Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] dárdával 1 darócot 1 darócrongyban 1 de 341 deákul 1 debelláért 1 décbunda 2 | Frequency [« »] 396 meg 349 csak 347 volt 341 de 293 még 282 ha 253 én | Jókai Mór A Damokosok IntraText - Concordances de |
bold = Main text Part grey = Comment text
1 1 | aranyszarvakat nem kapta meg, de odaveszítette nemzete virágát, 2 1 | lőttek!”~– Nemcsak lőttek, de harangoztak is.~– Kitalálod-e 3 1 | fenyegetni az ellenséget; de én a lófők vezére vagyok; 4 1 | is itt maradok veled.~– De nem maradsz! Éppen az, hogy 5 1 | közmondás: „ellopták a turbát, de nálam a kulcsa!”)~– S van 6 1 | ezüst. Nem tudom a számát. De annyi súlyt vet, mint egy 7 1 | aztán meg a fejszédet is; de meg egy egész kenyeret is 8 1 | majd elég sem lesz reá.~– De akkor hát elviszem magammal.~– 9 1 | hát elviszem magammal.~– De ugyan vigyázz ám magadra, 10 1 | vele, mint ha gyalog járna, de legalább kocsin utazik. 11 1 | tatár egyre nyilazott rá, de a nyílvessző mind lepattogott 12 1 | ahol nem kerülhetnek eléje, de amint valami lapályra fog 13 1 | vagy testvérgyűlöletből; de kikerüli, ha lehet.~Így 14 1 | fejbecsapásért.~Talált ám, de nem hegyszakadékot, hanem 15 1 | áttörtessenek a túlsó partig, de pórul jártak vele, mert 16 1 | nyilakat Boldizsár bá felé, de az egy sem jutott el hozzáig: 17 1 | micsoda rossz szándéka van; de csak csúfságot csináltak 18 2 | függélyesen áll a mélység felett, de még egy cseppet előre is 19 2 | szállva le a repülőgépéről. – De biz a tatárnak nem volt 20 2 | hozzájárulhatlan hegyszakadékban: de hogyan már most tovább? 21 2 | innen elvinni az irhát, de kivált a turbát.~„Azért 22 2 | ahol csak egy ember fér el.~De már ha olyan sötét lesz 23 2 | belőle. Szánkó kéne ide! De miből faragna? Nincs itt 24 2 | az erkölcsnek Moldovában! De hogy nem alszol te ilyenkor, 25 2 | Ennek hát megadta a magáét! De ez még mind nem volt ám 26 2 | barlangja, oda jó lesz elbújni.~De még a megölt medvét is fel 27 2 | medve nyomott három mázsát. De mégiscsak felvonszolta az 28 2 | felvonszolta az odúig.~Igen bizony, de ha a tatárok ideérnek, meglátják 29 2 | megette is a medve a székelyt, de nem ette meg a pénzes turbát.~– 30 2 | hó! Ez az igazi jó barát! De még egy másik jó barát is 31 2 | eltemette a hógörgeteg; de még akik körülöttük aludtak, 32 2 | még egy szánkó volna! – De hát, hogyne volna, mikor 33 2 | dolog lett volna beleesni; de még azután is iramodott 34 2 | fejéről a nagy repülésben; de nem ért rá felvenni; inkább 35 2 | Laknak oda alant egynehányan! De azokat ő nem sietett kiásni, 36 2 | idegent; vagy ha felveszi, de aztán oda viszi, ahová az 37 2 | Boldizsár bá az útjában, de már arra messziről rákiáltott: „ 38 2 | rákiáltott: „Majd nem alszol! De kinyitod a szemed, álmos 39 2 | jó volna az most sülve!~De hát jó az Isten! Akkor ád, 40 2 | csak a tatárt a hátamon; de azt ne a vasvilla nyelével, 41 3 | leghamarább esett volna útjában, de hátra volt a másik, az ojtozi-szoroson 42 3 | csak később fog megérkezni, de bizonyosan megjön, azt már 43 3 | azt véges-végig pusztítja, de még Magyarországba is áttör.