| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] 1658 1 1882 1 614 1 a 4572 abaposztót 1 abba 7 abbahagyjátok 1 | Frequency [« »] ----- ----- ----- 4572 a 1686 az 1007 hogy 738 nem | Jókai Mór A Damokosok IntraText - Concordances a |
bold = Main text
Part grey = Comment text
4501 16 | találkozának Buzdurgán murzával a csíkszeredai síkon. Az jött
4502 16 | síkon. Az jött Ojtoz felé a nagy prédájával, s szörnyen
4503 16 | amiről azt hitte, hogy a gyökerét is kitépte már
4504 16 | gyökerét is kitépte már a földből.~Hát már ez a székely,
4505 16 | már a földből.~Hát már ez a székely, akárhányszor agyonverik,
4506 16 | feltámad!~Bizony fel az!~A tatárnak pedig az volt a
4507 16 | A tatárnak pedig az volt a szokása, hogy ahol váratlan
4508 16 | ott mindjárt lekonyult a taréja.~Buzdurgán murza
4509 16 | az útját.~Kilovagolt maga a két sereg közötti síkság
4510 16 | síkság közepére, s kirántva a pallosát, elkezdett kiabálni,
4511 16 | karddal! No hát van-e ember a székelyek közt!~Ember volt
4512 16 | volt. Azok rég kihaltak már a nagy Cohárdról, ahol legutoljára
4513 16 | bolond hústoronnyal, akinek a pallosát más Isten teremtése
4514 16 | hát nagy szégyen lesz, ha a kérkedő Góliáttal nem tudnak
4515 16 | senkit szembeállítani.~Egyik a másikra nézett; de csak
4516 16 | egyiknek sem akaródzott a kardját összepróbálni a
4517 16 | a kardját összepróbálni a murzáéval. Hosszabb az valamennyiénél.~–
4518 16 | uram. Csak neked kell ezzel a csodával összeakaszkodnod! –
4519 16 | mondá Czirjék Boldizsár a főkapitánynak.~A többi hadnagyok
4520 16 | Boldizsár a főkapitánynak.~A többi hadnagyok is mind
4521 16 | Damokos Tamás látta, hogy ezt a harcot nem kerülheti ki.~
4522 16 | fakadt, ami fel van jegyezve a Damokos-család hagyományaiban.~–
4523 16 | meghalnom!~S mondván, kirántá a kardját, eláldotta ennek
4524 16 | kardját, eláldotta ennek a világnak keserűségét nagy
4525 16 | búbánatában. Aztán köszöntsétek a feleségemet, meg a két kis
4526 16 | köszöntsétek a feleségemet, meg a két kis árvámat! És most „
4527 16 | segíts uram Jézus!” azzal a lovát megsarkantyúzva, kiugratott
4528 16 | megsarkantyúzva, kiugratott a homloksorból a síkság közepére,
4529 16 | kiugratott a homloksorból a síkság közepére, Buzdurgán
4530 16 | szembeiramodvást.~Amint a murza meglátta a feléje
4531 16 | Amint a murza meglátta a feléje vágtatót, megismerte
4532 16 | megismerte az elcsúfolt orcájáról a kiszabadult rabját, s rárivallt
4533 16 | Hát te hogy szöktél meg a csávagödörből, Tamás a Damokosok
4534 16 | meg a csávagödörből, Tamás a Damokosok között? Tán biz
4535 16 | Damokosok között? Tán biz a feleségem bocsátott szabadon?
4536 16 | hazug! No iszen! Voltam a gyulafehérvári nagy medreszben:
4537 16 | nagy medreszben: kerestem a huszonnyolc övet, akiről
4538 16 | odahaza esztrengára veszem a kadinát, hogy mint jutottál
4539 16 | Most pedig csak gyere ide a kezem ügyébe, hadd hasítlak
4540 16 | kettőbe. Az egyik feledet a magad feleségének, a másikat
4541 16 | feledet a magad feleségének, a másikat az enyémnek! Ha
4542 16 | vastagságú karjával magasra azt a széles pallost, ami egy
4543 16 | kettészelni, s csak úgy forgatta a feje fölött, mintha nádszál
4544 16 | nádszál volna. Úgy várta be a reá rohanó Damokos Tamást.~
4545 16 | olyan nagyon gyors az agy és a kar közötti összeműködés,
4546 16 | közötti összeműködés, mint a kisebb termetűnél, amíg
4547 16 | amíg az ő feje azt mondja a kezének: „vágj”, míg az
4548 16 | az ezt megteszi, azalatt a tömzsi régen odavágott.
4549 16 | elébb csapott le hamarább a Buzdurgán nyakára, mielőtt
4550 16 | Buzdurgán nyakára, mielőtt annak a pallosa őreá alázúdult volna,
4551 16 | szerencsétlenül talált neki oda, hogy a hordónyi nagy fő csak lerepült
4552 16 | közül, s amint talpra esék a földön, nagy mordiásan összehúzta
4553 16 | nagy mordiásan összehúzta a szemöldökeit, fintorgatta
4554 16 | pillogatott meredező szemeivel, a szája tátogott hozzá, mintha
4555 16 | ezt nem vártam tőled!”~A fej nélküli test pedig,
4556 16 | test pedig, megfordulván a lovával, elkezdett szaladni
4557 16 | elkezdett szaladni vissza a tatár tábor felé, szokása
4558 16 | tábor felé, szokása szerint a két földig érő lábával is
4559 16 | pallos egyre csapkodott a levegőbe jobbra-balra, mint
4560 16 | levegőbe jobbra-balra, mint a bomlott szélmalomszárny.
4561 16 | bomlott szélmalomszárny. A tatárság erre a látványra
4562 16 | szélmalomszárny. A tatárság erre a látványra úgy megijedt,
4563 16 | elfutott világgá, ott hagyva a székelyeknek az egész prédáját
4564 16 | legyen Istennel, s ne kívánja a felebarátja romlását.~Ekkor
4565 16 | felebarátja romlását.~Ekkor aztán a várát is visszafoglalta
4566 16 | emberek, mint ő volt meg a felesége.~*~Nemsokára a
4567 16 | a felesége.~*~Nemsokára a török szultán kihozá tatár
4568 16 | beteljesült az égi jóslat a négy vak nappal, hogy Erdélynek
4569 16 | egyszerre.~Két év múlva mind a négy elmúlt: három csatákban
4570 16 | szenvedett!~De fennmaradt a családi hagyományok között,
4571 16 | családi hagyományok között, a székely nép ajkain, Damokos
4572 16 | ajkain, Damokos Tamásnak az a jellemző mondása: „Hej becsület!