Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A Damokosok

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
tompo-valog | valok-zarni | zaro-zuzaj

                                                      bold = Main text
      Part                                            grey = Comment text
9512 11 | szikes sivatagba beharapdáló tömpölyeivel, vérveresre festve az alkonyégtől; 9513 14 | kapta el, az ötödik a száját tömte be, s mielőtt egyet kiálthatott 9514 16 | ezt megteszi, azalatt a tömzsi régen odavágott. Damokos 9515 11 | hívünk? Kikneknekünk”? – töprengett magában Tamás.)~Amennyire 9516 10 | most? Mit teszek én most? – töprenkedék Ilka asszony, kinek a lelki 9517 3 | vasfejű gerendákkal rést tör a falon, akármilyen vitézül 9518 12 | Mit tudom én?~– Hát csak törd rajta a fejed, ha elfelejtetted, 9519 3 | erre a gyászhírre, s kezét tördelé kétségbeestében.~– Jaj, 9520 9 | esve Ilka asszony, a kezeit tördelve és zokogva járt fel s alá 9521 11 | meglátogatlak, mozsárban töretne össze.~– Elég bolondul cselekszed.~– 9522 10 | lovas had tréfásan át nem törhet. A Szamos hídjáról pedig 9523 1 | kivehette, hogy azok most abban törik a fejüket, hogy megkerüljék 9524 5 | rettenetes érzés az, hogy ő ott törje a fekete csávában a bőrt 9525 1 | csörtettek arrafelé.~– No csak ne törjétek magatokat olyan nagyon! – 9526 11 | fenyíteni; a Ghirai kán törjön be azonnal egész seregével, 9527 13 | erejének: az bánná meg, aki reá törne.~Dehogy is jött ellene Boldizsár 9528 12 | mégis fel kellett hozzá törni még a vastag bástyafalon 9529 3 | lófarkat kezébe ragadva, s nem törődve az ellene szórt tört patkódarabokkal, 9530 8 | megvan. Az a vár most a töröké.~– Hát az nem baj. Legalább 9531 8 | emberségéből. Itt van a hosszú törökmeggyfa pipaszár, amit az ember 9532 11 | dobolj, kérlek! Nem elég törökmuzsikát csinálunk mink ketten a 9533 6 | Szibaritának, mohamedhívő töröknek való ez. „Nem akarom látni! 9534 4 | ellenség? Az, aki rosszabb a töröknél, rosszabb a tatárnál; aki 9535 12 | fejedelem jenői diadala a törökökön éppen ily hiábavalóság volt. 9536 7 | felbontotta, a két lábát törökösen maga alá szedve. Amint elkezdte 9537 7 | csak a másikkal sandított a törökre, hogy mit fog az most mindjárt 9538 10 | közé veti magát.~Agya-feje törötten került haza az a sereg, 9539 2 | itt más fa, mint nyomorék törpefenyő meg boróka; azért is falra 9540 10 | hallgatták és szemlélék a diétán történendőket: mások pedig felkapaszkodának 9541 11 | semmit. Eszébe jutott József története Putifárnéval. S neki még 9542 9 | Ilka asszonynak az egész történetet, elejétől végig, úgy, ahogy 9543 6 | ide, és beszéld el életed történetétparancsolá Kalme Damokos 9544 11(1)| ez utóbbit igazolják.~ L. Történeti tár 1882., IV. füzet, 614. 9545 1 | batyunak összeeszkábálni.~Nem történhetett ez meg nesz nélkül. A sok 9546 11 | hogy „hess légy!” Ilyenkor történhetik felőle akármi.~– Elébb egyél, 9547 16 | amik ezalatt Erdélyben történtek.~A felgerjedt török szultán 9548 11 | megtudod? Buzdurgán úgy törülgette e fenyegetés után a száját 9549 4 | tanácsadót.~Boldizsár nagyot törült erre a szóra az orrán (bosszúságtól 9550 11 | hörgé Tamás, az öklével törülve könnyező szemeit.~– Hát 9551 6 | nézte: amelyiké fel volt törve, az paraszt, földmíves, 9552 10 | özvegyasszonynak hazánk törvényei szót és szavazatot adnak 9553 13 | szász urak beletettek a törvényeinkbe, hogy nekünk görögöknek 9554 7 | elfogatása után, akkor az erdélyi törvények szerint a rab felesége elválasztatik 9555 10 | hanem válasszunk rend és törvényes szokás szerint, kandidatúra 9556 11 | magának.~– Én ugyan ilyen törvényről semmit sem tudok, pedig 9557 4 | az egész beszédéből semmi tövis sem maradt a lelkében: ő 9558 6 | annak a héjára felkarcolta a tövises hegyével az egész cifra 9559 10 | egyszerű ez, mint a Kolumbus tojása. Akiket rabságba ejtett 9560 10 | azokra a kakasokra, akik tojásokon ülnek, amikből tettek helyett 9561 7 | Nem iszol te abból a tokajiból!~A tutor nem értett belőle 9562 9 | itt?~– Csak hozzák azt a tokányt, majd meglátod, hogy nem 9563 14 | evőszerszáma, azt szokás volt ezüst tokban magával vinni mindenkinek. 9564 12 | tükörrel együtt helyére tolá, s aztán végighaladva a 9565 10 | protonótáriushoz.~– Meg hét diplomata – toldá hozzá a főjegyző.~– Hát 9566 6 | olyan nehéz, hogy azt egy Toldi Miklós sem tudná ledobni – 9567 1 | vasorrú madár, akinek hátul a tolla.