| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór A Damokosok IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text
Part grey = Comment text
8512 7 | meg ne mozdulj! Befogd a szádat: ne fújd rám a fokhagymás
8513 15 | mennyivel szebb pirosító minden szafflórnál, violagyökérnél!~S ez a
8514 7 | fokhagymás kolbásznak a szagát.~– Aújnya! Kied talán prófétaepret
8515 1 | ijedezni a lovaik a farkasháj szagától, az ő lova pedig a súlyosabb
8516 16 | alatt egész seregestül a száguldó tatárra.~Ott találkozának
8517 11 | hazámért, mintsem büszkén száguldozzak idegen ország szabad hegyei
8518 15 | hajnalszín pirosra; minden száj azt mondta, de még a tükre
8519 11 | előtte állsz, mert amit a szájából kilehel, még az is tele
8520 11 | meg is szabadítsz, az én szájamban az „Úr imája” egy sorral
8521 6 | vezetni. Ennélfogva aztán a szájának sokkal több hely jutott,
8522 3 | telemegy homokkal elöl a szájánál, hát akkor a töltés, inkább,
8523 11 | csak letörülte a nyomát a szájárul a dolmánya ujjával.~– No,
8524 11 | maradékát, amiket ő a saját szájától megvont, s ahogy azt rendesen
8525 5 | legyezhetik vele magukat, s szájuk meg olyan nagy, hogy saját
8526 10 | Mindennap újra be kellett a szájukat csukni vagy arannyal, vagy
8527 10 | menyecskék tudnak hadakozni az ő szájuknak éles fegyverével. Ebben
8528 6 | ebédelni akarsz, csak küldj a szakácshoz, mit iszol, hozasd! Ha feleségre
8529 8 | kiadni az éléstárból a szakácsnak: süssön mindenfélét az utazóknak.~–
8530 1 | Semmiféle ösvény e lakatlan szakadékba sehonnan nem vezet.~– No
8531 5 | előbb-utóbb meg kellett szakadni.~No, hát erre volt jó a
8532 8 | Ojtozi-szorosnak.~De az is nagyon szakadozott utazás volt; nem mintha
8533 13 | a gyertya is elaludt, s szakálla, bajusza mind leperzselődött.~–
8534 6 | nemere, s rázza a havat a szakálláról, a Krím félszigeten már
8535 6 | csörgő dobokat; a kertész a szakállát tépte; Buzdurgán murza pedig,
8536 8 | Boldizsár hadnagy kiülének a szakállszárítóra pépányozni. A boros veder
8537 10 | menyecske!” – dörmögték a szakállukba.~Azután nagy csendesség
8538 6 | imám négyszer a nap négy szakaszában el nem énekli a Koránból
8539 6 | magával, azokat legelőször is szakértő módon osztályozta. A tenyereiket
8540 6 | Nagykereskedő volt mind a két szakmában; azt is mondhatjuk, hogy
8541 6 | veszi elő; estig betűket ír szakmányban, este gyönyörűségből nekiáll
8542 3 | egymást gázolták el a nagy szaladásban.~Boldizsár bá fakardos suhancai
8543 8 | kardjával levágja, ha pedig szaladásra veszi a dolgot, a saját
8544 6 | murza pedig, mint egy őrült szaladgált a kerti utakon alá s fel,
8545 15 | Fogjad, vigyed! S most már szaladj előlem a kincseiddel: amíg
8546 1 | észrevették, hogy üres paripa után szaladnak, a lovag elbújt; nagy hamar
8547 1 | aztán a saját lova olyan szaladós lett, mintha farkasokat
8548 7 | árnyékvilágból…~– Ha nem szaladsz mindjárt, rögtön elveszem
8549 2 | megpillantották, hatan hétfelé szaladtak, vendelyt, túrót ottan hagytak;
8550 1 | arra használta fel, hogy a szálerdővel fedett hegyoldalban mind
8551 1 | csak úgy visszhangzott a szálfás rengeteg a kiáltozásaiktól: „
8552 6 | vonul, mint egy kárpit.~Most száll le a szultán a negyven márványlépcsőn
8553 2 | eltanulni tőle ezt a pokolra szállás mesterségét.~Ide alant lett
8554 10 | többet. Rohant ki a bég szállásáról az utcára, s elmondá lihegő
8555 13 | szabad kénesőt meg salétromot szállítani ki az országból; hanem csak
8556 8 | hogy egyszerre csak egyet szállíthatván át a lélekvesztőjén, azalatt
8557 8 | kitalálta végtére, hogy mi módon szállítsa át a farkast is, a kecskét
8558 11 | hogy egy foglyot szekéren szállítsanak, no ily bolondot még nem
8559 6 | aláhangzottak; düh és keserűség szállja meg idegét; izmait, inait
8560 10 | mármost, húgomasszonyok, szálljanak le az asztalról, s menjenek
8561 6 | hogy látnia kell az eléje szálló alakot, hanem még rá is
8562 2 | mélységből Boldizsár bá, épkézláb szállva le a repülőgépéről. – De
8563 7 | Az olyan menyecskét, aki szalmaözvegy; akinek van ura, csakhogy
8564 10 | pajta, arról a sok üres szalmáról, amit úr uraimék itt csépeltek.~
8565 10 | karosszék jutott, a tanácsurak szalmaszékeket kaptak, a rendek beérték
8566 1 | amikor kergetik; kenyér, szalonna se szaporítsa a terhet: „
8567 1 | cepelned az útra, meg egy darab szalonnát, hogy éhen ne halj.~– Mind
8568 1 | mellett pihenőt tartana, s szalonnázni kezdene, csak hallja ám,
8569 11 | szemembe. S ha valamit a szám rosszul mond, olvasd ki
8570 6 | Egész dandár azoknak a száma. Nem mind kadina, a nagyobb
8571 15 | vett, legelőször késő este szamártejből, azután reggel korán damaszkuszi
8572 11 | parancsolja, hogy én itt a számba repkedő szúnyogokat köpködjem,
8573 8 | föltenni.~Mert nem vette számításba, hogy nagy ördög az a szerelem.
