Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Cikkek a forradalom évébol

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
nevne-omiat | omlad-pok | poklo-rokon | rokus-szama | szamb-szorg | szori-testu | testv-utkoz | utleg-verpa | verre-zugol

      Part
9049 18490604 | hazának! Dicsőség a magyar névnek!~Adja isten!~AZ OROSZ CÁR 9050 1849031314| azoknak kereszt és nevezeték névszerinti értékei mellékletével.~3. 9051 18480618 | Nem tetszik a közönségnek nevünk? keresztnevünk? vezetéknevünk? 9052 18490402 | én, hanem azokat, kiket e névvel meghajigálnak, s nem vádlom 9053 18490313 | benne, s a kizöldült Gellért nézegeti benne tulajdon megifjodott 9054 18480409 | egész sor zártszékben magam nézem a darabot egyedül.~Csak 9055 18480430 | költőiség és érzelgés, de nézetei annál világosabbak, érthetőbbek; 9056 18481216 | bármi elvből támadható, nézeteinket alá fogjuk rendelni: Magyarország 9057 18481216 | célhoz siet vissza, bárminő nézetkülönbségek támadjanak is közöttünk, 9058 18490414 | Temessünk el minden pártérdeket, nézetkülönbséget, szenvedélyeskedést, s akkor 9059 18481022 | óráig nyargalt elöl és nem nézett hátra. Akkor megállt és 9060 18490604 | frakkjába, mily feszesen nézhet ki benne, hogy vágja, hogy 9061 18490604 | allegóriákban beszélni.~Furcsán nézhetett ki ez a kölcsönös császári 9062 18480903 | tartatnak.~Az emberek egymásra néznek s azt kérdik, hogy ki az?~ 9063 18490502 | sorain keresztültörve a nézők felé gördült, azt felkapták, 9064 18481008 | lelkem ide érkezett, ördögnek nézték, olyan fekete volt. Felségedé 9065 18490320 | tulajdonképen fördő.~Egy ideig csak néztem, hogy játszanak ott a haza 9066 18480326 | Tehetségtelenebb nemes atyámfiaira nézvesti gondoskodásból nem volna 9067 1849051224| kegyelmet a honvéd előtt, „nézz Pestre!” felelének azok, 9068 18490319 | Nojszen a ruha nem ember. Nézzék az urak ezt az írásts 9069 18490502 | csodálkozással szólongatá: „Kossuth nich bringen?”~Egy huszár levágott 9070 18490402 | hogy ha őket le nem győzik, nincs-e elébb félszázaddal egész 9071 18481112 | minő Palmyra lett, milyen Ninive, amilyen Athena, miket az 9072 18480409 | a fájdalmaiban kővé vált Niobe lelke lakik? Ily volt 9073 18480402 | hosszú zsíros bajszát: „nix tájts!”~Az elhatározó perc 9074 18490316 | papirosokat az utcaszegleten, nízem: hát az egyenlőség hirdet 9075 18490316 | lengyelek egy ideig csak nízték, csak hallgatták, utoljára 9076 18490316 | cívis polgártársak, és nízzék, hogy lesznek ezek itt egyenlővé.~ 9077 18480702 | nyelven adatik elő. Sokan igen nobelnak találják a dialektust.~24. 9078 18480903 | Patrona Hungariae ora pro nobis.~10 minus Magyarország alkotmány 9079 18480702 | debreceni osztályfőnöke egy Nóé-féle bárkát építtet a biblia 9080 18480402 | Az ingerültség folyvást növekszik. Bennünket csalnak! A minisztérium 9081 18490414 | Ellenségeink erejét ezáltal nem növeltük, s hisszük, hogy a magunkét 9082 18480518 | kivirágzik, s a tengerfenék növény-erdőt terem, hová szeme elhat 9083 18480416 | méltóságteljes fellépés.~Egy Nógrád megyei faluban kérdi a földmívelő 9084 18490319 | maguknál.~– Káplárruhában?~– Nojszen a ruha nem ember. Nézzék 9085 18480430 | kinyilatkoztatván, hogy mi a nőklub egyesülését mindenek felett 9086 18480319 | ott a győzelem bizonyos.~A nőkre ezentúl nagy, fönséges hivatás 9087 18481210 | koronaörökös is leköszönt.~Nolunt acerbam sumere.~A koronákat 9088 1849060708| tábla a szabadon csavargó nomád és nyusztvadász nemzetek 9089 18480323 | vannak főkapitányuk, Szluha (nomen et omen) ellen. Szigorú 9090 18480409 | neveztetnének ki egy pár nőminisztert, sőt még azt sem bánnám, 9091 18490317 | asszony, s mintha a földből nőne, úgy támad mindenfelé kenyér, 9092 18480430 | Az ő törvényeik előtt a nőnek soha sincsen lelke, a 9093 18481119 | státusadósságokat, hogy azok nőnének meg annyira a gyomrában?~ 9094 18490628 | asszonyok ásóval, kaszával, mint nőoroszlányok rontnak a cudarra, ki szabadságtipró 9095 18480430 | közleményeknek szentelt rovatot nőországgyűlési értesítésnek foguk nevezni.~ 9096 18480924 | tolvaj és megbüntettetik.~Nopcsa~igazság.~Báró Jellasics, 9097 18490611 | Franciaország, sohasem tud normális állapotba jőni, szüntelen 9098 18480409 | egyenlőség, testvériség!~NOSTRADAMUS JÖVENDÖLÉSE A XIX. SZÁZAD 9099 18480319 | behajtása elrendeltetik.~NŐSZABADSÁG!~A szabadság órája ütött. 9100 18480518 | emberszeretet, férfierény és nőszerelem, néphatalom és világszabadság – 9101 18480409 | valaki. Az orchestrumban a nóta szerint két cigánylegény 9102 18490320 | ezt a tisztet a seregnél, notabene: az ezred pénze volt, amit 9103 18480514 | alatt erős, bátor néppé nőttetek fel, kik tanultátok szeretni 9104 18480430 | Szerinte a szabadelvűség, nőváltság a szivarozásban s konyakivásban 9105 18490320 | nem is szabad tisztességes nővel ismeretségben lenni.”~„De 9106 18481119 | Radeczkynek, dacára a hideg novemberi napoknak:~N. Nugentről ( 9107 18481119 | hideg novemberi napoknak:~N. Nugentről (valahogy franciául nem 9108 18480323 | a nemes grófnak. – Bonne nuit citoyen Sansculotte! felelt 9109 1849031314| zsebében felejtett.