~„Ez így nem lesz: vagy 9568 10 | koncipiált, mint ezúttal, a tollának a szárát félig megette, 9569 7 | földhöz csapta azonban a tollat, hogy a hegyével állt meg 9570 10 | lettek szorítva, egy-kettő a tolongásból felugrott a lócákra, utoljára 9571 12 | megint a rejtekajtó elé tolta, s valamennyi szobán keresztülsétálva, 9572 10 | tódulók a száz küldöttet előre tolták, úgyhogy azok a zöld asztalhoz, 9573 8 | Bizony még felakasztanának tolvajképpen! Holott ha meg akartam volna 9574 8 | név ugyan olvasható vala: „Tomasius Damokos de Newtood.” Ez 9575 6 | cikornyákat s azután miféle tompa vésőkkel és fakalapácsokkal 9576 1 | nekiiszánkodott a vékony jegű tónak.~Egészen helyes volt a matematikája. 9577 7 | csokoládészínűre vált; elkezdett toporzékolni dühében. – Boldizsár csak 9578 8 | maradjon a kékbelijében! – toporzékolt mérgesen a főúr. – Kendnek 9579 11 | ordítá Damokos Tamás, dühében toporzékolva.~– Dehogy elég, dehogy elég! 9580 2 | nem hozta magával a medve toppancsát, milyen volna az most 9581 11 | álmodol arról, micsoda éles tőr függ a fejed felett asszonyi 9582 2 | bundádat holnaputánig? Utolsó torjai vásárkor visszahozom. – 9583 11 | másikkal pedig megragadta a torkát, s úgy rázta az asszonyt 9584 6 | ezzel a késsel elvágom a torkomat.~Buzdurgán előbb megbámulta 9585 10 | nyugodalmam. Az ital nem megy le a torkomon a nagy keserűségtől, s a 9586 6 | lehetett járni, s ennek a tornácából indult ki a földszinten 9587 12 | fel a címerterem előtti tornácba, hogy ott legyenek éjjel, 9588 12 | súgtak-búgtak, utoljára felküldék a tornácra a hadnagyukat, Czirjék Boldizsárt, 9589 12 | kastély keleti gömbölyű tornyában van, aminek csak egy ablaka 9590 6 | haza népestől. A várának a tornyai megaranyozódtak azalatt, 9591 10 | általános köhögéssel és torokköszörüléssel konszenciáljanak. Protonótárius 9592 12 | egész a szélső gömbölyű torony szobájáig, ahol senki sem 9593 2 | láthatta a csillagvizsgáló toronyból, hogy alant a völgyben tüzeket 9594 14 | meghallhatott annyit, hogy a toronyőrök trombitálnak. Hej, ha őneki 9595 12 | a dologban: mivelhogy a toronyszobából lehetetlen más ajtón kijönni 9596 2 | völgybe lejönni. – Hanem tova egy magaslaton mégis látott 9597 2 | markával egy kis hólabdát, azt továbbhentergette a hóban, míg akkorára megnőtt, 9598 6 | abba a köskbe, és várd el további sorsodat.~Tamás megfordult, 9599 8 | dobaj jelenté, hogy a rablók tovamentek.~De azért Boldizsár csak 9600 3 | asszonykéz és lezúdított tóvíz rakásra ölt a Szár-hegy 9601 11 | sót párolnak, a másikból tőzeget vágnak. Béka, sáska, ójtott 9602 6 | és nem tömjénnel, hanem tőzeggel, nyers gazzal, ami nehéz 9603 6 | városban cserző lúggal, trágyalével zavaros habarékot. Idelenn 9604 7 | tokaji négy puttonyos aszúval traktálnám kegyelmedet, ha ez a pénz 9605 8 | volt, mindenkitkend”-nek traktált.)~– De az én gondom is, 9606 9 | a főúrnak nem volt több tréfálni való kedve. Kirúgta a széket 9607 6 | belőle?~Buzdurgán pedig nem tréfált: rögtön futtatá az izoglánjait 9608 9 | hogy micsoda veszedelmes tréfával szándékszik őt megkeríteni 9609 6 | Egyszer aztán harsog a trombita; a feketék jönnek nagy riogatással, 9610 5 | pedig ezüst madarakkal és trombitafarkú kutyácskákkal. Maga a páncélja 9611 10 | engedelmesen utat nyitottak a trombitafúvó és boncsokvivő lovasai előtt.~ 9612 6 | mind hadseregestül: annak a trombitái szóltak, annak a lovai dobogtak 9613 14 | trombitálnak. Hej, ha őneki egy trombitája volna: most ő is jelt adhatna 9614 14 | annyit, hogy a toronyőrök trombitálnak. Hej, ha őneki egy trombitája 9615 10 | kevés vártatva dobpörgés, trombitarecsegés hangzott a várudvaron. A 9616 10 | megállva, megparancsolá a trombitásának, hogy fújja el aháromszáz 9617 10 | magához vette az udvari trombitását, s egyedül, minden más kíséret 9618 10 | bortól, akkor megfúvatta a trombitásával az új nótát, aminek a láb 9619 10 | özvegyasszony!”~Utoljára még a trombitásnak a kezéből is kikapták a 9620 10 | van. Eredj ki a piacra a trombitásoddal, és fúvasd el vele aháromszáz 9621 10 | nótáját is tudta, ez lesz a trombitásuk.~S aztán megindult a lavina. 9622 6 | eszébe sem jött, hogy a trombitaszóra és lábdobogásra felneszeljen; 9623 10 | fontosságának.~De a fejedelmi trón egy percig sem maradhat 9624 10 | ismét törvényesen leteszik trónjáról.~Az első felindulás zaja 9625 10 | megvédni az országát és trónját a török hatalom ellen.~Ez 9626 3 | az erdélyi nagyfejedelmi trónra: a legszebben virágzó kis 9627 12 | kihirdetteté, hogy a fejedelmi trónt ismét visszafoglalja. A 9628 6 | volna; sőt inkább harci trophaeumokkal, tatár-lengyel exuviákkal 9629 6 | jácintoktól és tulipánoktól. A Tsatir-Dagh magas hegyein megtörik az 9630 15 | elhívattatol Sztambulba, a Tsiragány-palotába, ahová tudod, hogy egy kapun 9631 12 | régi komák, ismét per tu.~– Meg se bánjuk. Én igaz 9632 11 | a gyönyörűségtől! Most a tubafa virágkelyheiből szürcsöli 9633 6 | másik kasból meg kiürültek a tubarózsák. Ekkor aztán a fáradságtól 9634 6 | későbbi virításra szánt tubarózsákat ültessen. Tamás elvégezte 9635 7 | őkegyelmének!