Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] nekünk 10 nélkül 34 nélküli 1 nem 738 némán 1 némává 1 nemcsak 8 | Frequency [« »] 4572 a 1686 az 1007 hogy 738 nem 688 s 635 is 448 egy | Jókai Mór A Damokosok IntraText - Concordances nem |
bold = Main text Part grey = Comment text
501 11 | tizenketten vannak is mellettem, nem én vagyok a tizenharmadik; 502 11 | Isten.~– Azt is tudod, hogy nem játék, amit teszek. Mert 503 11 | Elég bolondul cselekszed.~– Nem gondolok akkor arra. Azt 504 11 | nekem, az is azt tenné, hogy nem őtet venné fel a hátára, 505 11 | napig a feleségéhez meg nem tér, az asszony felszabadíttatik, 506 11 | mással fölcseréljen.~– Akkor nem jól ismered az asszonyokat.~– 507 11 | tanultam az indulatait: nem fürkésztem, nem kutattam, 508 11 | indulatait: nem fürkésztem, nem kutattam, nem jártam utána. 509 11 | fürkésztem, nem kutattam, nem jártam utána. Nem kerestem 510 11 | kutattam, nem jártam utána. Nem kerestem a bizonyságokat, 511 11 | kerestem a bizonyságokat, nem tettem próbára a hűségét, 512 11 | tettem próbára a hűségét, nem őriztem árgus szemekkel, 513 11 | Bizonyára ő is úgy hisz.~– Nem álmodja-e meg, hogy egy 514 11 | orcádon? S ha megálmodta, nem fáj-e a szíve bele?~– Aki 515 11 | Istenben: itt hágy kiváltatlan, nem küldi a váltságdíjad; míg 516 11 | szabadításod munkáját. Te nem is álmodol arról, micsoda 517 11 | rajtad állni, hogyha ki nem váltanak. Napról napra egymásra 518 11 | is sértetted a murzát. Ez nem megy ingyenbe. Ha te őt 519 11 | közelében. Ha holnap ki nem vált a feleséged, akkor 520 11 | együtt?~– No, hát mi az?~– Nem haragszik meg a murza, ha 521 11 | ébredni?~– Holnap reggelig nem. Annyi hasist tettem a kávéjába, 522 11 | vannak nyerve. – De a tánchoz nem kell a lánc. Elvettem a 523 11 | meg van terítve.~A tatárok nem esznek asztalról. Tudta 524 11 | Azt neki Buzdurgán murza nem azért adta, hogy az ablakon 525 11 | megigézte ez a rémtekintet, hogy nem bírt tőle megválni; a keble 526 11 | várt a váltságdíjra, az nem jött meg: bosszúból így 527 11 | egyébre. S hogy Tamásnak nem akarózott a leülés, átölelte 528 11 | volna, ha a muskavit lángja nem bátorítja vala.~– Haragszol 529 11 | érte? – suttogá Kalme. – Ha nem tetszett, add vissza.~De 530 11 | add vissza.~De biz azt nem adta vissza Tamás, hanem 531 11 | dolmánya ujjával.~– No, hát ha nem akarod, hogy szerelemről 532 11 | veled együtt esett rabságba, nem imádkozik éppen úgy a szabadságért, 533 11 | tízezernek meg azt mondja: „Nem hallok!”~– Ne tarts te nekem 534 11 | bölcsessége felett: azt nem bízták halandó emberre. 535 11 | akármit hivő vagy. Nekem nem kell hinnem semmit, mert 536 11 | kileheli a páráját, s aztán nem vár se jót, se rosszat. 537 11 | váltságdíjad, a murza pedig nem vár több napot. Ha akarna, 538 11 | hízelkedésemet elővenném is, nem tarthatnám őt egy nappal 539 11 | az ellenséges földet el nem érik. Értheted ebből, hogy 540 11 | német császár birodalmát nem éri, addig meg ne álljon.~– 541 11 | vette a tudományát; mert ha nem találom, bizony tőből kiforgatom 542 11 | váltságot ide hozzám, hát majd nem restellek én elmenni érte 543 11 | a helyét.~– Hogy én most nem lehetek otthon! – hörgé 544 11 | suttoghasson.~– A szentek nem tudnak rajtad segíteni, 545 11 | vérét kiszívja. Imádkozni nem tudok, hanem bűvölni tudok. 