8574 14 | megküldeni a váltságdíjat. Nagyon számított rá, hogy még a szeretőjét
8575 1 | ha ezermester vagy!~Erre számítottak bizonyosan a tatárok, akiknek
8576 8 | a mézesmálit meg nem is számítottam, hány kupával csúszik le?
8577 10 | Kemény Jánost ítélni el számkivetésre, aki anélkül is rabságban
8578 13 | menni, megcsinálta neki a számláját, amin magának nyeresége
8579 15 | Kérlek, hogy fogadd el; számláld meg, s aztán adasd nekem
8580 9 | míg a csillagok feljönnek, számlálgatta magában, hány nap tölt le?
8581 10 | A scrutinium-bizottság számlálta a szavazatokat. A túlnyomó
8582 4 | fejére.~– Még csak hatot számláltam el; a hetedik hátra van,
8583 10 | Lovas katonaság közelít nagy számmal Ördöngös-Füzes felől!~S
8584 11 | cselekedet igazat mond. A számnak ne higgy, hanem a kezemnek
8585 11 | hogy miért nem született a számomra olyan férfi, aki mikor szeret,
8586 10 | porfellegek mutatkoznak, amikből számos dárdák hegyei villognak
8587 10 | szamosújvári utcákat, másfelől a Szamoson átvezető hidat úgy eltorlaszolták
8588 10 | védhető sáncai is voltak, a Szamossal összekötve. (Most ez az
8589 10 | pénzt összehordtok is, hogy Szamost lehet vele rekeszteni, azért
8590 10 | onnan, hogy meg sem állt Szamosújvárig.~Mikor aztán a rendek megtudták,
8591 10 | diéta legalább időt nyert Szamosújváron elhelyezkedni.~Rákóczi György
8592 12 | Hiszen tudod azt a kázusát Szamosújvárott? Milyen asszonysereget hozott
8593 10 | csendességben megteltek a Szamosújvárral szomszédos falvak: Mikola,
8594 6 | úszással akart is átjutni, számot vethetett a lelkével. A
8595 12 | Damokos Tamásnak, esztendő számra ott kellene taposnod a csávát
8596 3 | voltak különb fegyverek a számszeríjnál.~Amíg a kerülő csapat az
8597 10 | esztergomi hatalmas basákkal, számtalan ágyúkkal Erdélybe berohanjon,
8598 7 | utat és módot nyitott a számunkra, hogy valahára egymáséi
8599 10 | kell notázni Kemény Jánost! Száműzessék! Tűztől-víztől eltiltassék!~
8600 10 | Rákóczi György letevését, száműzetését.~– Hát min tanakodnak még
8601 10 | kitisztázni! Azt ítélni száműzetésre, ki maga is ott sínylődik
8602 10 | nota” Kemény János ellen. Száműzetik Erdélyből örökre.~Vigye
8603 4 | kaptak, ki rebellált, kit száműztek: egyszóval minden rendbe
8604 9 | szegény oláh asszony meg nem szán egy harapás mamaligával,
8605 6 | ez nála vagy emberevési szándék?)~Tamásnak bizony megrezzent
8606 9 | micsoda veszedelmes tréfával szándékszik őt megkeríteni Boldizsár
8607 2 | Gyere mackó! Menjünk szánkázni! – Boldizsár bá előcepelte
8608 2 | háta volt a medvének, jobb szánkófeneket építeni sem lehetne: ő maga
8609 2 | kiásni, hanem leszállva a szánkójáról, szétnézett, hogy merre
8610 1 | úgy repült át a tavon, szánkójával együtt, mint a vízipók;
8611 3 | táborában hadainak számát szaporítani, s elég ennivalót is hoztunk
8612 10 | Minden falu, minden város szaporította a sereget, mikor Dés felé
8613 12 | fogják meg”, azért nehogy „szappant vegyünk sajt helyett”…~–
8614 6 | asszony. Elvégezte a nagy szapulást, most aztán kitereget. Szép „
8615 3 | lezúdított tóvíz rakásra ölt a Szár-hegy szorosában.~Ez a veszedelem
8616 8 | rendelt melléjük hat darab szarácsit, régi, kanócos puskákkal,
8617 1 | alkalomra, bekente a saruja szárait jó erősen farkashájjal.
8618 10 | mint ezúttal, a tollának a szárát félig megette, amíg elkészült
8619 6 | farkával. Ilyen cethal volt a szárazföldön a murza: a döfést megkapta
8620 10 | amíg valahol odakinn a szárazföldre jutott.~A fejedelemnek pedig
8621 1 | addig, amíg a túlsó oldalon szárazra nem jutott: csak akkor nézett
8622 6 | másikba a háztetők felett; szárító esztrengák, vörös téglafalú,
8623 8 | meglátta benne azt a sok török szarkalábat, de amiknek közepette piros
8624 6 | írás betűi, vagy a tatárok szarkalábjai és az örmények szerteszétágazó
8625 2 | messziről hirdette nemesi származását.~Ennek a háta mögött ugyan
8626 12 | várnak ura legyen? Hogy nem származik-e ebből majd Ilka asszonyra
8627 5 | mind a krími tatároktól származtak.~Átkozott munka volt annak
8628 6 | tér, amit a palota négy szárnya képezett, olyan tisztára
8629 11 | minden ajtó nyitva volna, ha szárnyas paripa várna rám, aki repül
8630 6 | kívül-belül lyukas épület; hosszú szárnyékok, nyitott színek; semmi utca,
8631 6 | vakolatlan falak, kiálló szarufák, nyers bőrrel, náddal, fakéreggel
8632 12 | megállja”, pedig hát „az ökröt szarvánál, az embert szavánál fogják
8633 13 | fedve, a két ormán két nagy szarvasaganccsal.~Boldizsár bá a csendes
8634 13 | felvette a bivalybőrt, a szarvasbőrt a fejére húzva, ebben a
8635 13 | lesz ebből? Egy bivalybőr szarvastul, sörényestül, egy hosszú
8636 13 | ördög, előregörbült két szarvval, hosszan kilógó piros nyelvvel,
8637 5 | volt azoknak, akik a finom szattyánbőrt készíték, mert annak meg
8638 6 | nagyiparos. A marokenjét, szattyánját, bagariáját elhordták messze
8639 5 | európai uraságokat marokennel, szattyánnal és bagariával mindig elláthassák.~
8640 6 | moszkó meg a polyák; az én szattyánomat viselik a törökök papucsnak,
8641 11 | ahányszor fölébred, az az első szava: elhozták-e már a váltságdíjat
8642 9 | kettő közül valamelyiknek a szavában kételkedni. De még nem határozta
8643 10 | özvegy táncát” s buzdítsd fel szavaddal az asszonynépet. Mihelyt
8644 5 | hogy áldja meg ezért a jó szaváért az Isten.~– Hanem hát arra
8645 10 | szarvakat emelnétek. Hallottátok szavaim, amik mind igazak. Mondám
8646 6 | elfojthatatlan sóhajtás támadt szavaira, és mikor leírta fogságra
8647 10 | keserves szenvedéseit megható szavakban ecsetelé, az özvegyek hangos
8648 6 | Tudd meg, miképpen?~Kalme e szavaknál olyan közel lépett Tamáshoz,
8649 6 | kadina elbámult a merész szavakon; ez a merész alak megigézte.