~– Jaj, édes tubavirágszálam: te csak a füleddel hallgasd, 9636 13 | Zernyest felé.~Nem kellett neki tudakozódni, tudta jól az utat. Minden 9637 8 | kell inni.~Ilka asszony tudatá az útra kelendő uraságokkal, 9638 3 | gyászhírnök, aki Ilka asszonnyal tudatta a hős Damokos Tamás szomorú 9639 6 | sorsodat enyhíteni akarjuk. Tudd meg, miképpen?~Kalme e szavaknál 9640 6 | válaszolt, miszerint mindenki tudhassa, hogy ő igaz járatbeli ember.~– 9641 11 | kadinát.)~– De engemet láttál. Tudhatod, hogy semmi hibám nincsen. 9642 1 | ilyen rusnya tatáron se tudjak kifogni?~Czirjék Boldizsár 9643 8 | várat, hogy aztán egyet se tudjanak lőni.~– No de már az megvan. 9644 10 | szavazatot adnak mindenha! Tudjátok, akik a törvényt ismeritek.~ 9645 6 | szerteszétágazó ákombákjai.~– Le tudnád-e ezt erről az övről írni?~ 9646 11 | meg nálam nélkül ki sem tudnál innen jutni. Nekem kell 9647 6 | dolmányáról csodadolgokat tudnának leolvasni. Azért ezek az 9648 5 | rabszolga volt Krímiában, annak tudnia kell azt, hogy az altyinna 9649 12 | neked nem hosszú. Teneked tudnod kell azt! S ha most jóllakva 9650 7 | holott mennyivel jobban el tudnók ezt mi a magunk örömére 9651 11 | ez a láncos kutya vette a tudományát; mert ha nem találom, bizony 9652 6 | ebből az egyből áll az egész tudományom a pogány szentírásból.)~– 9653 6 | festik azokat tele. Ezt a tudományt őrizni kell, nehogy megszökjék 9654 5 | illyefalvi menekülők. Így tudósítá őt Apor István uram is.~ 9655 11 | lehetne menni Erdélybe, s tudósítani az ország nagyjait a fenyegető 9656 6 | ideg egész a fejéig küldi a tudósítást, hogy sebet kapott odahátul, 9657 13 | tőlünk eldisputáltatni a tudósoktól.~– Ez hát nagyon jól jött 9658 4 | földindulás. Ugyan hogy tudtad azt ide beereszteni?~– Ugyan 9659 10 | karddal! Ellenséget nem tudtál vele verni: verd hát a magad 9660 12 | nem az igazi nevet adád tudtomra: akkor visszajövök ide, 9661 10 | Mutassuk meg asszonyok, mit tudunk?~S ezt mondva Ilka asszony, 9662 6 | korában, elámulva s azt sem tudva, égen jár-e, vagy a földön? 9663 10 | felszedték a padlókat. (Tudvalevő dolog, hogy a Kolozsvárról 9664 14 | uruknak a keresésére: tudván, hogy itt kell neki valahol 9665 5 | Ettől a munkától az ember tüdejének előbb-utóbb meg kellett 9666 12 | vele Karthágót, emez meg a tüdejét. Jobb lett volna, ha otthon 9667 12 | világosság derengett. A tüköramalgám kopásán keresztül egészen 9668 5 | légy gyermek! Nézz bele a tükörbe, aztán kérdezd meg magadtól, 9669 12 | nyílást záró táblát a belső tükörrel együtt helyére tolá, s aztán 9670 15 | száj azt mondta, de még a tükre is azt vallotta, hogy szebb 9671 15 | belepillantott a nagy velencei tükrébe, s elijedt magától. Halálsárgára 9672 12 | mikor jött el az időd. Az a tükrös tábla azonban nem nyílik 9673 13 | sörényestül, egy hosszú tülök, egy négyszegletű bádogszelence. 9674 13 | tőle egy bivalybőrrel, egy tülökkel, egy laterna magicával meg 9675 11 | tündelevények tudnak? Látod én tündelevény vagyok, aki az emberek vérét 9676 11 | azt már látod, hátha a tündelevények tudnak? Látod én tündelevény 9677 9 | híres Rapsonnétól; aki nagy tündérasszony volt. Ennek a köve egy kígyókő! 9678 6 | rásüt, félkerek szivárvány tündérkerete támad körülötte, maga a 9679 12 | bizony! A régi világban tündérnek fogták volna el. Te! Mikor 9680 6 | helyén.~Ámde az ébren látott tünemények az álom országába is utána 9681 10 | odafenn az égen.~Talán ez égi tüneménynek a bámulata okozta, hogy 9682 10 | figyelem miatt ezt a kisebb tüneményt alig vette észre valaki, 9683 10 | küldtek ajándékba, hogy csak türtőztessék a haragjukat. Mindennap 9684 14 | neki aztán szaladni kellett tüskön-bozóton keresztül, ha azt nem akarta, 9685 6 | azokat a híres öveket és tüszőket készíti, amik drágábbak 9686 2 | toronyból, hogy alant a völgyben tüzeket raknak hosszú sorban végig: 9687 11 | ez alkalommal: a szemei tüzeltek, az ajkai nevetésre voltak 9688 3 | kurtány falat vágja~tatár tüzét ránk bocsátja.”~A vad nép 9689 13 | Munduka! Ne bolondozz a pokol tüzével – tanácslá mély hangon az 9690 2 | össze is volt égve, amint a tüzükön keresztülgázolt. Íme azok 9691 13 | határa akkoriban mind Brassó tulajdona volt. A falu félmérföldnyi 9692 14 | kívülről ássák a falat. Tulajdonképpen nincs is benne valami különös 9693 10 | futamodott volna, a bánya tulajdonosa, gazdag magyar főúr, pompás 9694 9 | ismerte ennek a felséges tulajdonságait. Az ilyen kígyókő minden 9695 7 | küld kiednek egy paksamétát tűlem, hát csak tudni kell kiednek, 9696 6 | ámbrája terjedez.