~ 44 3 | amikkel játszhassunk idehaza. De hogyha valamire olyanra 45 3 | feküdt Csíkszereda fölött, de ez nem a mostani, az sokkal 46 3 | fejedelemre szállt volna, de I. Rákóczi meghagyta azt 47 3 | megáldhat az Isten egy országot. De Rákóczi mindezzel nem érte 48 3 | vissza, ha lehetett volna; – de már a hátán volt a nagyapó 49 3 | ez nemigen szép történet; de hát előre kellett bocsátanunk, 50 3 | azt vízárok veszi körül, de az a víz fenékig befagy, 51 3 | Czirjék Boldizsár hadnagy. De ez a hét nem múlt el hiába.~ 52 3 | bá, a legvénebb puskás. – De az a négy réztarack, ami 53 3 | öregek csóválták a fejüket; de tudták, hogy Boldizsár bá 54 3 | végigfúrták valamennyit.~– De mármost hogy lövünk mi ebből? – 55 3 | hátrafelé, mint amekkorát előre. De hogyan is süssük el? Hisz 56 3 | annál jobban szolgáljanak.~De mármost puskapor is kéne, 57 3 | én azt meg nem mondom; de végre azt is csak előállítá 58 3 | szélvész, oly sebesen jöttek.~– De majd visszafelé milyen gyorsan 59 3 | mikor kardnak van lapítva! De hát nem voltak itt a daliák, 60 3 | vad elszaladt az erdőből. De nemcsak a vad, a tatár is 61 3 | földalatti lelkek uralkodnak; de ugyan tapasztalta ennek 62 3 | sütögettek el a népe közé, de utoljára magát az ágyút 63 4 | nem feküdt le a fülére, de mindig csak félszemmel aludt, 64 4 | neki sem jó ottan lenni, de neked sem jó ám itten magadban 65 4 | kegyelmed Apor István ellen?~– De bizony eleget. Amit a pápisták 66 4 | belőle nagy tűz.~– Ejnye, de összegyűjtötte kegyelmed 67 4 | csillapítólag hozá fel:~– De gondolja meg kegyelmed, 68 4 | fejedelem (Isten nyugtassa meg, de derék jó úr volt! Bár még 69 4 | igazi nemes szív.~– Hallom, de nem látom, s ha látom, sem 70 5 | a pokol előcsarnokának.~De legrosszabb sorsuk volt 71 5 | csinálnak mások is azóta, de olyan szépet soha, mint 72 5 | menni, ő is lóháton ült. De ő nem úgy lovagolt, mint 73 5 | acélból voltak készülve; de elöl a mellükön aranyveretű 74 5 | tehetsége szerint tíz más.~– De már ugyan mért akarnának 75 5 | gondolja tán kegyelmed?~– De bíz azt gondolom én, hogy 76 5 | jobban elijesztgessenek.~– De már ugyan miért tenné azt?~– 77 5 | Brassóba vándorolt a göröghöz: de mégsem telik ki a nagy váltságdíj. 78 5 | Ezért az a nagy ijesztgetés. De hát én azt mondom, hogy 79 5 | kiadják érte Damokos Tamást.~– De mikor énnekem rettenetes 80 5 | munka nagy undorsággal jár: de arra csak a legaljasabb 81 5 | felvenne bennünket az árvíz! De teneked még kevesebb okod 82 5 | szepegett az asszony –, de milyen hírt?~– No hát milyent? 83 5 | muzsikálnak – a hátamon. De hát ugyan mi rossz hírt 84 5 | gondol erre a bolondságra. De mégiscsak komolyan vette 85 5 | Nem vagyok én olyan irigy. De attól reszket a szívem, 86 5 | megcsonkíttatja szegény uramat.~– De verd ki az egész aggságot 87 5 | elütötte-vétette Boldizsár bá; de azért magának is szeget 88 6 | partról a másikra átmenni, de még aki úszással akart is 89 6 | tanácsot tartott a kertészével; de biz az sem tudott neki mást 90 6 | tele van az illatával.~– De mi kinn a szabadban füstölünk 91 6 | elülte az egész kertet. De egyúttal beszüremkedett 92 6 | dédükeit is, aki ezt támasztja; de kénytelen volt eltűrni, 93 6 | tiszteleted jó volt. Büdös volt; de jó. Szidtalak egész éjjel, 94 6 | Feleséged is kettő van?~– De az csak egy van.