546 11 | a várból is kiviszlek.~– Nem hiszek én a varázslatokban.~– 547 11 | Hát mi az?~– Te talán nem tudod, hogy a lopás rossz 548 11 | ha megkaphatják. De ha nem foghatják meg, akkor jót 549 11 | akkor jót tett magával.~– Ez nem az én hitvallásom.~– De 550 11 | Aki elvihette, ha utol nem érték, az övé. Engem is 551 11 | vagytok Tatárországban, nem úgy raboltak-e el? Vagy 552 11 | keresztülmennek, ahol rabolni nem szabad, mert azok a szultán 553 11 | a tarsolyából, addig meg nem mozdulhat innen a seregével, 554 11 | szultán haragja elmúlik, s nem küldi a tatárokat Erdélybe.~ 555 11 | Hát mit gondolsz? Itt csak nem maradhatok, ha téged megszöktettelek. 556 11 | mondá Tamás –, csakhogy én nem azért akarnék innen kiszabadulni, 557 11 | közt.~Kalme fejét rázta. Nem értette ő ezt.~– No, ha 558 11 | cseléded, szolgálód, aki nem követel semmit, se bért, 559 11 | vallásunk erősen köt, és fel nem oldoz.~– Nem kívánom én, 560 11 | köt, és fel nem oldoz.~– Nem kívánom én, hogy te légy 561 11 | amit eldobsz, ami másnak nem kell, azt veszem fel: azt 562 11 | azt is megköszönöm. Se nem követelek, se nem panaszkodom. 563 11 | megköszönöm. Se nem követelek, se nem panaszkodom. Féltéssel nem 564 11 | nem panaszkodom. Féltéssel nem kínozlak, még csak egy kihulló 565 11 | Ó, vígy el magaddal.~– Nem lehet! Nem lehet! – tusakodék 566 11 | el magaddal.~– Nem lehet! Nem lehet! – tusakodék vele 567 11 | tusakodék vele Tamás. – Te nem jöhetsz velem. Nekem asszonyom 568 11 | egész szívemet adtam oda; nem tehetem, hogy csak egy morzsáját 569 11 | felejtkeznem. Én őt meg nem bántom.~Kalme e szóra büszkén 570 11 | magasra emelve.~– Hát te azért nem akarsz engemet magaddal 571 11 | mérget öntök reá; meglássuk, nem olvad-e meg benne?~Damokos 572 11 | ha a találós meséjét meg nem fejtetted.~Kalme egyet rántott 573 11 | tavaszvirág kibújt: az ő váltsága nem jött.~A timbura közbepengett, 574 11 | nevű ember a világon? Én nem ismerem. Azt sem tudom, 575 11 | egyetlenegy szeretett Pistukám!”~– Nem igaz! – ordítá közbe lábával 576 11 | Tamás.~– Ne dobolj, kérlek! Nem elég törökmuzsikát csinálunk 577 11 | uramat elfogta a tatár. De nem bánom. Sohase volt vele 578 11 | keserűen nevetett.~– Ah, nem igaz az! Dehogy igaz.~– 579 11 | igaz az! Dehogy igaz.~– Én nem az ujjamból szopom: ide 580 11 | egy nap alatt az uram haza nem kerül, elválhatok tőle, 581 11 | szeretettel.”~Damokos Tamás nem volt többé ember, veszett 582 11 | rebegé alázatosan.~– Engem nem! De azt, akit szeretek.~– 583 11 | káprázat! Gonosz cselszövény! Nem hiszem. Ez nem az én feleségem. 584 11 | cselszövény! Nem hiszem. Ez nem az én feleségem. Mert az 585 11 | ölelésért még jobban szeretlek. Nem kényszerítlek már, még csak 586 11 | kényszerítlek már, még csak nem is kérlek. Bocsátlak békével. 587 11 | ajtónak fordulva.~– Én pedig nem szököm. Egyedül magam sem. 588 11 | Mert egy Damokos még soha nem lopott, nem csalt meg senkit. 589 11 | Damokos még soha nem lopott, nem csalt meg senkit. Én a Buzdurgán 590 11 | erejével el akarsz pusztulni?