~A hegyláncon túli része Krímiának egészen 9697 6 | igenisaz egész nagy kosár tulipánhagymát Kalme asszonyság és a lubickoló 9698 6 | kosár megtelt kiszedett tulipánhagymával, a másik kasból meg kiürültek 9699 6 | lángvirágú gránátalmák, a tulipánok és jácintok: nem pokolbűz, 9700 5 | aranyos-ezüstös madarakat, tulipánokat festetik vele a kész préselt 9701 5 | kertben a jácintokból meg tulipánokból kötöz bokrétákat Buzdurgán 9702 6 | nevetnek kinyílt jácintoktól és tulipánoktól. A Tsatir-Dagh magas hegyein 9703 6 | közé …~A fürdő hölgyek e tulipántos felköszöntésre, de még inkább 9704 10 | hopp hírével hegyen-völgyön túljárt; azóta odakinn van Magyarországon, 9705 10 | számlálta a szavazatokat. A túlnyomó többség Rédey Ferencre adta 9706 9 | olyan nézés volt az, ami túltett minden fegyveradta seben: 9707 6 | fogod jövendőben a vétkes, tunya rabszolgáknak a talpára 9708 6 | elengedjék neki, ami együtt jár a turbánviseléssel: tudniillik, hogy a berber-basi 9709 12 | Nincs most idő hosszadalmas turbékolásra, „susogóra”; praktice kell 9710 11 | hát utadat Erdély felé, s tűrd majd a nyomorúságot, amit 9711 2 | hétfelé szaladtak, vendelyt, túrót ottan hagytak; még egy juhászbundát 9712 2 | megtömte a horpaszait a túróval, nagyot nyakalt a savóból, 9713 2 | medve nyomán, s rátaláltak a tusa helyére, ahol a medvenyom 9714 10 | Ilka asszony, kinek a lelki tusakodásban elsápadt az arca, s mégis 9715 11 | Nem lehet! Nem lehet! – tusakodék vele Tamás. – Te nem jöhetsz 9716 2 | mászni.~Hát amint legjobban tusakodik magában, csak jön ám fölfelé, 9717 8 | káposztát. Hát most én is ezen tusakodom ám magamban. Mert ha én 9718 11 | György által kinevezett tutorához, de mely levél tévedésből 9719 4 | megteszem én magamat az ő tutorának, s fogadom, hogy én jobban 9720 5 | az én kedves komámnak, a tutornak pedig mondd meg: hogy az 9721 4 | a diaeta rendeljen idetutorta kis gyermekeim számára, 9722 3 | fénylett a sötétben, mintha tűzből volna.~„No most rajta, hopp 9723 1 | puskát, ha annak a závárába tűzkövet tesznek; s ezt már a csernátoni 9724 11 | szerelem is.~Kalme arcát olyan tűzláng borította erre az emlékezetre, 9725 10 | Nem volt már halavány, tűzlángban égett az arca. Szemei fehéréből 9726 13 | egyszerre csak beugrott egy tűzokádó sárkány: tüzes szekérrel; 9727 13 | a pillanatban egy olyan tűzsugárt okádott a sárkány a szeme 9728 12 | ebben a várban. Van nálad tűzszerszám, ott találsz gyertyát is, 9729 10 | Kemény Jánost! Száműzessék! Tűztől-víztől eltiltassék!~A nagy harag 9730 11 | bűbájos ital. Egyszerre tűzzé válik az emberben, s minden 9731 8 | feladat. A „quis? – quid?” – „ubi?” meg volt állapítva. De „ 9732 10 | szivárványba játszó tág udvar öblösült, s annak a karimáján, 9733 15 | eunuchoknak, hogy hozzák fel az udvarba mind a kertben dolgozó rabszolgákat, 9734 15 | Majd felhozatom őket ide az udvarra, szemeld ki, melyik az, 9735 2 | mind nem volt ám elég az üdvességre. Mert amint a medve megszűnt 9736 3 | lovai megbokrosodtak az üdvlövöldözéstől, a szekeret felborították; – 9737 6 | szívbetegítő látvány. Ahol az üdvösség és az elkárhozás összetalálkozik. 9738 4 | annál restebb, ha valami üdvösséges dolog van rája bízva. Akkor 9739 10 | frenetikus „vivát” ordítással üdvözlé az asszonyok serege: ezer 9740 6 | szemenkint: Hiszekegy! Úrimája! Üdvözlégy!~A tűzbe hajított golyócskák 9741 8 | foglalt le, ő válaszolván az üdvözlésekre, vitézi módon kivont kardjának 9742 8 | erdőből sűrű puskaropogás üdvözölte a karavánt.~Embert ugyan 9743 2 | paripa engedelmes lett, s ügetett előre.~Még egy másik tatár 9744 8 | haladni a karavánnak.~Elöl ügettek a plájászok, mokány lovaikon, 9745 2 | jegenyefenyő volt a keze ügyében, aminek a lombos ágai gyászfűz 9746 13 | közül, aki kereskedelmi ügyeikben ítéletet hozott. Ebben az 9747 5 | legfinomabb munkát végezze ügyes kézzel. A mi Tamásunkat 9748 8 | szegény párát. Csak nagy ügyességének köszönheti Boldizsár , 9749 9 | Csakhogy az ember nagyon ügyetlen a bal kezével, mikor kanállal 9750 9 | mindenre csak azt mondta, hogyühüm”, amíg a szája tele volt.~ 9751 1 | semmi kedvük sem volt tovább üldözni. A farkast nem hajtja a 9752 1 | félrecsapott, mikor az üldözői nem látták, s elhagyva a 9753 1 | jól helybenhagyta gonosz üldözőit. Azok még akkor is vergődtek 9754 1 | baltaütés egészen elárulta az üldözők előtt, hogy hol bujkál, 9755 2 | havasokon: onnantól aztán nem is üldözte még a madár sem, délig emberrel 9756 10 | visszajött, ismét a helyeikre ülének.~Barcsay mély csendesség 9757 10 | kötelessége.