~2. Egy numizmatikus gyűjtemény, mely Ausztria 9110 18480507 | hadd legeljenek utcáinkon nyájak, ne nézzetek vissza, töröljétek 9111 18490319 | elutasítá őt asztalától, most nyájaskodva nyújtá neki barátságos jobbját.~ 9112 18480409 | terheket vittek haza a népek nyakába, s félnek most, midőn a 9113 18480518 | megaranyozva a lánc, mellyel nyakadnál fogva zsámolyához vagy kötve.”~ 9114 18480430 | rakták, midőn e gyöngyöket nyakatokra fűzék, nem tudtátok, hogy 9115 18490320 | az utcán vörös tollal, ha nyakig érő sár van is, átgázolok 9116 18480430 | amit a karperecekről és nyakláncokról mondott kedves öcsém asszony, 9117 1849031314| elhegedültetett, egy interesbe adott nyakoncsapásért.~6. Egy debreceni polgártárs 9118 18480430 | a nemzeti kokárdát ebei nyakravalójára tűzte fel. Egyúttal cserébe 9119 18481210 | kis fiú.~Még alig tudja a nyakravalóját megkötni, s kapja magát: 9120 18480813 | felhúzni, ~ugyanazt lehúzni, nyakravalót megkötni, órát felhúzni, 9121 18480924 | vagy megfagynak, lábukat nyakukba veszik s végigalusszák a 9122 18480924 | miatta, itt-amott akad meg nyakukban egy-egy lopott ruha. Ahol 9123 18480820 | magyar ezüstpénzt, mind a mi nyakunkon maradna. De hát még odafenn 9124 18480709 | melyet üvegen keresztül nyalatnak.~ALKORÁN. Olyan könyv, melyben 9125 18490604 | hatodfélmázsás csuda, ki derék nyárban is tenger bornyúbőr nadrágot 9126 18480430 | az egész vármegye, mint a nyárfalevél.~Ami azt illeti, hogy a 9127 18480409 | Romeót Kortsek atyánkfia, s Nyargal Mária szerepében Fülöp kisasszony 9128 18490614 | huszárokat.~E sikertelen nyargalás után a parancsnok az egész 9129 18480423 | hadseregek ellen, lovasok nyargalnak, nép tolong, boltokat zárják, 9130 18481022 | sem.~Úgy tett. Egy óráig nyargalt elöl és nem nézett hátra. 9131 18490211 | nincsen; mindenki egyenlő, nyáron szánt-vet minden ember, 9132 18480416 | lehetne eléggé kerékbe törni, nyársra húzni, scalpirozni és olajba 9133 18490627 | két kézre fogja a buzogány nyelét, s a bunkójával oda csap, 9134 18490319 | kétfelől, mintha varjút nyelt volna le, s a két szárnya 9135 18480323 | foglalandnak helyet a törvényes nyelvben is. A közéletben eddig is 9136 18490211 | egy közös nyelv, mely 3459 nyelvből van szerkesztve, ezt beszéli 9137 18490402 | nemzetiséget imádjuk, imádjuk nyelvében, ős jellemében, sajátságaiban, 9138 18480716 | Kardunk visszavesszük, nyelved visszaadjuk, adjő, isten 9139 18480827 | új ruhát kapsz.~11. Ha nyelveden hólyag támadt, rágalmaznak, 9140 18480723 | Alkotmánynak, respublikának nevét nyelvedre ne végyed.~IV. Megemlékezzél 9141 18480402 | tőszomszédok voltunk, s bár nyelveink egymással nem rokonok, de 9142 18480723 | magyar, német és francia nyelvek között, melynél fogva valószínűbbé 9143 18490609 | nem név, ami minden nemzet nyelvén változik. Egyébiránt, nehogy 9144 18480430 | a lelketlen utcai tömeg nyelvétől.~Ennek így maradni nem szabad 9145 18481022 | leküzdeni a kettős tüzes nyelvnek erejével. Most nem akadna-e 9146 18481008 | mint a töröknek!~ magyar nyelvünket szinte semmivé tették. Pestbudán 9147 18480820 | egy év alatt három milliót nyer és még tudja isten mennyit ( 9148 18490306 | lovon ülőket átszúrja, és ő nyeregbe kapva, visszanyargal Bemhez 9149 18480521 | Fordul az év, s mi mindent nyerénk, vagy mindent elveszíténk.~ 9150 18490211 | nem veszthet semmit, nem nyerhet semmit.~Szeretet és gyűlölet, 9151 18490402 | játszani, soha vissza nem nyerhető szentségre.~Ebben különbözünk 9152 18480507 | énekét, halálhörgést, lovak nyerítését. Csatára!~A keleti párduc 9153 18480326 | A lutriban minden ember nyerjen, aki beletesz; hidak ne 9154 18490322 | egymással, a világ más alakot nyerne, a históriának új évszaka 9155 18490316 | fizetést kapjon.~Ezáltal azt nyerné kend, hogy az olyan hivatalokra, 9156 18480730 | fogoly.~Democratia, egy nyersnyakas paraszt, kivel az urak nem 9157 18480319 | sebeit a hon védelmében nyerte. Női kezek kössék be sebeit.~ 9158 18490210 | fáradság az. Előbb férfiakat nyerünk, aztán csatákat.~ vezér 9159 18480604 | 4.~ÁLL AZ UNIÓ!!!~Minden nyerve van. Vége minden aggodalmainknak. 9160 18490604 | eltéved s sehol sem találja a nyílást.~Másfelül képzeljük azt 9161 18490331 | Debrecenben.~SZERKESZTŐI NYILATKOZAT~Tudtomra esvén, miszerint 9162 18480402 | voltak.~Párizsi testvéreink e nyilatkozata történt március 15-én. Ezt 9163 18480323 | tisztelve az emberséges nyilatkozatáért.~Pesten hölgy-nemzetőrsereg 9164 18480326 | mindenütt békés forradalom nyilatkozatairól hallunk.~Kinek van hát kedve 9165 18480402 | magyarok ezen rokonszenvi nyilatkozatát. – Legyen áldva a nép, ki 9166 18480319 | emberiség és haza ügyeit érdeklő nyilatkozatoknak, melyek a fiatalság kimondott 9167 18490531 | illetlen hagyatik. Szabadon nyilatkozik a vélemény írásban s teremben.~ 9168 18480806 | amelyek a természetesen nyilatkozó lélekre nyomorító vállfűzőket 9169 18480326 | tettek, mivel ellenségünknek nyilatkoztak volna. A nemzeti lobogó 9170 18480903 | hivatalaiból s hazaárulónak nyilatkoztatja.