~– Kár. 95 6 | sorra kutatva minden bokrot, de még a terebélyfák lombos 96 6 | másikat fenékkel felfordítva; de eszük ágában sem volt, hogy 97 6 | hol van? Felelnek valamit: de nem érti. Elszokott a füle 98 6 | a dicséret!” Éneklik is, de valami olyan furcsa nótára, 99 6 | megnyílni, hát azt mondta, hogy „de bizony szebb a földön, mint 100 6 | ugyan ide is lehatol hozzá; de legalább sötétségben van.~ 101 6 | szeretem – mondja magában.~De a füst nem soká tart, nagy 102 6 | eltakarni, mint egy palást.~De ez a finom, vékony aranylepel 103 6 | derekára övet körítenek.~De nem is öv az, hanem egy 104 6 | aki minden mozdulatával, de minden szempillantásával 105 6 | tulipántos felköszöntésre, de még inkább az égből cseppent 106 6 | kardokat, vágjanak darabokra; de az én testemet korbácsütés 107 6 | szeme mind rajta függött; de aki leginkább el nem ereszté 108 6 | lábadt az asszonyok szeme: de valamennyié.~Még a büszke 109 6 | megtanítják betűket írni, de a lányokat csak a betűket 110 6 | olvasni a měhdruli írást: de leírni nem tudom.~– Akkor 111 6 | is konyítok valamelyest; de a měhdruli írásnak soha 112 6 | olvasni nem tudod, az nem baj. De hogyha kezed járatos a toll 113 6 | hogy tudok-e hegedülni, de meglehet, hogy tudok”.~– 114 6 | bátorságod, megteszed.” De hát hogyne volna.~Máris 115 6 | vissza nem kívánkozol.~– De hát most mégis szeretném 116 6 | én ezt már régen utánuk; de nem tudtam szert tenni olyan 117 6 | hogy el tudom olvasni, de az olvasás meg az írás közt, 118 6 | lépeget a földön, mint én; de én nem tudok úgy repülni, 119 6 | Micsoda? Még Bagdadból is! De még Aleppóból is.~(Jól van, 120 6 | gondolá magában Damokos Tamás; de majd mikor kisül, hogy nem 121 6 | énnekem a gyönyörűségem.~De még meg is dicsérte ezért 122 6 | kacskaringókból állnak a betűk; de estig mégiscsak elkészült 123 6 | Tamás. – Ha tudnék másfélét! De ebből az egyből áll az egész 124 6 | fehérvári nagy medreszt. De ott találjam ennek az övnek 125 6 | döfést megkapta a szigonnyal, de kell neki rá egy hónap, 126 7 | asszony a kiváltás dolgát, de az csak nem akart előremenni. 127 7 | ezüstjét, marháit azon felül; de Boldizsár bá csak azt mondta, 128 7 | hegyével állt meg a padlóban.~– De már ilyen megszólítást csak 129 7 | hallgasd, amit én diktálok, de eszedben ne tartsd meg. 130 7 | eszedben ne tartsd meg. Jaj de szeretem ezt a felgerjedésedet 131 7 | látná, megenne örömében. De hát csak írjad te, ahogy 132 7 | küld érzékeny izenetet. De tán jobb is lesz, ha én 133 7 | kényszerített hozzámennem, de akivel soha egy örömnapja 134 7 | sort nem is írtam ám le.~– De pedig azt is odaírd, galambszálam! 135 7 | valóságos ez a levél.~– De hogy írjam én le azt a szót „ 136 7 | akkor a tűzbe dobhatod.~– De én azt hiszem, hogy még 137 7 | kegyelmednek a lelke rajta. De én tudom, hogy ha ebből 138 7 | is a Herkópáter küldött. De meg nem is a vörös gárgyán 139 7 | ember megtéveszthette.~– De aztán ne a jobbikat vegye 140 7 | jobbikat vegye el kied! De hát az után kapkodott, amelyik 141 7 | az Apor István uramnak. De hazudj neki valamit, hogy 142 7 | pénz! Az apám látott ilyet, de én nem. Megér ez kétannyit, 143 7 | kétannyit, mint a fele! De biz ezt én be nem iszom. 144 7 | kiednek basa uram ezerannyit (de ne a mi zsebünkből). Áldja 145 7 | tudom, mert nem voltam ott: de csak elképzelem, hogy mikor 146 7 | az rajta végig.