~– Nem! Szentül hiszem, hogy holnap 591 11 | Hogy a váltságdíj nem érkezett meg másnap reggelre 592 11 | reggelre sem, s hogy miért nem érkezett meg, azt már régen 593 11(1)| kivájatásával fenyegetnek, ha vissza nem jönnek: kiért az Úristen 594 11(1)| Isten őket, ha kötéseknek nem állanak, semminemű dolgaikban 595 11(1)| mehessen! Mégis az napjára be nem jövének az hamis hitű, istentelen, 596 12 | már arra, hogy a dicsőség nem ér egy fadorombot. Hannibal 597 12 | felől. Rákóczi György ennek nem volt elég erős ellene állni, 598 12 | más!~De ellenben a rendek nem akarták II. Györgyöt visszafogadni, 599 12 | maradtak II. Györgynek; nekik nem kellett se Rédey, se Barcsay.~ 600 12 | se Barcsay.~Ezeket tehát nem kellett bántani Rákóczinak, 601 12 | hogy ma jött kegyelmed, nem tegnap, mert akkor ma már „ 602 12 | ma már „holnap” volna, s nem mondhatná a székely azt, 603 12 | a székely azt, hogy „ma nem”. Mert hát, tudja kegyelmed: „ 604 12 | várnak ura legyen? Hogy nem származik-e ebből majd Ilka 605 12 | hogy mit beszélnek, hacsak nem madár vagy denevér.~– Hát 606 12 | a székely az Isten nevét nem szokta hiába felvenni a 607 12 | átka a lengyel garast éri, nem az ő lelkét!), tehát egészen 608 12 | Én igaz hitemre mondom, nem csak azt kívántam, hogy 609 12 | belekapott. Ha én akkor ott nem vagyok! A fejedelem ezért 610 12 | Damokos Tamásnak már vége. Az nem élő ember többé. Tudom a 611 12 | vagy akiért a sarcot meg nem hozzák Órkapuba, mikor a 612 12 | foglyot odáig kivezették, az nem jön emberszámba többé. Azt 613 12 | Azt úgy elcsúfítják, hogy nem marad rajta emberi ábrázat, 614 12 | van, komám!~– Hát hiszen nem hiába vagyok a fejedelem 615 12 | megvetendő egy falat.~– De nem bizony! A régi világban 616 12 | a Szentszéktől: más azt nem teheti. Hol vegyek én annyi 617 12 | elfutna tőle. Hidd el, hogy nem teérted, hanem őérte beszélek. 618 12 | Az a tükrös tábla azonban nem nyílik kulccsal, hanem alul 619 12 | miként viseled magadat? ha nem tudnád, vedd elő Cornelius 620 12 | Tamás kárbaveszett, azon már nem lehet segíteni; a nyomorult 621 12 | lehetett; esküjét a székely meg nem szegi, ha a nyaka utána 622 12 | ágyban, gyermekek módjára.~– Nem tudtok már eldögleni, fattyúk! – 623 12 | lefekvésre, maga levetkőzik, nem kell neki cselédsegítség. 624 12 | Szerencséje, hogy szalmára esett: nem törte se kezét, se lábát.~ 625 12 | ugyan neki a háborgató meg nem felelhetett, mert az valami 626 12 | mélységben kucorgott, ahová nem hat le se szó, se világosság; 627 12 | birtokodat. Ha magad is az övé nem akarsz lenni, akkor fuss 628 12 | bástyaüregbe.~– No, kedves komám, nem ütötted-e meg magadat?~Hathatós 629 12 | széles az elöl is, hátul is. Nem hallik ki innen semmi kiáltás. 630 12 | elfelejtetted, míg eszedbe nem jut, mert nekem nem hosszú 631 12 | eszedbe nem jut, mert nekem nem hosszú az idő idefenn rá 632 12 | amíg megmondod: ha neked nem hosszú. Teneked tudnod kell 633 12 | azt! S ha most jóllakva nem jut eszedbe, majd eszedbe 634 12 | éhomra, mert én addig meg nem mondom, hogy hol van a pékbolt, 635 12 | odalenn a sutban.~– Csak nem akarsz éhen megölni?~– Ne 636 12 | meghalni. De én bizony alább nem adom a cipót, megmondtam 637 12 | elrabolt aranyok?~– Azt nem tudom.~– Dehogy nem tudod! 638 12 | Azt nem tudom.~– Dehogy nem tudod! Vajon hol tartja 639 12 | csávát a keserű rabságban! Nem megy az olyan hamar! Várnod 640 12 | hagylak. Ne félj semmit, nem halsz éhen. Ha a szalmát 641 12 | ott találsz gyertyát is, nem maradsz sötétben; meglátod, 642 12 | akadnak rád sehol. Ha azonban nem az igazi nevet adád tudtomra: 643 12 | ismételem, amíg csak te meg nem unod.