~Magyarországon nincs ember, 9171 18481119 | magát az ellene támadt gyanú nyilatkozványai alól. Mi csak örülni fogunk 9172 18480409 | magukat. – – –~Én láttam e nyíltkeblű, szabad homlokú fiakat sírni 9173 18481112 | oroszlán-fajzatnak.~És a nyíltszívű magyar megtanulta nevelőitől 9174 18480423 | viselt azon este, de ez nyilván rágalom és figyelemre nem 9175 18480402 | kezeibe véve, óhajtását nyilvánítá a két nemzet egyenlő szabadsági 9176 18490211 | törvényszéket jogtalannak nyílvánítom és bíráimnak el nem ismerem.~ 9177 18480319 | tudósítások nyomán valótlanoknak nyilváníttatnak.~A közbátorság fenntartására 9178 18490331 | célzás vagy hajlam lett volna nyilvánítva a dinasztiávali egyezkedésre. 9179 18490314 | urambátyámnak egy levelet írni innen Nyírbátorból egy paraszt embertől, aki 9180 18480514 | partjai között, a Réz alján, a Nyírségen és a Csallóközben, jászok, 9181 18480319 | Verjétek le a bilincseket, nyissátok meg a börtönöket, mondjatok 9182 18480319 | szerkesztőség ezennel tért nyit minden, a szabadság, emberiség 9183 18490606 | családjával együtt egy nyitott kocsin jött be azon férfi 9184 18480430 | Cz következő szavakkal nyitotta meg:~– Polgártársnéim!~Semmit 9185 18480416 | elkérné tőlünk Liptó, Árva, Nyitra etcetera graeca vármegyéket, 9186 18481001 | nyelv a tót, mégpedig a nyitrai, a káromkodásoknál megtartatnak 9187 18480319 | követelni, s e végre aláírások nyittattak meg azok számára, kik a 9188 18480514 | mint a nádvesszőt. Kik nyitva tartátok kapuitokat, hogy 9189 18480319 | soha. A boltok kirakatai nyitvák, a vásár rendben foly, a 9190 18480423 | kutyák ugatása, macskák nyivákolása, kacaj és ablakbetörés. 9191 18481015 | itala vér, kiknek a nemzetek nyögése dajkaének, kiknek nyugalma 9192 18481022 | generál, hetedik Simonics, nyolcadik Blomberg, kilencedik az 9193 18490327 | uram a kilenc kakas közül nyolcat ütött osztrák generálokká, 9194 18490501 | visszajöttek.~Négy előtt belép nyolcezer rendezetlen, fegyvertelen 9195 18480323 | fogadunk vele, hogy holnap már nyolcezerre megy a halottak száma. Crescit 9196 18480521 | munkája után él, megunja a nyolchéti munkafeltartóztatást; a 9197 18481008 | országokban?~Magyar hazánk nyolcszázötven esztendő óta él a szent 9198 18480323 | száz ember esett el; ma már nyolcszázról beszélnek; ha van valakinek 9199 18490627 | megválik: egy millió buzogány nyom-e többet vagy százezer dárda!~ 9200 18480409 | visszakergetendi s véres nyomaikat zöld fűvel benöveszti, hogy 9201 18480326 | zöld és piros festékkel nyomassanak.~– 10. A katonaság hordjon 9202 18480319 | Landerer rögtön nagy betűkkel nyomatta az utcák eddigi nevei helyébe 9203 18480319 | fegyvereket követelni, miknek nyombani kiszolgáltatását a helytartótanács 9204 18480319 | vezette a menetet, ugyane nyomda ablakaiból számtalan zászló 9205 18480319 | kivilágításnál Landerer és Heckenast nyomdai személyzete ünnepélyes menettel 9206 18480319 | tömegestül Landerer és Heckenast nyomdájára menvén, hová a rend és béke 9207 18480319 | és Jókai küldetének be, a nyomdatulajdonost felszólítandók: hogy kívánja-e 9208 18480604 | tán ha egyik felére azt nyomnák: ne csalj, a másikra: ne 9209 18490622 | ellenség vissza találta volna nyomni? Hát csuda történt volna 9210 18490312 | arccsontig kettéhasítva.~Ilyen nyomokat hagy maga után a huszár 9211 18480423 | kevésbé, s nemzetünket örök nyomorba taszítani senki kedveért 9212 18480430 | teste, lelke veszendő, nyomorék, maga pazarló s nejének 9213 18481119 | mindenükből kiették szegény nyomorgatott hazafiakat. Utoljára is 9214 18481008 | katonának, külföldre. Ott nyomorgott tíz, tizennégy esztendeig, 9215 18480806 | természetesen nyilatkozó lélekre nyomorító vállfűzőket raknak, de mint 9216 18480319 | éhezik, ki egész életén át nyomorog és jogot nem talál; ha ilyet 9217 18480625 | tábort, s a hat menyasszony nyomorúan veszett el a puszta útfélen.~ 9218 18481015 | keresztyén voltukról, s kiket nyomorúkká tevének, megsiratták és 9219 18480827 | monarchie. (Végy kilenc nyomorúságban élő népet, főzd ki a zsírját 9220 18480917 | határon. Királyi handbillet.~A nyomorút, az elbízott, a szemtelen!~ 9221 18490313 | a lánchíd alatt, ezüstös nyomot hagyva az égszínkék Duna 9222 18480416 | alkotmányos törvények bozótja, nyomtalan, iránytalan sivatag, s féltve 9223 18480820 | felesketésére.~Öt a bankók nyomtatására.~Egy hónap verifikálásra, 9224 18490316 | ott a III. szakaszban van nyomtatva, azt vagy én nem értem, 9225 18480319 | mindenki, ki méltatlanul nyomva érzi magát, hozzánk , 9226 18490313 | megy mindenki ismét édes, nyugalmas családi körébe. Gyermekek, 9227 18490531 | sikertelen; ki Debrecen nyugalmát megzavarná, az érezné az 9228 18480723 | tudományok országát, díjmentesen nyugalmazni. Helyettök fejenként tíz 9229 18480709 | megkövezteték és meghala és nyugdíjaztaték. Szálla alá poklokra, méltó 9230 18480319 | haltak,~Szolgaföldben nem nyughatnak.~A magyarok istenére~Esküszünk,~ 9231 18481008 | sok idegen katonát, örökös nyűgnek a szegény földműves nyakára.