~– Ejnye, de szép dolmányod van, joldás ( 147 7 | aszúszőlős átalag, jaj de régen láttalak!”~– Hát a 148 8 | elkezdett valamit kiabálni; de amit csak akkor értettek 149 8 | a sok török szarkalábat, de amiknek közepette piros 150 8 | vala: „Tomasius Damokos de Newtood.” Ez már itt van!~– 151 8 | levélben” – monda Czirjék –, de nagy út az odáig, amíg azt 152 8 | van, jól – mondá Apor –, de ellenben meg van hagyva 153 8 | Ilka asszony pedig jaj de szerette volna, hogy nyomban 154 8 | előtt a másik előtt szólni; de énnekem most éppen eszembe 155 8 | osztom a zúzáját.~(Jaj, de érteni kell ám ezt! Mert 156 8 | gyönge célzásnak vétetik.)~No de annál többet ittak azon 157 8 | monda Czirjék Boldizsár.~– De má minek mennénk mi Ojtoz 158 8 | egyet se tudjanak lőni.~– No de már az megvan. Az a vár 159 8 | elkocog velünk Bakuig.~– De miért mégis az a nagy kerülés?~– 160 8 | füsti, mint a lángja.~– De én a füstjét sem szeretem ( 161 8 | magát ennek az arguválásnak.~De nagyon szeget ütött a fejébe 162 8 | beszélt neki Mundukáról?~De annyira csak mégsem bírt 163 8 | nyújtózkodott, s azt mondá:~– Ejh, de kegyetlenül ellakám vala! 164 8 | csatlóst sem vitt magával.~De olyan soká kimaradt a főúr, 165 8 | ezúttal valami gonosz büdübe.~De nem akart most már az útitársával 166 8 | kend”-nek traktált.)~– De az én gondom is, mert ha 167 8 | volt, mint a fias ménkű.~De úgy látszik, hogy Ilka asszony 168 8 | lovat újra megvasaltatni. De még más időhaladék is támadt. 169 8 | neki az Ojtozi-szorosnak.~De az is nagyon szakadozott 170 8 | a lova alá nem szorult, de kétfelé vetett lábakkal 171 8 | el azon gondolkodni, hogy de mi lesz már most? Itt már 172 8 | ubi?” meg volt állapítva. De „quibus auxiliis?” Ez várt 173 8 | ez jó volt a köpönyegnek; de a gazdájának odalenn a víz 174 8 | hogy a rablók tovamentek.~De azért Boldizsár bá csak 175 8 | elkezdett kacagni.~– Sus ki! de ne lú! (Tréfásan: Süsd ki, 176 8 | lú! (Tréfásan: Süsd ki, de ne lőj!)~– Nem ember volt, 177 8 | Tudsz te úszni?~– Tudok, de nem merek; mert még nem 178 8 | hangját elnyelik a sziklák.~De azért csak akkor jött elő 179 9 | éppen ide tart a várkapunak.~De nehéz arra ráismerni, mert 180 9 | én visszahoztam volna. De makacs volt; nem engedett. 181 9 | rézmozsarakat is a bástyákról; de a Tamás váltságának össze 182 9 | nem rabolják azt el tőlem.~De bizony nagyon is kétségbe 183 9 | Őtet magát bánná a szösz!~– De én bizony sajnálom szegény 184 9 | becsináltat mind elfogyasztotta. De még a leve is nagyon jó 185 9 | számára terítve.~– Ejnye de hideg van odakinn! – monda 186 9 | hogy nem vagyok lélek.~De bizony úgy megörült ennek 187 9 | István urambátyám látta.~– De ugyan keresztüllőttek, édes 188 9 | valamelyiknek a szavában kételkedni. De még nem határozta el magát.~ 189 9 | mellén, vagy az oldalán? De Boldizsár bá mindenre csak 190 9 | rajtam, hol lőttek keresztül? De még ez nem minden. Még arra 191 9 | biz ezt hitte, aki akarta. De ellene mondani senkinek 192 9 | enyim? Ezt nézze meg jól!~De amíg gyűrűjét az öklével 193 9 | magas homlokon nem látszott de még csak egy karcolás sem.~– 194 9 | nagy vágást a homlokán.