8650 11 | vele. Ha elszököm tőle, szavamat szegtem meg; tolvaj, csaló
8651 11 | hízelgésbe, mennyi szép szavamba kerül énnekem, mindannyiszor
8652 11 | állhatatos voltál! Mert ha szép szavamnak engedsz, ha szökni mégy
8653 9 | akar az ráismerni; még a szavának is alig akar hinni.~– Jaj,
8654 12 | ökröt szarvánál, az embert szavánál fogják meg”, azért nehogy „
8655 6 | hozzája. Azonban Tamás minden szavára kemény, jól hallható hangon
8656 10 | szerint, kandidatúra s titkos szavazás mellett, megtartva, hogy
8657 10 | scrutinium-bizottság számlálta a szavazatokat. A túlnyomó többség Rédey
8658 10 | hazánk törvényei szót és szavazatot adnak mindenha! Tudjátok,
8659 10 | minden embert, hogy őrá ne szavazzanak.~Ezalatt ismét csendességnek
8660 10 | embert!” Ez volt a mindennapi szavuk.~És a magyar urak naponként
8661 9 | magyar emberek a tizenhetedik században az ilyen bolondságot már
8662 1 | azt már tudja a tatár, sok százados gyakorlatból, hogy abban
8663 8 | mint egy ménkűcsapásnak századrésze. Előtte az egyedüli szabad
8664 10 | asszonynépet. Mihelyt egypár százan lesztek, indulj meg végig
8665 7 | csapat rád, hogy nem adod százért!~– Dejszen majd leragasztom
8666 5 | gyártani Krímiába, s egy egész százötvenezer főre menő orosz hadsereget
8667 15 | hadd lássák, melyik volt a szebbik? Ő-e, vagy a másik, akiért
8668 12 | Hadd kaparjon. Te csak szedd össze hirtelen, ami drágaságod
8669 13 | micsoda furcsa dolgokat szedett össze az ezermester? Mi
8670 6 | körül levő virágágyakból szedje ki az elvirított tulipánhagymákat,
8671 8 | várőrségnek éppen akkor szedni széjjel a puskáit, tisztogatás
8672 6 | tekervényes tévutakon, virágokat szedtek, koszorúkat fontak, éretlen
8673 7 | lábát törökösen maga alá szedve. Amint elkezdte a levelet
8674 3 | elébb bedugjuk a golyókkal, szegekkel, vagdalt ólommal s más efféle
8675 10 | rajtunk, nyomorultakon, szegényeken.~– Ó, dehogy vagytok ti
8676 12 | esküjét a székely meg nem szegi, ha a nyaka utána szakad
8677 10 | asszony a fejére talált a szegnek. Tudták az urak maguk is,
8678 12 | Csak lassan a testtel! Szegődött bér, osztott konc. Krisztust
8679 11 | elszököm tőle, szavamat szegtem meg; tolvaj, csaló lettem:
8680 1 | volt az a tó!~– Ejnye, nem szégyellitek magatokat? No megálljatok,
8681 8 | árulást elkövetni, aminek a szégyenét az Olt vize se mossa le
8682 10 | nem tudta, hogy most már szégyenkedjék-e, vagy ungorkodjék.~Annál
8683 15 | odanyújtá két kezével a kis, szégyenkedő, piros pofájú angyalkát.