~ 9232 18490331 | bércek, délről a Maros, nyugotról a Tisza, egy természetes 9233 18481008 | felfogadva, hogy addig meg nem nyugszik, míg az ellenség vezéreit, 9234 18490531 | kívül; és ki megkísértené nyugvás idején zajt ütni a városban, 9235 18490209 | egymásra a századok óta nyugvó elemek? Nem királyi parancs 9236 18480416 | ügyeinkben nekünk is segédkezek nyújtassanak. Elsők akarunk lenni, hol 9237 18480430 | ideig 1642 folyamodvány nyújtatott be. Mind hivatalt kérnek, 9238 18490402 | elvesztéseért nekünk kárpótlást nyújthatna.~Számunkra Magyarország 9239 18490331 | megtörténni, s inkább azoknak nyújtok békülő kezet, kik lelkemet 9240 18490219 | meg egymásban a testvért, nyújtsatok egymásnak kezet, felejtsétek 9241 18480416 | tiszteletben tartassanak. Kezet nyújtunk minden becsületes szándék 9242 18480514 | kezemből s önkénytelenül nyúl kezem kardja után, kifolyt 9243 18480423 | nyújtand az eleshetendő nyulakért. Semmi sem szebb a világon, 9244 18480618 | Parancsoljatok velünk. Ez a bőr nyúlik szépen, s minthogy goromba 9245 1849060708| szabadon csavargó nomád és nyusztvadász nemzetek megkaparítható 9246 18481008 | lett volna azon idő alatt.~Ó fájdalom, hogy az volt.~ 9247 18490504 | tájban kezdődött meg. Az Óbudán felállított ellenséges csapatok 9248 18480702 | sokat beszélünk mi másnak, odaalá még többet lövöldöznek minekünk.~ 9249 18480903 | forintot.~9 minus A kormány odaengedi a horvátoknak Horvátországot, 9250 18480323 | eltisztultak Majlandba. Amint odaérnek, kiüt a forradalom. Innen 9251 18480402 | volt, mondjon le jogairól.~Odahordta a kastély elé a csatában 9252 18490319 | poharát a vén huszárkáplár s odamegy az ékes tiszt urak asztalához 9253 18490502 | az egész nép tömegestül odament Windisch-Graetz szállásának 9254 18490501 | Észreveszi ezt a tábornok, odanyargal kis lovagkorbácsával, végigcsap 9255 18490319 | egy szép finom papirost s odanyomja az asztalra a tiszt urak 9256 18490316 | Tokajnál magyarul.~Hát egyszer odavetődik egy nagyképű kuruc szent 9257 18490320 | tettem a kezemet, s kezdtem odébb húzódozni a rendkívüli férfiútól.)~„ 9258 18490402 | fejeikre fognak gázolni.~Odiosus elnevezések~Mindig voltak, 9259 18480518 | sötétség lakója, visszafut odvába; de fölébred minden, ami 9260 18481210 | Tudja-e maga, mi az a status oeconomia? Tud-e maga adósságokat 9261 18481015 | Jellasics válasza gróf Zichy Ödönhöz a pokolba~Cimbora. Sohase 9262 18490607 | kérdezősködhetni felőle Bécsben a Nagy Ökörnél és Zágrábban a Diktátor 9263 18480827 | nemzeti garnírunggal.~Pácolt ökörnyelv „pártoljuk” ésmaradjon” 9264 18481029 | faragva, amint egy nagy ökörrel tülekedik. – Egyszer két 9265 18480924 | forintot, akinek lova vagy ökre van, mindeniktől tíz forintot, 9266 18480723 | alattvalóidnak szabadságát, sem ökrét, sem szamarát, sem semminemű 9267 18490314 | paraszt embertől, aki nem győz ökröket hajtani Debrecenbe.~Jaj, 9268 18480518 | mint igazsága szavait. Nem öl meg senkit, de mindenkit 9269 18490317 | lopni, gyújtogatni, és öldökölni.~Ekkor, mint egy férfi, 9270 18490211 | szállani, vadállatokat nem kell öldösni. A státus mindenkinek ad 9271 18490316 | menyasszonya, a szabadság ölében ülte mámoros mézesheteit.~ 9272 18480409 | örömkönyűket sírni. Én érezém öleléseiket s kezük szorítását, s bizton 9273 18480625 | Csak egy csókot, csak egy ölelést.”~„Nem volna szerencse a 9274 18481015 | érzem, hogy rövid időn ölelhetlek.~cimborád, b. Jellasics.~ 9275 18480323 | színre fogja fiúi keblére ölelhetni.~ 9276 18480319 | szónoklatok és testvéri ölelkezés között, s biztosítá magyar 9277 18480625 | hazáját halál fenyegeti, ki ölelni tudna, mikor keze véres.”~„ 9278 18480409 | legelőször magyar földre tették, ölelő karok fogadták őket mindenütt, 9279 18490402 | a girondistáknak, meg is öletteték őket, de az sohasem jutott 9280 18490628 | Magyarországra, hogy magyar kéz ölhessen meg benneteket, mielőtt 9281 1849051224| a kövezetbe, mintegy fél ölnyire. A Trattner háza ég.~Minő 9282 18480518 | minden. Ég és föld más alakot ölt. De életre változik minden. 9283 18480319 | szeretni. A nemzetőrség öltönye legyen egyszerű, s viseljük 9284 18480423 | fogta a mangalétát, atillát öltött és ment a strázsára. Éjjel 9285 18490314 | mindenki felveszi legjobb öltözetét és legszebb reményeit.~Ti, 9286 18480409 | az egész világ új színbe öltözik.~A sárga hold a fekete égen 9287 18480813 | Bevétel: 24 óra.~Kiadás:~ ~~~Öltözködni, vetköződni, sarkantyús 9288 18490604 | pedig orosz monturban volt öltözködve.~Akinek egy kis imaginációja 9289 18481008 | gyámoltalansága miatt egy ép öltöző ruhája nem volt, ki ebédét 9290 18480723 | boxiroz imádottjával az öltözőszobában, kivel egy perc előtt a 9291 18490317 | azon ágyúk, készen kifúrva ömlenek, és a második lövésre, Bem 9292 18480416 | mint hatáskörét megértő önálló testület kívánunk lélekkel 9293 18480730 | örömanya.~Nemzetnagyság, Önállóság, Szabadság, Egyenlőség, 9294 18490531 | utcahősök kezdék a parlament önállóságát fenyegetni. A galleriák 9295 18490219 | kincsét. Felejtse el mindenki önérdekét, felejtse el a gyűlöletet, 9296 18480319 | egynek tette sem piszkolá be önérdekű kihágással a nemzet e nagy 9297 18480319 | tartozik a nemzet, bízni önerejébe s az igaz ügy istenébe! 