| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór De kár megvénülni! IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text
Part grey = Comment text
3003 Palma | fővárosban.~Annak olyan elszigetelt lakás kell, ahol ő sem alkalmatlankodik
3004 Palma | akar lenni. Ha ellenzem, elszökik. Hát inkább úgy teszek,
3005 1 | septemvirnek a leánya, az elszöktető pedig báró Nikkel, császári
3006 Irin | otthagytam, mert én becsületesen elszöktettem a fonóbul; tudod, ezt úgy
3007 Palma | emelet, 47. ajtó”.~Általános elszörnyedés moraja zsibongott végig
3008 Irin | göngyölíteni a leánynak.~Hogy elszörnyedt, mikor ennek az öltönydarabnak
3009 Mirr | Mindenki bámulva nézett rá; én elszörnyedve kiáltottam rá:~– Nem vállalod
3010 Palma | tréfára kész. Amitől én úgy elszoktam már húsz év óta. Akit csak
3011 Pass | csöngettyűt?~Észrevette, hogy elszólta magát, s nekem már a nyelvem
3012 Mirr | szétbontottam a vesszőkeresztet, s elszórtam a darabjait.~– Tán nem katolikus
3013 Elo | az ősz ifjú titkolja, sőt eltagadja a gonosztetteit; csak mosolyog,
3014 Palma | hogy két keskeny sebhely eltakarására valók. Néhány év előtt a
3015 Elo | arnikával meg vattával, s eltakarhattam a ruhámmal; de a báró a
3016 Palma | hangszerének minden művészetét eltanulta. Többször föllépett már
3017 Elo | De legkedvesebb (nőajkról eltanulva) a „Pszi”.~Én ezt mindig
3018 1 | nőt becsületes munkámmal eltartani: később előmenetelre is
3019 Frit | Némelykor nagyon sokáig eltartottak a zenegyakorlatok, késő
3020 1 | fejedelemasszonyt. – Most van aztán okom eltátni szemem-szám.~Hisz ez az
3021 Palma | megtagadni a szemeimet, eltávolítani a fekhelyem fölül a feszületet
3022 Palma | következett be. Engedtek eltávozni, egy istenhozzád nélkül.
3023 Elo | kalapjaikat kilikasztotta, az eltávozóknak jót csípett a lábaszárába
3024 Frit | sokkal komolyabb volt az eltávozottnál; szorgalma, tanulékonysága
3025 1 | hallottam később. Amint eltávoztam Hesperistől, a septemvir
3026 Palma | matróna leszek, ön pedig élte virágában levő férfi. Nem
3027 Palma | sem marad, nekem sem, amit eltegyünk magunknak emlékül.~ ~
3028 Palma | tudni, a mai és holnapi nap eltelik a szálláskereséssel.~Mert
3029 1 | Nikkel a két órai határidő elteltével betoppant ismét a septemvirhez.~–
3030 Mirr | találsz hozzám lenni: akkor eltemetlek, mint kedves halottamat,
3031 Mirr | hogy én ma őt ünnepélyesen eltemettem. Ma éppen nevenapja van.
3032 Palma | ilyen botrány egyértelmű az eltemettetéssel. Hát nem jól mondtam-e,
3033 Pass | elhordták belőle, csak az eltépett papirosok hevertek még ott,
3034 Palma | Pálma büszke volt rá, s eltette a lapot emlékül.~ ~
3035 Frit | Amennyire a kilőtt golyó eltévedhet, élőlényt nem talál sehol,
3036 Mirr | halálküzdelemben, agyamról eltisztult a hagymáz, egy egészséges,
3037 Mirr | lunátikus érzések, hallucinációk eltisztultak az idegeimről. Csak bizonyos
3038 Palma | művelet által. A jóltevő neve eltitkolandó, állására és feleséges voltára
3039 Frit | lehetett a tábori orvos előtt eltitkolnia a nemét. Kitudódott, hogy
3040 Frit | nem gondoltam. Még azt is eltitkoltam, hogy rajzolni tudok.~Egykor
3041 Palma | inkább, mint érezve és eltitkolva), s akkor aztán vedd el
3042 Frit | lőport, amihez csak egy üveg eltörése, egy reagens savany elcsöppenése
3043 Palma | házánál holtig elmaradhat, eltört edényeket soha be nem számítanak
3044 Palma | nyelvet Amarillisz.~Mikor eltolmácsolta Pálmának a hallottakat,
3045 Palma | kiáltá, mutatóujjával eltolva magátul. – Évek óta megcsal
3046 Palma | megszűnt a verése. Az arca eltorzult alatta.~– Nagyon szenvedsz? –
3047 Palma | egymásnak, milyen napokat éltünk ugyanott, ezelőtt tíz esztendővel,
3048 Pass | szerződése van Aradon. Egyelőre eltűnik szem elől, úgyis színház-szünet
3049 Palma | percre, mely azonban rögtön eltűnt; az ajtót félig nyitva hagyva
3050 Pass | alkalmazni, amilyen forrón csak eltűrheti. Közben óránkint egy kanállal
3051 Mirr | bírtam az álmatlanságot eltűrni. Arra kértem, hogy beszélgessen
3052 Elo | helybenhagytuk egymást a tompa élű kardokkal, hogy ha az Pesten
3053 Mirr | egy passiflorát találtam elültetve…~ ~Mennyi gyöngéd vigasztalást,
3054 Frit | nem robban. Még akkor csak elültöltő ágyúink voltak.~Frissen
3055 1 | Alkotmányos korszakban élünk, uram! Az nem járja, hogy
3056 Mirr | pokolbeli örökségétől is elütik.~Hogy lenéz most engem ez
3057 Palma | a lelkesedést.~Hogy azt elugrattam a művésznőtől, az már csakugyan
3058 1 | kánikulába esett.~A jogtanácsosék elutaztak Karlsbadba, hat heti kúrára.