8684 15 | karjával átfonva a nyakát, s szégyenkedve rejti az orcáját az anyja
8685 11 | vallomást, s lesütötte a szemeit szégyenletében. Az oroszlán nem olyan rettenetes
8686 7 | diktálom, megég az arcod a szégyennek miatta.~Tehát elkészíté
8687 2 | gonosz stratagémát. S ismét széjjelnézdegélt maga körül, hogy kitől lehetne
8688 9 | akkor hátraveté magát a székében, s elkezdte a török kése
8689 6 | birodalmaiba, akik lábas székeken ülnek, s a könyveiket beköttetik,
8690 6 | Azt mondom rá az egyszeri székellyel „Még nem próbáltam, hogy
8691 6 | Ugyebár, ezt tinálatok székelyeknél a medreszekben tanítják.~
8692 6 | orrtekerő illattól, s szidta a székelynek még a dédükeit is, aki ezt
8693 2 | a Hargita ormai: ott van Székelyország.~Csakhogy odáig még sok
8694 16 | Háromszékből a hegyek közt lappangó székelység mind odasietett. Volt ott
8695 7 | tudna más nyelven, mint székelyül, s a palota előtt strázsáló
8696 10 | porfelleg, ami a tömérdek szekér s az előrevágtató lovas
8697 10 | határozathozatal nélkül, befogattak a szekereikbe, és utánasiettek a fejedelemnek.~
8698 10 | ki innen sebtén, vissza a szekereinkhez; de körülfogva tartsuk a
8699 3(1) | óriás, aki az éjjel utazók szekereire felült, s gazdáikat birkózni
8700 10 | nyitva volt (hogy a terhes szekerek által– s kijárhassanak),
8701 10 | eltorlaszolták egymásnak fordított szekerekkel, hogy azokon se gyalog,
8702 3 | fejedelemasszony is kísérték a halottas szekerét, pedig unitárius volt. A
8703 11 | engedve a rabnak, hogy annak a szekérnek a saroglyájába kapaszkodjék,
8704 10 | kerített várat, bezárja azt szekérsáncaival, mintha a leghadismerőbb
8705 10 | útról nem jöhettek át a szekérsáncok és a felszedett híd miatt,
8706 10 | is.~Rendelkezett, hogy a szekérsáncokat hányják széjjel, s a hidat
8707 10 | másfelé fordítja haragját.~A szekérsáncot maguk az asszonyok önként
8708 9 | tréfálni való kedve. Kirúgta a széket maga alól, s most már aztán
8709 12 | kezére, akivel a fejedelmi székét körülvegye.~Volt már tehát
8710 3 | özvegynél. Itt tartotta azután székhelyét Damokos Tamás, aki főkapitány
8711 10 | lába eltörjön a fejedelmi széknek.~Ezt nem veszik az asszonyok
8712 12 | a fegyverterem van, egy szekrény takarja; abból nyílik egy
8713 9 | szobáiban, felnyitotta a szekrényeit, halomra hányta a köntöseit;
8714 10 | György elmegy a fejedelmi székről. Vagy önként megy, vagy
8715 6 | megtörik az észak fagyos szele, s a Fekete-tenger felől
8716 7 | pennáját kiverte az asztal széléhez –, ha a miatyánkot, hiszekegyet
8717 14 | olyan nagy kőkolonc, aminek széleire sehol sem akadt rá; de amit
8718 7 | csendes feleséget; jól szelelő pipát, vágott dohányt; megőrizze
8719 1 | azt tette, hogy egy bádog szelencéből, amit magával hordott erre
8720 6 | rabnők előhoznak egy kis szelencét, abban van egy arany fátyol.
8721 6 | akkor aztán odaállt annak a szélére, s kevélyen kifeszítve széles
8722 2 | csizmanyomot gondosan letaposva a szélesebb medvetalppal, ameddig csak
8723 10 | gyöngeség erővé vált benne, a szelídség haraggá, a hitből kételkedés
8724 13 | róla, hogy ilyen gonosz szellem lakik benne?~Zernyestfalva
8725 6 | keletkezett egy jó friss reggeli szellő, az hirtelen elfújta a kertet
8726 6 | virág fűszerillata lengett a szellőben. A kert meg volt mentve:
8727 16 | jobbra-balra, mint a bomlott szélmalomszárny. A tatárság erre a látványra
8728 2 | hátat fordított a zimankós szélnek, s úgy belehúzta magát a
8729 12 | bát, s elment vele egész a szélső gömbölyű torony szobájáig,
8730 3 | maguk előtt vertek. Mint a szélvész, oly sebesen jöttek.~– De
8731 16 | közepére, Buzdurgán murzával szembeiramodvást.~Amint a murza meglátta
8732 13 | tatárseregekkel, azokra nem jó lenne szembemenni. Azért kell azt a kerülőt
8733 10 | visszafeleselő cselédjével sem mert szembeszállni; most szarvakat emelt, hogy
8734 3 | vezetése alatt az ellenséggel szembeszálltak, a férfiakkal versenyt hadakoztak;
8735 11 | együtt, hogy a murzának szeme-szája tele lett faggyús rizskásával.~–
8736 11 | feledték. A könny is meggyűlt a szemében.~Az a megcsúfolt ember a
8737 2 | nem alszol! De kinyitod a szemed, álmos kutya! Megállj, majd
8738 11 | hogy idvezültem, mikor a szemedbe nézek. Meg tudnék halni
8739 7 | Azt nézem én ki a te két szemedből, hogy te nagyon szereted
8740 5 | Termetük, arcuk, hát még a szemeik! Veszedelem azoknak a villámlásába
8741 9 | ülve maradjon, s a nyilazó szemeinek gúnyos tekintetét nyugodtan
8742 11(1)| fülmetéléssel, fogkivonással, szemeink kivájatásával fenyegetnek,
8743 11 | látta ezekből a villogó szemekből, hogy minden rosszra el
8744 15 | felhozatom őket ide az udvarra, szemeld ki, melyik az, akiben ráismersz
8745 13 | ördöge” ama titokteljes személy, aki eljár az ablakra, ahol
8746 10 | a torkába, mert a követ személye szent. Az asszonyokon nem
8747 14 | hozzá az ő nagyrabecsült személyéhez, akinek azóta már fogytán
8748 11 | eszébe, hogy az a lánc az ő személyének kiegészítő része. Azt neki
8749 6 | vizet.~– Vakulj meg két szemem! – nyögi az álomlátó. Mert
8750 11 | Hát megmagyarázom. Nézz a szemembe. S ha valamit a szám rosszul
8751 11 | keres ez az ostoba víz a szememben? Hát te hiszesz az asszonynak?
8752 11 | rosszul mond, olvasd ki a szememből jobban. Engem is sokszor
8753 10 | csinálni. Nem hányjuk mi szemére sem a diétának, sem az ország
8754 6 | Kalme nem takargatta a képét szeméremrejtő kézzel, hadd égjen azon
8755 6 | afféle drágalátos bőrhulladék szemetet gyújtatott meg Tamás a kert
8756 11 | Hazugság, varázslat, pokoli szemfényvesztés volt az egész dolog! Átkozott
8757 2 | elvigyük mind a kettőt!”~Nagy szemfüleskedés mellett felfedezett az átelleni
8758 11 | szultánkenyérből Buzdurgán uram minden szemfüleskedése mellett is.~A murza nem
8759 3 | az asszonysereg állt őrt, szemfüleskedve mindenfelé. Damokosné meg
8760 9 | amitől az csak úgy éledt szemlátomást.~Hanem egyszer csak nagyot
8761 10 | hasadékain át hallgatták és szemlélék a diétán történendőket:
8762 15 | köröndjéből nézte ezt a szemlét.~– Az én uram nincsen ezek
8763 15 | Kalme összevonta vékony szemöldeit, s hidegnek mutatta magát,
8764 11 | nyílva; hanem amellett a szemöldökei összehúzódtak, mint két
8765 5 | vele; a fogaik feketére, a szemöldökeik kékre vannak befestve; egy
8766 16 | nagy mordiásan összehúzta a szemöldökeit, fintorgatta az orrát, s
8767 6 | aranyozott és karmazsinra festett szemöldökűek, kék, fekete és zöld szemekkel,
8768 6 | mozdulatával, de minden szempillantásával őt öli meg ugyanannyiszor.
