Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A Damokosok

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
szada-szorv | szott-tomot | tompo-valog | valok-zarni | zaro-zuzaj

                                                      bold = Main text
      Part                                            grey = Comment text
8512 7 | meg ne mozdulj! Befogd a szádat: ne fújd rám a fokhagymás 8513 15 | mennyivel szebb pirosító minden szafflórnál, violagyökérnél!~S ez a 8514 7 | fokhagymás kolbásznak a szagát.~– Aújnya! Kied talán prófétaepret 8515 1 | ijedezni a lovaik a farkasháj szagától, az ő lova pedig a súlyosabb 8516 16 | alatt egész seregestül a száguldó tatárra.~Ott találkozának 8517 11 | hazámért, mintsem büszkén száguldozzak idegen ország szabad hegyei 8518 15 | hajnalszín pirosra; minden száj azt mondta, de még a tükre 8519 11 | előtte állsz, mert amit a szájából kilehel, még az is tele 8520 11 | meg is szabadítsz, az én szájamban azÚr imája” egy sorral 8521 6 | vezetni. Ennélfogva aztán a szájának sokkal több hely jutott, 8522 3 | telemegy homokkal elöl a szájánál, hát akkor a töltés, inkább, 8523 11 | csak letörülte a nyomát a szájárul a dolmánya ujjával.~– No, 8524 11 | maradékát, amiket ő a saját szájától megvont, s ahogy azt rendesen 8525 5 | legyezhetik vele magukat, s szájuk meg olyan nagy, hogy saját 8526 10 | Mindennap újra be kellett a szájukat csukni vagy arannyal, vagy 8527 10 | menyecskék tudnak hadakozni az ő szájuknak éles fegyverével. Ebben 8528 6 | ebédelni akarsz, csak küldj a szakácshoz, mit iszol, hozasd! Ha feleségre 8529 8 | kiadni az éléstárból a szakácsnak: süssön mindenfélét az utazóknak.~– 8530 1 | Semmiféle ösvény e lakatlan szakadékba sehonnan nem vezet.~– No 8531 5 | előbb-utóbb meg kellett szakadni.~No, hát erre volt a 8532 8 | Ojtozi-szorosnak.~De az is nagyon szakadozott utazás volt; nem mintha 8533 13 | a gyertya is elaludt, s szakálla, bajusza mind leperzselődött.~– 8534 6 | nemere, s rázza a havat a szakálláról, a Krím félszigeten már 8535 6 | csörgő dobokat; a kertész a szakállát tépte; Buzdurgán murza pedig, 8536 8 | Boldizsár hadnagy kiülének a szakállszárítóra pépányozni. A boros veder 8537 10 | menyecske!” – dörmögték a szakállukba.~Azután nagy csendesség 8538 6 | imám négyszer a nap négy szakaszában el nem énekli a Koránból 8539 6 | magával, azokat legelőször is szakértő módon osztályozta. A tenyereiket 8540 6 | Nagykereskedő volt mind a két szakmában; azt is mondhatjuk, hogy 8541 6 | veszi elő; estig betűket ír szakmányban, este gyönyörűségből nekiáll 8542 3 | egymást gázolták el a nagy szaladásban.~Boldizsár fakardos suhancai 8543 8 | kardjával levágja, ha pedig szaladásra veszi a dolgot, a saját 8544 6 | murza pedig, mint egy őrült szaladgált a kerti utakon alá s fel, 8545 15 | Fogjad, vigyed! S most már szaladj előlem a kincseiddel: amíg 8546 1 | észrevették, hogy üres paripa után szaladnak, a lovag elbújt; nagy hamar 8547 1 | aztán a saját lova olyan szaladós lett, mintha farkasokat 8548 7 | árnyékvilágból…~– Ha nem szaladsz mindjárt, rögtön elveszem 8549 2 | megpillantották, hatan hétfelé szaladtak, vendelyt, túrót ottan hagytak; 8550 1 | arra használta fel, hogy a szálerdővel fedett hegyoldalban mind 8551 1 | csak úgy visszhangzott a szálfás rengeteg a kiáltozásaiktól: „ 8552 6 | vonul, mint egy kárpit.~Most száll le a szultán a negyven márványlépcsőn 8553 2 | eltanulni tőle ezt a pokolra szállás mesterségét.~Ide alant lett 8554 10 | többet. Rohant ki a bég szállásáról az utcára, s elmondá lihegő 8555 13 | szabad kénesőt meg salétromot szállítani ki az országból; hanem csak 8556 8 | hogy egyszerre csak egyet szállíthatván át a lélekvesztőjén, azalatt 8557 8 | kitalálta végtére, hogy mi módon szállítsa át a farkast is, a kecskét 8558 11 | hogy egy foglyot szekéren szállítsanak, no ily bolondot még nem 8559 6 | aláhangzottak; düh és keserűség szállja meg idegét; izmait, inait 8560 10 | mármost, húgomasszonyok, szálljanak le az asztalról, s menjenek 8561 6 | hogy látnia kell az eléje szálló alakot, hanem még is 8562 2 | mélységből Boldizsár , épkézláb szállva le a repülőgépéről. – De 8563 7 | Az olyan menyecskét, aki szalmaözvegy; akinek van ura, csakhogy 8564 10 | pajta, arról a sok üres szalmáról, amit úr uraimék itt csépeltek.~ 8565 10 | karosszék jutott, a tanácsurak szalmaszékeket kaptak, a rendek beérték 8566 1 | amikor kergetik; kenyér, szalonna se szaporítsa a terhet: „ 8567 1 | cepelned az útra, meg egy darab szalonnát, hogy éhen ne halj.~– Mind 8568 1 | mellett pihenőt tartana, s szalonnázni kezdene, csak hallja ám, 8569 11 | szemembe. S ha valamit a szám rosszul mond, olvasd ki 8570 6 | Egész dandár azoknak a száma. Nem mind kadina, a nagyobb 8571 15 | vett, legelőször késő este szamártejből, azután reggel korán damaszkuszi 8572 11 | parancsolja, hogy én itt a számba repkedő szúnyogokat köpködjem, 8573 8 | föltenni.