Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
lázban 2
lázsebességgel 1
lázsiós 1
le 72
leánnyal 2
leány 57
leánya 26
Frequency    [«  »]
75 úr
73 hiszen
73 lett
72 le
71 egyszer
71 magát
71 voltak
Jókai Mór
De kár megvénülni!

IntraText - Concordances

le

   Part
1 Elo | De azért még nem mondtam le a világról!~Maradok a szadovai 2 Elo | báró, meg az Amarillisz.~Le is szokás az alakokat írni, 3 Elo | Nikkel Attiláéval, hogy le nem tudom a kettőt egymás 4 Elo | ezt a könyvet, s fordítsd le belőle ezt a mesét. Majd 5 Elo | Nagy Sándor utazását írja le, ahogy a nagy hódító a Khokonoor 6 Elo | konzekvenciákat vonhatott le belőle!~Ott volt a mi egész 7 Irin | előhaladt korában sem mondott le. Az arcát divat szerint 8 Irin | hajdújának, hogy szedje le a bőröndöket, útitáskákat, 9 Irin | Addig nem hagyott békét, míg le nem húztam a csizmámat ( 10 Irin | rajzolta? Aztán szabad kézzel? Le tudna egy embert is festeni? 11 Irin | mesterségem.~– Engem is le tudna festeni, így, ahogy 12 Irin | kis leány, ingyen festem le.~– Aá! Az nekem nagyon 13 Irin | vívásnál szoktunk fölvenni. Azt le kellett a dobozrul göngyölíteni 14 Irin | csücskéivel a keblébe vonult le; azt leoldotta a nyakáról, 15 Irin | odatette a tükör mellé.~– De le ne vegye rólaszólt megfenyegetve 16 Irin | alatta, hogy el ne csússzék.~Le is rajzoltam ezt a gruppot 17 Irin | magára zárta az ajtót; estig le nem lehetett onnan csalogatni.~ 18 Irin | megfogott, s azt senki sem veszi le rólam. No, hát zbogom.~– 19 Irin | kalimpázva, míg a prikumákok le nem vették.~Ezen aztán nevettünk 20 Irin | ami tudom, hogy nem szakad le egyhamar a nohikról.1~Az 21 Frit | Cupász.”~– No, csak tegye le a hegedűjét valahová a kadét – 22 Frit | Cannagattához. Mindjárt le is hozattam az arcképét 23 Frit | Az egész ebédet nem írom le per longum et latum, amire 24 Frit | mert így kezdődik: „Sul lesul le labbre”.~– De a 25 Frit | kezdődik: „Sul le – sul le labbre”.~– De a szöveget 26 Frit | Még Bécsből is rándultak le egész társaságok, a mi hírhedett 27 Frit | Uchátiuságyúk öntése. – De egy időre le voltak pipálva.~S minthogy 28 Frit | franciául beszélt hozzám.~– Je le savais bien. Je l’avais 29 Frit | papirosra nézek.~– Üljön le! – riadt rám mérgesen. – 30 Frit | kész lépcsőn szállhattam le a falról.~A sírkertben van 31 Pass | bekaptak, amíg maguktól le nem válnak. Aztán mikor 32 Pass | szenteld a könyveidnek; tedd le a vizsgákat. Én már úgysem 33 Pass | kompromittálnod. Arról is tégy le végképp, hogy színésszé 34 Pass | amiket a kulisszák hasadékain le szoktak dobálni.~Azt kutattam, 35 Pass | A diákot, aki Bismarckot le akarta lőni, Kulmannak hítták. 36 Pass | az utcára, s az ablak elé le nem ült.~Csakhogy az én 37 Mirr | háborúban, valami szépen le tudja írni azt, hogy milyen 38 Mirr | még kiskorú, s az összeget le nem teheti?~– Tehet végrendeletet 39 Mirr | ami akkurát úgy folyott le (részemről), ahogy ott le 40 Mirr | le (részemről), ahogy ott le van írva egy halálra sebesült 41 Mirr | Nem tudtam mit felelni. Le voltam pipálva. Persze hogy 42 Mirr | szégyen az arcomba kergetett. Le akarta azt a pírt törülni 43 Mirr | ugrottad át, hogy szállsz le ezen a meredeken most? Megpróbáltuk 44 Mirr | a regénynek itt folyott le a kegyed szeme láttára, 45 1 | átkozott barát sújtott le a végzetes leleplezésével.~ 46 1 | addig, amíg a vizsgákat le nem tetted, nem akartalak 47 1 | ügyet is ő bonyolította le, és a tőkepénzemet is ő 48 1 | beteg férjre sem.~Így folyik le az egész ebéd. Akárcsak 49 1 | aídi proiapszen, Heróon…” – Le is fordítottam magyar hexaméterekre: – „ 50 1 | Nekem a gyakornoki esztendőt le kellett szolgálnom, akkor 51 1 | Gellérthegyről töredeznek le egyes sziklacsomók, de nem 52 1 | parazol.~Ezek odatelepesznek le, éppen velem átellenben 53 1 | azzal eszeveszetten rohantam le a vaslépcsőkön, s nekiiramodtam 54 1 | ember kihalt.~– Gyerünk le a házmesterhez – indítványozó 55 1 | Jól van öcsém; ülj le. Mindjárt visszajön a másik 56 1 | fölszólítani, hogy szálljanak le mind a ketten a kupéból, 57 1 | tartsa magát az úr, míg le nem bonyolódik az ügy, amit 58 1 | eredj te is fürödni, mosd le a tintát az ujjaidról.~ 59 Palma| Egy közös obligónk, amiben le van kötve testünk, lelkünk, 60 Palma| kegyeletnek. Akkor tegye le az özvegyi fátyolt, s vegye 61 Palma| nem lehetnek. Fordítsák le kegyetek az Iliászt alekszandrínusokban. 62 Palma| meg Iringót, hogy üljön le közénk egy székre, húzza 63 Palma| érte, de amit ő bizonyosan le fog tagadni.~A felesége 64 Palma| Ezzel a magyarok tökéletesen le voltak főzve.~Kapott a díva 65 Palma| sohasem fotografáltattam le magamat, se a képeslapok 66 Palma| haja két tekercsbe fonva, le volt eresztve, sötétszőke, 67 Palma| nehéz adósságomat rovom le, amidőn egyetlen gyermekének 68 Palma| Az ostyával pecsételte le. Nem használt spanyolviaszkot 69 Palma| vagyok. Köszönöm, nem ülök le. Nem fáradtam el. Még csak 70 Palma| klubba. Most már nem ültem le pikétezni, hanem letelepedtem 71 Palma| széket mutatva. Nem ültem le.~– Magának nagyon hosszú 72 Palma| Pálma, hogy mégsem fekszik le ebéd után; inkább rögtön


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License