~– Az igazi nevet mondtam – 644 12 | Őnála fogsz lenni, kicsikém, nem soká! – mondá Boldizsár 645 13 | való szerelem vitte rá, nem valami nemtelen indulat.~– 646 13 | mondhatom: csak hadd üljön ott. Nem tart az sokáig, pünkösdi 647 13 | Brassóba. Boldizsár bá azonban nem hajtatott a belvárosba, 648 13 | Boldizsárnak.~– Az ilyent nem kell cselédre bízni! Észreveszi 649 13 | kölcsönadni kétezer aranyat. Nem kérek sokat érte; egy oszporát 650 13 | kincsetek, ne féljetek. Ide nem jön a tatár. Van minekünk 651 13 | a brassóiak, hogy vassal nem jó verekedni, ezüsttel sokkal 652 13 | aggságoskodék Ilka asszony.~– Miért nem szóltatok nekem? Nekem kellett 653 13 | kellett volna szólni! Én nem adok ám a kezetekbe pénzt; 654 13 | pénzt; egy oszporát sem. Nem kell az embernek az útra 655 13 | szerével.~Oda azonban ők nem akarának utazni, hanem csak 656 13 | fejedelem lova zablájához? Miért nem kereste fel inkább azonnal 657 13 | előkerül Krímiából, hisz az nem vétett Rákóczi Györgynek 658 13 | Azt kell kicsikarni! De nem szólt senkinek. Azt mondta, 659 13 | elindult Zernyest felé.~Nem kellett neki tudakozódni, 660 13 | keresztül-kasul a hegyeken, nem kérdezve, hol Erdély, hol 661 13 | időkben pedig halásznak is! De nem a Riu patakban, hanem a „ 662 13 | mint a Munduka Ravasel, nem is valami megszégyenítő 663 13 | Lupujt otthon találja. Az nem jár fuvarozni.~A háza ott 664 13 | még egy kutyát sem tart. Nem fenyegeti őt itten veszedelem; 665 13 | valamennyi darabontja el nem nyomná a Mundukát, ha az 666 13 | és pokolra megy a harc. Nem volt ő gyáva ember. Tudta 667 13 | megtetszett. Persze ők még nem vétettek az ördögnek, tehát 668 13 | vétettek az ördögnek, tehát nem féltek tőle.~Mindebből pedig 669 13 | azért mi a mi ördögünket nem engedjük tőlünk eldisputáltatni 670 13 | dráku popinak, az addig nem nyugszik ám, míg helyette 671 13 | helyette még egyszer annyit nem rabol. Neki mindenütt kémei 672 13 | hogy nekünk görögöknek nem szabad kénesőt meg salétromot 673 13 | titeket az én szolgálóim (én nem tartok férfiszolgát, az 674 13 | tatárseregekkel, azokra nem jó lenne szembemenni. Azért 675 14 | mégiscsak őt fogják kigúnyolni. Nem várja ő, hogy érte jöjjenek, 676 14 | idő; s hogy éjfél van és nem dél. A harmadik nap éjszakája. 677 14 | de amit onnan elmozdítani nem is volna elég egy ember, 678 14 | Dehogy nincs! Csakhogy nem Isten hírével kerültünk 679 14 | és a hűséges székelyek, nem találván reggel az ő főkapitányukat, 680 14 | tüskön-bozóton keresztül, ha azt nem akarta, hogy a pányva a 681 14 | az a magyarázatja, hogy nem Apor István uram darabontjai 682 14 | ott hagyta veszendőben. Nem volt ott most Czirjék Boldizsár, 683 14 | Sem kapitány, sem hadnagy nem volt, aki az őröket fegyelemben 684 14 | legyen?~Azt ugyan attól nem kérdezték, hanem addig nyargaltak 685 14 | nyargaltak vele, amíg a murza elé nem érkezének.