| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] auxiliis 1 avagy 1 ave 1 az 1686 azalatt 14 azaz 2 azé 1 | Frequency [« »] ----- ----- 4572 a 1686 az 1007 hogy 738 nem 688 s | Jókai Mór A Damokosok IntraText - Concordances az |
bold = Main text
Part grey = Comment text
501 6 | reggel lejön a murza ide, az abdesztán mosakodást végezni.
502 6 | kiáltani: „Ki karcolta ezt az írást ide erre a falra?”
503 6 | késemet. Ilyent hordanak az én bátyáim maguknál, hogy
504 6 | s bevárta csendesen, míg az eunuchok őrjárata előjött,
505 6 | legszorgalmasabb valamennyi között az én Tamás szolgám.~Másnap
506 6 | hajnalban lejött a murza az abdesztán mosakodást végezni
507 6 | tanulmányozásra méltó pofa is volt az: széles, hosszú és lapos,
508 6 | megkívántatik, s hozzájárult még az a hiányosság, hogy a széles
509 6 | óriásnál szokott lenni, az érző idegei olyan lomhák
510 6 | nagy idő telt bele, hogy az arra támadt érzés az arcvonásaiban
511 6 | hogy az arra támadt érzés az arcvonásaiban kifejezze
512 6 | arcvonásaiban kifejezze magát, s az is olyan finta kifejezés
513 6 | haragjában agyarkodik-e az most, vagy örömében vigyorog?~–
514 6 | falra? – ordítá Buzdurgán az ott kapargáló Tamásra, amint
515 6 | Tamásnak bizony megrezzent az ina erre az ordításra.~–
516 6 | bizony megrezzent az ina erre az ordításra.~– No csak ne
517 6 | hosszú kezeit, s megfogta az orrát, annál fogva húzta
518 6 | Olyan mint egy vaddisznónak az orra.~Buzdurgánnak elég
519 6 | rá.~– No hát beleverjem az orrodat ebbe az írásba?
520 6 | beleverjem az orrodat ebbe az írásba? Látod? vagy nem
521 6 | volna.~Máris magasra emelte az orrát.~– Én írtam azt oda.~
522 6 | a hegyével rendén leírta az egész sort az út porondjába.
523 6 | rendén leírta az egész sort az út porondjába. Éleseszű
524 6 | Tamás most már csakugyan az hitte, hogy meg akarja őt
525 6 | meggyőződött róla, hogy az csakugyan görbe kés, egyszerre
526 6 | dolgod lesz nálam, hogy az édesanyádnál sem volt jobb.
527 6 | ha akarod, hazaküldheted az atyádfiainak. Olyan jó dolgod
528 6 | leghíresebb bőrgyáram a világon. Az én bivalybőrömből készítik
529 6 | bivalybőrömből készítik a páncélokat, az én marokenomat viszik fejedelmi
530 6 | beköttetik, éppen úgy, mint az igazhivők templomaiba, ahol
531 6 | szőnyegek gyanánk leterítik; az én korbácsaim osztják az
532 6 | az én korbácsaim osztják az igazságot a Jeges-tengertől
533 6 | elkezdve a Veres-tengerig; az én bagariámmal gázolja keresztül
534 6 | telet a moszkó meg a polyák; az én szattyánomat viselik
535 6 | viselik a törökök papucsnak, az én kordoványomat a magyarok
536 6 | sarunak. És ezért mégsem az én hírem a legnagyobb a
537 6 | készíti, amik drágábbak az aranynál. Ez veszi el előlem
538 6 | aranynál. Ez veszi el előlem az erzerumi vásárt, ahol az
539 6 | az erzerumi vásárt, ahol az örmények, cserkeszek, oszétek,
540 6 | cserkeszek, oszétek, mind csak az ő portékáját veszik. S miben
541 6 | áll a titka? Abban, hogy az ő bőreire ilyen szép kacskaringós
542 6 | hogy el tudom olvasni, de az olvasás meg az írás közt,
543 6 | olvasni, de az olvasás meg az írás közt, tudod jól, olyan
544 6 | a földön lépegetés, meg az égben repdesés közt. A gólya
545 6 | murtizigátorok, akik ezt az írást tudják, olyan kutyahitűek,
546 6 | most te fogod nekem ezt az én irhabőreimre írni! Hahaha!
547 6 | kiszorítjuk vele a csecsenceket az erzerumi vásárból! Micsoda?
548 6 | hogy nem tudok többet annál az egy mondásnál az egész měhdruli
549 6 | többet annál az egy mondásnál az egész měhdruli Alkoránból,
550 6 | csak úgy tudom, mint a tyúk az ábécét!)~Hanem hát már benne
551 6 | tréfált: rögtön futtatá az izoglánjait a kastélyba,
552 6 | leborotválja a koponyját; jó lesz az így is.~Hanem egy különös
553 6 | abbahagyjátok a dolgot; hanem amikor az egyik munkájába belefárad,
554 6 | folyvást járkáltak alá s fel az eunuch őrök, kivont kardokkal.