3059 Mirr | érzés vett rajtam erőt, az elűzhetetlen félelem. Olyan rettegővé
3060 Palma | ilyenkor a magyar asszonyok:~„Elvágta, ameddig megsült.”~
3061 Palma | körülöttem, hogy egészen elvakultam bele. Hisz ez egyszerű és
3062 Palma | tenné ezt?~– Azért, hogy önt elválassza a nejétől, s aztán feleségül
3063 Irin | is enni. Nem kell dajka. Elválasztalak. Itt van a számodra egy
3064 1 | detektívet a két szobát elválasztó folyosón, azzal a szigorú
3065 Palma | az utcára, a kapu által elválasztva; az egyikben a gazda lakik,
3066 Palma | vallásra: – azért, hogy öntől elválhassak.~Meg voltam dermedve.~Ez
3067 Pass | az volt, hogy Passiflorát elválhatatlanul magamhoz fűzöm.~Énnek pedig
3068 1 | ott fogja ön találni az elválhatlan hölgyet: Adelphe Philine-t,
3069 Mirr | intézé hozzá a kérdést:~– Elvállalja ön a testamenti executor
3070 Irin | másik hátul, s ahol azok elváltak, meglátszott a házi csipkével
3071 Frit | én pajtásom, Nikkel.~Hogy elváltoztatja az embert az egyenruha.
3072 Pass | másnap is, meg harmadnap is elvándoroltam a lebontott színház helyére;
3073 Pass | a Pinkász nóbel firma! Elvárhat két esztendeig is. Összevásárolhat
3074 Irin | valaki almát eszik, egyszerre elvásik a foguk. Úgy vagyok én a
3075 Palma | az ön birtokában; mert én elvből sohasem fotografáltattam
3076 Palma | olyan pokolmasinára, akin élve szállítják az embert a mennyországba.~–
3077 Mirr | Az nem volt szabad. Én elvégeztem volna.~– Kegyed az, akinek
3078 Frit | titkolni a nemét. A tanfolyamot elvégezve, azonnal áttétetett hadnagyi
3079 Frit | A tekintetes úrral majd elvégezzük a circumstanciákat. Pont
3080 Elo | kínálja meg a találmányával.~Elvégre hozzá tudtam jutni a kérdés
3081 Irin | kalugyer bátyám! Ha az ő elvei szerint komponálná magát
3082 Palma | megbízhattam Viola szilárd elveiben. Az az ő kettős ambíciója!~
3083 1 | készül, de hogy kit akar elvenni, arról nem szólt.~–
3084 Frit | tekintettel fordítá szemfehérig elveresült arcát az őrnagyné felé,
3085 1 | közönséges fiskális úgy elvész, mint mikor a vadászkutya
3086 Mirr | akasztófához való jussát is elveszik. Még a pokolbeli örökségétől
3087 Palma | döbbenve. Hisz így egészen elveszítem Violát. Csak nem járhatok
3088 Pass | vércsöppeket nem hagyom elveszni: megörökítem. Találtam egy
3089 1 | abból egy napot sem lehet elvesztegetnem. Önök engem egy év óta ismernek;
3090 Palma | kártyás volt, mindenét elitta, elvesztegette, utoljára részeg fővel belefulladt
3091 Pass | meghalnék.~– Meg nem hal, de elvesztheti a hangját.~Ez hatott rá.~–
3092 Frit | fehér lőpor egy év alatt elveszti a robbanó erejét. Most az
3093 Elo | Aki a mássalhangzókat elvetéli: az „m”-et „b”-nek, az „
3094 Palma | átkozott; de hogy ennyire elvetemedett imposztor legyen, azt még
3095 Palma | váltott, s mikor készen volt, elvette tőlem a folyamodást.~Amint
3096 Frit | laboratóriumba. Az őrnagytól elvették a kulcsát. Megsütheti a
3097 Palma | kénytelen volt magát megadni. Én elvettem a tárcáját: kiadtam neki
3098 Frit | gordonkázik – hogy ha ez olympi élvezettel koronázná be a mai lukulluszi
3099 1 | Ezalatt Nikkel és Hesperis élvezhették az újmódi nászutazás gyönyörűségeit
3100 1 | táncot unja, a zenét nem élvezi, a költészetet lenézi.~–
3101 1 | szokásban van. Ahogy a keletiek élvezik a táncot; kitanított táncosnőket
3102 Palma | engedhetem el magamnak; azt nekem élveznem kell.~Tehát azt tettem,
3103 Palma | kínai császár díszlakomáját élvező angol nagykövet, az aranytálon
3104 Frit | megnyerte, azt a kiváltságot élvezte, hogy egy külön cellát kapott
3105 Frit | malacság villával a tányérbul élvezve, mint könyvbül falva? –
3106 Pass | postára. Ha már megírtam: élvezze is az öreg.~Hanem aztán
3107 Palma | küldd vissza a kocsit, hogy elvigyen Erzsébetfalvára.~Azzal megcsókoltam.
3108 Palma | elviselni. Ez lehetetlen. Elviselheti az ember a vagyonvesztést,
3109 Palma | morfium-befecskendés tette rá nézve elviselhetővé az életet. Aztán meg a folytonos
3110 Palma | el nevetni. Ezt nem tudom elviselni. Ez lehetetlen. Elviselheti
3111 Palma | természetesen az asszonyodat is elviszed magaddal. Ott megtisztelnek
3112 Palma | a nagyasszony.~– Majd én elviszem magukat oda reggel nyolc
3113 Pass | Nikkelt) valahára mégiscsak elvitte az ördög a láthatáromról.
3114 Palma | kifejezést váltott; elsápadt, elvörösödött, ijedtség, bosszúság, szégyen
3115 1 | Hiszen a hadászati pálya is elvonhatta önt eléggé a költészet mívelésétől.~
3116 Frit | letelt, az üldözés lármája elvonult, én megint ugyanazon az
3117 Pass | úgy élek, mint egy apáca: elzárkózom a külvilágtól. Nekem ez
3118 Mirr | önnek a tárcáját mindenestől elzárta egy Wertheim-ládikóba, s
3119 Irin | hajnala között hallgattam az elzüllött ara keserű panaszait, s
3120 1 | festeni, ahol a lehámozott emberalaknak csak a héja van meg, ráragasztva