~De már ekkor a főúrnak nem 195 9 | szemével Apor Istvánon. De olyan nézés volt az, ami 196 9 | Azzal kirohant a teremből; de az ajtóból visszafordulva, 197 10 | az ország és a fejedelem! De, hogy mindjárt tegye és 198 10 | fogja látni!~– Fogj hozzá; de mindjárt. Kezdd el itt Csíkszeredán: 199 10 | városát megszállni, fogadom! De hogy mégis tudjad, hogy 200 10 | hozzá a felvehető pénz. De hát megvan. Ezért tartsad 201 10 | rab székelyek asszonyai, de nem kellett nekik semmi 202 10 | az összegyűlt nép előtt. De nem lett abból semmi. Csak 203 10 | erőszakkal megmarasszák őket; de nem bírtak velük: „nem kell 204 10 | akasztva. Kérdésére nem egyen, de tízen-húszan felelték: – 205 10 | rendek beérték lócával.~De mind jó ez, ha bölcsesség 206 10 | lengyelországi hadjárást; de azok annyira titokban tartandók, 207 10 | Krímiában rabláncokra verve.~De már ennek az asszonyok is 208 10 | tanácsúr nagy dölyfösen.~De visszavágott ám neki Ilka 209 10 | maradt nemzet sír miattuk? De fogadom lelkemre, hogy ma 210 10 | sem harangoztak ebédre, de még vacsorára sem fognak 211 10 | elnök, harsogtak az urak, de mind elnyomta azt az asszonyok 212 10 | gyűlést, csak lehetett volna. De minden követnek a vállára 213 10 | felelt rá Ilka asszony. – De igazat ad nekünk hozzá ez 214 10 | sem jókedvünkből viselünk. De bár akkor tették volna az 215 10 | között folytatá Damokosné:~– De nem jöttünk mi ide zűrzavart, 216 10 | helyeslé az elnök. – De hát a mostani ínséges időkben 217 10 | fejedelemasszony elfogását is.~De már erre nagy zúgás támadt 218 10 | pergit”, akár nem „pergit”, de uraságtok innen addig el 219 10 | vannak is, rengeteg sokaság, de hát még aki a pajtán kívül 220 10 | megelégedve a konceptusával; de biz ő maga sem: mindenki 221 10 | Porzót és pecsétet rá!~De mármost ki vigye fel ezt 222 10 | vagy sem, a küldetést.~De hogy kell innen kimenni?~ 223 10 | vissza a szekereinkhez; de körülfogva tartsuk a várat, 224 10 | szegények egész éjjel imette.~De nemcsak a fejedelemnőhöz 225 10 | kudarcért készült bosszút állni. De ezt nem mondhatta meg a 226 10 | levagdalják a raboknak.~De inkább mind a négy lába 227 10 | fegyveres darabontok őrizték. De többet ért minden erősködésnél 228 10 | asszonyaim! Hátha megalkudnánk?~– De üszköt vetünk ugyan ennek 229 10 | még csak a hideg rázza, de már mink a forró lázban 230 10 | felgyújtjuk az országházat.~– De azt bizony ne tegyék kegyelmetek, 231 10 | vitéz nem több a birkánál?~– De a fejedelem is több ám a 232 10 | Hát az majd megválik. De most nagyon kérem kegyelmeteket, 233 10 | megy, vagy elmenettetik; de ezzel a mai nappal együtt 234 10 | lecsillapítá az asszonyokat; de még alkalmasabb volt a felgerjedt 235 10 | cselekedet fontosságának.~De a fejedelmi trón egy percig 236 10 | általános, mint az elébbeni; de ez már nem a harag hangját, 237 10 | belekerült a jelöltségbe; de ő maga kért minden embert, 238 10 | múlva eltűnt az ablakból.~De kevés vártatva dobpörgés, 239 10 | hangzott Szamosújvár felől, de ebben Rákóczi nem a maga 240 10 | Csak harmadmagával jött, de azzal a magabíztával, hogy 241 10 | s ott megállítá a lovát; de nem szemközt fordulva, hanem 242 10 | szabadon ne bocsássa a rabokat, de sőt még egyszer annyit hurcoljon 243 10 | szabadult ki a mészárlásból; de elesett az egri basa meg 244 11 | elég lassan haladhatott. De meg az emberség is azt kívánta, 245 11 | megnyugodnod, amiben megvagy. De nekem senki sem parancsolja, 246 11 | Kalme nevetett rajta.