555 6 | alatt legyenek s mindig az ő szeme előtt.~Olyan alacsonyak
556 6 | ecsettel a bőrre festeni az arany cikornyákat s azután
557 6 | juthat. Rettenetes dolog az, hogy az ember egész nap
558 6 | Rettenetes dolog az, hogy az ember egész nap az előtte
559 6 | hogy az ember egész nap az előtte fekvő bőrt ütögesse
560 6 | lesz a kiszabadulásának az eszköze?~Amint egyszer a
561 6 | ment olyan könnyen, mint az arabeszkek munkája; mert
562 6 | műhelybe a murza.~Mikor az elkészített övet meglátta,
563 6 | a fejét, s olyat csókolt az orcájára, hogy az majd megsüketült
564 6 | csókolt az orcájára, hogy az majd megsüketült bele.~–
565 6 | Hiszen ezzel mind leverjük az erzerumi vásáron a csecsenceket.
566 6 | másféle szép mondással az Alkoránból.~(Másfélével
567 6 | tudnék másfélét! De ebből az egyből áll az egész tudományom
568 6 | De ebből az egyből áll az egész tudományom a pogány
569 6 | medreszt. De ott találjam ennek az övnek a mustráját! Mert
570 6 | mustráját! Mert ilyen öve csak az én feleségemnek van, a kadinának,
571 6 | kell neki öt perc, amíg az értesítő ideg egész a fejéig
572 6 | megint másik öt perc, amíg az agyából az intézkedő ideg
573 6 | öt perc, amíg az agyából az intézkedő ideg visszaküldi
574 6 | intézkedő ideg visszaküldi az utasítást, hogy csapjon
575 6 | megvizsgálja a muzapálmának azt az új hajtású levelét, vajon
576 6 | nincs-e még ott a kadinának az öve, amit tegnap odarejtett.
577 6 | megnézi, akkor látja, hogy az egy egészen másszínű öv:
578 6 | felkarcolta a tövises hegyével az egész cifra mondást a kék
579 6 | muzapálma hajtásába; s aztán az agaveleveléről mindaddig
580 7 | akkor bizony (valljuk meg az igazat) elég oka volt neki
581 7 | fogságból; mert nem tréfadolog az, hogy igazhitű keresztyén
582 7 | asszony a kiváltás dolgát, de az csak nem akart előremenni.
583 7 | Gyulafehérvárra. Írj két levelet: az egyiket Akmet bégnek, a
584 7 | kinek Allah nyújtsa meg az árnyékát, azt rendelte,
585 7 | szép fáin írást tégy, ahogy az asszonyember a szerelmesének
586 7 | fennhangon diktálom, megég az arcod a szégyennek miatta.~
587 7 | ami ekképpen szólt:~„Hála az egeknek, hogy a mennybéli
588 7 | valahára egymáséi lehessünk. Az én uramat, akihez a meghalt
589 7 | Damokos Tamás fogsága alatt az én tutorom legyen, s a váramban
590 7 | kérem kegyelmedet, vigye úgy az alkudozást a váltságdíj
591 7 | Tamás elfogatása után, akkor az erdélyi törvények szerint
592 7 | körmöci aranyakra, akiket az bolond fővel rabságba szaladt
593 7 | okosan bánjék el kegyelmed az tihajájával, hogy őrajta
594 7 | lemásolva, a pennáját kiverte az asztal széléhez –, ha a
595 7 | miatyánkot, hiszekegyet és az üdvözletet visszájáról kellett
596 7 | kezével leírni. Azonban az utolsó két sort nem is írtam
597 7 | galambszálam! Mert együtt jó az, mint a csúz meg a fogfájás.
598 7 | csináltam azt; nem veresedik az meg száz esztendő múlva
599 7 | lesz: hát én felhajtom ezt az egész kalamáris tintát,
600 7 | magamra. Most pedig írasd fel az íródeákoddal erre a két
601 7 | megcserélte a leveleket, s az Akmet bégnek címzett borítékba
602 7 | borítékba csúsztatta bele az Apor Istvánhoz írottat,
603 7 | ennek a borítékjába pedig az Akmet béghez szólót. Így
604 7 | karimájú viseltes kalapot az öreg gazdától, s úgy ment
605 7 | meg a török basát? merre az a palota? Pedig jobban ismerte
606 7 | tőle valahol.~– Hát kied az az Akmet basa? – kérdé bebotorkázva.~
607 7 | tőle valahol.~– Hát kied az az Akmet basa? – kérdé bebotorkázva.~
608 7 | nagyasszonyom küldött?~– Ki az a te nagyasszonyod?~– Ne
609 7 | mintha nem tudná, hogy ki az én nagyasszonyom? Hiszen
610 7 | kiednek, hogy ki írja azt az instanciát?~– Óh te külüfejű!
611 7 | Hm. Nem addig van ám az! Mert hát két paksamétát
612 7 | hát két paksamétát hozék. Az egyiket az Están úrnak hozám.
613 7 | paksamétát hozék. Az egyiket az Están úrnak hozám. Aztán
614 7 | a két csizmaszárból. Biz az nagyon egyforma volt mind
615 7 | egyforma volt mind a kettő: az ember megtéveszthette.~–
616 7 | kezéből, aki egészen odaállt az orra elé.~– Jól van! Most
617 7 | Jól van! Most állj oda az ajtóhoz, és meg ne mozdulj!