~Mert nem vette számításba, hogy nagy ördög az a szerelem. 8574 14 | megküldeni a váltságdíjat. Nagyon számított , hogy még a szeretőjét 8575 1 | ha ezermester vagy!~Erre számítottak bizonyosan a tatárok, akiknek 8576 8 | a mézesmálit meg nem is számítottam, hány kupával csúszik le? 8577 10 | Kemény Jánost ítélni el számkivetésre, aki anélkül is rabságban 8578 13 | menni, megcsinálta neki a számláját, amin magának nyeresége 8579 15 | Kérlek, hogy fogadd el; számláld meg, s aztán adasd nekem 8580 9 | míg a csillagok feljönnek, számlálgatta magában, hány nap tölt le? 8581 10 | A scrutinium-bizottság számlálta a szavazatokat. A túlnyomó 8582 4 | fejére.~– Még csak hatot számláltam el; a hetedik hátra van, 8583 10 | Lovas katonaság közelít nagy számmal Ördöngös-Füzes felől!~S 8584 11 | cselekedet igazat mond. A számnak ne higgy, hanem a kezemnek 8585 11 | hogy miért nem született a számomra olyan férfi, aki mikor szeret, 8586 10 | porfellegek mutatkoznak, amikből számos dárdák hegyei villognak 8587 10 | szamosújvári utcákat, másfelől a Szamoson átvezető hidat úgy eltorlaszolták 8588 10 | védhető sáncai is voltak, a Szamossal összekötve. (Most ez az 8589 10 | pénzt összehordtok is, hogy Szamost lehet vele rekeszteni, azért 8590 10 | onnan, hogy meg sem állt Szamosújvárig.~Mikor aztán a rendek megtudták, 8591 10 | diéta legalább időt nyert Szamosújváron elhelyezkedni.~Rákóczi György 8592 12 | Hiszen tudod azt a kázusát Szamosújvárott? Milyen asszonysereget hozott 8593 10 | csendességben megteltek a Szamosújvárral szomszédos falvak: Mikola, 8594 6 | úszással akart is átjutni, számot vethetett a lelkével. A 8595 12 | Damokos Tamásnak, esztendő számra ott kellene taposnod a csávát 8596 3 | voltak különb fegyverek a számszeríjnál.~Amíg a kerülő csapat az 8597 10 | esztergomi hatalmas basákkal, számtalan ágyúkkal Erdélybe berohanjon, 8598 7 | utat és módot nyitott a számunkra, hogy valahára egymáséi 8599 10 | kell notázni Kemény Jánost! Száműzessék! Tűztől-víztől eltiltassék!~ 8600 10 | Rákóczi György letevését, száműzetését.~– Hát min tanakodnak még 8601 10 | kitisztázni! Azt ítélni száműzetésre, ki maga is ott sínylődik 8602 10 | nota” Kemény János ellen. Száműzetik Erdélyből örökre.~Vigye 8603 4 | kaptak, ki rebellált, kit száműztek: egyszóval minden rendbe 8604 9 | szegény oláh asszony meg nem szán egy harapás mamaligával, 8605 6 | ez nála vagy emberevési szándék?)~Tamásnak bizony megrezzent 8606 9 | micsoda veszedelmes tréfával szándékszik őt megkeríteni Boldizsár 8607 2 | Gyere mackó! Menjünk szánkázni! – Boldizsár előcepelte 8608 2 | háta volt a medvének, jobb szánkófeneket építeni sem lehetne: ő maga 8609 2 | kiásni, hanem leszállva a szánkójáról, szétnézett, hogy merre 8610 1 | úgy repült át a tavon, szánkójával együtt, mint a vízipók; 8611 3 | táborában hadainak számát szaporítani, s elég ennivalót is hoztunk 8612 10 | Minden falu, minden város szaporította a sereget, mikor Dés felé 8613 12 | fogják meg”, azért nehogyszappant vegyünk sajt helyett”…~– 8614 6 | asszony. Elvégezte a nagy szapulást, most aztán kitereget. Szép „ 8615 3 | lezúdított tóvíz rakásra ölt a Szár-hegy szorosában.~Ez a veszedelem 8616 8 | rendelt melléjük hat darab szarácsit, régi, kanócos puskákkal, 8617 1 | alkalomra, bekente a saruja szárait erősen farkashájjal. 8618 10 | mint ezúttal, a tollának a szárát félig megette, amíg elkészült 8619 6 | farkával. Ilyen cethal volt a szárazföldön a murza: a döfést megkapta 8620 10 | amíg valahol odakinn a szárazföldre jutott.~A fejedelemnek pedig 8621 1 | addig, amíg a túlsó oldalon szárazra nem jutott: csak akkor nézett 8622 6 | másikba a háztetők felett; szárító esztrengák, vörös téglafalú, 8623 8 | meglátta benne azt a sok török szarkalábat, de amiknek közepette piros 8624 6 | írás betűi, vagy a tatárok szarkalábjai és az örmények szerteszétágazó 8625 2 | messziről hirdette nemesi származását.~Ennek a háta mögött ugyan 8626 12 | várnak ura legyen? Hogy nem származik-e ebből majd Ilka asszonyra 8627 5 | mind a krími tatároktól származtak.~Átkozott munka volt annak 8628 6 | tér, amit a palota négy szárnya képezett, olyan tisztára 8629 11 | minden ajtó nyitva volna, ha szárnyas paripa várna rám, aki repül 8630 6 | kívül-belül lyukas épület; hosszú szárnyékok, nyitott színek; semmi utca, 8631 6 | vakolatlan falak, kiálló szarufák, nyers bőrrel, náddal, fakéreggel 8632 12 | megállja”, pedig hátaz ökröt szarvánál, az embert szavánál fogják 8633 13 | fedve, a két ormán két nagy szarvasaganccsal.