~Ezzel hát a mai ülésnek a feladata szerencsésen 9758 10 | hogy ő öregember, lovon sem ülhet már, csatákat intézni, sereget 9759 10 | hogy nyugodtan asztalhoz üljenek, hogy fejüket álomra hajtsák, 9760 13 | váradat, mondhatom: csak hadd üljön ott. Nem tart az sokáig, 9761 11 | csakugyan egészen oda kellett ülnie a kadina mellé, hogy az 9762 9 | Fektessenek le. Azóta mindig lovon ülök. Mindjárt elájulok. Majd 9763 2 | A tatárok ismét tanácsot ültek. Boldizsár egész kényelemmel 9764 6 | virításra szánt tubarózsákat ültessen. Tamás elvégezte mind a 9765 4 | helyébe aztán most tutorokat ültet. Egyébiránt ki légyen az 9766 5 | Ilka asszony az asztalához ültetett, a családjával együtt vendégelt 9767 15 | a kisebbiket a nyakába ültette lovazva, s úgy futott ki 9768 8 | megunta magát, s elkezdett ümmögni, vartyogni, mint a béka.~– 9769 8 | úgysem vette volna fel az ünneplő köntösét. Jobb az ilyen 9770 10 | egy percig sem maradhat üresen. Választani kell mást! Ki 9771 16 | elbújtok egérlyukaitokba, ürgének születtek! Ha van közöttetek 9772 8 | folytatta a szomszédban a kupák ürítgetését, s ilyenkor aztán jobb kitérni 9773 7 | cselédei, innen ki viszont üstökcibálással vezették; mert úgy szaladt, 9774 10 | cibálják a megválasztott üstökeit, s ütik agyba-főbe, amíg 9775 8 | be érte, majd én fogom az üstöködet.~Ráállt a másik.~Ennek az 9776 6 | dörmögi a fogai közt.~Az üstre valami tömjénformát hintenek, 9777 1 | Az bizony beszakadt egy ütésre: – a jég kenyérre kenni 9778 10 | Magyarországba a pénzzel együtt, hogy üthetjük bottal a nyomát. Meg kell 9779 10 | megválasztott üstökeit, s ütik agyba-főbe, amíg kötélnek 9780 5 | Tamásról? Láncra verték? Ütik-verik?~– Azt nem teszik. Sőt inkább…~– 9781 3 | mellett mégis kiment az ütközetbe, s naphosszat harcolva, 9782 13 | kalandor, Deli Marko, egész ütközetet vívott Báthori Gáborral, 9783 6 | nap az előtte fekvő bőrt ütögesse kalapáccsal. Ennél sokkal 9784 6 | s míg az a csörgős dobot ütögette a feje fölé emelt kezeivel, 9785 12 | No, kedves komám, nem ütötted-e meg magadat?~Hathatós káromkodás 9786 10 | rajta, míg csakugyan nyélbe ütötték a határozatot, mely szerint 9787 3 | egész ökröt süttetett, bort üttetett csapra, hogy a tatárok láthassák, 9788 1 | amerre látsz! – monda, nagyot ütve a tenyerével a lova hátára. 9789 15 | árulják ólommal beforrasztott üvegekben. Akkor befonatta a haját 9790 10 | ablakain ugyan nem voltak üvegtáblák, s annálfogva keresztül-kasul 9791 6 | verőfénylett.~Az imámok üvöltöttek, a dervisek verték a csörgő 9792 8 | poronty is küldött egy-egy üzenetet az apának; a kisebbik az 9793 7 | kied ilyen keszeg?~– Ne ugass, hanem beszélj, mit hoztál?~– 9794 10 | igazmondás, hogyKutya ugat, pénz beszél”. Hiába minden 9795 1 | ha hagynám magamat. Hogy ugatnak a kedveskék! Nem hiába kutyafejű 9796 7 | mikor látta, hogy nagyon ugrál a török, elővette a zeke 9797 2 | előre: áthidalva vakmerő ugrásokkal az útját álló szakadékot, 9798 7 | Boldizsár olyan sebten ugrék ki az ajtón, úgyhogy ha 9799 10 | Hiszen a rendek is éppen ugyanabban fáradnak odabenn. Higgyék 9800 11 | éppen úgy a szabadságért, ugyanahhoz az Istenhez? Azt várod, 9801 3 | hajtottak el Erdélyből Krímiába. Ugyanannyi asszonyszív vérzett idehaza 9802 6 | szempillantásával őt öli meg ugyanannyiszor. Hanem hát a koporsó födele 9803 8 | kerestek. Ruhája, kardja ugyanaz, még az ezüstnyelű étszerei 9804 14 | csaptatóba jutott főkapitány úr ugyanis sehogy sem akart belenyugodni 9805 6 | készítette ki egy darab újdonat égszínkék marokinra ezüsttel.~ 9806 7 | a török, elővette a zeke ujjából a tilinkóját, s elkezdett 9807 11 | egyszer-egyszer belekapott az ujjaival a mellette heverő timbura 9808 11 | Dehogy igaz.~– Én nem az ujjamból szopom: ide van írva. Én 9809 11 | nyomát a szájárul a dolmánya ujjával.~– No, hát ha nem akarod, 9810 10 | egyenesen Jenő felé indult, ahol Ujlaky László várkapitány, Diószegi 9811 11 | kulcsokat aztán övébe dugta, s unalmában elment a kávéházba csibukozni, 9812 11 | hazaérkezett a délelőtti unalmas csavargásából, végig káromkodva 9813 10 | ezt a dolgot már egy kissé unalmasnak találni, s fészkelődtek 9814 15 | szennytől fekete, a rongytól undok alakban ráismer az ő kedvesére, 9815 5 | gazzal”, amit meglátni is undorodás; hogy fogták őket olyan 9816 5 | hogy az első munka nagy undorsággal jár: de arra csak a legaljasabb 9817 12 | egyszer-másszor!~– Ugyan ne ungorkodj! Hát akkor sem vétettem 9818 10 | már szégyenkedjék-e, vagy ungorkodjék.~Annál hangosabban tört 9819 8 | már az útitársával emiatt ungorkodni.~Lett arra alkalom anélkül 9820 10 | Jöjjenek hát azok a szász universitas darabontjai a korbácsaikkal! 9821 12 | ismételem, amíg csak te meg nem unod.~– Az igazi nevet mondtam – 9822 7 | mihelyt meg van kötve a csomó, untalan eloldozgatná azt.