618 7 | pofával támaszkodék neki az ajtófélnek, s az egyik szemét
619 7 | támaszkodék neki az ajtófélnek, s az egyik szemét be is hunyta,
620 7 | a törökre, hogy mit fog az most mindjárt mívelni, ha
621 7 | egyszerre csak kirúgta maga alól az egyik lábát, amint tovább
622 7 | menmeg a másikat; aztán az öklével taszította meg a
623 7 | levegőt, ahajt talpra ugrott; az egyik lábát felkapta a másik
624 7 | kapott, hol a térdére ütött: az ábrázatjának a cserszíne
625 7 | kedélyesen furulyázni.~– Elment az eszed, kutyaszánkázta góbéja,
626 7 | jobbikat vegye el kied! De hát az után kapkodott, amelyik
627 7 | másik?~– Nem én addig, amíg az egyiket vissza nem adja
628 7 | kapd el! Aztán mondd meg az asszonyodnak, hogy az íródeákjára
629 7 | meg az asszonyodnak, hogy az íródeákjára vágasson tizenkettőt,
630 7 | levélnek a kopertája; tedd bele az egyiket: ez szól az Apor
631 7 | bele az egyiket: ez szól az Apor István uramnak. De
632 7 | piasztert Boldizsárnak, amit az elkapott a nagy kalapjával
633 7 | Hehéj! Hisz ez török pénz! Az apám látott ilyet, de én
634 7 | mi zsebünkből). Áldja meg az Isten, jártában, keltében,
635 7 | Boldizsár olyan sebten ugrék ki az ajtón, úgyhogy ha ide hátbaütésekkel
636 7 | egy goromba csauszt, hogy az összenyaklott alatta, a
637 7 | ráfogta a tilinkóját, amitől az megijede, azt vélvén, hogy
638 7 | s aztán hazafelé vette az útját: nem is igen sietvén
639 7 | szeredásában.~No, hanem az szép találkozás volt, ami
640 7 | micsoda szemekkel nézett az rajta végig.~– Ejnye, de
641 7 | Skófiummal kivarrva, ugye? Az lehetne szép! Az illenék
642 7 | ugye? Az lehetne szép! Az illenék jól a termetedre!~
643 7 | Azt a négy puttonyost! Az lehet valami jó! Magam is
644 7 | menyecskét szereted-e, joldás? Az olyan menyecskét, aki szalmaözvegy;
645 7 | dologban töri a fejét. Ez az ő gyönge oldala.~Akkor aztán
646 7 | arany! aminek egy tizede az enyém, két tizede a káné,
647 7 | magában: ugyan ki lehetett az a gézengúz, aki ezt a dolgot
648 7 | előbb Perekopba: ott átadják az urát érte.~Jaj, milyen nagy
649 8 | Damokosné asszonyom! Jön már az ura! Én hozom a szabadságát!~
650 8 | Olyan nagyon kiabált, hogy az ember azt hihette volna,
651 8 | lobogtatni a kezében, s kiteríté az asztalra, s ő aztán meglátta
652 8 | tekinte Ilka asszonyra, hogy az szinte kísértésbe jött,
653 8 | monda Czirjék –, de nagy út az odáig, amíg azt megkapjuk.
654 8 | neki tudni.~Amíg pedig azt az írást (visszájáról) kisillabizálta,
655 8 | vivőinek; hol pedig veszedelmes az út, a hegyek között, s félni
656 8 | merném én bízni magamat az én hóka lovamra meg a kovás
657 8 | kovás puskámra, mint arra az egész kíséretre.~– Márpedig
658 8 | egész kíséretre.~– Márpedig az így van elrendelve. Ez kötött
659 8 | Ilka asszony rögtön futott az övéről lekapott kulcscsomóval,
660 8 | lekapott kulcscsomóval, kiadni az éléstárból a szakácsnak:
661 8 | szakácsnak: süssön mindenfélét az utazóknak.~– Várj csak,
662 8 | azt mondá: nem akartam az előtt a másik előtt szólni;
663 8 | most éppen eszembe jutott az a mese a révészről, akinek
664 8 | uramat: akkor együtt marad az innenső parton a farkas
665 8 | a legrosszabbat gondolja az emberről.~– Ez az egy virtusom
666 8 | gondolja az emberről.~– Ez az egy virtusom van, amiért
667 8 | azonban déli harangszóra az ebédnél összegyülekezének,
668 8 | ebédnél összegyülekezének, az étkezőben Boldizsár bá,
669 8 | valamelyik a másikat megegye. Az imént nyilatkoztatá ki Apor
670 8 | Moldvába, a pénzt elvinni az én lelkem uramért. És így
671 8 | ezt! Mert hát itt minálunk az a szokás még mai nap is,
672 8 | Elfogyott egy veder bor az asztalnál, s az inasok nem
673 8 | veder bor az asztalnál, s az inasok nem győzték a lengyel
674 8 | inni.~Ilka asszony tudatá az útra kelendő uraságokkal,
675 8 | összehalmozva a számukra az útra. Azt elvinni magát
676 8 | Apor István uram – mikor az először is nagy kerülő:
677 8 | annál kell kéredzkednünk.~– Az ám, mert nem kellett volna
678 8 | tudjanak lőni.~– No de már az megvan. Az a vár most a
679 8 | No de már az megvan. Az a vár most a töröké.~– Hát
680 8 | vár most a töröké.~– Hát az nem baj. Legalább amint
681 8 | Bakuig.~– De miért mégis az a nagy kerülés?~– Hát csak
682 8 | csak egy szót mondok, s az elég lesz: Munduka Ravasel.~–
683 8 | ismeri a nevét. Ha magát az érdemes perszónáját senki
684 8 | hogy ez a martalóc most az egész hajdemák csapatjával
685 8 | Hát kitől mástól, mint az oláh-csügödiektől. Mert
686 8 | Magyar-Csügödben csupa oláhok laknak, az Oláh-Csügödben pedig merő
687 8 | magyarok. Ezektől kaptam az értesülést.~– Hát akkor
688 8 | István; megadva magát ennek az arguválásnak.~De nagyon
689 8 | legrosszabbat teszi föl az emberről, s elmondta a maga
690 8 | a maga kedves komájának az igazi okot, amért nem akar
691 8 | hogy előkelő magyar főúr, az Apor famíliából, amelynek
692 8 | becsülettel halmozza el azt az Attilával egyidejű ős székely
693 8 | oláh hoszpodárnál, hogy az képes legyen valami oly
694 8 | elkövetni, aminek a szégyenét az Olt vize se mossa le róla!