9298 18480319 | egyedül csak a fegyveres önerő, s nem tudjuk, hogy mely 9299 18480319 | szabadság…~Most, miután önerőnket ismerjük s benne bízhatunk, 9300 18480806 | kijelentésemet, miszerint én önért mindent kész vagyok megtenni.~ 9301 18480319 | egyszerű, s viseljük azt büszke önérzettel mindenkor és mindenütt. 9302 18480430 | hogy saját lelkünk felől önérzetünk legyen. Így tettek azok 9303 18480423 | világon, mint a nemeslelkű önfeláldozás! Éljenek a tekintetes karok 9304 18480319 | sajtószabadságot, saját önhatalmánál fogva teljesülésbe veendi, 9305 18481008 | egy akarattal keltél fel önhazád védelmére, s megmutattad, 9306 18490501 | Én mint lengyel szólok önhöz, tábornok úr, ámbár Puchner 9307 18481029 | mígnem egyedül marad.~Ezzel önként támadók légiói mennek, kísérete 9308 18480514 | kihull a toll kezemből s önkénytelenül nyúl kezem kardja után, 9309 18481105 | tudja állani. Nemzetőreink, önkényteseink, általában akinél csak puska 9310 18480528 | magukat eddig beíratott önkényteseknek egyharmada zsidó. Derék, 9311 18480319 | megszabadított Stancsics kocsiját önkezeivel vonva át Budáról a színház 9312 18480326 | hazának, ki fogják víni önlelkük erejével, meztelen kézzel 9313 18490414 | kéz eresztett.~Isten és önlelkünk őrizzen meg bennünket minden 9314 18490210 | az ember már ifjúkorában önmagáé lehet s nem kénytelen senkitől 9315 18480319 | nélkül ki tudta víni; mely önmagát saját becsérzete által hagyja 9316 18490219 | hagyta el e hazát.~Míg mi önmagunknak baráti vagyunk, addig 9317 18480430 | hónuk alatt egész nyugodt önmegelégedéssel ballagtak hazafelé a kivívott 9318 18490209 | neveztetett, s midőn azt önmentségére kellett volna kimondania.~ 9319 18480806 | nem kissé bátorít, hogy önnel barátságot kössek s minden 9320 18480423 | megrohanni és kirabolni s önöket sorba a lámpás vasakra felaggatni!… 9321 18480423 | dugott kézzel nézni, hogy önökön kívül bárki, bárminő tárgyban 9322 18490317 | csinálva, egy hatfontos ágyúvá önté.~Már futottak a háromszékiek 9323 18490317 | kezéből Bemhez.~Az ágyúk öntése igen sajátságos, mert azon 9324 18480806 | mint bármelyik eredeti öntetű ördög vagy Plutónak akármelyik 9325 18490317 | Gábor Áron számos ágyút öntött. Csak egyszerre tizenhat 9326 18480521 | magvait a mi szívünk vére öntözte..~Célunk el lesz érve. Nem 9327 18490606 | templomaidból várakat, harangjaidat öntsd meg ágyúknak. Szedd le a 9328 18490210 | főcsaták kimeneteleiről, öntsék beléjök a honszeretetet, 9329 18480827 | jogegyenlőség mintájába öntve.~Olla potrida à la corpus 9330 18490209 | bennünket felhívott fegyveres önvédelemre a belháború támasztója ellen; 9331 18481015 | a tigriskörmöket, miken önvérének szagát érzi, hanem ledobja 9332 18480521 | Uraim, ne legyünk hálátlanok önvérünk iránt.~Ezen címnek nincs 9333 18481216 | emberiségi jogokban, de önzők a nemzetiségében.~A magyarnak 9334 18480806 | mondandja, ennek a Jókainak ördöge van.~Igénytelen soraim befejezéseül 9335 18481112 | eldűljön végre: istené-e vagy ördögé a világ?~Amelyik meggyőzetik, 9336 18480319 | támadnának légiói a gyávaság ördögének.~A spártai anya, midőn felköté 9337 18480518 | oltárán kihamvadt a tűz, az ördögöket nem hitte többé senki, s 9338 18480924 | cselekedetért, melyet ha az ördögre fognának, az is megharagudnék 9339 18480430 | kezdtek nevetni, miközben a ördöngös Sziné azt a megjegyzést 9340 18480430 | igazgyöngyöm van, az is öreganyámról maradt rám, s azt sem tettem 9341 18490430 | az! hogy futottak elébök, öregek, ifjak, gyermekek, nők, 9342 18480827 | napokban a szeretetre méltó öregúrnak, kinek neve Osztrák birodalom, 9343 18480518 | belőle. Mert úgy akarta az örökhatalmú szellem.~E szent lélek újra 9344 18480924 | és hazátlanok üldözésében örökítetek meg neveiteket, nem féltek-e, 9345 18490531 | hely a magyar történetekben örökítve legyen a legnevezetesb időszak 9346 18481216 | Hanem hirdetendjük azt, ami örökkévaló, ami meg nem szégyenít, 9347 18481008 | veszettül megunja magát az örökkévalóságban.~Nekem itt igen dolgom 9348 18480924 | semmit, hanem vagyonaikat örökli a státus, úgymint én.~9. 9349 18481210 | koronákat és a státusadósságokat örökölte Ferenc József. Josephus 9350 1849060708| utána legközelebbi törvényes örököse. A törvényességet nem szükség 9351 1849060708| többi nyolc osztály, kik örökösödési nemességgel bírnak.~A hetedik 9352 18480521 | megbukásán s azt hiszi, hogy ez örökségben marad.~Nem, uraim, az 9353 18480730 | bizalmasok ellenében.~Unió, örömanya.~Nemzetnagyság, Önállóság, 9354 18490306 | havon hever, mint Hannibál, örömei és fájdalmai honunk örömeiből 9355 18490306 | örömei és fájdalmai honunk örömeiből és fájdalmaiból merülnek 9356 18481015 | pedig boldogak leendnek, s örömeik zaja nem hagyand aludni 9357 18490611 | és Mohács; de tizenhárom örömemléke: Tokaj, Szolnok, Kápolna, 9358 18490316 | át az egész nemzet lázas örömérzettől elragadtatva ifjú menyasszonya, 9359 18480319 | öröme és fájdalma a ti örömetek, a ti fájdalmatok, tűzzétek 9360 18490331 | hallani fogunk tán egy oly örömhírt, melyről nappal gondolkozunk, 9361 18480409 | nem szokás kímélni, kiknek örömkönnye most a mienkkel összefolyt.