~Egyszer 9823 5 | végtére még a mikóújvári uradalmat is, várastul együtt zálogba 9824 10 | Ellenben volt ott egy igen nagy uradalmi pajta: azt be lehetett rendezni 9825 5 | az ő föltételeire, s az uradért cserébe add oda a várad, 9826 15 | a váltságdíjat, amíg az uradra nem találtál. Én a rabokat 9827 5 | annyival, hogy hírt hallasz az uradról.~– Hírt ám – szepegett az 9828 15 | nagyon is hűséges az ő rab urához; még az Rákóczi György fejedelmet 9829 10 | üres szalmáról, amit úr uraimék itt csépeltek.~Ez már szörnyűség 9830 10 | rekeszteni, azért a ti rab uraitokat a szultán ki nem adja; hanem 9831 10 | Gonosz betegség ez! Az urakat még csak a hideg rázza, 9832 13 | Lupuj háza, ahogy oláh nemes uraké szokott fabrikálva lenni, 9833 8 | csörömpölt. – Lássák, hogy urakkal van dolguk.~– Hát jól van, 9834 8 | Mert amint Apor István uramba lelket lehetett verni, hogy 9835 9 | asszony –, ahogy Apor István urambátyám látta.~– De ugyan keresztüllőttek, 9836 9 | szent Megváltóm! Mi lesz az uramból, ha nem viszik oda érte 9837 8 | pénzt elvinni az én lelkem uramért. És így mármost a farkas 9838 7 | bégét magyarul; Apor István uramét pediglen deákul. Ez már 9839 10 | keverem meg, mikor a uramra emlékezem. Azért zúdítottam 9840 13 | ennyit megértett Nogáli uramtól. Megvolna tehát a váltságdíj 9841 5 | páncélbőrökre, amiket a tatár uraságok hordanak. Mert ne ezekből 9842 5 | szenvedjenek: az európai uraságokat marokennel, szattyánnal 9843 8 | asszony tudatá az útra kelendő uraságokkal, mi mindenféle drága elemózsia 9844 10 | ábrázatokkal.~Eleinte az uraságoknak tetszett az nagyon, hogy 9845 10 | akár nempergit”, de uraságtok innen addig el nempergit”, 9846 4 | is felkereste az ő kedves úrasszonyát, aki talpig gyászba öltözve 9847 15 | nejének –, s add vissza az úrasszonynak. Ennyit kértek értem: ennyit 9848 3 | Cserey Györgyné előkelő úrasszonyok vezetése alatt az ellenséggel 9849 15 | magához, s azt kérdé az urától:~– De vajon Buzdurgán murza, 9850 12 | őt a vár kapitányává és urává rendeli, akinek gondja lészen, 9851 6 | amelyiknek a tenyere sima, ez úrféle, ezért váltságdíjat fognak 9852 6 | nagy hamar; mivelhogy az úrfelének az a szokása, hogy ha egyszer 9853 10 | egyéb nemzetbeli urak és úrfiak közül fejedelemnek megválaszt, 9854 6 | megint szemenkint: Hiszekegy! Úrimája! Üdvözlégy!~A tűzbe hajított 9855 7 | kaptál-e egy pohár bort a basa úrnál!” – hát mit mondó legyek 9856 6 | hogy ki közöttük a legelső úrnő, ha a szolgálattevő hódolat 9857 6 | nagyobb rész odaliszk, aki az úrnője arcát ernyővel védi a nap 9858 15 | egészen felejti, hogy a ház úrnőjét köszönteni is kell. És a 9859 5 | borítékok a karosszékeken, az úrnők cipői s a fejedelmi paloták 9860 11 | ajtót sem nyitotta a fogoly úrra. Még csak neszt sem hallott 9861 11 | pereputtyai a nyomorult rab urukért megküldeni azt a rongyos 9862 14 | szökött, elindultak a uruknak a keresésére: tudván, hogy 9863 5 | azon alul ki nem adja az urunkat. Teneked pedig azzal a pénzzel 9864 6 | másikra átmenni, de még aki úszással akart is átjutni, számot 9865 4 | bort nem is issza, hanem úszik benne; s ha feltette az 9866 5 | azt gondolom én, hogy ő uszítja terád ezeket a Szent Lázár 9867 10 | s aztán mint egy hanyatt úszó embert a hullámok tetején, 9868 8 | libegett alá a tavak zöldúszszakálla”, a csendesebb öböl rejtekében 9869 1 | azt is megpróbálták, hogy úsztatva áttörtessenek a túlsó partig, 9870 11 | Hát legyen úgy. Vedd hát utadat Erdély felé, s tűrd majd 9871 12 | annyira megy az irántam való utálkodása, hogy még maga elé sem ereszt, 9872 11 | lettem: magam előtt meg kell utálnom magamat. Itt maradok a börtönömben.~ 9873 15 | jöjjön holnap!”~Miért utalta másnapra? Éreztetni akarta 9874 13 | kéneső meg salétromszállító utam, az ő kegyes engedelmük 9875 11 | szökni mégy magadban: én utánad küldök, szökőben fogatlak 9876 10 | Ákos eltávozta után mégis utánagondolt annak, hogy mit határoztak 9877 10 | befogattak a szekereikbe, és utánasiettek a fejedelemnek.~Damokosné 9878 5 | nagybecsűekké tette, nem bírták utánozni se a franciák, se a mórok 9879 8 | az is nagyon szakadozott utazás volt; nem mintha valami 9880 13 | Ha Damokosné asszonyom utazását megtudja, szentül azt hiszi, 9881 8 | fetvával két embernél több nem utazhatik. Annak sem szabad a kardon 9882 13 | azonban ők nem akarának utazni, hanem csak Krímiáig, Buzdurgán 9883 8 | lovaikon, középen a két utazó magyar uraság, hátul a hat 9884 3(1) | fekete óriás, aki az éjjel utazók szekereire felült, s gazdáikat 9885 8 | szakácsnak: süssön mindenfélét az utazóknak.~– Várj csak, galambocskám, 9886 11 | magával vitte, s asszonnyal utazván, elég lassan haladhatott. 