695 8 | vize se mossa le róla! Hogy az titokban összeszövetkezzék
696 8 | számításba, hogy nagy ördög az a szerelem. Akit annak a
697 8 | a göbölye megcsíp, kirúg az minden hámból: még a becsület
698 8 | Boldizsár bá, annak majd megadja az árát keservesen ő is, meg
699 8 | ártani, ha egyet lovagol az ember az erdőben. Hátha
700 8 | ha egyet lovagol az ember az erdőben. Hátha csapázás
701 8 | főúr, hogy estére válván az idő, Boldizsár bá nem győzte
702 8 | hogy ugyan talán eltévedt az erdőben valahol, s tán egy
703 8 | a cserkészetből? Azonban az a nagy lárma, pofozkodás,
704 8 | cselédség között odalenn az udvaron, aztán meg a pitvarban,
705 8 | eléggé fölvilágosítá őt az állapotokról. Úr uram ámbár
706 8 | ilyenkor aztán jobb kitérni az útjából, mert belevész ez
707 8 | útjából, mert belevész ez még az útfélen álló ártatlan kőszentbe
708 8 | paripákat, mindent elkészíte az útra, a mokány lovat is
709 8 | mokány lovat is megterhelte az elemózsiás tarisznyákkal,
710 8 | rossz álmait magyarázgatva, az a furcsa bogara támadt,
711 8 | azért is Gijmes felé venné az utat?~Hej, ha ez után a
712 8 | bogár után indult volna, az nem vezette volna őtet ezúttal
713 8 | büdübe.~De nem akart most már az útitársával emiatt ungorkodni.~
714 8 | felöltözék és elkészüle az útra: Boldizsár bá majd
715 8 | ezüst gallércsattal és az alatt karmazsinpiros kamukadolmányban,
716 8 | öltözet erre a nehéz útra.~– Az nem a kendtek gondja! –
717 8 | kend”-nek traktált.)~– De az én gondom is, mert ha így
718 8 | így meglátnak bennünket az oláhok útközben, mind azt
719 8 | hiszik, hogy én kegyelmednek az inasa vagyok.~– Kend pedig
720 8 | Hiszen úgysem vette volna fel az ünneplő köntösét. Jobb az
721 8 | az ünneplő köntösét. Jobb az ilyen útra a jó báránybőrrel
722 8 | köpönyeg brassói posztóból.~Még az elindulás előtt lejöve hozzájuk
723 8 | két kis fiát is lehozva az ölében, hogy búcsút vegyen
724 8 | ölében, hogy búcsút vegyen az útrakelőktől, s mindenféle
725 8 | mindenféle izeneteket kössön az emlékezetükre, amiket azok
726 8 | emlékezetükre, amiket azok az ő szerelmes urának átadni
727 8 | küldött egy-egy üzenetet az apának; a kisebbik az igaz,
728 8 | üzenetet az apának; a kisebbik az igaz, hogy nem többet, csak
729 8 | sokáig lobogott utánuk az a fehér kendő onnan a vár
730 8 | foglalt le, ő válaszolván az üdvözlésekre, vitézi módon
731 8 | Ott meg kellett hálni, s az egész lovat újra megvasaltatni.
732 8 | tehát már eltarisznyázának az úton, csak harmadnap reggel
733 8 | reggel indulhattak neki az Ojtozi-szorosnak.~De az
734 8 | az Ojtozi-szorosnak.~De az is nagyon szakadozott utazás
735 8 | Damokosok eredethelyén s az Aporok mostani birtokán:
736 8 | lehet úgy elhaladni, hogy az ember be ne térjen egy szóra;
737 8 | meg a szép Rákóczi-várat az Ojtozi-szorosban. A többi
738 8 | úrnak meg kellett mutatni az igaz járatbeli voltuknak
739 8 | Moldovában, alig egy jó hajtás az ojtozi Rákóczi-vártól hegynek
740 8 | fűrészmalmok, érczúzók az Ojtoz folyam mentén, bekerített
741 8 | szilvások a szép kőházak körül, az oláh határon egyszerre mindez
742 8 | egyszerre mindez megszűnt, az út nem út többé, csak görgeteg
743 8 | csupa fenyőerdő minden egész az ösvény martjáig; csak a
744 8 | agyon a zsiványok: annak az emlékére emelték azt a hírmondó
745 8 | azt a hírmondó keresztet az utódok.~Egy helyen ezt az
746 8 | az utódok.~Egy helyen ezt az útnak csúfolt járókát egy
747 8 | sziklapadmaly annyira odaszorítja az Ojtoz folyamhoz, hogy a
748 8 | védgátat egészen elrontani, s az most is ott állt, színig
749 8 | hanem azért tökéletes lett az ijedtség erre az orvtámadásra.