~ 9362 18490605 | mert azon érzést, mit ez örömkönnyek adnak, csak az idvezültek 9363 18490605 | keserv után isten e napra örömkönnyeket adott, mert azon érzést, 9364 18480409 | hallhatánk, de láthattuk örömkönnyes szemeiből, hogy az szeretetre 9365 18480319 | kalpagunkra… Könnyet, de örömkönnyet lássunk szemeitekben… Halljuk 9366 18480409 | fiakat sírni e szavaknál, örömkönyűket sírni. Én érezém öleléseiket 9367 18490430 | vagy elfeledtétek azt az örömmámor legelső percében, midőn 9368 18481015 | álmad nem emberi álom, örömöd nem ember öröme.~Ez a világ 9369 18480430 | mit a férfié? s csak az örömökben volna ennek nagyobb osztályrésze, 9370 18480430 | különbözőkké tevé.~Külön örömöket, külön fájdalmakat adott 9371 18481015 | számukra külön teremtsen minden örömöt.~Kiknek ülőszéke a népek 9372 1849051224| kellett e keserű csepp az örömpohárba. Ez megóv bennünket a mámortól, 9373 18480806 | minden további habozás nélkül örömreszketve zárand karjai közé, mégpedig 9374 18480402 | néphez állott, a nép harsogó örömrivalgása mellett.~Ekkor a király 9375 18481015 | Étlen, szomjan, álmatlanul, örömtelenül.~Mert a te ételed nem emberi 9376 18490430 | hogy sírtak mind, mind örömükben.~Mennyország a pokol után. 9377 18480827 | poklokra.~Mind a két eset örömünnep miránk nézve, régóta szenvedő 9378 18480723 | A te uradnak, a népnek örömünnepe ez. Háromszáz évig szenvedett 9379 18490313 | nincs, addig mi nem fogunk örömünnepeket tartani.~Semmivé kell előbb 9380 18480827 | fiaira.~Illő tehát, hogy ez örömünnepet régi szokás szerint hét 9381 18481029 | faluról falura, nem fogadja örömzaj sehol, nem kíséri áldás 9382 18480409 | hagyja a közönség, na hiszen örülne akkor az olvasó.~Kinek jutna 9383 18480604 | napra, minek is ők nagyon örülnek. Értve a dupla lénungot.~ 9384 18481119 | nyilatkozványai alól. Mi csak örülni fogunk rajta, ha őt tisztának 9385 18490314 | hogy az embernek a szíve örült bele. Istenem, milyen kár 9386 18480409 | mulatságra tehet szert. Örvendetes látni, hogy napról napra 9387 18481015 | Hagyjuk a panaszt, barátom!… örvendj és adj hálát Metternich 9388 18490320 | szabadon jár. Mi szívből örvendünk fogsága rövid voltának, 9389 18480430 | Egyúttal cserébe meg az örvöt a saját nyakára köthette 9390 18490314 | szent gyülekezet előtt ugyan összecsókolóztak. Akik közelebb álltak, azok 9391 18490211 | fog élni mindenki, s ha összedugja a kezét és pipázik, vagy 9392 18480423 | járt. A sógorok, a komák összedugták a fejüket, de a csudát senki 9393 18481112 | mondják annak nevét, ki őket összedúlta.~Talán nem foglak így látni, 9394 18480416 | bankót hamisít, mérget kever, összeesküszik, gyújtogat, egy szóval: 9395 18480409 | magával, mert ez országdöntő összeesküvés lesz.~N. -Ki atyánkfiainak 9396 18480409 | házasulandó férfi nemzeti összeesküvésre egyesülta hölgyek ellen. 9397 18480430 | vannak foglalva, addig ők összeesküvést forralnak, s nemsokára komoly 9398 18480409 | örömkönnye most a mienkkel összefolyt.~S ez nem a világpolgársághozi 9399 1849031314| ereklyéit egy gyűjteménybe összegereblyézni s örök emlékül a késő utókornak 9400 18480528 | árverezteté el, s a begyűlt összeget a hadfogadási költségek 9401 18480514 | Midőn a nép ablakai alatt összegyülekezik, orozva körülveteti katonasággal, 9402 18480820 | szerkesztésére.~Három az országgyűlés összehívására.~Három a katonaság felesketésére.~ 9403 18490313 | viszontagság után őket ismét összehozta!~Kinek ne volna ilyen álma? 9404 18490604 | nagy férfiú Varsóban.~Ez összejövetel egész eredményéről csak 9405 18480430 | zsarnokaik, a férfiak ellen.~Ez összejöveteleknél nekünk férfilétünkre jelen 9406 1849051224| megnyirkosodtak az aknakemencéket összekötő salétromos kötelek, a megáradt 9407 18481022 | zsámolyához, könyörögve, mint összemart ebek, hogy adjon nekik békét 9408 18490611 | sok festék, amit használt, összeráncosítá az egykor ragyogó ábrázatot, 9409 18490331 | a magyar érdekek vannak összesítve.~Pest legnagyobb városa 9410 18490312 | Az ellenségnek eddigelé összeszedett halottai száma ezernyolcszázkilencvenre 9411 18490317 | hogy visszavonult volna, összeszedi kis seregét, s egyenesen 9412 18480514 | önkénytesek seregét fog összeszedni, s a mostani magyar ezredek 9413 18480521 | magával, iparkodnánk azt összetartani, mert ha elmerül az vagy 9414 18490209 | mely egy a nemzet életével, összetartó kapocs egy ország népei 9415 18480827 | potrida à la corpus juris, összetépett armálisok, elavult privilégiumok, 9416 18480430 | lehetett járni, irataikat összetépte, kelméiket közragadományra 9417 18490210 | február 10.~FEL MUNKÁRA!~Nem összetett kezekkel, hanem dolgozókkal 9418 18490409 | szárnyán, mind a centrumon összetöretett. Isaszeget seregeink ostrommal 9419 18480430 | lehordta az utcára, s ami összetörhető volt, azon nem hagyott ép 9420 18480409 | mely a hódítók kezében összetöri a véres kormánybotot, a 9421 18480903 | fok Az országgyűlés pedig összeül.~Könnyebben lélegzik az 9422 1849051224| tárgy egy unalmas délután összeülni s a többek között előhozni, 9423 18480402 | szaporíttatott, de komoly összeütközés nem történt.~18-án a király 9424 18480402 | védbizottmánynak, véres összeütközések történtek.