepélyre; ámbátor annak sem a keresztelésnél, sem a borivásnál semmi
2664 6 | hogy adod? mesd el! Hol a keresztelő leveletek? Hát a dispensatio?
2665 2 | akkor adta, mikor téged kereszteltelek. Ha az a kis keresztvíz
2666 1 | mert még fiatal vagy: most kereszteltettél fiat.~– Hát mi bajom lenne
2667 2 | káprázat! Máskor vess magadra keresztet, mikor nagyböjt kántorszerdáján
2668 8 | senkit. Nem látod, hogy a keresztfiad, akit tegnapelőtt akasztottak
2669 8 | az akasztófáról a maguk keresztfiát.~ ~Ugyanazon
2670 6 | érvényessége; mert nem volt se keresztlevél, se dispensatio, se dimissorialis,
2671 9 | nyugtassa meg!) A szent keresztségben Zsófia nevet kaptam! Itt
2672 8 | cigány meg a cigánynak a lova keresztülgázolt rajta. Ahol a mocsár elvégződött,
2673 2 | kalász is rajta van, s azt keresztülhúzza a megrekedt pipaszáron.
2674 3 | akarom ló, ha akarom sárkány; keresztültéve rajta a fakard, amivel az
2675 2 | bozóttal, hogy alig lehet keresztültörtetni rajta; tüskés borz, tekenősbéka
2676 5 | aki egy medvét kopjával keresztülüt.~– Azt meg kell tenni kegyelmednek,
2677 1 | hagymázok leskelődtek ottan a keresztülutazóra, s felére apaszták a kerített
2678 2 | kereszteltelek. Ha az a kis keresztvíz rajtad nem volna, egészen
2679 4 | szemközt fordulva ketten, a kerevet vánkosaira vetve hátra a
2680 4 | Arzéna törökösen ült a kereveten, a lábait maga alá szedve,
2681 4 | odaültette maga mellé ugyanarra a kerevetre, s nargilékot hozatott,
2682 9 | kincsemet, birtokomat; kergessenek világgá: készebb vagyok
2683 6 | aki a szegény embert nem kergeti ki a házból.~A pap kegyetlenül
2684 9 | szereti cigány a szántást”. Kergetik egyik falu végiről a másikra,
2685 1 | Miért?~– Azért, mert kergetnek.~– Kicsoda?~– Eugén herceg.~–
2686 8 | mondá neki:~– Ugyan mit kérhetnél te éntőlem, amit én tetőled
2687 2 | meztelen gyermekalakok a kerítés oszlopain; s minden ajtóra
2688 3 | nyiroktól, a teteje a mohától, kerítése nincsen, hanem ahelyett
2689 2 | Azután odaédesgették a kerítésre felkapaszkodott kis sekrestyés
2690 1 | keresztülutazóra, s felére apaszták a kerített várak őrségeit; hetekig
2691 4 | leányt akar kapni, elébb kerítsen magának egy báróságot.~Ezzel
2692 8 | dicsekvő, aranyos nevekkel kérkedő márvány síremlékek közé
2693 3 | bolondok, akik egy kis észt kérnek tőlem kölcsön. A királynak
2694 2 | Azt jövök alázatosan kérni, hogy jelennél meg az urak
2695 4 | szobákban, s valahányszor valami kérő jön a házhoz, annak éjfélben
2696 4 | elkezdték a sárga rigók a kertben kiabálni a „mit hoztál fiú”-
2697 7 | szamóca volt, most szedve a kertből, s kitálalva szőlőlevelekre.