3121 Palma | életbiztosítási összeget egy emberbaráti intézmény alapjául szentelte.
3122 1 | hogy mi öreg, rengeteg öreg emberekké lettünk azóta, hogy egymást
3123 Palma | kérdezém.~– Igen. Egy elrontott emberélet helyrehozásával. Mikor benyitottál
3124 Frit | bakon.~– Ejh, mit! Az az én emberem. Tőlem kap havonkint húsz
3125 1 | külföldi ügyvédet. Nojszen, emberére talált énbennem, amilyen
3126 Palma | bizonyosan a derék szürke emberért, akinek sohasem kellett
3127 Mirr | bozót, vetés, rekettyés, s emberirtó golyózáport zúdít reánk.
3128 Palma | nőm ideje egy részét az emberiség javára szentelte, a többi
3129 1 | el a polgári életpályát emberöléssel, s obligát börtönbecsukatással,
3130 Mirr | a forgópisztolynak; nem emberre céloztak, hanem lóra. Az
3131 Palma | rosszat kell gondolni az emberről?~…No, hát most már vannak
3132 1 | becsületérzés is.~Nagybátyám igen emberségesen viselkedett irányomban e
3133 Pass | torokgyulladása lenni, s azt idegen embertől könnyen megkapja az ember.
3134 Palma | pletykázni, intrikálni, embertszólni, divatról, konyháról értekezni,
3135 Palma | az epitáfiumokon látható emblémához. Halálfej és karcsontok.~
3136 1 | horoszkópom. Hanem még csak embrióban van.~(Vajon tudja az öreg,
3137 Frit | boltozata egy egész templomot emel, éppen mise volt; a növendékek
3138 Mirr | volt, járta az utcákat és emeleteket, de uzsorával semmi szín
3139 1 | ugorva rohantam föl a második emeletre. Becsöngettem. Nem jött
3140 Palma | még, hogy dolgozzék, hogy emelje, gyarapítsa azokat az iparral,
3141 Pass | Azután arra kért, hogy emeljem föl, változtassam meg a
3142 Frit | cső száját följebb kellett emelni.~Háromezer lépésnyire is
3143 Mirr | kezébe.~A jó ember magasra emelte a kezeit, halkan mormogva:~–
3144 Palma | alkotásaimnál, amiket én emeltem fokról fokra, becsülettel,
3145 Pass | pozitúrával lép előre, ég felé emelve a – pennáját. Némelyek úgy
3146 Pass | Hát lenmaglisztet?~– A meg emitt van – szedte ki a zsebéből
3147 Palma | vendéglő, amit nagyon ritkán emlegetnek, a budai rakóparton van,
3148 1 | neveztem amulétemnek az ő emlékeit! – És ő nevetett rajtam!
3149 Palma | olyan volt, mint amilyen az emlékemben meg van örökítve. Az az
3150 Palma | ilyen heroizmusra.~Egy másik emlékének pedig csak én tudom a titkát,
3151 Frit | urak; nézzétek: én meg az ő emlékét viselem.~Ott is látható
3152 Elo | mindenekelőtt a görög nyelv.~Talán emlékezel is arra az adomára, amit
3153 Palma | akarná átereszteni az alakját emlékezete retinájára. (Ez a másik!)~
3154 1 | most a saját nevére sem emlékezik.~Innen tehát olyan okosan
3155 Palma | Lászlóné?”~Dehogy tetszik jól emlékeznem erre a névre.~Úgy rémlik,
3156 Frit | képzelőtehetség túltengése mindig az emlékezőtehetség rovására történik. A poétáknak
3157 1 | miatti párbajban.~Ez megint emlékeztetés volt arra, hogy „hiszen
3158 1 | nem szükséges”, sőt sokan emlékeztetnének Heine „madame, je vous aime”