~Boldizsár a csendes 8634 13 | felvette a bivalybőrt, a szarvasbőrt a fejére húzva, ebben a 8635 13 | lesz ebből? Egy bivalybőr szarvastul, sörényestül, egy hosszú 8636 13 | ördög, előregörbült két szarvval, hosszan kilógó piros nyelvvel, 8637 5 | volt azoknak, akik a finom szattyánbőrt készíték, mert annak meg 8638 6 | nagyiparos. A marokenjét, szattyánját, bagariáját elhordták messze 8639 5 | európai uraságokat marokennel, szattyánnal és bagariával mindig elláthassák.~ 8640 6 | moszkó meg a polyák; az én szattyánomat viselik a törökök papucsnak, 8641 11 | ahányszor fölébred, az az első szava: elhozták-e már a váltságdíjat 8642 9 | kettő közül valamelyiknek a szavában kételkedni. De még nem határozta 8643 10 | özvegy táncáts buzdítsd fel szavaddal az asszonynépet. Mihelyt 8644 5 | hogy áldja meg ezért a szaváért az Isten.~– Hanem hát arra 8645 10 | szarvakat emelnétek. Hallottátok szavaim, amik mind igazak. Mondám 8646 6 | elfojthatatlan sóhajtás támadt szavaira, és mikor leírta fogságra 8647 10 | keserves szenvedéseit megható szavakban ecsetelé, az özvegyek hangos 8648 6 | Tudd meg, miképpen?~Kalme e szavaknál olyan közel lépett Tamáshoz, 8649 6 | kadina elbámult a merész szavakon; ez a merész alak megigézte. 8650 11 | vele. Ha elszököm tőle, szavamat szegtem meg; tolvaj, csaló 8651 11 | hízelgésbe, mennyi szép szavamba kerül énnekem, mindannyiszor 8652 11 | állhatatos voltál! Mert ha szép szavamnak engedsz, ha szökni mégy 8653 9 | akar az ráismerni; még a szavának is alig akar hinni.~– Jaj, 8654 12 | ökröt szarvánál, az embert szavánál fogják meg”, azért nehogy „ 8655 6 | hozzája. Azonban Tamás minden szavára kemény, jól hallható hangon 8656 10 | szerint, kandidatúra s titkos szavazás mellett, megtartva, hogy 8657 10 | scrutinium-bizottság számlálta a szavazatokat. A túlnyomó többség Rédey 8658 10 | hazánk törvényei szót és szavazatot adnak mindenha! Tudjátok, 8659 10 | minden embert, hogy őrá ne szavazzanak.~Ezalatt ismét csendességnek 8660 10 | embert!” Ez volt a mindennapi szavuk.~És a magyar urak naponként 8661 9 | magyar emberek a tizenhetedik században az ilyen bolondságot már 8662 1 | azt már tudja a tatár, sok százados gyakorlatból, hogy abban 8663 8 | mint egy ménkűcsapásnak századrésze. Előtte az egyedüli szabad 8664 10 | asszonynépet. Mihelyt egypár százan lesztek, indulj meg végig 8665 7 | csapat rád, hogy nem adod százért!~– Dejszen majd leragasztom 8666 5 | gyártani Krímiába, s egy egész százötvenezer főre menő orosz hadsereget 8667 15 | hadd lássák, melyik volt a szebbik? Ő-e, vagy a másik, akiért 8668 12 | Hadd kaparjon. Te csak szedd össze hirtelen, ami drágaságod 8669 13 | micsoda furcsa dolgokat szedett össze az ezermester? Mi 8670 6 | körül levő virágágyakból szedje ki az elvirított tulipánhagymákat, 8671 8 | várőrségnek éppen akkor szedni széjjel a puskáit, tisztogatás 8672 6 | tekervényes tévutakon, virágokat szedtek, koszorúkat fontak, éretlen 8673 7 | lábát törökösen maga alá szedve. Amint elkezdte a levelet 8674 3 | elébb bedugjuk a golyókkal, szegekkel, vagdalt ólommal s más efféle 8675 10 | rajtunk, nyomorultakon, szegényeken.~– Ó, dehogy vagytok ti 8676 12 | esküjét a székely meg nem szegi, ha a nyaka utána szakad 8677 10 | asszony a fejére talált a szegnek. Tudták az urak maguk is, 8678 12 | Csak lassan a testtel! Szegődött bér, osztott konc. Krisztust 8679 11 | elszököm tőle, szavamat szegtem meg; tolvaj, csaló lettem: 8680 1 | volt az a !~– Ejnye, nem szégyellitek magatokat? No megálljatok, 8681 8 | árulást elkövetni, aminek a szégyenét az Olt vize se mossa le 8682 10 | nem tudta, hogy most már szégyenkedjék-e, vagy ungorkodjék.~Annál 8683 15 | odanyújtá két kezével a kis, szégyenkedő, piros pofájú angyalkát. 8684 15 | karjával átfonva a nyakát, s szégyenkedve rejti az orcáját az anyja 8685 11 | vallomást, s lesütötte a szemeit szégyenletében. Az oroszlán nem olyan rettenetes 8686 7 | diktálom, megég az arcod a szégyennek miatta.~Tehát elkészíté 8687 2 | gonosz stratagémát. S ismét széjjelnézdegélt maga körül, hogy kitől lehetne 8688 9 | akkor hátraveté magát a székében, s elkezdte a török kése 8689 6 | birodalmaiba, akik lábas székeken ülnek, s a könyveiket beköttetik, 8690 6 | Azt mondom az egyszeri székellyelMég nem próbáltam, hogy 8691 6 | Ugyebár, ezt tinálatok székelyeknél a medreszekben tanítják.~ 8692 6 | orrtekerő illattól, s szidta a székelynek még a dédükeit is, aki ezt 8693 2 | a Hargita ormai: ott van Székelyország.~Csakhogy odáig még sok 8694 16 | Háromszékből a hegyek közt lappangó székelység mind odasietett. Volt ott 8695 7 | tudna más nyelven, mint székelyül, s a palota előtt strázsáló 8696 10 | porfelleg, ami a tömérdek szekér s az előrevágtató lovas 8697 10 | határozathozatal nélkül, befogattak a szekereikbe, és utánasiettek a fejedelemnek.