2698 6 | oda a pokolba! Hiszen úgy kértem az urakat, hogy égessenek
2699 7 | világgá, ugráltak bele a kerten átfolyó patakba, az meg
2700 9 | ezt is megtette a bolondja kértére.~– No most erre két heti
2701 4 | lement sétálni a kastély kertjébe. Már ott találta Arzena
2702 7 | hozzáfogjanak.~A palota kertjében mindenfelé látszottak a
2703 8 | egy rövid kis folyamodásba kerül, s adva adják. – Volt eszébe! –
2704 1 | földbirtokos volt az egész nagy kerületben, és nem több. Botsinkay
2705 9 | kontratáncban te szemközt kerülj a szép Arzénával, s gyönyörködött
2706 9 | amiben először is az van kérve, hogy a királynő őtet és
2707 2 | tüzes parazsakat és éles késeket elnyelni, s más efféle hasznos
2708 4 | piros paprikákat hoztak, keserű mandulával töltve, s lánggal
2709 4 | holnap!”~Végre a várva várt keserves böjti napok is elérkeztek:
2710 3 | lepihenésnek – mondá Cafrinka. Késő az idő már. A kastélyodba
2711 1 | feleségétől született nagy későre egy fiacskája. Ez a felesége
2712 5 | beleokulni.~Meglehet, hogy készakarva tette magát olyan ügyetlennek,
2713 9 | birtokomat; kergessenek világgá: készebb vagyok veled együtt futni,
2714 2 | amit már a német kormányzó készíttetett.~Temesvárott mindjárt bejelenté
2715 4 | undortól: de Jónás úrfi egész készséggel markolt bele a tálba, s
2716 5 | nemes nem szokta a kezét kesztyűbe eldugni; mert az mindig
2717 5 | félkesztyűjét lehúzni a kezéről.~Kesztyűje azonban Jónás úrfinak soha
2718 5 | Pumpernickellel a terem közepére, kesztyűs kézzel, vivósisakkal a fején,
2719 7 | akkori villanyvilágítási készüléket, ami állt egy tűzkőből meg
2720 7 | fűszerekből és liktáriumokból készült, s ezt is odaszámítva mégis
2721 8 | alföldi síkság közepett. Ebből készültek mai időkben a földtámadt
2722 2 | még nem ehette meg, csak a kétfejű sasnak az egyik szárnyát.
2723 7 | nyerge mögé volt kötve egy kétrekeszű iszák, tele tallérokkal.
2724 8 | beszélik azt.~Szaffi már kétségbe volt esve, el nem tudta
2725 4 | szikrázó élc volt beszéde, ami kétszeresen kedvessé tette. Beszélt
2726 7 | kocsijába, s úgy járták be kettecskén az egész domíniumot, ahol
2727 5 | ráccsal körülvett udvarban, kettő, három is volt; s azoknak
2728 7 | nagyhamar kiemelték. Nehéz volt, kettőjüknek is dolgot adott becepelni
2729 2 | Lakható szobám nincs több kettőnél, az egyik az enyém, a másik
2730 8 | De ha az ördög ott kap kettőnket, téged visz el: rólam azt
2731 4 | Mint egy tündér. Sugár, kevély termet, mint egy tevepárduc!~–
2732 5 | sem hozta zavarba. Teljes kevélységgel mondá, odanyújtva a barna
2733 8 | tűzlángba borult volna, kévemódra szétsugárzó szikráival egyszerre
2734 2 | ba, összeesküvésbe nem keveredik, a parancsolatoknak se nem
2735 4 | mikor az izlandi zuzmóval kevert feketekávét megitatták vele,
2736 5 | akkori sarlatánok módjára keverte a beszédében a németet,
2737 3 | jött elő a világosság.~Nem kevésbé félelmetes volt az egész
2738 4 | biztosságban érezné magát; s onnan kezd előbeszélni.~– Hallja maga,
2739 4 | tíz-tizenegy óra felé felébredezve kezdenek kiabálni szappan és melegvíz
2740 4 | aztán lehetetlen rá nem kezdeni a danolást: „Valahányszor
2741 1 | felvetették, s arra az alagút kezdetét menten betöltötte a Béga-áradat
2742 4 | folyvást sikerül a csalás, kezdi kinevetni az áldozatát,
2743 5 | hogy a hajnal pirkadni kezdjen, amidőn az egész kastély
2744 8 | mocsár elvégződött, ott kezdődött a bozót, s azután a rengeteg
2745 5 | vacsoránál is melléje ült, s kezdődvén az első próba: a dús lakomát
2746 4 | ez a vacsora volt: tegnap kezdték, ma végzik. Majd azután
2747 5 | leszármazását, hajító kelevézzel a kezében, lenn a várudvaron az egész
2748 3 | végignézett rajtuk, összecsapta a kezeit.~– No neked ugyan csoda
2749 5 | csak egyszer a kelevéz a kezemben legyen.~– Jó lenne mégis
2750 6 | kezdte a lábánál, végzé a két kezén; tépte és harapta.~– No
2751 2 | hagyott ezer aranyból annyi kézen-közön keresztül mégis eljutott
2752 5 | félkesztyűjét lehúzni a kezéről.~Kesztyűje azonban Jónás
2753 4 | hát arra a légben repülő kezes galamb egyszerre bukfencet
2754 4 | disputába elegyedni, s elbocsátó kézmozdulattal kísérve, ilyen választ adott
2755 5 | egyikkel elhibázza a fenevadat, kéznél legyen a másik.~– Nem hibázom
2756 4 | jóság volt iránta: minden kézszorítását visszaadta, sóhajtozni is
2757 5 | terem közepére, kesztyűs kézzel, vivósisakkal a fején, s
2758 2 | befalazva találták; hiába kiabáltak, még pisztollyal is lövöldöztek;
2759 7 | Hungarorum.~– Vivát, vivát! – kiabálták most aztán egyhangúlag az
2760 8 | valamennyit, végre szertelövellt a kiálló vaskampókból. Az egész épület
2761 3 | hátát.~– Eredj a devlába – kiált rá a Cafrinka, ráhúzva a
2762 4 | nem győzi.~– No fiam! – kiálta Loncsár uram az új vendég
2763 9 | rendek ugyan nagy lelkesülten kiálták, hogy „vitam et sangvinem!”