8769 10 | csapatokból addig a keserves szempillantásig, amidőn az országgyűlés
8770 16 | szája tátogott hozzá, mintha szemrehányásokat tenne: „Ej, Damokos Tamás,
8771 16 | De nem tett neki semmi szemrehányást, csak azt tanácsolá, hogy
8772 5 | hogy hja bizony, a Tamás szemrevaló legény: az bizony megtetszett
8773 3 | gyújthatja a tetőt, kiszedheti a szemünk szőrét; hanem azon leszünk,
8774 5 | aztán megint csak kisírt szeműnek találta Boldizsár bá Ilka
8775 8 | pakulárgunyhó, mellette egy szénaboglya, felpóckolva egy terebélyes
8776 6 | volt vele, mint a kutya a szénával. Ezeket nem engedte kiváltani.~
8777 15 | el nem vehették tőle. A szennytől fekete, a rongytól undok
8778 9 | elhagyhatom: esküszöm minden szentekre, hogy ez lesz a legelső
8779 13 | felőle, hogy ha ő azt a szentelt viaszgyertyát ott a Szent
8780 13 | asszony.~– Bocsásd meg néki, szentem. Az irántad való szerelem
8781 6 | vállat vont. E bizony nem szentírás.~– Ha rávetném a fejemet,
8782 6 | egész tudományom a pogány szentírásból.)~– Nem, uram, ez még tökéletlen
8783 10 | havának utolsó napján, a szentséges Mohamed Musztafa ezerhetvenedik
8784 6 | szeme, úgy sugárzanak a szentségtörő arcába, aki egyre nevet
8785 12 | egyedül őneki lehet kérni a Szentszéktől: más azt nem teheti. Hol
8786 5 | rab magyarok válogatott szenvedéseiről, azoktól a menekültektől,
8787 15 | voltak, naptól agyonégett, szenvedésektől elkényszerült arcokkal;
8788 16 | Szegény Erdély, de sokat szenvedett!~De fennmaradt a családi
8789 5 | hogy soha szükséget ne szenvedjenek: az európai uraságokat marokennel,
8790 5 | nap, amit neki ott kell szenvedni, egy örökkévalóság énelőttem.~–
8791 9 | hagyta volna, akinek még a szépapja örökölte ezt a híres Rapsonnétól;
8792 5 | az uradról.~– Hírt ám – szepegett az asszony –, de milyen
8793 6 | ordításra.~– No csak ne szepegj! – mondá neki Buzdurgán. –
8794 5 | volnának! Inkább nagyon is szépek. Termetük, arcuk, hát még
8795 3 | király, a tatár kán meg a szepesi sztaroszta hadseregeitől,
8796 15 | Ma nem hitte magát elég szépnek. Törődött volt. Pedig olyan
8797 6 | mutatná ragyogó orcáján, hogy szépsége vásárra bocsátásában diadalát
8798 15 | árulgatja, csak eltakarja a női szépséget: arany, ezüst, gyémánt sem
8799 15 | ezt az asszonyt verni női szépségével. Az egész nap előkészülődésekkel
8800 6 | hely jutott, mint amennyi a szépségre megkívántatik, s hozzájárult
8801 9 | s ami csak életserkentő szer van a világon, azt mind
8802 6 | amit Erdélyben beszélnek.~A szeráj felőli rácsozatos kertajtó
8803 6 | ott van a török szultán szerájában, annak a legbelső háremében:
8804 6 | fajból, mely a török padisah szerájának szokta a legtöbb csillagát
8805 11 | haragját. Volt neki ahhoz való szere. Jó adag mákonyt tömött
8806 6 | verekedő eszközül használt szerecsen nőt visszadobta a vízmedencébe,
8807 8 | levest kiosztják, annyi szerecsendiót reszelnek föléje, amennyi
8808 5 | feketékké váltak, mintha szerecsentől kérték volna kölcsön.~Azután
8809 7 | napra való kolbász volt a szeredásában.~No, hanem az szép találkozás
8810 8 | megölt rabló puskáját és szeredását, hálákat adott az istennek
8811 7 | nyakába akasztott egy zsíros szeredást, kölcsönkérte a legszélesebb
8812 11 | hát ha nem akarod, hogy szerelemről beszéljünk, hát beszéljünk
8813 9 | kerültem haza.~– Az Isten szent szerelmeért! Kegyelmed az, Apor István
8814 7 | ahogy az asszonyember a szerelmesének küld érzékeny izenetet.
8815 10 | amikor megtudta, hogy a szerelmetes férjét a legjobb barátja
8816 1 | hagyott viszonzatlanul. Jó szerencse, hogy egymás nyelvét nem
8817 12 | Azért van hát olyan nagy szerencsében őnagysága.~– Magam is tudnám
8818 12 | valami nagy sötét mélységbe.~Szerencséje, hogy szalmára esett: nem
8819 9 | különösen felemleget. Minden szerencséjét annak köszönhette. Az ilyent
8820 6 | keresztülesett a fején. Szerencsére csak a kosár oldalába ütötte
8821 8 | engedi magától vétetni azt a szerencsét, hogy kegyelmeddel együtt
8822 5 | utoljára megsokallta azt a sok szerencsétlenkedést; s a hírhordó menekülteket
8823 10 | halottul. Mielőtt a nagy szerencsétlenségnek híre futamodott volna, a
8824 11 | Béke legyen veled, járj szerencsével. Elbocsátlak.~Damokos Tamás
8825 11 | tudnék halni azért, hogy szeress. És te engem mégsem szeretsz.~–
8826 4 | az, hogy szép, arra, hogy szeressék. Tenálad azonban még eggyel
8827 11 | számomra olyan férfi, aki mikor szeret, a haláltól sem retteg?