750 8 | tökéletes lett az ijedtség erre az orvtámadásra. A plájászok
751 8 | ordítozással rohant elő az erdőből minden oldalról
752 8 | parancsot osztotta közöttük, az egy magas, veres köpenyeges
753 8 | fekete selyem álarccal, az arnót harámbasák módjára
754 8 | kerülni. Valaki elárulta neki az errefelé választott útjukat.
755 8 | keresztülszökdelve, s elállta az útját, hanem ekkor Munduka
756 8 | valami világosság lobbant át az agyán erre a szóra: nem
757 8 | szóra: nem erre való volt-e az a pirosba-veresbe való öltözködés?~
758 8 | egyszer is összecsapta volna az önként utat nyitó rablókkal,
759 8 | kengyeleiből, mielőtt a rablók az üstökébe kapaszkodhattak
760 8 | ménkűcsapásnak századrésze. Előtte az egyedüli szabad tér, a mély
761 8 | ideje.~Élni kell! Ez volt az első tézis. Ez volt a feladat.
762 8 | egy golyót kapott. Hanem az azért úszott és rángatózott
763 8 | fenekén lélegzeni is kell.~Az is mind kitelik a maga emberségéből.
764 8 | törökmeggyfa pipaszár, amit az ember az övébe dugva visel,
765 8 | pipaszár, amit az ember az övébe dugva visel, annak
766 8 | övébe dugva visel, annak az egyik végét a szájába dugja,
767 8 | bukkanik-e fel a víz fenekéről az ezermester? Hátha nem halt
768 8 | gondolá Boldizsár bá. – Az apádat tedd bolonddá! Azt
769 8 | Gázolj be érte, majd én fogom az üstöködet.~Ráállt a másik.~
770 8 | üstöködet.~Ráállt a másik.~Ennek az egyiknek még töltve volt
771 8 | bá megvárta szépen, míg az egyik rabló nekivetkőzik,
772 8 | a falnak volt támasztva. Az pedig ijedtében háromfélét
773 8 | ha a pajtását elereszti, az a vízbe fullad, ha megrohanja
774 8 | ha megrohanja Boldizsárt, az a kardjával levágja, ha
775 8 | saját puskájával lelövi.~Az utolsó esett meg rajta.~
776 8 | aztán megcserélte a ruháit az áldozatul esett ellenfelével;
777 8 | ellenfelével; a kardját is annak az oldalára kötötte, evőeszközeit
778 8 | szeredását, hálákat adott az istennek a megszabadulásért,
779 8 | megszabadulásért, s azzal nyakába vevé az erdőt.~S ugyan okosan tevé,
780 8 | hogy jönnek ám fáklyákkal az eltávozott rablók egész
781 8 | csapatját, hogy hajtsák fel az erdőt a helybenhagyottakért,
782 8 | hogy verik fel a rablók az egész erdőt idefenn, s hogy
783 8 | Ruhája, kardja ugyanaz, még az ezüstnyelű étszerei is ott
784 8 | fektetve, míg lassankint az utolsó fáklyafény is eltűnik
785 8 | utolsó fáklyafény is eltűnik az erdők sötétjében, s a kurjantások
786 9 | aztán, valami hetednapra az elindulás után, egy magános
787 9 | uramnak. Vajh ki lehet?~Az biz éppen ide tart a várkapunak.~
788 9 | felvezetik a jámbor lovagot az úrasszony elé, akkor sem
789 9 | úrasszony elé, akkor sem akar az ráismerni; még a szavának
790 9 | állapotban kerültem haza.~– Az Isten szent szerelmeért!
791 9 | szent szerelmeért! Kegyelmed az, Apor István uram? Mi történt?~–
792 9 | szóhoz Ilka asszony.~– Hát az az átkozott Munduka Ravasel
793 9 | szóhoz Ilka asszony.~– Hát az az átkozott Munduka Ravasel
794 9 | rendes háziasszonynak abban az időben kellett ilyent tartani
795 9 | akart: rablókra kiabált és az ágyat rugdalta. Reggelre
796 9 | elbeszélheté Ilka asszonynak az egész történetet, elejétől
797 9 | ahogy igazán megesett. Az ojtozi nagy vízfogónál hogy
798 9 | hajdemákkal Munduka Ravasel az ő kíséretüket, mely vitéz
799 9 | Hanem a nyomorult Czirjék az ott veszett, mert keresztüllőtték,
800 9 | sápítozék a sebesült úr. – Hisz az a legnagyobb veszedelem!
801 9 | nyergére kösse a turbát, hanem az enyimre. Íme, én visszahoztam
802 9 | szent Megváltóm! Mi lesz az uramból, ha nem viszik oda
803 9 | pénznek elő kell kerülni! Ha az utolsó bogláromat eladom
804 9 | kell kerülni. Mihelyt én az ágyat elhagyhatom: esküszöm
805 9 | halomra hányta a köntöseit; az arany-ezüst kincseit: még
806 9 | Egyébre sem gondolt, mint hogy az elrabolt váltságdíjat a
807 9 | támogatása mellett átbiceghetett az ebédlőterembe. Igazán: a
808 9 | nyögni.~– Nincs nyugtom az ágyban! – mondá Ilka asszonynak,
809 9 | a visszavívásához, amit az a szerencsétlen Czirjék
810 9 | feledtemben neki is ide terítettem az asztalhoz, mindennapi szokás
811 9 | kedves kupájából.~– Biz az már eleget ivott az Ojtoz
812 9 | Biz az már eleget ivott az Ojtoz vizéből. Halak prédája
813 9 | már a hidegtől borsózott az egész teste.~Jó, hogy már
814 9 | asszony maga kötötte fel az asztalkendőt a tutor úr
815 9 | a tányérjában, mivelhogy az a jobb kezét nem használhatta.