~– Itt hozzuk 686 14 | föld alatt is; csakhogy nem jó a haragját fölébreszteni 687 14 | a keresett szép asszonyt nem találták sehol. Vannak ottan 688 14 | Buzdurgán. – Ha nekem elő nem adod, ha ki nem vallod, 689 14 | nekem elő nem adod, ha ki nem vallod, hová dugtad el, 690 15 | tekervényes útjait a kadina. Nem telt öröme se a bajadérek 691 15 | almék dalaiban. Virágnyílás nem vidítá fel, gyümölcsérés 692 15 | vidítá fel, gyümölcsérés nem vigasztalá meg: körüle paradicsom 693 15 | körül lát, azok rá nézve nem emberek: asszonyok s eunuchok, 694 15 | más oka is lehetett. Ma nem hitte magát elég szépnek. 695 15 | megvetették, cserébe el nem fogadták?~Meg akarta ezt 696 15 | vallotta, hogy szebb asszony nem lehet a földön Kalménál!~ 697 15 | az a violaszínű gyászruha nem árulgatja, csak eltakarja 698 15 | olyan ékszere, aminővel nem bír a kadina, s ha az övé 699 15 | ez a könyörgő asszony még nem is alázza meg magát őelőtte, 700 15 | úrasszony előtt!~– Biz én nem térdelek; hisz nem a Szűz 701 15 | Biz én nem térdelek; hisz nem a Szűz Mária ez itten!~No, 702 15 | Se gyöngyök, se gyémántok nem adják vissza az arcának 703 15 | Jó asszony, én addig el nem fogadhatom a váltságdíjat, 704 15 | váltságdíjat, amíg az uradra rá nem találtál. Én a rabokat nem 705 15 | nem találtál. Én a rabokat nem ismerem, azoknak a neveiket 706 15 | Kívánom, hogy kilásd. De ha nem találnád itt meg, ha nem 707 15 | nem találnád itt meg, ha nem ismernél rá, bizony visszaadom 708 15 | ott dolgoznak.~Egyszerre nem fértek el mind az udvarban, 709 15 | váltságdíjukra hiába várattak. Ezek nem emberi alakok már, hanem 710 15 | a büszke fejhordozást el nem vehették tőle. A szennytől 711 15 | én szívem bálványa!~Kalme nem állhatta ki ezt a jelenetet, 712 15 | kirohant a körönd ajtaján; nem törődött vele, hogy férfiszem 713 15 | erszényt a lábaihoz Ilkának.~– Nem akarnád őt kiadni? – kérdé 714 15 | parancsol; hallgasd meg, nem fogod megbánni.~(Mint azt 715 15 | el hát ezt a váltságdíjat nem értem, hanem kétszáz fogolytársamért, 716 15 | magaddal. De ha a rabokat nem adhatom ingyen, szabad nekik 717 15 | jókedvemben találsz, amíg föl nem ébredek haragos kedvemre, 718 15 | haragos kedvemre, mert akkor, nem tudod, hogy nem öllek-e 719 15 | mert akkor, nem tudod, hogy nem öllek-e agyon, s elveszem 720 15 | adott nekik?~– De bizony nem fogja.~– Talán meg is haragszik 721 15 | azt kívánom neki!~(Talán nem is tette volna azt hozzá 722 16 | zsákmánnyal, hogy többet nem bírt el a ló meg a rabszolgahad.~ 723 16 | fel a bennlevőket, hogy mi nem vagyunk tatárok, különben 724 16 | elnéznek bennünket.~– De nem megyek biz én – mondá Boldizsár 725 16 | a Rákóczi-várba, soha ki nem jövök onnan többet. Török 726 16 | török a Rákóczi-várban, nem is gondolt rá, hogy azt 727 16 | felelték rá, hogy „mikor nem volt lovasságunk!” Aztán 728 16 | volt biz elég, de óriás nem volt. Azok rég kihaltak 729 16 | ha a kérkedő Góliáttal nem tudnak senkit szembeállítani.~ 730 16 | látta, hogy ezt a harcot nem kerülheti ki.~És akkor erre 731 16 | becsület, becsület! Ha te nem volnál, nem kellene énnekem 732 16 | becsület! Ha te nem volnál, nem kellene énnekem most meghalnom!~ 733 16 | hogy az ilyen nagy testnél nem olyan nagyon gyors az agy 734 16 | Ej, Damokos Tamás, ezt nem vártam tőled!”~A fej nélküli 735 16 | Apor István uramat is. De nem tett neki semmi szemrehányást, 736 16 | állapotban volt, hogy meg nem maradhatott benne, hanem 737 16 | becsület! becsület! Ha te nem volnál, nem kellene énnekem 738 16 | becsület! Ha te nem volnál, nem kellene énnekem most meghalnom!”~