3159 Palma | nagy lecsüggő golyókkal, emlékpénzekkel és egyéb relikviákkal, amik
3160 Palma | pénteknapon (nagyon jól emlékszem rá, hogy péntek volt, mert
3161 Pass | szerzőjének szobra, melyet áldott emlékű Tomorink öntetett Züllich
3162 Palma | mopszli-pecsenyének – mondá Amarillisz, emlékünkbe idézve azt a jól ismert
3163 Mirr | évvel előbb történt, mint az említett regény íródott; ez énnekem
3164 Irin | én cipőimet. Föntebb már említettem, hogy azok egészen rápászoltak
3165 1 | valahogyan igazolnom kell, hogy énbelőlem, a nagy széltolóbul, hogy
3166 1 | Nojszen, emberére talált énbennem, amilyen kannibáli kedvemben
3167 Palma | liturgiának minden szava, az ének minden hangja átjár a szívemen,
3168 1 | művészek és művésznők. Ott énekeltek, szavaltak, hegedültek,
3169 Irin | arcképeket; deklamáltam és énekeltem. Amellett vívni, lovagolni
3170 Mirr | bújósdit, amihez azt a nótát énekeltük: „eb hátán fecskefészek,
3171 Palma | nevetni való. Apró sanzonett énekesnők, kicsi balerinák utáni apetitus
3172 Frit | közeltalál a női szoprán énekhez.~A duó együtt egy pár: nő
3173 Frit | labbre”.~– De a szöveget csak éneklik hozzá. Fritillária nagyot
3174 Palma | zavarják őt zongorával, énekszóval, lármás foglalkozással.
3175 1 | Nem az.~– Énelőttem sem.~– Elmondta,
3176 Irin | Arról biztosítalak, hogy énfelőlem a jegyesed olyan, mint a
3177 Pass | levő diákot meg egy állandó engagement nélkül való vidéki primadonnát?~
3178 Palma | szólt közbe a feleségem. – Engedd meg, hogy hadd mutassam
3179 Frit | misztériumait. Annyit sejteni engedek, hogy egészen belebolondultam (
3180 Frit | nekem, hogy menjek utána. Engedelmeskedtem; tudtam, hogy itt ki viszi
3181 Palma | számára osztandó házassági engedélyek dolgában. – Ha netalán az
3182 Elo | indigénát a köztünk lakhatás engedélyétől megfosztottak s helyette,
3183 Palma | szállították föl a garádicson. Engedett magával mindent elkövetni.~
3184 Palma | egymásra bukkannak, nem engedhetem el magamnak; azt nekem élveznem
3185 1 | életre-halálra! Azt sem engedhette, hogy én csináljak a leányából
3186 Pass | Justizmord ez!~Az embert nem engedik huszonnégy esztendős koráig
3187 Mirr | becsületes ember, hogyha engedlek utána szaladni? rád hagyom,
3188 Palma | valamirevaló drámaíró el nem engedne a publikumnak. Viola e nagylelkű
3189 Irin | hajnala” között vigasztalja és engesztelje az elkeseredett menyasszonyt,
3190 1 | sietett fölvilágosítani az enigmát.~– Adjunktus úr az én atyámnál
3191 Elo | ahogy ő mondja az „r”-et.~Ennélfogva amit a clarissime prelegált,
3192 Mirr | többször fölmelegítik, annál ennivalóbb legyen.~Csakis annyiban