~ 8698 10 | ki innen sebtén, vissza a szekereinkhez; de körülfogva tartsuk a 8699 3(1) | óriás, aki az éjjel utazók szekereire felült, s gazdáikat birkózni 8700 10 | nyitva volt (hogy a terhes szekerek általs kijárhassanak), 8701 10 | eltorlaszolták egymásnak fordított szekerekkel, hogy azokon se gyalog, 8702 3 | fejedelemasszony is kísérték a halottas szekerét, pedig unitárius volt. A 8703 11 | engedve a rabnak, hogy annak a szekérnek a saroglyájába kapaszkodjék, 8704 10 | kerített várat, bezárja azt szekérsáncaival, mintha a leghadismerőbb 8705 10 | útról nem jöhettek át a szekérsáncok és a felszedett híd miatt, 8706 10 | is.~Rendelkezett, hogy a szekérsáncokat hányják széjjel, s a hidat 8707 10 | másfelé fordítja haragját.~A szekérsáncot maguk az asszonyok önként 8708 9 | tréfálni való kedve. Kirúgta a széket maga alól, s most már aztán 8709 12 | kezére, akivel a fejedelmi székét körülvegye.~Volt már tehát 8710 3 | özvegynél. Itt tartotta azután székhelyét Damokos Tamás, aki főkapitány 8711 10 | lába eltörjön a fejedelmi széknek.~Ezt nem veszik az asszonyok 8712 12 | a fegyverterem van, egy szekrény takarja; abból nyílik egy 8713 9 | szobáiban, felnyitotta a szekrényeit, halomra hányta a köntöseit; 8714 10 | György elmegy a fejedelmi székről. Vagy önként megy, vagy 8715 6 | megtörik az észak fagyos szele, s a Fekete-tenger felől 8716 7 | pennáját kiverte az asztal széléhez –, ha a miatyánkot, hiszekegyet 8717 14 | olyan nagy kőkolonc, aminek széleire sehol sem akadt ; de amit 8718 7 | csendes feleséget; jól szelelő pipát, vágott dohányt; megőrizze 8719 1 | azt tette, hogy egy bádog szelencéből, amit magával hordott erre 8720 6 | rabnők előhoznak egy kis szelencét, abban van egy arany fátyol. 8721 6 | akkor aztán odaállt annak a szélére, s kevélyen kifeszítve széles 8722 2 | csizmanyomot gondosan letaposva a szélesebb medvetalppal, ameddig csak 8723 10 | gyöngeség erővé vált benne, a szelídség haraggá, a hitből kételkedés 8724 13 | róla, hogy ilyen gonosz szellem lakik benne?~Zernyestfalva 8725 6 | keletkezett egy friss reggeli szellő, az hirtelen elfújta a kertet 8726 6 | virág fűszerillata lengett a szellőben. A kert meg volt mentve: 8727 16 | jobbra-balra, mint a bomlott szélmalomszárny. A tatárság erre a látványra 8728 2 | hátat fordított a zimankós szélnek, s úgy belehúzta magát a 8729 12 | bát, s elment vele egész a szélső gömbölyű torony szobájáig, 8730 3 | maguk előtt vertek. Mint a szélvész, oly sebesen jöttek.~– De 8731 16 | közepére, Buzdurgán murzával szembeiramodvást.~Amint a murza meglátta 8732 13 | tatárseregekkel, azokra nem lenne szembemenni. Azért kell azt a kerülőt 8733 10 | visszafeleselő cselédjével sem mert szembeszállni; most szarvakat emelt, hogy 8734 3 | vezetése alatt az ellenséggel szembeszálltak, a férfiakkal versenyt hadakoztak; 8735 11 | együtt, hogy a murzának szeme-szája tele lett faggyús rizskásával.~– 8736 11 | feledték. A könny is meggyűlt a szemében.~Az a megcsúfolt ember a 8737 2 | nem alszol! De kinyitod a szemed, álmos kutya! Megállj, majd 8738 11 | hogy idvezültem, mikor a szemedbe nézek. Meg tudnék halni 8739 7 | Azt nézem én ki a te két szemedből, hogy te nagyon szereted 8740 5 | Termetük, arcuk, hát még a szemeik! Veszedelem azoknak a villámlásába 8741 9 | ülve maradjon, s a nyilazó szemeinek gúnyos tekintetét nyugodtan 8742 11(1)| fülmetéléssel, fogkivonással, szemeink kivájatásával fenyegetnek, 8743 11 | látta ezekből a villogó szemekből, hogy minden rosszra el 8744 15 | felhozatom őket ide az udvarra, szemeld ki, melyik az, akiben ráismersz 8745 13 | ördögeama titokteljes személy, aki eljár az ablakra, ahol 8746 10 | a torkába, mert a követ személye szent. Az asszonyokon nem 8747 14 | hozzá az ő nagyrabecsült személyéhez, akinek azóta már fogytán 8748 11 | eszébe, hogy az a lánc az ő személyének kiegészítő része. Azt neki 8749 6 | vizet.~– Vakulj meg két szemem! – nyögi az álomlátó. Mert 8750 11 | Hát megmagyarázom. Nézz a szemembe. S ha valamit a szám rosszul 8751 11 | keres ez az ostoba víz a szememben? Hát te hiszesz az asszonynak? 8752 11 | rosszul mond, olvasd ki a szememből jobban. Engem is sokszor 8753 10 | csinálni. Nem hányjuk mi szemére sem a diétának, sem az ország 8754 6 | Kalme nem takargatta a képét szeméremrejtő kézzel, hadd égjen azon 8755 6 | afféle drágalátos bőrhulladék szemetet gyújtatott meg Tamás a kert 8756 11 | Hazugság, varázslat, pokoli szemfényvesztés volt az egész dolog! Átkozott 8757 2 | elvigyük mind a kettőt!”~Nagy szemfüleskedés mellett felfedezett az átelleni 8758 11 | szultánkenyérből Buzdurgán uram minden szemfüleskedése mellett is.~A murza nem 8759 3 | az asszonysereg állt őrt, szemfüleskedve mindenfelé. Damokosné meg 8760 9 | amitől az csak úgy éledt szemlátomást.