9887 10 | elmésen van fundálva, hogy az útba eső Szamosújvárt nem érinti, 9888 6 | szárnyékok, nyitott színek; semmi utca, csak szűk sikátorok, amikben 9889 10 | Egyfelől a szamosújvári utcákat, másfelől a Szamoson átvezető 9890 3 | erdőn, ami útját állta, utcát taroltatva maga előtt az 9891 8 | mert belevész ez még az útfélen álló ártatlan kőszentbe 9892 10 | segéljen! Nem volt ez akkoriban útféli szólásforma.~– Esküdjenek 9893 15 | fosztogatásokból tartsátok magatokat: útiköltségnek vegyétek el tőlem ezt az 9894 13 | felvesztek tőlem, az csak az útiköltségre kell majd. Hanem azt tanácsolom, 9895 8 | De nem akart most már az útitársával emiatt ungorkodni.~Lett 9896 2 | támadt utána, recsegtek az útjába eső fák, amiket kitördelt, 9897 8 | áldást küldve a vándorok útjára, amit a hátratekingető Apor 9898 14 | elverték maguk elől, akit útjokban találtak, s aztán elmenekültek 9899 8 | neki az errefelé választott útjukat. Apor István uram erre a 9900 11(1)| melyet Tamás is aláírt, ez utóbbit igazolják.~ L. Történeti 9901 8 | a hírmondó keresztet az utódok.~Egy helyen ezt az útnak 9902 10 | futtok! Valahol majd csak utolérünk benneteket.~Ott Désen tehát 9903 8 | holnap reggel korán hajnalban útrakelnénk Ojtoz felémonda Czirjék 9904 8 | ölében, hogy búcsút vegyen az útrakelőktől, s mindenféle izeneteket 9905 8 | Perekopba.~– Hát csak egy kis útravaló pogácsáról, elemózsiáról 9906 15 | szabad nekik adnom egyéb útravalót. Gyalog hosszú az út, ott 9907 10 | Szamosújvár felől, se a hezdáti útról nem jöhettek át a szekérsáncok 9908 10 | hanem hogy ő igazította utunkba, arra a fejemet teszem, 9909 4 | örökséget hajhászni, simoniát űzni ebben ő mind tudós. Kétszeresen 9910 4 | pénzhetnémség: kártyán nyerni, uzsoráskodni, örökséget hajhászni, simoniát 9911 6 | aztán csintalan játékot űzve, kergetölőztek a nagy medencében; 9912 13 | a gazda együtt ebédelt, vacsorált vele: mikor odább akart 9913 10 | harangoztak ebédre, de még vacsorára sem fognak harangozni! Mert 9914 6 | sovány, elkényszeredett, vadállattá aljasult embertömeg; rabságra 9915 2 | a helyig, ahol megölte a vadat, s onnan kezdve aztán háttal, 9916 8 | valahol, s tán egy egész vaddisznókondát hoz magával haza a cserkészetből? 9917 6 | cudarnak! Olyan mint egy vaddisznónak az orra.~Buzdurgánnak elég 9918 8 | csapázás közben még egy vadkocát is elejthetnék.~Boldizsár 9919 13 | hamarább is gondolhatott volna! Vádolta most már a lelke, hogy minek 9920 8 | görgeteg kövek végtelen vágánya, csupa fenyőerdő minden 9921 2 | összeszorulva egy keskeny vágányba, ahol csak egy ember fér 9922 2 | bomlott jármű a sík, csapinós vágányon alá, át is ugrott röptében 9923 2 | a barlanghoz vivő, mély vágányú út olyan keskeny volt, hogy 9924 3 | is vevék, hogy az új erdő vágásán keresztül ugyancsak nyomakodik 9925 5 | nagy kardja, amivel egy vágással ketté tudott hasítani egy 9926 7 | asszonyodnak, hogy az íródeákjára vágasson tizenkettőt, amiért a kopertákat 9927 6 | Tamásra:~– Jaj fiam, el ne vágd a nyakadat azzal a késsel! 9928 9 | is elütött, eléje kezde vagdalni.~– Hagyja kend! Maradjon 9929 3 | a golyókkal, szegekkel, vagdalt ólommal s más efféle csemegékkel 9930 4 | ; a süvegét pedig úgy vagdalta a padlóhoz, hogy az olyanokat 9931 16 | feje azt mondja a kezének: „vágj”, míg az ezt megteszi, azalatt 9932 10 | van itt és fegyvertelen. – Vágjad, fejedelem!~Rákóczi György 9933 6 | férfiakat, hozzanak kardokat, vágjanak darabokra; de az én testemet 9934 11 | párolnak, a másikból tőzeget vágnak. Béka, sáska, ójtott szúnyog, 9935 6 | téged, azért, hogy el nem vágtad a nyakadat. Te tudod a měhdruli 9936 3 | a sáncot, akiket le nem vágtak belőlük, mind elhurcolták 9937 11 | Feleheted a földről, amit hozzám vágtál! Hanem aztán, ha itt találsz 9938 11 | cselekedtél a murzával?~– Fejéhez vágtam az ételes tálat.~– Miért 9939 14 | farkához, elkezdtek vele vágtatni, neki aztán szaladni kellett 9940 16 | murza meglátta a feléje vágtatót, megismerte az elcsúfolt 9941 8 | hét, hogy Apor István uram vágtatva jött ötlovas hintóval Mikóújvárra, 9942 6 | megölhetné! Csak ez az egy vágya.~A fantom leveszi derekáról 9943 13 | árulta el Nogálinak, hogy vagynak még más kétezer aranyak 9944 7 | Ezzel csak a mi kölcsönös vágyódásunk érte el legkívánatosabb 9945 11 | veresd rám újra. Börtönömbe vágyom!1~– Ó, mi rettentő ember 9946 4 | megáldott; az egyiktől irigyli a vagyont, a másiktól a hírnevet, 9947 15 | kadina irigy szemmel látja vágytársnéja arcán, hogy annak a kis 9948 4 | származik, akik hajdan Erdélynek vajdákat adtak; Bálványosban most 9949 9 | mint Apor István uramnak. Vajh ki lehet?~Az biz éppen ide 9950 5 | térdig gázolni, könyökig vájkálni a szegény raboknak: szabad 9951 14 | Másodnap már akkora rést vájt a falban, hogy maga is belefért; 9952 12 | ugye, már most kegyelmed is vakarja a fejét. Hát ott mi csíp? 9953 12 | góbékat?