8828 5 | hogy az én Tamásom mást szerethet, nem engem. Nem vagyok én
8829 12 | az orvosságot senki sem szereti: azért mégiscsak beadják.
8830 6 | és bólingat.~Az álomlátó szeretné ledobni magáról azt az átlátszó
8831 12 | vakaróznak, hogy mindenképpen szeretnék tudni, hogy miféle állapotban
8832 7 | Kamuka bársony, ugye? Szeretnél ugye, egy egész kaftányt
8833 6 | kívánkozol.~– De hát most mégis szeretném tudni, hogy mivel szolgáltam
8834 14 | számított rá, hogy még a szeretőjét is ott fogja a várban találni,
8835 16 | enyémnek! Ha olyan nagyon szerettek, osztozzanak rajtad.~Azzal
8836 14 | melyitek szebb legény a talpán? Szerettél a közös tálból enni? No,
8837 11 | érte; engem, aki oly nagyon szerettelek. Szépen megöleltél – fojtogató
8838 11 | te szeretsz, meg van az szeretve!~– Ez mind káprázat! Gonosz
8839 13 | elküldelek benneteket ilyen szép szerével.~Oda azonban ők nem akarának
8840 7 | Több pénzed nincs, nem is szerezhetsz. Ennyi azonban készen áll.~
8841 6 | kitanult bosztandzsik közül szerezte, s azoknak, mivelhogy eunuchok
8842 10 | főjegyzője a rendek határozatát szerkeszti írásba; aholott renddel
8843 3 | másiknak meg olyan lövő szerszáma legyen, ami az ő tegzénél
8844 6 | régen utánuk; de nem tudtam szert tenni olyan rabszolgára,
8845 6 | szarkalábjai és az örmények szerteszétágazó ákombákjai.~– Le tudnád-e
8846 7 | kettőnknek ezzel nagy örömet szerzett. A mostani fejedelem bölcs
8847 11 | emberben, s minden érző idegébe szétfut. Még a szívet is csiklandozza.~–
8848 6 | cserkesz írást, s aztán széthúzta a száját, fogait kivicsorítva (
8849 15 | mégis megtalálja!~Arcát szétmarcangolhatták, de azt a büszke fejhordozást
8850 6 | kacagjon rajta. A kacagástól szétreped az arcán az aranyfüstlemez,
8851 6 | lélek; nagyot sikoltott, szétszakítá az öklére tekert selyemszalagot,
8852 6 | palotája lapos tetejére, széttekinteni a világban. Rémülve látta,
8853 2 | mondá Boldizsár bá, amint széttekintett, s látta, hogy a völgyben
8854 6 | Mire a nehéz füst elkezdett szétterjengeni, s elülte az egész kertet.
8855 6 | körülötte, maga a medence vize a szétterülő olajtól gyöngyházszínben
8856 6 | mint két cséphadaróval, úgy szétverte az egész rátámadó asszonynépet,
8857 3 | kitologassa, kapja magát, szétveti a puskád csövét az agyánál.
8858 5 | bahcsiszeráji és akhtiári (most Szevasztopol) fejedelmi paloták bőrből
8859 11 | kell készülnie. Ez a szép szfinx bizony összetép, ha a találós
8860 6 | asszonyok után leskelődjék. Szibaritának, mohamedhívő töröknek való
8861 10 | zengedeznek felé; míg őt szidalmakkal tetézik, átkozzák s tele
8862 10 | asszonynép közt. Fennhangon szidták, mocskolták a fejedelmet,
8863 6 | volt. Büdös volt; de jó. Szidtalak egész éjjel, megdicsérlek
8864 11 | előtte, elszórt mohotkás szigeteivel, a szikes sivatagba beharapdáló
8865 6 | murza: a döfést megkapta a szigonnyal, de kell neki rá egy hónap,
8866 6 | annak a farkába beleütik a szigonyt, kell neki öt perc, amíg
8867 5 | nogajka. Ez egy hosszú, szíjból font korbács volt, végtül
8868 11 | mohotkás szigeteivel, a szikes sivatagba beharapdáló tömpölyeivel,
8869 1 | ennek a hegynek egy meredek sziklafal; alant rettenetes mélység,
8870 2 | egészen el van zárva meredek sziklafalakkal; dél felé nyitottnak látszik,
8871 2 | lelkét a lába alatt meginduló sziklagörgeteg végigomlásánál: ez ám a „
8872 10 | a Soncha barlangjának a sziklái a szerencsétlen kincskereső
8873 8 | járókát egy meredek palakő sziklapadmaly annyira odaszorítja az Ojtoz
8874 2 | sarkával előre csúsztatni a sziklapárkány felé, felsóhajtva az egekre: „
8875 2 | ösvényformát, ami veszedelmes sziklapárkányokon vezetett végig, ahol az
8876 2 | megszálltak már. Amint ott a sziklapárkányon meggyújtják a lármafát,
8877 2 | az ember a tíz körmével a sziklarepedésekhez nőtt rekettyébe kapaszkodva
8878 2 | kijutott vele a keskeny sziklavágányból, ahol elkezdődött a völgy
8879 3 | leágyúzzuk, hogy a szeme is szikrát hány bele.~– Leágyúznók
8880 10 | asszonynak a szemei úgy szikráztak, mint egy fúriáé. Arra a
8881 6 | egynek kedve kerekedett szilaj magántáncot járni leterített
8882 6 | mikor már a székelyek a szilvából „ízet” főztek, akkor még
8883 8 | folyam mentén, bekerített szilvások a szép kőházak körül, az
8884 1 | aztán mind a futó paripa szimatján csaholtak tovább. Boldizsár
8885 1 | nekimenni a megérzett farkas szimatnak.~Boldizsár bá csak úgy nevette
8886 6 | hosszú szárnyékok, nyitott színek; semmi utca, csak szűk sikátorok,
8887 3 | égetve, rombolva s a nép színét-javát szőrpányvára fűzve. Kilencvenötezer
8888 15 | ahogy a bealkonyult ég sárga színétől elválik egy elszakadt rózsapiros
8889 10 | Oda igyekezett a válság színhelyére. Csak harmadmagával jött,
8890 8 | s az most is ott állt, színig megtelve vízzel, a meredekebb
8891 6 | hajigálják.~A világ mindenféle színű hölgyei vannak ott, fehérek,
8892 5 | ízlésre mutató rajzot, pompát, színvegyüléket, ami e bőröket oly nagybecsűekké
8893 2 | hordja a havat, csak úgy sziporkázik tőle a sziklák párkánya!~„
8894 6 | eget, olyan hegyes esőt szitálva alá, hogy szinte szúrja
8895 10 | vállat vállnak szorítva, s szitokkal, gúnnyal fogadják a fejedelmet,
8896 6 | alkonysugár rásüt, félkerek szivárvány tündérkerete támad körülötte,
8897 10 | igazi nap körül egy fényes szivárványba játszó tág udvar öblösült,
8898 3 | fúrókkal, amik a bányavíz szivattyúcsöveihez valók, végigfúrták valamennyit.~–
8899 6 | isteneknek való. Észbontó, szívbetegítő látvány. Ahol az üdvösség
8900 6 | egyszerre visszatért a szívébe a lélek; nagyot sikoltott,
8901 11 | engemet magaddal vinni, hogy a szívedet odaadtad a feleségednek?