~Hanem egyszer csak nagyot 8761 10 | hasadékain át hallgatták és szemlélék a diétán történendőket: 8762 15 | köröndjéből nézte ezt a szemlét.~– Az én uram nincsen ezek 8763 15 | Kalme összevonta vékony szemöldeit, s hidegnek mutatta magát, 8764 11 | nyílva; hanem amellett a szemöldökei összehúzódtak, mint két 8765 5 | vele; a fogaik feketére, a szemöldökeik kékre vannak befestve; egy 8766 16 | nagy mordiásan összehúzta a szemöldökeit, fintorgatta az orrát, s 8767 6 | aranyozott és karmazsinra festett szemöldökűek, kék, fekete és zöld szemekkel, 8768 6 | mozdulatával, de minden szempillantásával őt öli meg ugyanannyiszor. 8769 10 | csapatokból addig a keserves szempillantásig, amidőn az országgyűlés 8770 16 | szája tátogott hozzá, mintha szemrehányásokat tenne: „Ej, Damokos Tamás, 8771 16 | De nem tett neki semmi szemrehányást, csak azt tanácsolá, hogy 8772 5 | hogy hja bizony, a Tamás szemrevaló legény: az bizony megtetszett 8773 3 | gyújthatja a tetőt, kiszedheti a szemünk szőrét; hanem azon leszünk, 8774 5 | aztán megint csak kisírt szeműnek találta Boldizsár Ilka 8775 8 | pakulárgunyhó, mellette egy szénaboglya, felpóckolva egy terebélyes 8776 6 | volt vele, mint a kutya a szénával. Ezeket nem engedte kiváltani.~ 8777 15 | el nem vehették tőle. A szennytől fekete, a rongytól undok 8778 9 | elhagyhatom: esküszöm minden szentekre, hogy ez lesz a legelső 8779 13 | felőle, hogy ha ő azt a szentelt viaszgyertyát ott a Szent 8780 13 | asszony.~– Bocsásd meg néki, szentem. Az irántad való szerelem 8781 6 | vállat vont. E bizony nem szentírás.~– Ha rávetném a fejemet, 8782 6 | egész tudományom a pogány szentírásból.)~– Nem, uram, ez még tökéletlen 8783 10 | havának utolsó napján, a szentséges Mohamed Musztafa ezerhetvenedik 8784 6 | szeme, úgy sugárzanak a szentségtörő arcába, aki egyre nevet 8785 12 | egyedül őneki lehet kérni a Szentszéktől: más azt nem teheti. Hol 8786 5 | rab magyarok válogatott szenvedéseiről, azoktól a menekültektől, 8787 15 | voltak, naptól agyonégett, szenvedésektől elkényszerült arcokkal; 8788 16 | Szegény Erdély, de sokat szenvedett!~De fennmaradt a családi 8789 5 | hogy soha szükséget ne szenvedjenek: az európai uraságokat marokennel, 8790 5 | nap, amit neki ott kell szenvedni, egy örökkévalóság énelőttem.~– 8791 9 | hagyta volna, akinek még a szépapja örökölte ezt a híres Rapsonnétól; 8792 5 | az uradról.~– Hírt ámszepegett az asszony –, de milyen 8793 6 | ordításra.~– No csak ne szepegj! – mondá neki Buzdurgán. – 8794 5 | volnának! Inkább nagyon is szépek. Termetük, arcuk, hát még 8795 3 | király, a tatár kán meg a szepesi sztaroszta hadseregeitől, 8796 15 | Ma nem hitte magát elég szépnek. Törődött volt. Pedig olyan 8797 6 | mutatná ragyogó orcáján, hogy szépsége vásárra bocsátásában diadalát 8798 15 | árulgatja, csak eltakarja a női szépséget: arany, ezüst, gyémánt sem 8799 15 | ezt az asszonyt verni női szépségével. Az egész nap előkészülődésekkel 8800 6 | hely jutott, mint amennyi a szépségre megkívántatik, s hozzájárult 8801 9 | s ami csak életserkentő szer van a világon, azt mind 8802 6 | amit Erdélyben beszélnek.~A szeráj felőli rácsozatos kertajtó 8803 6 | ott van a török szultán szerájában, annak a legbelső háremében: 8804 6 | fajból, mely a török padisah szerájának szokta a legtöbb csillagát 8805 11 | haragját. Volt neki ahhoz való szere. adag mákonyt tömött 8806 6 | verekedő eszközül használt szerecsen nőt visszadobta a vízmedencébe, 8807 8 | levest kiosztják, annyi szerecsendiót reszelnek föléje, amennyi 8808 5 | feketékké váltak, mintha szerecsentől kérték volna kölcsön.~Azután 8809 7 | napra való kolbász volt a szeredásában.~No, hanem az szép találkozás 8810 8 | megölt rabló puskáját és szeredását, hálákat adott az istennek 8811 7 | nyakába akasztott egy zsíros szeredást, kölcsönkérte a legszélesebb 8812 11 | hát ha nem akarod, hogy szerelemről beszéljünk, hát beszéljünk 8813 9 | kerültem haza.~– Az Isten szent szerelmeért! Kegyelmed az, Apor István 8814 7 | ahogy az asszonyember a szerelmesének küld érzékeny izenetet. 8815 10 | amikor megtudta, hogy a szerelmetes férjét a legjobb barátja 8816 1 | hagyott viszonzatlanul. szerencse, hogy egymás nyelvét nem 8817 12 | Azért van hát olyan nagy szerencsében őnagysága.~– Magam is tudnám 8818 12 | valami nagy sötét mélységbe.~Szerencséje, hogy szalmára esett: nem 8819 9 | különösen felemleget. Minden szerencséjét annak köszönhette. Az ilyent 8820 6 | keresztülesett a fején. Szerencsére csak a kosár oldalába ütötte 8821 8 | engedi magától vétetni azt a szerencsét, hogy kegyelmeddel együtt 8822 5 | utoljára megsokallta azt a sok szerencsétlenkedést; s a hírhordó menekülteket 8823 10 | halottul. Mielőtt a nagy szerencsétlenségnek híre futamodott volna, a 8824 11 | Béke legyen veled, járj szerencsével. Elbocsátlak.