3193 Palma | hétnél tovább ne gyászoljon. Énnyi elég a kegyeletnek. Akkor
3194 Palma | pokolravaló az átkozott; de hogy ennyire elvetemedett imposztor legyen,
3195 Frit | magáéra.~Nem ám, mert mindig énrajtam volt a szeme.~Micsoda szemek
3196 Palma | azért jött a világra, hogy énvelem játsszék duettet – hallgatók
3197 Palma | idejövetelemnek. Mert, hogy nem enyelegni jöttem ide, azt az első
3198 1 | feküdhettem a gyomrában, mint ő az enyémben.~ ~Valami félesztendő
3199 Frit | az őrnagyné bőröndjét az enyémmel együtt és a hangszereket
3200 Elo | előtt minden másnak el kell enyészni.~Hát még az irodalma! Valamennyi
3201 Palma | hogy a rejtőző nyomort enyhítse, fölkeresse azt az ínséget,
3202 Pass | talpára; de ha estig nem enyhül a baj, akkor okvetlen hat
3203 1 | akarom tenni, cserében az enyimért”, mielőtt búcsút vettem
3204 Palma | menjünk a paphoz – mégpedig az enyimhez elébb…~
3205 Irin | hajamnál fogva kirántson az enyvből, kegyes útmutatásokat adott: „
3206 Irin | az a kérdés, hogy az alma ép-e, vagy kettémetsződött. Ha
3207 Palma | hadnagyokkal, s azok mind őérte epednének is, ő engem föl nem cserélne
3208 Irin | vagy kettémetsződött. Ha épen maradt, ez visszautasítás,
3209 Irin | Minime gentium.” – „Tundas ad eperfám!” Ezt az anekdotát a vakáció
3210 Palma | szükséges rendszabályokat ez epidémia ellen, ami úgy terjed, mint
3211 Irin | öltözet sincs, de még az epidermisz is el van távolítva róla,
3212 Pass | fölszakítani.~Nagyon rövid epistola volt; a bécsi főhadparancsnokságtól. „
3213 Palma | tökéletesen hasonlítottak az epitáfiumokon látható emblémához. Halálfej
3214 Frit | húsz éven alul – hízelgő epitheton.~
3215 Palma | szív, ami azokat tovább építi. – Ugye, fiacskám?~– Ez
3216 Mirr | annyiban tartozott ez a véres epizód az én tréfás regényemhez,
3217 1 | Mindenki tudta felőle azt az epopeiát, ahol a burkusok kezéből
3218 Palma | a rossz ember”. Ezt neki éppúgy meg kellett szokni, mint
3219 1 | én sohasem ismertem az Erbschleichereit (nincs rá magyar szó: örökség
3220 Irin | csóknak; olyan, mintha valami ércdarab volna oda téve. Később (
3221 Frit | megakadályozza az olvadt ércet, hogy magát a csövet elolvassza.~
3222 Frit | olvasztó-kohóbul azt a 300 hőfokú ércfolyamot beleereszték az ágyúmintába,
3223 Frit | már mindenféle csávával és ércméreggel. Ott áll a palack tiszta
3224 Mirr | sem volt oly igazán, oly érdek nélkül, ok nélkül, gyönyör
3225 1 | kezdeni a férjével. A saját érdeke fölött. Még ha szívérdek
3226 Palma | az intendánsnak Angiolina érdekében?~– Nem én.~Amarillisz fölnézett
3227 1 | konszonáns történetére.)~– Azért érdekel ez a kérdés – mondá a háziasszonyság –,