~– Hát biz azok azért vakaróznak, hogy mindenképpen szeretnék 9954 11 | sötétséget csinálok vele; a látót vakká, a beszélőt némává bűvölöm 9955 10 | Damokosné, odavetve magát vakmerően a fejedelem paripája elé. – 9956 10 | kételkedés lett, a félelemből vakmerőség. Eddig soha még a visszafeleselő 9957 12 | detronálják, sőt annyira ment a vakmerősége, hogy még a fejedelem lovának 9958 11 | azért, akit szeretsz, minden vakmerőségre képes vagy?~– Még a halálra 9959 6 | lobogásában!~– Fogjátok meg a vakmerőt és korbácsoljátok halálra! – 9960 6 | egymást támogató házak, vakolatlan falak, kiálló szarufák, 9961 6 | márványoroszlán okádja a vizet.~– Vakulj meg két szemem! – nyögi 9962 6 | alatt kilenc orta állt, valahányszor egy hadjáratból hazakerült, 9963 7 | nyitott a számunkra, hogy valahára egymáséi lehessünk. Az én 9964 12 | lehetetlen más ajtón kijönni valakinek, mint amelyen bement.~– 9965 8 | a másikra, anélkül, hogy valamelyik a másikat megegye. Az imént 9966 9 | mintha kezdene a kettő közül valamelyiknek a szavában kételkedni. De 9967 8 | egyik kastély a másikat éri, valamennyiben mind atyafi lakik: annak 9968 6 | lábadt az asszonyok szeme: de valamennyié.~Még a büszke kadina is 9969 16 | a murzáéval. Hosszabb az valamennyiénél.~– Hej, édes öcsém, vitéz 9970 10 | levő hadai parancsnokához, valamint a gyulafehérvári kapitányához, 9971 3 | játszhassunk idehaza. De hogyha valamire olyanra bátorkodtunk vetni 9972 4 | embernek, akit csak az Isten valamivel megáldott; az egyiktől irigyli 9973 15 | út, ott künn a ménesem. Válassz ki belőlük annyi paripát, 9974 10 | nem vétett Rédey Ferencet válassza meg Erdély fejedelmének.~ 9975 10 | kénytelen volt kirukkolni a válasszal.~– Hát énnekem Kemény János, 9976 10 | akadályozza őket semmiben, válasszanak, ha tetszik, új fejedelmet: 9977 10 | lovai lába alá gázolni. Válasszatok magatok közül egyemberséges 9978 7 | a kezében volt Akmet bég válasza a levelére (azt lóháton 9979 10 | visszaérkezett a várból a fejedelem válaszával. Rákóczy György nem mond 9980 8 | maga számára foglalt le, ő válaszolván az üdvözlésekre, vitézi 9981 10 | történik, hogy új fejedelmet választanak.~Ki legyen? – az a kérdés.~ 9982 10 | percig sem maradhat üresen. Választani kell mást! Ki legyen a fejedelem?~ 9983 10 | két félelem között van a választásuk, csak megmondja nekik talán 9984 10 | leteszitek, elkergetitek; választatok helyébe magatok közül egy 9985 11 | asszony felszabadíttatik, s választhat más urat magának.~– Én ugyan 9986 10 | fejedelmet, ahogy a kozákok választják a kosevoj atamánjukat: akik 9987 13 | hogy a görögök saját bírót választottak magok közül, aki kereskedelmi 9988 10 | a rendek a te édesapádat választották meg helyembe fejedelemnek. 9989 12 | Damokos Tamástól el nincs választva. Azt pedig, hogy a rabságba 9990 10 | juhásznál.~– No és ha azt mondja válaszul a rendeknek, hogy: „eb ura 9991 11 | bűbájos ital. Egyszerre tűzzé válik az emberben, s minden érző 9992 11 | idegen asszony, aki szerelmet vall egy feleséges embernek.~ 9993 16 | csak lerepült az óriás válla közül, s amint talpra esék 9994 6 | születéséről, amint a nereidák vállaikra emelik a tajtékból született 9995 6 | engedé a kristálygyöngyöket vállain végigperegni.~Halandó szeme 9996 6 | állva. Kalme, két hölgytársa vállaira dűlve gyönyörködött bennük.~ 9997 2 | Egynehány fiatal legény vállalkozott , hogy felmegy a barlang 9998 7 | semmitől: minden bajt én vállalok magamra. Most pedig írasd 9999 5 | Korán-mondatokkal ékesítve, a két vállán pedig ezüst madarakkal és 10000 4 | magában, hogy Boldizsár a valláskülönbség miatt gyűlöli ilyen nagyon 10001 11 | mi keresztyén erkölcsünk, vallásunk erősen köt, és fel nem oldoz.~– 10002 12 | vidámabb dolgokról. Ugyebár, valld meg igaz hitedre, hogy most 10003 7 | állapotoknak, akkor bizony (valljuk meg az igazat) elég oka 10004 10 | körül az országházat, vállat vállnak szorítva, s szitokkal, gúnnyal 10005 14 | elő nem adod, ha ki nem vallod, hová dugtad el, bizony 10006 11 | Tamás elértette biz ezt a vallomást, s lesütötte a szemeit szégyenletében. 10007 15 | mondta, de még a tükre is azt vallotta, hogy szebb asszony nem 10008 7 | tintának is veressé kell válnia, mikor ilyen fertelmes mondást 10009 14 | együtt ketten. Akkor aztán válogasson majd a szép asszony bennetek, 10010 10 | heveskedék Ilka asszony. – Miben válogatnak? Ha két félelem között van 10011 6 | féktelen dühében, s szaladt válogatni a korbácsaiban, melyikkel 10012 10 | legelőkelőbb özvegyasszonyaiból válogatva, kiknek némelyike még a


tompo-valog | valok-zarni | zaro-zuzaj

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License