8902 12 | beszélgetni, meg-megcsókolgatni, szívéhez szorongatni. Ez bizonyosan
8903 12 | Isten úgy tartson, hogy szívemből kívántam, hogy újra megláthassam
8904 12 | megmondom igazán, ami a szívemen van. Én sajnálom az Ilka
8905 11 | becsületem. Én annak az egész szívemet adtam oda; nem tehetem,
8906 11 | egy morzsáját is ennek a szívemnek visszavegyem tőle, s odavigyek
8907 11 | pokolsár, vitriol hullott a szívére. – Minő szavak!~– Tovább,
8908 13 | volna akár egy dénárt is szíves örömest a kölcsön ajánlott
8909 13 | jutányosan, becsületes árért. Szívesen látták a vendéget, a gazda
8910 6 | Tamás köszönte szépen ezt a szívességet: nem kíván belőle.~– Nem
8911 15 | kitörölve róla. Oh, mily szívfájdalom őket ígyen látni, egy kedves
8912 8 | annyira csak mégsem bírt szkeptikus lenni, hogy gyökeret hagyjon
8913 11 | vár; abban van elég üres szoba.~Buzdurgán murza oda kvártélyozta
8914 11 | lehet zárni lakattal. Egy szobából csinált háremet, abba bezárta
8915 12 | havas felé néz. Ehhez a szobához egy sötét folyosó vezet,
8916 6 | beszüremkedett az a palota szobáiba is, s betölté keserű illattal
8917 9 | zokogva járt fel s alá a szobáiban, felnyitotta a szekrényeit,
8918 4 | berendezték a várkastély legszebb szobáit.~Boldizsár bá a földszinti
8919 12 | a szélső gömbölyű torony szobájáig, ahol senki sem hallgathatja
8920 12 | elé tolta, s valamennyi szobán keresztülsétálva, végigballagott
8921 12 | Mert hát, tudja kegyelmed: „szóbul ért az ember!”, aztán meg „
8922 11 | nyomorult légy zümmögött a szögletben, amit megfogott a pók.~„
8923 12 | a tatárok szokását. Akit szökésen kapnak, vagy akiért a sarcot
8924 11 | hogy ha én most magamat szökéssel megmentem, akkor az itt
8925 15 | szokták kárhoztatni, akik vagy szökést kísérlettek meg, vagy a
8926 11(1)| rájuk bocsátani fogja (a szökevényekre). Mert mikoron kibocsátották
8927 6 | Mindent tehetsz, csak el nem szökhetsz. Kapsz tőlem külön házat,
8928 11 | magadban: én utánad küldök, szökőben fogatlak el, mint hitszegő
8929 11 | fordulva.~– Én pedig nem szököm. Egyedül magam sem. Ha minden
8930 6 | aminek közepette csak a szökőkutat elfojtó bizbariba néger
8931 16 | csúfondárosan:~– Hát te hogy szöktél meg a csávagödörből, Tamás
8932 2 | akarnak sütkérezni hajnalig: szökve sem lehetne közöttük elsurranni,
8933 3 | földsánc ellen.~Most aztán tíz szörnyeteg okádta egyszerre a sárkánytüzet
8934 11 | börtönajtót, és visszatért az alvó szörnyetegéhez, akinek a horkolásától rengett
8935 11 | az én hajszálam. Ennek a szörnyetegnek itt, akinek a horkolását
8936 13 | az ő tudtával történt! – szörnyűködék Ilka asszony.~– Bocsásd
8937 10 | uraimék itt csépeltek.~Ez már szörnyűség volt.~– A tyúk kukorékol!~–
8938 9 | kígyókővel megérintem a szörnyűséges nagy mély vágást, amit kegyelmed
8939 12 | Damokos Tamáshoz!~Ezért a szóért aztán mind a hárman a nyakába
8940 12 | ajtót, végigvilágítva egy szövétnekkel a keskeny rejtekfolyosón,
8941 1 | Csinált ő egyszer olyan szövőszéket, amit a patak hajt, s magától
8942 5 | ne hajts rá semmit. Álom: szófia beszéd! Hát ugyan olyan
8943 11 | akadva a filozófiájával. Ez a szofizma nagyon hasonlított az igazsághoz.~–
8944 12 | ember többé. Tudom a tatárok szokását. Akit szökésen kapnak, vagy
8945 9 | uramnak is. Úgyis hozzá vagyok szokva, hogy íme most is feledtemben
8946 10 | volt ez akkoriban útféli szólásforma.~– Esküdjenek meg a többi
8947 6 | Ember vagy, fiam! Ilyen szolga kellene nekem, sok. Látjátok
8948 10 | asszonynépe ahhoz a hitvány szolgához, aki a szultán cselédjeinek
8949 11 | Magunk vagyunk. A murza szolgái mind meg vannak nyerve. –
8950 6 | is van az végezve, s az ő szolgája alszik: megszánta szegényt,
8951 5 | arra csak a legaljasabb szolgákat használják, akik egyébhez
8952 4 | köszönte neki azt a sok jó szolgálatot, amit neki és családjának
8953 6 | közöttük a legelső úrnő, ha a szolgálattevő hódolat nem árulná is el,
8954 15 | asszonyok s eunuchok, engedelmes szolgalelkek. Üres neki ez a világ.~Az
8955 3 | vasabroncsokkal, hogy annál jobban szolgáljanak.~De mármost puskapor is
8956 11 | bajodban ápolód; cseléded, szolgálód, aki nem követel semmit,
8957 14 | keresztül Nogáli uram lovas szolgálói vezették ez órában Ilka
8958 13 | kivezetnek titeket az én szolgálóim (én nem tartok férfiszolgát,
8959 11 | elszenvednem. De hát inkább szolgálok alázattal otthon a hazámért,
8960 4 | asszonyi erény sem szent, akár szolgálónál, akár fejedelemnőnél legyen
8961 14 | dénárt egy nap alatt. Sohasem szolgálta még meg ilyen jól a kenyerét.