~Damokos Tamás 8825 11 | tudnék halni azért, hogy szeress. És te engem mégsem szeretsz.~– 8826 4 | az, hogy szép, arra, hogy szeressék. Tenálad azonban még eggyel 8827 11 | számomra olyan férfi, aki mikor szeret, a haláltól sem retteg? 8828 5 | hogy az én Tamásom mást szerethet, nem engem. Nem vagyok én 8829 12 | az orvosságot senki sem szereti: azért mégiscsak beadják. 8830 6 | és bólingat.~Az álomlátó szeretné ledobni magáról azt az átlátszó 8831 12 | vakaróznak, hogy mindenképpen szeretnék tudni, hogy miféle állapotban 8832 7 | Kamuka bársony, ugye? Szeretnél ugye, egy egész kaftányt 8833 6 | kívánkozol.~– De hát most mégis szeretném tudni, hogy mivel szolgáltam 8834 14 | számított , hogy még a szeretőjét is ott fogja a várban találni, 8835 16 | enyémnek! Ha olyan nagyon szerettek, osztozzanak rajtad.~Azzal 8836 14 | melyitek szebb legény a talpán? Szerettél a közös tálból enni? No, 8837 11 | érte; engem, aki oly nagyon szerettelek. Szépen megöleltél – fojtogató 8838 11 | te szeretsz, meg van az szeretve!~– Ez mind káprázat! Gonosz 8839 13 | elküldelek benneteket ilyen szép szerével.~Oda azonban ők nem akarának 8840 7 | Több pénzed nincs, nem is szerezhetsz. Ennyi azonban készen áll.~ 8841 6 | kitanult bosztandzsik közül szerezte, s azoknak, mivelhogy eunuchok 8842 10 | főjegyzője a rendek határozatát szerkeszti írásba; aholott renddel 8843 3 | másiknak meg olyan lövő szerszáma legyen, ami az ő tegzénél 8844 6 | régen utánuk; de nem tudtam szert tenni olyan rabszolgára, 8845 6 | szarkalábjai és az örmények szerteszétágazó ákombákjai.~– Le tudnád-e 8846 7 | kettőnknek ezzel nagy örömet szerzett. A mostani fejedelem bölcs 8847 11 | emberben, s minden érző idegébe szétfut. Még a szívet is csiklandozza.~– 8848 6 | cserkesz írást, s aztán széthúzta a száját, fogait kivicsorítva ( 8849 15 | mégis megtalálja!~Arcát szétmarcangolhatták, de azt a büszke fejhordozást 8850 6 | kacagjon rajta. A kacagástól szétreped az arcán az aranyfüstlemez, 8851 6 | lélek; nagyot sikoltott, szétszakítá az öklére tekert selyemszalagot, 8852 6 | palotája lapos tetejére, széttekinteni a világban. Rémülve látta, 8853 2 | mondá Boldizsár , amint széttekintett, s látta, hogy a völgyben 8854 6 | Mire a nehéz füst elkezdett szétterjengeni, s elülte az egész kertet. 8855 6 | körülötte, maga a medence vize a szétterülő olajtól gyöngyházszínben 8856 6 | mint két cséphadaróval, úgy szétverte az egész rátámadó asszonynépet, 8857 3 | kitologassa, kapja magát, szétveti a puskád csövét az agyánál. 8858 5 | bahcsiszeráji és akhtiári (most Szevasztopol) fejedelmi paloták bőrből 8859 11 | kell készülnie. Ez a szép szfinx bizony összetép, ha a találós 8860 6 | asszonyok után leskelődjék. Szibaritának, mohamedhívő töröknek való 8861 10 | zengedeznek felé; míg őt szidalmakkal tetézik, átkozzák s tele 8862 10 | asszonynép közt. Fennhangon szidták, mocskolták a fejedelmet, 8863 6 | volt. Büdös volt; de . Szidtalak egész éjjel, megdicsérlek 8864 11 | előtte, elszórt mohotkás szigeteivel, a szikes sivatagba beharapdáló 8865 6 | murza: a döfést megkapta a szigonnyal, de kell neki egy hónap, 8866 6 | annak a farkába beleütik a szigonyt, kell neki öt perc, amíg 8867 5 | nogajka. Ez egy hosszú, szíjból font korbács volt, végtül 8868 11 | mohotkás szigeteivel, a szikes sivatagba beharapdáló tömpölyeivel, 8869 1 | ennek a hegynek egy meredek sziklafal; alant rettenetes mélység, 8870 2 | egészen el van zárva meredek sziklafalakkal; dél felé nyitottnak látszik, 8871 2 | lelkét a lába alatt meginduló sziklagörgeteg végigomlásánál: ez ám a „ 8872 10 | a Soncha barlangjának a sziklái a szerencsétlen kincskereső 8873 8 | járókát egy meredek palakő sziklapadmaly annyira odaszorítja az Ojtoz 8874 2 | sarkával előre csúsztatni a sziklapárkány felé, felsóhajtva az egekre: „ 8875 2 | ösvényformát, ami veszedelmes sziklapárkányokon vezetett végig, ahol az 8876 2 | megszálltak már. Amint ott a sziklapárkányon meggyújtják a lármafát, 8877 2 | az ember a tíz körmével a sziklarepedésekhez nőtt rekettyébe kapaszkodva 8878 2 | kijutott vele a keskeny sziklavágányból, ahol elkezdődött a völgy 8879 3 | leágyúzzuk, hogy a szeme is szikrát hány bele.~– Leágyúznók 8880 10 | asszonynak a szemei úgy szikráztak, mint egy fúriáé. Arra a 8881 6 | egynek kedve kerekedett szilaj magántáncot járni leterített 8882 6 | mikor már a székelyek a szilvából „ízet” főztek, akkor még 8883 8 | folyam mentén, bekerített szilvások a szép kőházak körül, az 8884 1 | aztán mind a futó paripa szimatján csaholtak tovább. Boldizsár 8885 1 | nekimenni a megérzett farkas szimatnak.