2764 5 | erkélyről – bravó! bravó! – kiáltozzák urak és asszonyságok. Jónás
2765 8 | kunyhók alatt, s nappal kialudták magukat, felváltva az őrtállókat,
2766 4 | felőle.~– No hát, mihelyt kialussza magát Loncsár apó, megyek
2767 7 | kellett felhúzni Szaffinak a kiásott földet, olyan mélyen lement.~
2768 8 | kincsem nincs még a föld alul kiásva.~– Mi az a te kincsed?~–
2769 2 | szerencsétlenség. Magyarország kibékítése be volt fejezve: a Bánátot
2770 4 | meglátva az alkalmatlankodó kicsi tökmagzacskót, el nem tudja
2771 2 | pipáját a cserépdöbözből, s kicsiholva az ürümtaplóból: egy-két
2772 4 | kaphatták.~Ez a mulatság egy kicsinyt segített Jónás úrfi megcsappant
2773 9 | hogy ő azt fényesre fogja kicsiszolni. Kivívja a becsületét a
2774 4 | az ejtett prédával együtt kicsónakázott a mocsár szélére, ott szekerekre
2775 7 | okozna neki a jelenlétével; kicsúfolnák érte, hogy ilyen cigányleányt
2776 8 | karámokban, a cserények mögül kidugta a fejét a pásztorember,
2777 5 | bárónőhöz, a legtisztább kiejtéssel mondá: „agréez moi, ma déesse,
2778 8 | a Cafrinkát kivették.~A kiemelt vasládát Jónás felkötötte
2779 7 | letakarva. Azt nagyhamar kiemelték. Nehéz volt, kettőjüknek
2780 5 | szökött el!~Mikor aztán kiért a szabadba, nekivágott annak
2781 2 | oszlopain; s minden ajtóra kifaragott címerek (egy medve, mely
2782 5 | nemcsak beszélni, de még a kifejezéseket is megválogatni! Hisz azt
2783 4 | csak a filozófiáját fordítá kifelé.~– Deiszen, báróné asszonyom,
2784 1 | hadseregemnek kellene zsoldba kifizetnem. De hát azt a bolondot nem
2785 9 | püspökhöz, kormányzóhoz. Semmi kifogás nem lehetett ellene.~Hanem
2786 7 | negyvenhat napig: hanem kifogok az időn.” – Hogyan fogsz
2787 7 | se asztronómiát: mégis kifundálták, ketten összevetve az eszük
2788 5 | dzsiriddel eltalálta a táncoló kígyó fejét. A férfiak komolyan
2789 1 | az a bivalyt is megöli. A kígyók s más egyéb csúszómászók
2790 4 | fel; farkast, hiénát, még kígyót is tanított táncolni. Az
2791 8 | a ruhája mind tele van kígyóval. Hatodnapra érkeztek meg
2792 4 | teremtve, hogy nevessen; kígyózó szemöldökei, karbunkulus
2793 5 | csokra, s hogy a mellénye kihajtásán szabályszerű aranycsipke
2794 7 | is éppen olyan jól volt kiházasítva. Az egész kastélya üres
2795 4 | felelt a tiszt úr – hát nekem kihez van szerencsém?~– Én pedig
2796 5 | a zodiákus jegyei voltak kihímezve. Horoszkópot csinált, jövendőt