816 9 | nagyokat is ivott ebből az orvosságból. Meg is használt
817 9 | szokták megenni. Csakhogy az ember nagyon ügyetlen a
818 9 | megszánta a gyámoltalant, fogta az egyik kezébe a tányért,
819 9 | a kedves beteget, amitől az csak úgy éledt szemlátomást.~
820 9 | csuklik, s hátrakapja a fejét az etetett lázár.~Ilka asszony
821 9 | akadt a torkán. Nem biz az. Hanem amint Ilka asszony
822 9 | megfordult, s hátratekintett az asztal felé, hát ott látta
823 9 | Minden jó lélek dicséri az urat!~– Ámen! – mondá rá
824 9 | a vízbe is fojtották.~– Az is igaz. Úgy van, ahogy
825 9 | golyóbist, s belé is fojtottak az Ojtoz tavába. Hanem azért
826 9 | mézesmálit, hadd felejtsem el az én bajaimat. Látom bizony,
827 9 | István összeszedte magát az első meghökkenéséből, s
828 9 | tekintettel nézegetett hol az egyik, hol a másik férfinak
829 9 | egyik, hol a másik férfinak az arcára, mintha kezdene a
830 9 | lesz a vége (minekelőtte az ebédnek vége volna). Csak
831 9 | kezével. Talán a mellén, vagy az oldalán? De Boldizsár bá
832 9 | szája tele volt.~Mikor aztán az utolsó falatot is lenyomtatta
833 9 | élő ember, ha ezt a gyűrűt az apám rám nem hagyta volna,
834 9 | szerencséjét annak köszönhette. Az ilyent a kígyók fújják a
835 9 | felséges tulajdonságait. Az ilyen kígyókő minden sebeket
836 9 | begyógyít, rögtön és azonnal: az eltört csontokat összeforrasztja,
837 9 | dulakodásban, egybe összeforr az, a helye sem marad ott.~
838 9 | haragos kemény hangon, mely az eddigi nyögdécselő nyöszörgéstől
839 9 | kend! Maradjon kend azzal az ostoba babonás hitével távol
840 9 | a tizenhetedik században az ilyen bolondságot már repudiálják!
841 9 | Boldizsár bá, s áthajolva az asztalon az átelleneséhez. –
842 9 | s áthajolva az asztalon az átelleneséhez. – Ezt akarja
843 9 | Valóságos igazit, amilyen az enyim? Ezt nézze meg jól!~
844 9 | meg jól!~De amíg gyűrűjét az öklével odatartotta Apor
845 9 | odatartotta Apor István uramnak az orra alá, egyszer csak lerántotta
846 9 | hogy milyen csodát mível az én kígyókövem. Hogy begyógyította
847 9 | burkolást, s nagyot ütött az öklével az asztalra.~– No
848 9 | nagyot ütött az öklével az asztalra.~– No lám! Még
849 9 | asztalra.~– No lám! Még az összetört karját is hogy
850 9 | Istvánon. De olyan nézés volt az, ami túltett minden fegyveradta
851 9 | kirohant a teremből; de az ajtóból visszafordulva,
852 9 | El is vágtatott még abban az órában a négylovas hintaján,
853 10 | már mindent elhiszek erről az emberről! – lihegé Ilka
854 10 | lelki tusakodásban elsápadt az arca, s mégis veríték gyöngyözött
855 10 | édes húgomasszony. Vége az ezermesterségemnek. Az ezeregyediknél
856 10 | Vége az ezermesterségemnek. Az ezeregyediknél pauzál az
857 10 | Az ezeregyediknél pauzál az eszem. Mert azt nem teszem,
858 10 | segítségedre leszek benne az utolsó körömszakadtáig.~–
859 10 | Akkor furcsa munka lesz az!~– Mert az Isten büntetése
860 10 | furcsa munka lesz az!~– Mert az Isten büntetése ez rajtam
861 10 | íme én kiválthatom könnyen az uramat; a többi szegény
862 10 | legkedvesebbjéhez. Íme megalázott az Isten! Ledobott oda a többi
863 10 | váltságát. Olyan lettem, mint az uram szegény társainak szegény
864 10 | Erdélyországban, akinek az ura rabságban sínylődik:
865 10 | felviszem magammal, ahol az ország rendei tanácsot tartanak,
866 10 | rendei tanácsot tartanak, az országgyűlésbe: berontok
867 10 | férjeinket a fejedelem és az ország, most váltsa is ki
868 10 | váltsa is ki őket egyszerre az ország és a fejedelem!~Boldizsár
869 10 | Akiket rabságba ejtett az ország és a fejedelem, váltsa
870 10 | és a fejedelem, váltsa ki az ország és a fejedelem! De,
871 10 | tedd meg! Neked sikerül az. Igazad van benne! Nem kell
872 10 | nehéz csata előtt, aminek az asszony nekimegy, s áttöri!