3228 Frit | ez persze sokkal jobban érdekelt, mint a világ minden puskapora.
3229 1 | megszűnt jogász lenni; nagyon érdekelte a politika (1867-ben!),
3230 1 | hivatalos ügyekben is oly érdeket tudott kelteni, hogy csupa
3231 Palma | nélkül is megtennének – saját érdekükben. Te igen jól fogsz engemet
3232 1 | mehetett Svájc helyett a szép Erdélyországba, vasutat traszírozni.~Engem
3233 Elo | dolog meritumát: nem azé az érdem, aki a vágást kapta; hanem
3234 Elo | összeköttetésem vezéralakjának érdeme szerint jut a „Pálma”.~ ~
3235 Palma | nem a pap, hogy áll az érdemeim és bűneim mérlege, majd
3236 Mirr | hölggyel szemben, hogy nem érdemelné egy napig a császár kenyerét,
3237 Pass | Passiflora ellenében, nem érdemelnéd, hogy egy napig egyed a
3238 Pass | önnel szemben ülök, nem érdemelném, hogy egy napig egyem a
3239 Elo | főhadnagy (többet nem is érdemeltem), de a másik pajtásom, a
3240 1 | befeketít a septemvir előtt úgy (érdemem szerint), hogy az rögtön
3241 Frit | hegedűgyűjteményünk. Hát ennek az érdemének köszönheti, hogy szabály
3242 Elo | írók, mint szittya ajkakhoz érdemetlen indigénát a köztünk lakhatás
3243 Elo | is egy kétlábra állított érdemkereszt, sem pedig ama bizonyos
3244 Palma | rátértem a tulajdonképpeni érdemleges tárgyára az idejövetelemnek.
3245 1 | tisztelőim.~Aztán egy vitézségi érdemrendet is küldtek utánam, s azt
3246 Mirr | s az egész jelenet az én eredeti invencióm.~De a befejezése
3247 Palma | díva meg van elégedve az eredménnyel.~Pálma a vállát vonogatta.~–
3248 Palma | várható.~– Nagyon kedvező eredmény lesz – mondta ő. – Az, hogy
3249 Elo | föl fog repülni, és utána eredni. A begyéhez kötött hámnál
3250 1 | hálójukba kerített ifjak ereiből a vért kiszivattyúzzák,
3251 Frit | tettenkapott gonosztevőnek nincs ereje), odatolt a hátulsó ülésbe.
3252 Frit | alatt elveszti a robbanó erejét. Most az egész lőpormagazinnal
3253 Palma | halántékain lüktettek az erek.~Megint csak folytatta tovább,
3254 Frit | vagyok az apostola. Most nem érek rá mindent elmondani. Majd
3255 Palma | szakállamat.~XVIII. A CSODATEVŐ EREKLYE~Most már én is kezdtem a
3256 Mirr | tőlem:~– És mi lett abból az ereklyéből, amit ön oly drágaságul
3257 Mirr | előhúztam a vánkosom alól az én ereklyéimet: a Passiflora levelét, az
3258 Mirr | elrejtve az én legdrágább ereklyém: az a bizonyos üvegcse,
3259 Palma | egészen kiderült a három ereklyének a megszemlélése után. Mind
3260 1 | hogy én augusztus közepén érem el a nagykorúságom napját,
3261 1 | közelíthet. Ah! Hesperis erénye erősen áll, mint a Gellérthegy;
3262 Palma | várakozik reá.~7. A leány erényes, felügyelete szigorú.~8.
3263 Palma | magamtól. – Ez a tudat az én erényőröm.~Pálma úgy meg volt hatva
3264 Irin | gyümölcsnek. Azoknak az érés-ideje pedig különböző. Stúdium
3265 Irin | tenorát alterálni.~Még kevésbé ereszkedem azoknak a körülményeknek
3266 Frit | azalatt, amíg a pincében bort ereszt a csapról.~Mikor mi abbahagytuk
3267 Mirr | egymás szemébe egyet. Nem eresztelek el addig, amíg nem nevetsz.
3268 Frit | amibe egy csapból lehetett ereszteni a vizet. A csap fölé az
3269 1 | tolt előre. Többet el nem eresztett. Vitt magával, mint a konstábler
3270 Irin | Iringót többé takarítani sem eresztették a szobámba; az anyja járt
3271 Palma | tekercsbe fonva, le volt eresztve, sötétszőke, egy kis aranyvörös
3272 Palma | hímezni. Nem jutott eszembe az eretnek voltom.~Hanem arra gondoltam,
3273 Irin | szenvedélyes kertészek), akkor érett éppen a cseresznye meg a
3274 Palma | kezünket odaszorító a melléhez; érezhettük, hogy lüktet a szíve lázsebességgel.~–
3275 Elo | elfelejtette. Amint azt érezte, hogy hozzá van kötve valami
3276 Pass | fölébresszünk? Hogy varázsunkat éreztessük? Nincs-e a szerződésemben,
3277 Elo | Rosszkedvét alattvalóival éreztette. Agezilausz csak úgy tudta
3278 Palma | többi asszonyok is mind éreztették velem a szolidaritásukat.
3279 Palma | leszek érte.~…Hej, de jól éreztük magunkat Nikkel pajtással,
3280 Elo | S minthogy azt sohasem érheté el, tehát egyenesen elszállítá
3281 Mirr | egészen kartács-lőtávolra érhetett az ellenséghez.~De a hét
3282 Elo | szeretett engem. De nem érhettünk célt, mert az a bizonyos
3283 1 | vonat után, mert azt el nem éri. Van telegráf a világon.