2797 9 | köttetett, tanúk nélkül, kihirdetés nélkül. Az ilyent a mi királynőnk
2798 7 | esztendeig. Azután kérem kihirdetni az egész Bánságban, hogyha
2799 9 | úrfi az ilyenért bizony kihítta volna egy szál kardra a
2800 1 | és valamit visznek. Amit kihoztak, az mind ezüst volt, amit
2801 2 | ágynak a zsupszalmájából kihúz egy szálat, olyat amelyiken
2802 2 | házamban, a döbözben.~Jónás kihúzta a pipáját öve mellől, ahova
2803 4 | az ember az első poharat kiitta: akkor a másodikat ki kell
2804 5 | nádasból vagy egy báróság talál kijönni eléje, vagy egy szép menyasszony,
2805 4 | kemény tojást. Ekkor egészen kijózanult a kegyes atya.~Csakhogy
2806 4 | lélek fehér uszálya alól kikandikáló papucsokat: azok voltak
2807 4 | köcsöge Jónás úrfi kebelében: kikapá a légycsapót Loncsár úr
2808 8 | átúsztattak rajta.~Mire kikaptattak, sötét éjszaka lett.~Jónás
2809 5 | szólt mérgesen a bárónő, kikapva Jónás kezéből a legyezőjét.~–
2810 1 | hogy amint Eugén herceg kikerget engem Temesvárból (beletemettetni
2811 4 | gorombaságért az embert kikergetnék, de a régi módi mellett
2812 6 | te a fiút jól megverted, kikergetted. Akkor a plébános haragjában
2813 7 | hogy kegyes gyámolítását kikérjem. Legelőször is adjon nekem
2814 7 | vannak szegény emberek, kiknek lakóház kell, szántóföld
2815 9 | nem beszélhet; mert azért kikorbácsolják. Legjobb volna felfedezni,
2816 3 | nézegetett széjjel, mikor őt kiküldte az anyja.~– No Szaffi! ugorj!
2817 3 | Hanem a vacsorára szomorú kilátás lehetett. A tűz meg lett
2818 2 | tűzhelyen ég a tűz, s a fazékból kilátszó disznóláb mutatja, hogy
2819 1 | nyomorúságnak volt hazája.~Kilencszáz falu állt üresen a bánság
2820 4 | úgy nézett a szeme közé, kilógó nyelvével lihegve. Amíg
2821 9 | bálokból Jónásnak sem lehetett kimaradni. Hisz ami a táncot illeti,
2822 5 | tartott, azt maga mindennap kimosta este, s reggel felvette
2823 8 | Jónás valami drágasággal kínálgatja, mikor gyöngyfüzért fon
2824 5 | mindenből eszik, amivel kínálják; de poharát érintetlen hagyja;
2825 3 | de Szaffi olyan szépen kínálta, hogy nem állhatott ellent,
2826 4 | köténnyel, mielőtt leüléssel kínálták, ott sejthették, hogy szívesen
2827 8 | ezek a hamvak, amiket te kincseidnek neveztél, meg legyenek tisztítva
2828 7 | helyen vannak elásva az én kincseim, azokkal együtt a te vőlegényed
2829 2 | suttogva, hogy micsoda drága kincsekkel volt tele ez a kastély!