~– De hát minek is mondtad neki 247 11 | hanem ezen a világon.~– De már ezt nem értem.~– Hát 248 11 | úgy”, mint a kadinát.)~– De engemet láttál. Tudhatod, 249 11 | ugyanakkor kétezer dénáron; de ha a Kara-Kush lovának embernyi 250 11 | a te asszonyod-e még?~– De én tudom.~– Ne bizonyítsd. 251 11 | Gyulafehérvárott a kollégiumba. De hogyha mindjárt Zandirhám 252 11 | megérkezik a küldött a pénzzel. De annál nagyobbra nő mindennap 253 11 | Olyankor mindent megenged.~– De ha föl talál ébredni?~– 254 11 | mind meg vannak nyerve. – De a tánchoz nem kell a lánc. 255 11 | ahonnan a láncot ledobták.~De hát arc volt-e az? Ember 256 11 | nem tetszett, add vissza.~De biz azt nem adta vissza 257 11 | ezen a földön vagyunk.~– De ne töltsük az időt az istenség 258 11 | maga vigasztalására: „No de legalább meglátogatom azt 259 11 | tanítják a měhdruli írást, de aztán ott találjam azt a 260 11 | szemeit forgatta fölfelé. „No de még más tréfát is teszek, 261 11 | s a homlokához verve.~– De iszen híhatod azokat! Messze 262 11 | beszélőt némává bűvölöm vele.~– De hisz ez a murza pénze.~– 263 11 | másé? Azért jó nekünk.~– De hisz ezt elvenni rablás 264 11 | Annak, aki lop, jó.~– De tiltva van. Megbüntetik 265 11 | Igen, ha megkaphatják. De ha nem foghatják meg, akkor 266 11 | nem az én hitvallásom.~– De az enyém az; itt tanultam 267 11 | két tenger közül kijutunk. De még azontúl is, te, aki 268 11 | mint teneked Circassia.~– De ott megint csak szolgaságba 269 11 | hazájában elszenvednem. De hát inkább szolgálok alázattal 270 11 | nevedet is belefoglalom. De az, hogy velem jöjj, merő 271 11 | rosszat. Hazugság lesz!~– De a rab neje gazdag volt. 272 11 | mintha a lánc rajtam volna: de a feleségemről hiába mondasz 273 11 | által kinevezett tutorához, de mely levél tévedésből az 274 11 | uramat elfogta a tatár. De nem bánom. Sohase volt vele 275 11 | volt vele egy örömnapom. De éjjelem és nappalom rosszabb 276 11 | lakjék…” (Pimpilimpim.) „De rettegek attul a gondolattól, 277 11 | alázatosan.~– Engem nem! De azt, akit szeretek.~– Akit 278 11 | megöleltél – fojtogató kézzel, de én ezért az ölelésért még 279 11 | Bizony készen vagyok rá. De azt is meggondoltam, hogy 280 11(1)| váltságdíjat meghozzák. De azok hitszegően elmaradtak. „ 281 11(1)| tévedésből Péter keresztnévvel, de a családi okmányok és Kemény 282 12 | nyíratni; a népet nyírja más!~De ellenben a rendek nem akarták 283 12 | Apor István a vitézeknek.~De azok csak súgtak-búgtak, 284 12 | az országban a fejedelem, de még annál is elébb való 285 12 | kívántam, hogy visszajőjj ide, de hogy itt is maradj.~– Hát 286 12 | sajnálom az Ilka húgomat, de különösen a két kis ártatlan 287 12 | a megnótázást.~– Ejnye, de éles eszed van, komám!~– 288 12 | esetére, ugye?~– No igen. De még hogy a fődolgot megvalljam: 289 12 | megvetendő egy falat.~– De nem bizony! A régi világban 290 12 | szomjazom a szíve vérét; de mit ér, ha ő tudni sem akar 291 12 | magam is felérem ököllel; de hiányzik a fődolog hozzá, 292 12 | Cornelius Agrippa könyvecskéjét „De vanitate scientiarum”, abból 293 12 | az kiszámítva, brutális, de egyenes mód! – Magának is 294 12 | annak a festett képnek?