~Boldizsár csak úgy nevette 8886 6 | hosszú szárnyékok, nyitott színek; semmi utca, csak szűk sikátorok, 8887 3 | égetve, rombolva s a nép színét-javát szőrpányvára fűzve. Kilencvenötezer 8888 15 | ahogy a bealkonyult ég sárga színétől elválik egy elszakadt rózsapiros 8889 10 | Oda igyekezett a válság színhelyére. Csak harmadmagával jött, 8890 8 | s az most is ott állt, színig megtelve vízzel, a meredekebb 8891 6 | hajigálják.~A világ mindenféle színű hölgyei vannak ott, fehérek, 8892 5 | ízlésre mutató rajzot, pompát, színvegyüléket, ami e bőröket oly nagybecsűekké 8893 2 | hordja a havat, csak úgy sziporkázik tőle a sziklák párkánya!~„ 8894 6 | eget, olyan hegyes esőt szitálva alá, hogy szinte szúrja 8895 10 | vállat vállnak szorítva, s szitokkal, gúnnyal fogadják a fejedelmet, 8896 6 | alkonysugár rásüt, félkerek szivárvány tündérkerete támad körülötte, 8897 10 | igazi nap körül egy fényes szivárványba játszó tág udvar öblösült, 8898 3 | fúrókkal, amik a bányavíz szivattyúcsöveihez valók, végigfúrták valamennyit.~– 8899 6 | isteneknek való. Észbontó, szívbetegítő látvány. Ahol az üdvösség 8900 6 | egyszerre visszatért a szívébe a lélek; nagyot sikoltott, 8901 11 | engemet magaddal vinni, hogy a szívedet odaadtad a feleségednek? 8902 12 | beszélgetni, meg-megcsókolgatni, szívéhez szorongatni. Ez bizonyosan 8903 12 | Isten úgy tartson, hogy szívemből kívántam, hogy újra megláthassam 8904 12 | megmondom igazán, ami a szívemen van. Én sajnálom az Ilka 8905 11 | becsületem. Én annak az egész szívemet adtam oda; nem tehetem, 8906 11 | egy morzsáját is ennek a szívemnek visszavegyem tőle, s odavigyek 8907 11 | pokolsár, vitriol hullott a szívére. – Minő szavak!~– Tovább, 8908 13 | volna akár egy dénárt is szíves örömest a kölcsön ajánlott 8909 13 | jutányosan, becsületes árért. Szívesen látták a vendéget, a gazda 8910 6 | Tamás köszönte szépen ezt a szívességet: nem kíván belőle.~– Nem 8911 15 | kitörölve róla. Oh, mily szívfájdalom őket ígyen látni, egy kedves 8912 8 | annyira csak mégsem bírt szkeptikus lenni, hogy gyökeret hagyjon 8913 11 | vár; abban van elég üres szoba.~Buzdurgán murza oda kvártélyozta 8914 11 | lehet zárni lakattal. Egy szobából csinált háremet, abba bezárta 8915 12 | havas felé néz. Ehhez a szobához egy sötét folyosó vezet, 8916 6 | beszüremkedett az a palota szobáiba is, s betölté keserű illattal 8917 9 | zokogva járt fel s alá a szobáiban, felnyitotta a szekrényeit, 8918 4 | berendezték a várkastély legszebb szobáit.~Boldizsár a földszinti 8919 12 | a szélső gömbölyű torony szobájáig, ahol senki sem hallgathatja 8920 12 | elé tolta, s valamennyi szobán keresztülsétálva, végigballagott 8921 12 | Mert hát, tudja kegyelmed: „szóbul ért az ember!”, aztán meg „ 8922 11 | nyomorult légy zümmögött a szögletben, amit megfogott a pók.~„ 8923 12 | a tatárok szokását. Akit szökésen kapnak, vagy akiért a sarcot 8924 11 | hogy ha én most magamat szökéssel megmentem, akkor az itt 8925 15 | szokták kárhoztatni, akik vagy szökést kísérlettek meg, vagy a 8926 11(1)| rájuk bocsátani fogja (a szökevényekre). Mert mikoron kibocsátották 8927 6 | Mindent tehetsz, csak el nem szökhetsz. Kapsz tőlem külön házat, 8928 11 | magadban: én utánad küldök, szökőben fogatlak el, mint hitszegő 8929 11 | fordulva.~– Én pedig nem szököm. Egyedül magam sem. Ha minden 8930 6 | aminek közepette csak a szökőkutat elfojtó bizbariba néger 8931 16 | csúfondárosan:~– Hát te hogy szöktél meg a csávagödörből, Tamás 8932 2 | akarnak sütkérezni hajnalig: szökve sem lehetne közöttük elsurranni, 8933 3 | földsánc ellen.~Most aztán tíz szörnyeteg okádta egyszerre a sárkánytüzet 8934 11 | börtönajtót, és visszatért az alvó szörnyetegéhez, akinek a horkolásától rengett 8935 11 | az én hajszálam. Ennek a szörnyetegnek itt, akinek a horkolását 8936 13 | az ő tudtával történt! – szörnyűködék Ilka asszony.~– Bocsásd 8937 10 | uraimék itt csépeltek.~Ez már szörnyűség volt.~– A tyúk kukorékol!~– 8938 9 | kígyókővel megérintem a szörnyűséges nagy mély vágást, amit kegyelmed 8939 12 | Damokos Tamáshoz!~Ezért a szóért aztán mind a hárman a nyakába 8940 12 | ajtót, végigvilágítva egy szövétnekkel a keskeny rejtekfolyosón, 8941 1 | Csinált ő egyszer olyan szövőszéket, amit a patak hajt, s magától 8942 5 | ne hajts semmit. Álom: szófia beszéd! Hát ugyan olyan 8943 11 | akadva a filozófiájával. Ez a szofizma nagyon hasonlított az igazsághoz.~– 8944 12 | ember többé. Tudom a tatárok szokását. Akit szökésen kapnak, vagy 8945 9 | uramnak is. Úgyis hozzá vagyok szokva, hogy íme most is feledtemben 8946 10 | volt ez akkoriban útféli szólásforma.