2830 8 | Szaffi szomorúan. – Az én kincsem nincs még a föld alul kiásva.~–
2831 8 | akkor megtudja, hogy mi kincset hagyott a bűvésznő maga
2832 1 | magával nagy terhet. Ami kincsét másra bízta, az olyan jó,
2833 7 | alatti sötétségben.~Az egész kincshalmaz itt volt. Alig lehetett
2834 8 | a vajda nem tudott semmi kincsről. Ami mindenféle babonás
2835 5 | mondott a tenyereikből, kinek-kinek a saját tetszése szerint.~–
2836 9 | jajgatni, mert ha jajgat, akkor kinevetik.~Hát még „cigánybáró”-nak
2837 4 | sikerül a csalás, kezdi kinevetni az áldozatát, s még gúnyolódik
2838 1 | reggel, mikor Gáspár úr kinézett az ablakán, azt látta, hogy
2839 2 | a lelkéért, hogy a pokol kínjait enyhítsem ránézve.~– Még
2840 6 | mégy oda! Hallgass rám. Ne kínlódj. Úgyis az én hibám volt,
2841 4 | ki valamit, mert nagyon kínozta a kíváncsiság; elővette
2842 8 | magára vallotta, amikor kínozták, hanem egyet hiába kérdeztek
2843 6 | ártatlan lelket halálra kínoztattál, pokolra küldettél, hogy
2844 3 | boszorkánypörökben mind őt emlegetik a kínpadra vont alsóbbrendű maleficák,
2845 8 | elmeséltette magának a Cafrinka kínszenvedéseit: hogy talán majd akkor megtudja,
2846 8 | az öreg vajda is, mikor kínvallatták Szögedében. Őneki kellett
2847 5 | a kívülről bezárt ajtait kinyissák, nem marad ő itt addig.~
2848 3 | elébbre kerülni”.~Azzal kinyitá Jónás úrfi előtt a szobaajtót.~
2849 2 | megérkezik, ahhoz láttak, hogy kinyitassák a kastélyt a statuálandó
2850 2 | a sok kincses vasláda a kinyithatatlan lakatokkal! Hogy ezeket
2851 2 | ajtón. Senki sem jött azt kinyitni, csak két mérges kuvasz
2852 8 | szárazságot csinált s ha kinyitott egy zsákot, abból forgószelet
2853 8 | az a magányos emberalak a kinyúló fogason.~– Megtaláltam.
2854 5 | természetesen nem tudott aludni a kínzó szomjuságtól.~Másnap délig
2855 8 | Szögedében. Őneki kellett a kínzóeszközöket tüzesíteni; mert legjobban
2856 7 | kioldozta az iszák száját s kiöntötte a tartalmát az asztalra:
2857 7 | becepelni a kastélyba.~Ott kiöntötték a tartalmát a földre. Csupa
2858 7 | iszákot, visszajött vele; ott kioldozta az iszák száját s kiöntötte
2859 7 | Tessék ezt a legénység között kiosztatni foglalóképpen, igyák meg
2860 9 | megszeppent, no most mindjárt kipattan a Szaffival kötött titka.)~–
2861 1 | ígérnek nekik, ha rávallanak a kipécézett pasára, hogy az összeesküvő
2862 7 | Madridnak az utcáit gyémánttal kirakatom!” Hahaha!~Botsinkay Jónás
2863 3 | ilyen jól még sem tudta kirakni; – „amit a kis feleséged
2864 3 | feneke: rajta a csigákkal kirakott kantár, ahhoz támasztva
2865 3 | egyenkint megcsókolt, amikor kirakta; s mikor végignézett rajtuk,
2866 9 | magyar családok is. A bájos királyasszony udvarához vonta a nemzet
2867 7 | vigyék fel az én fölséges királyasszonyomnak, az most nagy háborút visel,
2868 8 | hogy dicsőségesen uralkodó királyasszonyunk a trón és a haza körül szerzett
2869 7 | háromszáz hordóval. Száz hordó a királyé belőle. Vivat Mária Terézia,
2870 3 | gyújtasz! Megérkezett a királyfi. Nem látod?~A leány becammogott
2871 9 | bolondság volt a fejében. A királynénak pedig volt egy kedvenc udvari
2872 9 | ő folyamodása volt az a királynőhöz, amiben először is az van
2873 9 | kihirdetés nélkül. Az ilyent a mi királynőnk szigorúan bünteti. Van Bécsben
2874 9 | uram! Nem szabad a koronás királynővel neked tréfát űznöd. Nagy
2875 9 | egykori imádottjához, Arzéna kisasszonyhoz. Csakhogy ez a módi viselet,
2876 6 | lenyírják a hajamat, s a piacon kiseprűznek. Ó drága jó anyám: csak
2877 4 | tilos vadászatért minden kíséretestül elfogatta: azt hitte, neki
2878 9 | négylovas hintóban, cifra kísérettel. Már akkor a helyreállított
2879 1 | magyar huszárt adott melléje kiséretül, akik megvédelmezzék azt
2880 1 | itt a „rácok!”, s míg a kísérő lovasság azokat keresni
2881 4 | fickó! – mondta a tábornok a kísérőinek.~– Hát nemes lovag úr, Botsinkay
2882 8 | jegenyefacsoportig vezette a lovas kísérőit; ott a legényeket hátrahagyva,
2883 7 | belőle! Kétszáz dragonyos kísérte azt a szekérsort, amin a
2884 7 | voltak, mind nagy hahotával kísérték Jónás úrfi szavait, s mentől
2885 4 | meglátogatott ám a kastély kísértete.~– Tudom.~– Ott is hagyta
2886 4 | úrfi pedig erősen hitt a kísértetekben és a boszorkányokban.~Aztán
2887 4 | ők laknak, szintén ilyen kísértetektől lakott elátkozott hely.