~De még aztán egy másik festett 295 12 | le se szó, se világosság; de a föld alatti kajabajának 296 12 | lenni, akkor fuss innen.~– De hová?~– Majd megmondom, 297 12 | világ be van deszkázva. De most siess! Majd én elvégzem 298 12 | Ne akarj éhen meghalni. De én bizony alább nem adom 299 12 | hadd megyek fel.~– Jaj, de házsártos vagy, kedves komám; 300 12 | magyarázá Boldizsár bá. – De most már repüljünk veletek 301 13 | nevezték akkoriban őket; de valóságra macedón görögök 302 13 | ezüsttel sokkal jobb.~– De hátha ezt a kétezer aranyat 303 13 | számít. Azt kell kicsikarni! De nem szólt senkinek. Azt 304 13 | valaki rajtakapta volna, de elbámult volna rajta, hogy 305 13 | időkben pedig halásznak is! De nem a Riu patakban, hanem 306 13 | említésére álmából.~Haj, de hirtelen lehúzta a fejét 307 13 | meggyújtotta a viaszgyertyát.~De ebben a pillanatban egy 308 13 | betört a német seregekre). De ne gondoljatok ám valami 309 13 | Focşaninak s úgy Brăilának, de ez most tele van errefelé 310 14 | fogytán lehet az elemózsiája; de különben sem kellemes a 311 14 | kőnél ment az nehezecskén; de mihelyt az ki lett a helyéből 312 14 | meg ilyen jól a kenyerét. De volt is láttatja. Másodnap 313 14 | széleire sehol sem akadt rá; de amit onnan elmozdítani nem 314 14 | hírével kerültünk ám ide!~No de jól van: alig hogy e szót 315 14 | törött résen szabadítói elé.~De azok ugyancsak furcsán köszöntötték. 316 14 | ottan fehérnépek többen, de azok mind vének és ráncos 317 15 | körüle paradicsom volt, de belül volt a sivatag. Akiket 318 15 | Ebben is lehet valami. De más oka is lehetett. Ma 319 15 | minden száj azt mondta, de még a tükre is azt vallotta, 320 15 | alakon, egy makulányi sem, de van azért neki két olyan 321 15 | kapun megy be az ember, de két kapun jön ki: – a feje 322 15 | Kívánom, hogy kilásd. De ha nem találnád itt meg, 323 15 | alakot közöttük keresni!~De mégis megtalálja!~Arcát 324 15 | Arcát szétmarcangolhatták, de azt a büszke fejhordozást 325 15 | kérdé megrettenve Ilka.~– De kiadom ingyen!~Damokos Tamás 326 15 | Rongyos, szurtos és ijesztő! De még mindig kevély.~– Vedd 327 15 | van. Vidd őket magaddal. De ha a rabokat nem adhatom 328 15 | lándzsát, amennyit elbírtok. De meg az sem illenék, hogy 329 15 | uradat és a gyermekedet!~De úgy megijedt ettől a fenyegetéstől 330 15 | s azt kérdé az urától:~– De vajon Buzdurgán murza, ha 331 15 | fegyvert is adott nekik?~– De bizony nem fogja.~– Talán 332 15 | haragszik érte a feleségére?~– De nagyon megharagszik.~– Mit 333 16 | fejedelemséget mind a Királyhágóig, de még ott sem állt meg, hanem 334 16 | puskáznak; elnéznek bennünket.~– De nem megyek biz én – mondá 335 16 | közt!~Ember volt biz elég, de óriás nem volt. Azok rég 336 16 | Egyik a másikra nézett; de csak egyiknek sem akaródzott 337 16 | pallosa őreá alázúdult volna, de olyan szerencsétlenül talált 338 16 | Tamás Apor István uramat is. De nem tett neki semmi szemrehányást, 339 16 | is visszafoglalta Tamás, de az olyan rongált állapotban 340 16 | esett el.~Szegény Erdély, de sokat szenvedett!~De fennmaradt 341 16 | Erdély, de sokat szenvedett!~De fennmaradt a családi hagyományok