873 10 | csitításra. Bölcs dolog az, amit mívelsz. Ne hátrálj;
874 10 | itt okosan akar beszélni, az a bolond. Te beszélj, te
875 10 | s buzdítsd fel szavaddal az asszonynépet. Mihelyt egypár
876 10 | városokon: úgy fog nőni az a sereg, mint a hógörgeteg.
877 10 | tanácsom. Mert minden munkánál az az első dolog, hogy az ember
878 10 | Mert minden munkánál az az első dolog, hogy az ember
879 10 | munkánál az az első dolog, hogy az ember megtalálja a fogantyúját,
880 10 | aminél megragadja. Aztán az is régi igazmondás, hogy „
881 10 | fejedelmünk, Bethlen Gábor, az ő emlékezetes nagylelkű
882 10 | hagyományozott. Ez a pénz ott fekszik az özvegy fejedelemnőnél, Lorántffy
883 10 | mind ekkorig nem adta ki az ország rendeinek, azt vetve
884 10 | azok a rendkívüli szükségek az országban, amiket a bölcs
885 10 | No hát most már itt van az a „rendkívüli szükség”.
886 10 | követeljed hát. Parancsolja meg az országgyűlés a fejedelemnek
887 10 | országgyűlés a fejedelemnek és az özvegy fejedelemnőnek… (
888 10 | igenis: parancsolja meg! mert az országgyűlés az úr, a fejedelem
889 10 | meg! mert az országgyűlés az úr, a fejedelem pedig csak
890 10 | a fejedelem pedig csak az ország választott első tisztviselője),
891 10 | valaki: s akkor egyszerre az egész elfogott erdélyi sereget,
892 10 | nyergeltetett, magához vette az udvari trombitását, s egyedül,
893 10 | megfúvatta a trombitásával az új nótát, aminek a láb alá
894 10 | nagy sírás, jajgatás lett az elébbi víg viháncolásból:
895 10 | Kegyetlen tréfa volt biz az attól a főúrtól, másféle
896 10 | volna ki magának. Ilyen volt az idő és az erkölcs.~Hanem
897 10 | magának. Ilyen volt az idő és az erkölcs.~Hanem a nóta maga
898 10 | magában, amit elmondjon az összegyűlt nép előtt. De
899 10 | odáig tudta vinni, hogy „az én lelkem uram tatár rabságában…”
900 10 | félreverték a harangot, hogy jön az ellenség. Iszonyú volt a
901 10 | ami a tömérdek szekér s az előrevágtató lovas asszonynép
902 10 | előre, s tudják meg, hogy mi az? A hadnagy útban találta
903 10 | A hadnagy útban találta az özvegyasszonyok lóhátas
904 10 | talán azt hitte, hogy csak az előcsapat az, s ami hátul
905 10 | hogy csak az előcsapat az, s ami hátul jön, az mind
906 10 | előcsapat az, s ami hátul jön, az mind férfi.~Nosza a fejedelem
907 10 | fejedelemnek.~Damokosné meg az özvegyek tábora már csak
908 10 | őket minden jóval, s aztán az ottani asszonyok is hozzájuk
909 10 | Szamossal összekötve. (Most ez az állami börtön, hétszáz rablógyilkos
910 10 | egészen alkalmassá lett az téve rendeltetése céljára.
911 10 | téve rendeltetése céljára. Az ablakain ugyan nem voltak
912 10 | aztán nem volt, mint hogy az ezer meg ezer veréb, ami
913 10 | vigyáznia kellett, hogy az egerek meg ne egyék a jegyzőkönyvét,
914 10 | helye. Rédey Ferenc uramnak, az elnöknek, karosszék jutott,
915 10 | milyen jól ment minden!~Hanem az volt a nagy baj, hogy a
916 10 | betegnek jelenté magát. Az udvari orvosa, doctor Reineckius
917 10 | nem lehet felmelegíteni; az pedig csak Bécsben kapható.
918 10 | pedig csak Bécsben kapható. Az egykori krónikaíró ellenben
919 10 | ellenben azt mondja, hogy biz az csak afféle „febris scholaris”
920 10 | kérdésekre megfelelni, amiket az ország rendei hozzá intéztek.~
921 10 | ország rendei hozzá intéztek.~Az első kérdés mindjárt az
922 10 | Az első kérdés mindjárt az volt, hogy ugyan miért csinálta
923 10 | hogy ugyan miért csinálta az országgyűlés tudta és beleegyezése
924 10 | szíve.~A második kérdés meg az volt, hogy mi módon fogja
925 10 | hogy mi módon fogja mármost az elfogott tömérdek rab hazafit
926 10 | nem engedelmeskedik, jön az egész tatárság egyfelől,
927 10 | a budai basa másfelől, az erdélyi népséget a lovai
928 10 | azonban Damokos Tamásné az özvegyek táborával Szamosújvár
929 10 | táborával Szamosújvár alá. Az örmény asszonyok még feleúton
930 10 | csodatünemény jelent meg az égen: mint ez a krónikában
931 10 | krónikában fel vagyon jegyezve. Az igazi nap körül egy fényes
932 10 | szemmel a tányérjába láttak, s az egész ég nem volt kék, hanem
933 10 | Sokáig bámulta minden nép ezt az égi csodát. Gonosz jövendőket
934 10 | vérontás, országromlás lesz az vége.~S be is teljesült
935 10 | csoda volt a földön, mint az a másik odafenn az égen.~
936 10 | mint az a másik odafenn az égen.~Talán ez égi tüneménynek
937 10 | a bámulata okozta, hogy az oda irányzott figyelem miatt
938 10 | volna.~Csak azután, hogy az országházzá átalakult pajta
939 10 | főre menő küldöttség, mind az ország legelőkelőbb özvegyasszonyaiból
940 10 | elhozta, kezdék észrevenni az „urak”, hogy idelenn a földön
941 10 | történik valami. Kemény Simon (az elfogott Kemény János fővezér
942 10 | diétának, találkozék legelébb az asszonyságokkal, s azt kérdezé
943 10 | tőlük, hogy hová igyekeznek? Az asszonyok vezetője, Damokos
944 10 | asszonynépet a darabontok az ajtóból visszaterelték.