2888 4 | csapatostól.~Mikor ez is elmúlik, kísértetes nyögés támad a tornácban,
2889 4 | mesékkel Jónás úrfit; rémséges, kísértetjárta, rablógyilkosságtól borzasztó
2890 9 | szemközt az eléje kontrázó szép kísértetnek. Majd az ördög vitte el
2891 4 | kastélyát attól a félelmetes kísértettől.~– Tegye azt kegyelmed.~–
2892 2 | éjszakánként, mikor magára maradt a kisfiával, nem hagyta azt addig elaludni,
2893 1 | esztendőre született egy kisfiúk. Fekete kis cigány forma
2894 9 | ahol a Szaffi varrja a kisfiúknak a tarka ingecskéket. (Már
2895 1 | rakta a feleségét, meg a kisgyermekét; maga annyi arany pénzt
2896 7 | mondá Szaffi. – Mikor kisleány voltam, sokszor bújkáltam
2897 4 | által ennek az értelmét kisüsse; azzal a levelet megint
2898 7 | leereszkedett utána a kötélen, s kiszabadította a rögök alul. Épkézláb maradt.
2899 5 | egy francia grammatikát, kiszabva belőle a számára olyan határhalom
2900 8 | Öthalom tetejéről.~Jónás kiszemelt magának a vajdán kívül még
2901 5 | Küsse die Hand, Madame.~– Kiszti hand, madame!~A báróné elkapta
2902 7 | napig, akkor aztán majd kitalálom én abból, hogy merre halad
2903 4 | mindjárt első ismeretségre kitálalta az egész szándékát, hogy
2904 7 | most szedve a kertből, s kitálalva szőlőlevelekre. Hanem ami
2905 2 | fogta, a maga mesterségére kitanította, békát, majmot játszani,
2906 9 | különvehették egymást, akkor a bohóc kitárta azt az összehajtott papirost,
2907 4 | megcsappant tarsolyán.~Arra is kiterjedt Jónás úrfi bölcsessége,
2908 2 | épen, s ahogy az ablakon kitett virágcserepek bizonyítják,
2909 3 | banyakemence tetején egy kitömött bagoly gubbasztott, amott
2910 2 | volna kőszikla talajon: majd kitört benne a ló lába.~De hát
2911 4 | ott tudták, hogy ez a „kitoló kása”, s odább mentek. A
2912 4 | volt az: arra való, hogy kitudjam a szívének az erejét. Bocsásson
2913 9 | benne. Téged pedig, ha ez kitudódik, száműznek az udvartól,
2914 9 | dolgot, nem érhette olyan kitüntetés, hogy ezt a gúnynevet még
2915 5 | emellett abban a gúnyos kitüntetésben részesíté, hogy az ő karján
2916 9 | mágnások előtt.~A királynő nagy kitüntetéssel fogadta őt Bécsben, s ennélfogva
2917 5 | kívánta varázstudományával kitüntetni: miután a hölgyeknek már
2918 4 | szűk nyakú üveg pálinkát kiüríteni.~Jónás úrfi hiába szabadkozik,
2919 3 | selyem zászló, nyelével egy kivájt tökbe dugva; ismeretlen
2920 5 | dehogy hibázom, hiszen…~Majd kivakkantotta, hogy hiszen a piacon az
2921 9 | és gazdagságban sok közül kiválik. Az ilyen udvari bálokból
2922 2 | Temesvárt feladta. Elébb azonban kivallatták vele, hogy a kincseinek
2923 3(1)| zászlótartó, a bűvésznők között kiváló rang. A hajdani boszorkánypereken
2924 9 | egyszerre kedves emberré lett; kiváltképpen mivelhogy mindenki azt hitte
2925 8 | István-rend lovagjának az a kiváltságos szabadalma van, hogy mikor
2926 3 | cigányasszony megkap mindent, amit kíván. Ne félj tőle; csak nyúlj
2927 4 | valamit, mert nagyon kínozta a kíváncsiság; elővette a tarsolyából
2928 4 | gyújtott. Azt meg azután nem kívánhatja tőle senki, hogy a pipáját
2929 3 | ennél jobb szerencsét nem is kívánhatott magának Jónás úrfi. Hisz
2930 8 | után.~– Soha életemben sem kívánkozom többet az akasztófához!