~Március 16-án 9425 18480625 | szép jegyese.~A legelső összeütközésnél a magyarok és illírek között 9426 18480323 | tudnánk mi oly bataillont összeválogatni, mely előtt lerakná az egész 9427 18481112 | iparcikkeknek nem akad vevője. A sok összevásárlott lelkiismeret mind a nyakán 9428 18480323 | szándékozik nyitniaz életében összevásárolt lelkekkel kereskedendő. 9429 18480827 | ajándékozz kedvesednek, mert összevész veled.~3. Ha pók száll reád, 9430 18490409 | TÁBORI HÍR~Az ellenség összpontosított ereje Isaszegnél megtámadta 9431 18490402 | azokat, kikben bizalmuk összpontosult, de legalább oly embereket, 9432 18490531 | forradalomba, s haladunk ez ösvényen hatalmasan, de forradalmunkat 9433 18481022 | segélykiáltását. Természeti ösztön, természeti szabadságérzet 9434 18490430 | Pestet most!~Minden házból öt-hat nemzeti lobogó röpköd a 9435 18480323 | tökéletes francia. Igen ügyes ötletekkel van tele.~Lapunk szerkesztői 9436 18480730 | voyageur-ök; fél, negyed- és ötödrész mágnások; feketebankók, 9437 18480319 | hatvantagú választmánynak egy ötödrészelapunk dolgozótársai.~ 9438 18480806 | arisztokrata nem lehetek.~Ötödször: Minthogy fajombúl már igen 9439 18480319 | hatóság jelenté, hogy csak ötszáz fegyvert adhat; mert a többi 9440 18480423 | Magyarországon jelenleg ötszázezer ember tanul víni, lőni, 9441 18481112 | volt mind a két ország.~Ötszázhetvenhét nap múlva XVI. Lajos a guillotine 9442 18480806 | Magyarországon, ha van ötszázhúszezer nemes ember, minden tizezredik 9443 18481008 | ellenség, oda lőnek vagy ötször, golyóik söprik a hullámzó 9444 18480806 | Ötvenkétféle politikai harcmező, ötvenkétfele politikai színezetű pártnak.~ 9445 18480806 | Ötvenkét ország lenne belőle. Ötvenkétféle politikai harcmező, ötvenkétfele 9446 18480730 | bebalzsamozott múmia.~Municipium, ötvenkétlábú csuda, kinek feje nincsen.~ 9447 18480806 | lehetne Magyarországnak ötvenkettő?~Istenem! Milyen aranyidő 9448 18480323 | gyanítva vannak. Köztük Ötvös József, Pulszki Ferenc. 9449 18480924 | a nevet, mely nemcsak az övé, hanem tíz másé, kik azt 9450 18490209 | semmi haszna, nekünk az övéből semmi. És a harc kimenetele 9451 18490320 | bűntényt elkövették, megszűntek övéik lenni, az álladalmat illető 9452 18480430 | boldogabb családi kört az övénél látni nem lehet. És mégis 9453 18490606 | mindenünnen reá hulló koszorúk özöne.~Lovait pőrén, magyarosan 9454 18480402 | ezen engedély hallatára. Özönlött a királyi kastély elé ünnepi 9455 18480430 | többi nevesebb tagjai:~M–ané özvegy. Középkorú, komoly, hallgatag, 9456 18480709 | a hosszú útú pörök, vén özvegyasszonyságok, tapasztalatlan fiatal tékozlók, 9457 18480813 | hallgatni~~~~48 perc ~~~~~~Őfelségeért és magas családjáért reggel 9458 18480402 | volt. Felmegy. Megjelenik őfelségénél, a császárnál, ki is őt 9459 18480806 | is, felkérendők Ferdinánd őfelségét, hogy menjen közibök lakni.~ 9460 18480806 | egy rezidenciális Stadt Ofen, hol az égész világ németül 9461 18481119 | ellen. Nincs más kilátása őfölségének, minthogy kikeresztelkedjék – 9462 1849051224| két legjobb zászlóalja, az oguliniak, így vesszen el a többi!~ 9463 18480416 | bitangjában gazdátlanul őgyelegnének a mezőn. Hátha vajon valakinek 9464 18480319 | dalt.~A közönség nagy része óhajtá Stancsicsot a színpadon 9465 18480521 | utóbbiak, kik mindenáron zavart óhajtanak.~Amazokat hivataluk, emezeket 9466 18480430 | felett korszerűnek tartjuk, s óhajtanók bár minél terjedelmesebb 9467 18490219 | Egy nép, egy érdek, egy ohajtás, egy élet, egy halál.~Kívül 9468 18490629 | Ha volt valaha ájtatos óhajtás szívetekben a hazáért, most 9469 18480402 | lengyel lobogót kezeibe véve, óhajtását nyilvánítá a két nemzet 9470 18481008 | a bátyámat, a püspököt, ohajtom látni minél elébb.~Köszöntetem 9471 18481216 | közelítünk nagy küzdelmeink óhajtott célja felé, annál több akadály 9472 18490402 | foglalkoztatja a lelkeket, melyet óhajtunk és mégis félünk.~Van-e bátorságunk 9473 18490209 | magyar, szláv vagy oláh, óhitű vagy protestáns, úr vagy 9474 18481119 | legrosszabbra.~Bem tábornok okadatolva menti magát az ellene támadt 9475 18480917 | zöld lenne, a hegyek tüzet okádnának, a holdból piros vér folyna, 9476 18480430 | azonban az ott történteket okkal-móddal rendesen meg szoktuk tudni, 9477 18481112 | így van-e most? Ugyanazon okok, ugyanazon következmények.~ 9478 18490331 | ismeretlen emberek, ismeretlen okokbul eléggé lelketlenek vitéz 9479 18490316 | én kendnél soha életemben okosabb embert nem láttam, akkor 9480 1849051224| Ti szebben tudnátok és okosabban, s ez itt végtelen hatással 9481 18480423 | Annyival is inkább, mert az okoskodás nagyon gubára ragadó. A 9482 18480430 | pedant és fontoskodó, de okoskodásai legalaposabbak, legkevesebb 9483 1849051224| fegyverek hangja elnémít minden okoskodást.~Itt csak a fegyvernek van 9484 18481022 | aki hallgat a szavára.~Okoskodhatol te már, édes királyom, 9485 18490309 | és életedet.~Kedves fiam, okosnak áll a világ.~A fiú válasza~ 9486 18490531 | átköltözködésünk egy-két számban okozand, a rendkívüli körülmények 9487 18480430 | megszokás s ferde neveltetésünk okozatai.