~– Esküdjenek meg a többi 8947 6 | Ember vagy, fiam! Ilyen szolga kellene nekem, sok. Látjátok 8948 10 | asszonynépe ahhoz a hitvány szolgához, aki a szultán cselédjeinek 8949 11 | Magunk vagyunk. A murza szolgái mind meg vannak nyerve. – 8950 6 | is van az végezve, s az ő szolgája alszik: megszánta szegényt, 8951 5 | arra csak a legaljasabb szolgákat használják, akik egyébhez 8952 4 | köszönte neki azt a sok szolgálatot, amit neki és családjának 8953 6 | közöttük a legelső úrnő, ha a szolgálattevő hódolat nem árulná is el, 8954 15 | asszonyok s eunuchok, engedelmes szolgalelkek. Üres neki ez a világ.~Az 8955 3 | vasabroncsokkal, hogy annál jobban szolgáljanak.~De mármost puskapor is 8956 11 | bajodban ápolód; cseléded, szolgálód, aki nem követel semmit, 8957 14 | keresztül Nogáli uram lovas szolgálói vezették ez órában Ilka 8958 13 | kivezetnek titeket az én szolgálóim (én nem tartok férfiszolgát, 8959 11 | elszenvednem. De hát inkább szolgálok alázattal otthon a hazámért, 8960 4 | asszonyi erény sem szent, akár szolgálónál, akár fejedelemnőnél legyen 8961 14 | dénárt egy nap alatt. Sohasem szolgálta még meg ilyen jól a kenyerét. 8962 6 | szeretném tudni, hogy mivel szolgáltam légyen én erre a nagy 8963 13 | megy a csekélység, amit szolgáltatott, s ha azt mondta a vendég, 8964 6 | valamennyi között az én Tamás szolgám.~Másnap kora hajnalban lejött 8965 11 | tetszik a szabadságnál a szolgaság: erről sem beszélek többet. 8966 11 | Circassia.~– De ott megint csak szolgaságba futsz.~– Már az igaz, hogy 8967 13 | veszekedő), még a madár se szólít meg benneteket egész Ploesti-ig. 8968 15 | most már ő is versenyre szólító a maga büszkeségét. – Most 8969 10 | a fejedelem még egyszer szólíttassék fel categorice, hogy feleljen 8970 2 | sziklák párkánya!~„Hadd szóljak mármost veletek egy szót, 8971 12 | mondá Boldizsár . – Inkább szóljunk vidámabb dolgokról. Ugyebár, 8972 2 | akármiféle basszista medve szólóénekének.~A tatárok hanyatt-homlok 8973 6 | lankás hegyláncnak, oldalai szőlőkkel, gyümölcsfákkal beültetve, 8974 6 | miért vásárol a csizmadia szőlőt, mihelyt egy kis pénzhez 8975 7 | borítékjába pedig az Akmet béghez szólót. Így pecsételte le mind 8976 11 | hogy hiába vártad.~– Mit szólsz?~– Azt, hogy még ma sem 8977 6 | hadseregestül: annak a trombitái szóltak, annak a lovai dobogtak 8978 13 | Ilka asszony.~– Miért nem szóltatok nekem? Nekem kellett volna 8979 9 | hogy most pogányul éhes és szomjas ne lennék. Azért csak hozzad 8980 12 | az alvó oroszlánt! Úgyis szomjazom a szíve vérét; de mit ér, 8981 10 | megteltek a Szamosújvárral szomszédos falvak: Mikola, Boncs, Hezdát, 8982 12 | ebben a várban.~Ennek a szónak nagyon megörüle Apor István 8983 10 | zokogása mellett.~E vehemens szónoklat hatása alatt a rendek azonnal 8984 10 | is kitenni magukért ékes szónoklatokkal.~Az öregebbik Ebéni ott 8985 10 | csendesen válaszolt az asszonyi szónoknak.~– Hiszen éppen azon tanácskozunk, 8986 10 | gyenge lefőzés volt. A szép szónoknőnek akadtak rögtön párthívei, 8987 6 | templomaiba, ahol azokat szőnyegek gyanánk leterítik; az én 8988 6 | letelepedtek körülötte a puha szőnyegekre.~– Jőjj ide, és beszéld 8989 6 | magántáncot járni leterített szőnyegen, s míg az a csörgős dobot 8990 15 | értetné a homlokát a tarka szőnyeghez, míg az ő zsámolyához eljut, 8991 11 | igaz.~– Én nem az ujjamból szopom: ide van írva. Én azt sem 8992 3 | tetőt, kiszedheti a szemünk szőrét; hanem azon leszünk, hogy, 8993 4 | s ezért taposgatta olyan szorgalmasan körülötted a földet. S most 8994 10 | vitt rabok kiszabadítását szorgalmazni!~– Azt ugyan helyesen teszik – 8995 16 | alatta futó lónak. Az öklébe szorított pallos egyre csapkodott 8996 10 | átkozzák s tele marokkal szórják felé a port.~Az a tenger 8997 11 | elkészíteném. Itt van a szőrkötél, amin éjjel leereszkedhetel 8998 12 | meg-megcsókolgatni, szívéhez szorongatni. Ez bizonyosan Damokos Tamás 8999 2 | szurokfenyő fáklyákkal a szoros útban, a medve nyomán, s 9000 3 | rakásra ölt a Szár-hegy szorosában.~Ez a veszedelem tehát el 9001 1 | jöttek közelebb, s folyvást szorosabbra húzták a kört a menekülő 9002 11 | ő megérkezik a záptenger szorosához, már akkor ott vár a Damokosné 9003 3 | rombolva s a nép színét-javát szőrpányvára fűzve. Kilencvenötezer férfit 9004 3 | s nem törődve az ellene szórt tört patkódarabokkal, miket 9005 11 | azt Kalménak; Akmet bég szórul szóra közölte abban annak 9006 14 | kívül és belül két tűz közé szoruljanak, senki sem lévén, aki vezette 9007 14 | hogy a pányva a nyakára szoruljon.~No, ez szép kis megszabadulás 9008 8 | hogy maga is a lova alá nem szorult, de kétfelé vetett lábakkal 9009 10 | volt tőlem az a levél: a szorultság diktálta.~– Tudom, tudom, 9010 8 | mert jól a fejébe volt szorulva. Leszakította róla a vitézkötést, 9011 13 | partján, más része meg el van szórva a havasok között; azt odafenn


szada-szorv | szott-tomot | tompo-valog | valok-zarni | zaro-zuzaj

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License