2931 4 | kisasszony is támogatni fogja kívánságomat.~– Bizonyos lehet felőle.~–
2932 9 | az ördög vitte el a nagy kívánságtól, hogy ezt megcselekedje.
2933 8 | magas nagy urakkal. Nem kívánt velök többet egy tálból
2934 4 | igazgyönggyel és rubinttal kivarrottak.~– Ohó! Ezt a papucsot én
2935 1 | Várnából háromszáz hordó kivert ezüstpénzt, egy millió dénár
2936 1 | tálon a Pálffyak címere van kiverve. Ennek az arany serlegnek
2937 2 | kastélyt, amiről annyiszor kivetette a kártyán, hogy valaha vigad
2938 7 | egész kastélya üres volt, kivéve azt, hogy tele volt patkánnyal.~–
2939 9 | fényesre fogja kicsiszolni. Kivívja a becsületét a cigány névnek –
2940 9 | lett volna a csata napján kivont karddal az öklében csodadolgokat
2941 5 | türelme arra várni, hogy a kívülről bezárt ajtait kinyissák,
2942 1 | ezüstedényeket, kelyheket, klenodiumokat mind összeszedette, s akárki
2943 4 | csügg alá, egy nagy világító kő, ami a sötétben magától
2944 6 | mondták, hazajöjjek; el ne kóboroljak, mert ha fel próbálom ásni
2945 2 | a kávéházakba énekelni, koboz mellett; az is csinos kereset
2946 8 | ezernyi halászmadár, hojsza kócsag sivalkodása a nádas fölött;
2947 8 | hermelinkalapot, a rengő kócsagtollal: úgy mutatta be magát Szaffinak.~
2948 7 | Szaffit a két kerekű egy lovas kocsijába, s úgy járták be kettecskén
2949 2 | százhúsz portával.~Az urak kocsin mentek, amíg mehettek; ahol
2950 4 | aztán feldült a türelem köcsöge Jónás úrfi kebelében: kikapá
2951 1 | nyaratszaka elült a dögleletes köd, embernek, állatnak halált
2952 9 | szépségflastromok némi idegenséget kölcsönöztek a megjelenésének. Aztán
2953 8 | utcái. A földvágó kapa ott költögeté fel egymás után Etele hunjait,
2954 7 | Szaffi ébred fel elébb, ő költögette fel szelíd hízelgéssel Jónást,
2955 8 | Szenteltvíz sem éri, csak az én könnyeim, elrejtett koporsóját. Engedj
2956 5 | ez meg az ő idejövetelét?~Könnyenhívő és nyíltszívű kedély volt.
2957 6 | leány arca nedves volt a könnytől. Jónás megtörülte azt a
2958 3 | A cigányasszony háza~Könnyű volt arra rátalálni; az
2959 4 | megyek hozzá, s előadom a könyörgésemet.~Addig is azonban felhívta
2960 8 | Engedj ennek az én alázatos könyörgésemnek.~Jónás pedig mogorva ráncokba
2961 9 | lábaihoz borult, s zokogva könyörgött:~– Ne tedd ezt jó uram!