945 10 | kíváncsi ábrázatokkal.~Eleinte az uraságoknak tetszett az
946 10 | az uraságoknak tetszett az nagyon, hogy ilyen szép
947 10 | magukért ékes szónoklatokkal.~Az öregebbik Ebéni ott vette
948 10 | megható szavakban ecsetelé, az özvegyek hangos zokogása
949 10 | bement a várba, azalatt az urak, több ismerősre akadván
950 10 | több ismerősre akadván az asszonyságok között, azokkal
951 10 | is kiabáltak egyszerre, az ökleikkel fenyegetve a felső
952 10 | nem, hogy derék emberek.~Az asszonyok ezt a jelenetet
953 10 | mind a korlátok mögül, mind az ablakokból: azt hivék, hogy
954 10 | mindjárt darabokra aprítják az urak a tanácsosokat.~Nagy
955 10 | szóhoz tudott végre jutni az elnök: Rédey Ferenc uram.
956 10 | tanácsurak is! – követelték az urak a hosszú asztalnál.~
957 10 | titokban tartandók, hogy ha az ő saját inge tudna felőlük
958 10 | protonótarius felmutatá az összehajtott ív papírt,
959 10 | János két legény fiai, s az idősebb Simon kirántva kardját,
960 10 | kiálta a rendekre:~– Én az apám becsületében gázolni
961 10 | gázolni nem hagyok! Aki az én apámat hazaárulónak meri
962 10 | rabláncokra verve.~De már ennek az asszonyok is mind pártjára
963 10 | maguk is rájöttek, hogy biz az egészen helytelen dolog
964 10 | Barcsay Ákos visszatért az elsőbb határozattal, melyet
965 10 | hogy vajon miért tátog az elnök.~Az asszonynépben
966 10 | vajon miért tátog az elnök.~Az asszonynépben forrt a méreg.~–
967 10 | asszony – most kezdődik már az országgyűlés!~Azzal felugorván
968 10 | kiálta recsegő hangon az egyik tanácsúr nagy dölyfösen.~
969 10 | Bizony majd azt hinné az ember, hogy még most is
970 10 | vidua”, özvegyasszony, s az özvegyasszonynak hazánk
971 10 | Mások ellenben, különösen az éltesebb urak, annál határozottabban
972 10 | atyafiuk jajkiáltásai verdesik az eget; s idehaza egy egész
973 10 | odabenn voltak.~Kiabált az elnök, harsogtak az urak,
974 10 | Kiabált az elnök, harsogtak az urak, de mind elnyomta azt
975 10 | urak, de mind elnyomta azt az asszonyok sivalkodása. A
976 10 | résen keresztül tódult be az egész asszonysereg, amennyi
977 10 | volna, ha másik pillanatban az ott összegyülekezett fehérnépek
978 10 | mind a két oldalon megtelt az országház asszonnyal, amennyi
979 10 | úgyhogy azok a zöld asztalhoz, az urak hátára lettek szorítva,
980 10 | lassanként elcsendesülének.~Az első csendességet azonban
981 10 | hogy mérgesen protestáljon az erőszak ellen.~– Micsoda
982 10 | De bár akkor tették volna az asszonyok ezt a violenciát,
983 10 | jöttünk volna ide protestálni az oktalan vérontás, pusztulás,
984 10 | tanácsolt a fejedelemnek, mikor az a hadjárathoz készült; küldték
985 10 | volna hát maguk helyett az asszonyaikat, azok majd
986 10 | fejedelemnek jó tanácsot adni.~Ez az igaz mondás egy kis derültséget
987 10 | kis derültséget keltett az urak között is. „Füge egy
988 10 | szemére sem a diétának, sem az ország tanácsának, sem a
989 10 | megszüntetését követeljük. Amit az ország és a fejedelem elrontott,
990 10 | fejedelem elrontott, tegye jóvá az ország és a fejedelem; ha
991 10 | fejedelem; ha elfogatta az urainkat seregestül, váltsa
992 10 | uram csendesen válaszolt az asszonyi szónoknak.~– Hiszen
993 10 | és mi módon?~– Minek ide az a nagy tanácskozás? Itt
994 10 | kínozzák tovább.~– Igaz az, jó asszony! – helyeslé
995 10 | jó asszony! – helyeslé az elnök. – De hát a mostani
996 10 | vegyen egy akkora summát az ország, mint amekkorát a
997 10 | ember, hogy honnan vegye az ország azt a nagy summát
998 10 | summát egyszerre. Megvan az, közel van, csak meg kell
999 10 | nagyfejedelmünk, Bethlen Gábor király az országnak hagyott rendkívüli
1000 10 | arany! Tessék approbálni.~Az urak között élénk mormogás