8962 6 | szeretném tudni, hogy mivel szolgáltam légyen én rá erre a nagy
8963 13 | megy a csekélység, amit szolgáltatott, s ha azt mondta a vendég,
8964 6 | valamennyi között az én Tamás szolgám.~Másnap kora hajnalban lejött
8965 11 | tetszik a szabadságnál a szolgaság: erről sem beszélek többet.
8966 11 | Circassia.~– De ott megint csak szolgaságba futsz.~– Már az igaz, hogy
8967 13 | veszekedő), még a madár se szólít meg benneteket egész Ploesti-ig.
8968 15 | most már ő is versenyre szólító a maga büszkeségét. – Most
8969 10 | a fejedelem még egyszer szólíttassék fel categorice, hogy feleljen
8970 2 | sziklák párkánya!~„Hadd szóljak mármost veletek egy szót,
8971 12 | mondá Boldizsár bá. – Inkább szóljunk vidámabb dolgokról. Ugyebár,
8972 2 | akármiféle basszista medve szólóénekének.~A tatárok hanyatt-homlok
8973 6 | lankás hegyláncnak, oldalai szőlőkkel, gyümölcsfákkal beültetve,
8974 6 | miért vásárol a csizmadia szőlőt, mihelyt egy kis pénzhez
8975 7 | borítékjába pedig az Akmet béghez szólót. Így pecsételte le mind
8976 11 | hogy hiába vártad.~– Mit szólsz?~– Azt, hogy még ma sem
8977 6 | hadseregestül: annak a trombitái szóltak, annak a lovai dobogtak
8978 13 | Ilka asszony.~– Miért nem szóltatok nekem? Nekem kellett volna
8979 9 | hogy most pogányul éhes és szomjas ne lennék. Azért csak hozzad
8980 12 | az alvó oroszlánt! Úgyis szomjazom a szíve vérét; de mit ér,
8981 10 | megteltek a Szamosújvárral szomszédos falvak: Mikola, Boncs, Hezdát,
8982 12 | ebben a várban.~Ennek a szónak nagyon megörüle Apor István
8983 10 | zokogása mellett.~E vehemens szónoklat hatása alatt a rendek azonnal
8984 10 | is kitenni magukért ékes szónoklatokkal.~Az öregebbik Ebéni ott
8985 10 | csendesen válaszolt az asszonyi szónoknak.~– Hiszen éppen azon tanácskozunk,
8986 10 | gyenge lefőzés volt. A szép szónoknőnek akadtak rögtön párthívei,
8987 6 | templomaiba, ahol azokat szőnyegek gyanánk leterítik; az én
8988 6 | letelepedtek körülötte a puha szőnyegekre.~– Jőjj ide, és beszéld
8989 6 | magántáncot járni leterített szőnyegen, s míg az a csörgős dobot
8990 15 | értetné a homlokát a tarka szőnyeghez, míg az ő zsámolyához eljut,
8991 11 | igaz.~– Én nem az ujjamból szopom: ide van írva. Én azt sem
8992 3 | tetőt, kiszedheti a szemünk szőrét; hanem azon leszünk, hogy,
8993 4 | s ezért taposgatta olyan szorgalmasan körülötted a földet. S most
8994 10 | vitt rabok kiszabadítását szorgalmazni!~– Azt ugyan helyesen teszik –
8995 16 | alatta futó lónak. Az öklébe szorított pallos egyre csapkodott
8996 10 | átkozzák s tele marokkal szórják felé a port.~Az a tenger
8997 11 | elkészíteném. Itt van a szőrkötél, amin éjjel leereszkedhetel
8998 12 | meg-megcsókolgatni, szívéhez szorongatni. Ez bizonyosan Damokos Tamás
8999 2 | szurokfenyő fáklyákkal a szoros útban, a medve nyomán, s
9000 3 | rakásra ölt a Szár-hegy szorosában.~Ez a veszedelem tehát el
9001 1 | jöttek közelebb, s folyvást szorosabbra húzták a kört a menekülő
9002 11 | ő megérkezik a záptenger szorosához, már akkor ott vár a Damokosné
9003 3 | rombolva s a nép színét-javát szőrpányvára fűzve. Kilencvenötezer férfit
9004 3 | s nem törődve az ellene szórt tört patkódarabokkal, miket
9005 11 | azt Kalménak; Akmet bég szórul szóra közölte abban annak
9006 14 | kívül és belül két tűz közé szoruljanak, senki sem lévén, aki vezette
9007 14 | hogy a pányva a nyakára szoruljon.~No, ez szép kis megszabadulás
9008 8 | hogy maga is a lova alá nem szorult, de kétfelé vetett lábakkal
9009 10 | volt tőlem az a levél: a szorultság diktálta.~– Tudom, tudom,
9010 8 | mert jól a fejébe volt szorulva. Leszakította róla a vitézkötést,
9011 13 | partján, más része meg el van szórva a havasok között; azt odafenn