2962 4 | írószerszámjait, s az imádságos könyvének a hátuljára betű szerint
2963 2 | éppen ekkor szállt le egy köpcös, piros orcájú férfiú.~–
2964 7 | fűnél, leterítve Jónás lovag köpenyével; a lakoma pedig egy halom
2965 7 | fűből vetve az ágy; egy köpönyeg a terítő rajta. Ez a szoba
2966 8 | tetszel nekem abban a kerek köpönyegedben, amibe egyszer betakartál,
2967 8 | emlékezett Jónás, hanem a kerek köpönyegre, amivel a Szaffit betakarta,
2968 4 | kisasszony a papucs talpával a körmére koppantott.~– Hogy merte
2969 4 | nagy kandúr, s az a tíz körmével elkezdte méregetni a lába
2970 9 | rendeltek melléjük, aki a tíz körmükre vigyázzon. Jónás abban az
2971 1 | sivataggá változtatta a környéket, ahol nem termett más, mint
2972 4 | hegyes nyilak. Beszélt a környezetéhez németül és franciául: csipős
2973 4 | szokták; válogatott ízes körömfaladékok; s italnak friss tej, meggyvíz
2974 8 | időkben a földtámadt Szeged körtöltései, felemelt utcái. A földvágó
2975 5 | plastronját sem érte a kardja.~A körülállók nevették és gúnyolták.~Jónás
2976 1 | annál jobban elárasztotta a körülfekvő felső vidéket; hanem ez
2977 1 | Hisz azt a nagyvezér tartja körülfogva Pétervárad alatt.~– Ali
2978 8 | helyen lecsapva, s aztán körülfutott az oszlopokat összekötő
2979 1 | ezt a gömbölyű árnyékot körülkerítette a porondon, azután ő is,
2980 2 | örökölte utána az elhasznált, körülkopott jövendőmondó kártyákat –
2981 5 | monda a bárónő, intve a körüllevőknek, hogy komolyan viseljék
2982 7 | szép számmal jelentkeztek körülöttük, hogy csak úgy cicáztak
2983 1 | Igaz ugyan, hogy ezzel a körülsáncolással aztán a megakasztott Béga
2984 1 | basa engedelmével szépen körülsáncoltatta: a hadifoglyokat adták oda
2985 8 | halásztelep sűrű tövissel körülsövényelve a dúvadak ellen. Aki lefekszik
2986 9 | minden oldalról ellenségtől körülvéve, hadsereg nélkül, pénz nélkül
2987 2 | ideig éldegélt az eladott kösöntyüiből, fülönfüggőiből; mikor minden
2988 4 | van. Hát vedd el a leányt, köss követ a nyakadba, ugorja
2989 2 | egészen derék ember. Annak köszönheti a Bánság, hogy újra Kánaánná
2990 9 | szavára jól emlékezett.~(Köszönöm a gráciát! – mondogatá magában.
2991 4 | becsapkodva maga után.~Jónás úrfi köszönte a megboldogult édesanyjának,
2992 2 | kacskaringós cigányáldással köszönté fel az ifjú urat, s megsimogatva
2993 8 | talán a villám égette el a kötelét, egyszerre csak a rázkodó
2994 3 | látja meg a háta mögött; egy kötélre vetve csügg alá a pirossárga
2995 4 | ahol megtörülték a széket köténnyel, mielőtt leüléssel kínálták,
2996 7 | drágaságokat mind Szaffi kötényébe rakta. Legalább, hogy ha
2997 8 | névről, amihez te azt a szót kötöd: „édesanyám”, a szenny le
2998 3 | boszorkány. Sőt, maga az anya kötötte fel neki a nyakára a pászma
2999 4 | szedegetett s bokrétákat kötözött.~– Kinek a számára lesz
3000 9 | az egyházi kánonok ellen köttetett, tanúk nélkül, kihirdetés
3001 4 | asszonyunk, aki négyszerte kövérebb volt még excellenciádnál
3002 5 | sortól, mintha Paracelsus kövét találta volna meg.~Nem gondolkozott
3003 1 | Hányszor adtál szállást követeinek, akik a portára jártak!
3004 6 | keressen fel, ahol talál, követelje tőled vissza az ezüstkanalakat,
3005 6 | másnap rajtunk rontott, s azt követelte, hogy azt a két ezüstkanalat,
3006 8 | ellen. Aki valami csínyt követett el: nem hivatta fel a kompánia
3007 7(1)| születésnapja tollhiba és a szerző következetlensége miatt három különböző dátummal
3008 4 | vágtatott együtt velük. Azután következett egy határ homokpuszta, ott
3009 9 | ügynek; a vereségre diadalok következtek, a magyar csapatok Potsdamig
3010 5 | akivel minden tréfát el lehet követni, semmiért nem orrol meg;
3011 2 | serlegek, tálak voltak kirakva közbámulatra, vert ezüstből, aranyból;
3012 8 | tovább eljutni: mert egyre közbecsapott a mennykő.~– Siessünk! amíg
3013 4 | távolban, arrafelé tartott. Közbeesett egy nádas, bátran nekivágott,
3014 3 | kívül: egymás mellett; de közbül a kályhafal. Mert látod,