3284 Elo | ott üssék egymást, ahol érik; a kardok ugyan nincsenek
3285 Irin | hívják a virágzó korában (eringium) csodaszépségű burjánt;
3286 Frit | harmadik megint a karikát érinté.~No most próbáljuk a háromezer
3287 Frit | nagybátyámnál atyai érzelmeket érintek…~Erre a második erupciója
3288 Pass | melyet ő is az ujja hegyével érintett; megmondta, hogy rapportra
3289 Frit | Lehetetlen volt a vele érintkezés. (Van is lehetetlenség a
3290 1 | szokásnál) minden ember, akivel érintkeznem kellett, diametraliter ellenkezője
3291 Pass | leveleink poste restante érkeznek.) Minden istenáldotta nap
3292 Pass | A telegram hamarább fog érkezni Delibácsra, mint a levél.
3293 Irin | ez most nem fogadhatta az érkező uraságot, mert ott ült abban
3294 1 | leánya is, aki a látogató érkeztével rögtön el akart tűnni a
3295 Palma | begyeskedő, szórakozott, orroló, erkölcsbíró, szemérmetes, szeszélyes,
3296 Pass | nagyon prüd; megköveteli az erkölcsösség látszatát. Engem nem szabad
3297 1 | maradt a szobájában. Az erkölcsőrző konstáblert minden hat órában
3298 Elo | voltam), nehogy a fővárosi erkölcstelen világnak idejekorán martalékul
3299 1 | Böszörményihez, Simonyi Ernőhöz panaszra. Amit kotyvasztott
3300 Pass | külvilágtól. Nekem ez nem nagy erőfeszítésembe kerül; hisz ön legjobban
3301 Pass | engemet a Circe tengeréből erőhatalommal (mint hajdan Odysszeüszt
3302 Mirr | hangos beszéddel meg ne erőltessem magamat.~– Nem tudja kegyed,
3303 Mirr | Elnevette magát. Éles hangot erőltetett a beszédéhez.~– Óh, bizony
3304 Palma | jobban esik”.~De hát Pálma erőltette a jókedvét; nagyon mutatta,
3305 Pass | gárgyulva?~Majd jövök még erősebbekkel is.~Mikor elbúcsúztunk egymástól,
3306 1 | kell apát köröztetni! – erősködött Hesperis még dühösebben.~
3307 Palma | velük, s erőszakot használva erőszak ellen, sorba csókoltam valamennyit.
3308 Pass | mint hímes pillangó! Ez erőszakoskodás!~No, de szerencsére ennek
3309 1 | történnie az esküvőmnek.~Addig erőszakoskodott, amíg kicsikarta a szentatyából
3310 Palma | szembe fordultam velük, s erőszakot használva erőszak ellen,
3311 Mirr | ellenkező érzés vett rajtam erőt, az elűzhetetlen félelem.
3312 Irin | a sárga cipőket föl nem erőtettem a lábamra. Az igaz, hogy
3313 1 | meg az esztergominak, az érsekújvárinak, a pozsonyinak sorban, valamelyik