~Ki látott valaha egy tudományos 9488 18481216 | kérdést, mely szakadást okozhatna kormányunkban.~S midőn laptársaink 9489 18480319 | Szabad tanulás, szabad oktatás, a pénzügynek nemzet általi 9490 18490402 | efféléknek nevezgetni.~Mi okuk van ? Én ugyan nem szoktam 9491 18481022 | tudunk olvasni, azt adák okul.~És mégis meg tudták érteni 9492 18481119 | magát a királyi vendégektől. Okultak a régi residentia példáján. 9493 18481112 | ők is csalatkoztak.~Nincs okunk, amiért eltagadjuk s vagy 9494 18490402 | választások bármelyike által okvetlenül maga ellen izgatná a mellőzött 9495 18490317 | fegyverek és az állatkint ostoba oláhfaj egy cimboraságban kezdtek 9496 18480903 | a rácoknak a Bánátot, az oláhoknak Erdélyt, a tótoknak Felső-Magyarországot, 9497 18481008 | szerbet, rácot, a morvát, az oláhot, a szászt, s ahol csak rabló 9498 18481022 | rácok, harmadik a bihari oláhság, negyedik Urbán, ötödik 9499 18480730 | az absolutismus, kezében olajággal, fehérbe öltözve, a reverenda 9500 18480416 | nyársra húzni, scalpirozni és olajba főzni, hogy bűnei kívánatosképen 9501 18480423 | meglehetősen sikerült, sok helyütt olajos papirosra festett képek 9502 18490211 | arcára. Fehérek, feketék, olajszínűek és rézpénz színű ábrázatúak.~ 9503 18481112 | Franciaország vagy Magyarország, az olaszföld, vagy a Kaukázus, ott találkozni 9504 18481119 | seregeivel útnak indult, Olaszhonból haza jövő seregeink feltartóztatására. 9505 18480806 | narancsfái közé nem mehetek olaszokat spékelni s a mandolinok 9506 18480416 | lengyeleknek Galíciát, az olaszoknak Lombardiát, mintha mindezen 9507 18480402 | megmutatták magyar seregeink Olaszországban. Szövetségeseiben? Föl akarja-e 9508 18480903 | restelkedni kezd.~4 minus Az olaszügyben veszt a baloldal.~A jobboldal 9509 18480903 | Mindenki hiszi, hogy már most olcsóbb lesz a .~28 fok Kétszázezer 9510 18481112 | minden kéz tapsol vagy oldalához kap és fegyverét keresi.~ 9511 18490313 | rózsaszínűre festi a házak oldalait, a magyar zene rég nem hallott 9512 18480604 | ki lóháton.~A tér egyik oldalán nagy nemzeti pózna lesz 9513 18480806 | gyöngédséggel, hogy hat oldalborda helyett nálam csak hármat 9514 18490320 | van is, átgázolok a túlsó oldalra.)”~Torkos s.k. Compossessor.~ 9515 18480827 | jogegyenlőség mintájába öntve.~Olla potrida à la corpus juris, 9516 18480323 | nem lehetnek, mert az ő ollójuk szabása után a carbonariköpönyegből 9517 18490627 | boldog végére önt egy csomó ólmot, abba beleszúr egypár 9518 18481119 | amit róla mondani lehet.~O. Olmücben a város elsáncolta magát 9519 18480319 | ha ilyet találsz, kelj oltalmára, mert testvéred ő”, nem 9520 18480319 | legyen rajta.~Vétkezik a haza oltárai ellen, ki most visszavonulni 9521 18481022 | aludt szavaira a bálványok oltárain az áldozat tüze, s mint 9522 18480409 | kik ékszereiket a haza oltáraira rakták, s egyetlen legdicsőbb 9523 18480319 | emeli az emberiség nevében oltárát.~Vége a kasztagyűlöletnek! 9524 18480409 | liaisonba nem bocsátkozni s őket oltárhoz nem vezetni. Ne élvezze 9525 18480507 | koszorút, ki hagyták aludni oltárodon a Vesztalángot, elszórták 9526 18481022 | istent.~Szállj alá a bitorolt oltárról, tömjénezett bálvány!~Egy 9527 18490417 | A rendíthetlen hűség és olthatlan vágy a magyar seregek után 9528 18490630 | ellenség tüzet küldött reánk, ő oltotta el.~És most, midőn szent 9529 18480625 | táborba, hogy csókjaikkal oltsák be az irtózatos ragályt 9530 18480323 | hatóság, oly nehezen indul olvadásnak, mint magas hegyek tetején 9531 18490313 | százezer ajaknak, az eggyé olvadt ohajtása millió szívnek 9532 18480730 | forspontok és robotok és olvasatlan huszonötök, dictiók, oratiók 9533 18480319 | azóta minden utcaszegleten olvashatók. A nép, ideiglenes választmányát 9534 18481231 | ítéletért s reménylem, hogy olvasóim is meg fognak bocsátani.~ 9535 18490531 | Debrecenben megjelenik. Olvasóinkat ezentúl lapjainkkal Pestből 9536 18480409 | csupa hazafiúságból nem olvassa a divatlapokat. Nagyon jól 9537 18490622 | tábornokaink egyike.~Ugyanitt olvassuk, hogy az előkészületek nagyok 9538 18490223 | az, aki a Staatslexicont olvasta. Nem mind zsurnaliszta az, 9539 18490331 | egyezkedésre. Kik e lapokat olvasták és igazat mondani szoktak, 9540 18480827 | Végy szibériai jéghegyeket, olvaszd fel kiontott lengyel vérben, 9541 18480611 | hozzájok juthatni.~Ezek is olyanformán vannak, mint a rátótiak, 9542 18480326 | tudnak egyezni, mint az olyannal, ki magát soha ellenségünknek 9543 18490501 | legényekből, mint te?”~„Épen olyanokból.”~„No fiam, akkor eredj 9544 18490306 | megígérhetjük és megadhatjuk.~Csak olyasmit ne ígérjünk, amit megadni 9545 18490417 | nem hihettek el, kivévén olyast, mi bennök nem foglaltatott.~ 9546 18490210 | magának mindenki fegyvert, olyat, amilyet tud. Gyakorolja 9547 18480323 | főkapitányuk, Szluha (nomen et omen) ellen. Szigorú számadás 9548 18490216 | négy század óta kifolyt, őmiatta folyt ki, minden nyomor,


nevne-omiat | omlad-pok | poklo-rokon | rokus-szama | szamb-szorg | szori-testu | testv-utkoz | utleg-verpa | verre-zugol

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License