3314 Elo | sokat); azért, amint rajta érsz, hogy divagálok, csak te
3315 Elo | életünk, egy halálunk, egy erszényünk – és még az is megesett
3316 Elo | átadtam neki. – Most már érted a hüszteron-proteront? Ezen
3317 Palma | eléggé megbecsülni (osztrák értékben) művészi tehetségeit. Olasz
3318 Pass | turkálhattam a szemétben. Az értékes tárgyakat: tülanglé-rongyot,
3319 Palma | koncertjegyekkel, s azokat értékesítenem kell statarialiter. De aztán
3320 1 | maradék pecsenye követeli az értékesítését.) Ebéd után a jogtanácsosné
3321 Palma | Magának nagyon hosszú értekezése volt a hadnagy úrral.~–
3322 Palma | embertszólni, divatról, konyháról értekezni, néhanéha fölolvasásokat
3323 1 | nem az ő szakmája, hanem értekezzem róla a komornyikkal; az
3324 Palma | fokról fokra, becsülettel, értelemmel, a közönség, a haza javára.
3325 1 | azonban a kapott parancs értelmében kénytelen vagyok ismételten
3326 Irin | leszármaztatni az igazi értelmet. Ami a magyaroknál a vőfély,
3327 Elo | maguk nyelvén, amit csak ők értenek. Még bankót is nyomhatnak,
3328 Irin | szemével rám nézett, el kellett értenem, hogy hova céloz.~– Már
3329 Palma | dologban, uram. Érti ön?~Hogyne érteném? Tehát nekem kellett volna
3330 Pass | hozzám a levelet, melyben értesít bizonyos fölöttébb örvendetes
3331 1 | rendőrfőnök aztán sietett értesíteni a pozsonyi rendőrkapitányt,
3332 Palma | voltam a tartalmára kíváncsi. Értesítés a végbement esküvőről. Felöltőm
3333 Mirr | ügynöke is volt, s a leánya értesítése után kész tervet hozott
3334 Palma | mindenüvé, s a legpontosabb értesítéseket küldözé a világ minden részéből
3335 Frit | Fritilláriától, amikben arról értesített, hogy dolgunk a legjobb
3336 Palma | igazgatóságokat már eleve értesítettem. Még tegnap beküldtem a
3337 Palma | melyben az ön nejét előre értesítik erről a légyottról, s amit
3338 Irin | örvendezve távozék el, értesítve a kapuzábé mellett settenkedő
3339 Palma | a szögletben ülő pókok értesülnek róla.~…azért ő ezt a furfangos
3340 Frit | révén aztán lehetett jól értesülni az én nacionálémról.~De
3341 Elo | prelegált, abból a szittyák nem értettek semmit, amiből az a jó következett,
3342 Frit | nacionálémról.~De hát mégis érthetetlen marad, hogy miként lett
3343 1 | őrizni idehaza.~Ezt csak értheti, aki logikát tanult!~Ha
3344 1 | előadom az okait, egyszerre érthetővé lesz.~Amíg a nagykorúságom
3345 Elo | lámpással kereste a muszkául értő tisztet. Nem talált mást,
3346 1 | elkezdett sírni. – Hogy értsem ezt? Bizonyítékok nem találhatók!?
3347 Palma | arcának elhagyására.~– Ne értsen félre, kedves Viola. Maga
3348 Elo | aranyra – annyi csókot kaptam értük –, mikor már a jérikói rózsalugas
3349 1 | Mondhatnám – különös.~A terembe értünk. Éppen egyenesen rábukkantunk
3350 Mirr | fejemben, mintha minden érütés egy pörölycsapás volna.
3351 Frit | érintek…~Erre a második erupciója következett a közderültségnek.
3352 Mirr | Schmerlingiánát”. Melynek érvényében ezer forint lefizetésével
3353 1 | tekintélyét a társadalomban is érvényesítse; amidőn a föladathoz a családapának,
3354 Palma | kötött házasságot nem tartják érvényesnek, s az asszonyt nem nézik
3355 Pass | Most aztán számlálhattam az érverését.~Én bizony nem tartottam
3356 Palma | maga volt a bosszúálló Erynnis. Csak Pálma tartotta meg
3357 Mirr | Nikkellel. Annyi helyes érzéke volt, hogy nem jött segítségemre.
3358 Palma | gondviselésnek egészen el volt érzékenyülve; biztosította Iringót afelől,
3359 Mirr | A magánosok szamaritánus érzelméhez kellett folyamodni. Engemet
3360 Frit | kedves nagybátyámnál atyai érzelmeket érintek…~Erre a második
3361 1 | Úgy förmedt rám, mint egy erzerumi kajmakám. Nem per tu, hanem
3362 Mirr | gyönyör pokolbeli korcsszülött érzése kínoz, akár közelíteni,
3363 Mirr | Ebcsont beforr!” A lunátikus érzések, hallucinációk eltisztultak
3364 Palma | csereg” melódiáját, de annyi érzéssel és bámulatra méltó technikával,
3365 Frit | tetejében.~Igazán boldogító érzést kelthet egy asszonyságnál
3366 Irin | De nálam még óra múlva is érzik a hidege annak a kezemet
3367 Pass | hivatásunk, hogy minden érző szívet zsongásba hozzunk?
3368 Palma | Ma lesz az árverése az erzsébetfalvai puszta telkeknek, melyeket
3369 Palma | a kocsit, hogy elvigyen Erzsébetfalvára.~Azzal megcsókoltam. És
3370 Palma | kísérhetlek el; de ma van az erzsébetvárosi parcelláknak az árverezése,
3371 Palma | Egyszerre meglepte a honleányi érzület. Szépnek találja a fővárost,
3372 Palma | meg aztán aki a 60-as, 70-es években újságolvasással
3373 1 | elreferáltam az új szállásom eseményét. Az meg azt mondó rá, hogy „
3374 1 | s minden szenzációs napi eseménynél, minden családi drámánál
3375 Pass | fölöttébb örvendetes családi eseményről, ezzel a megszólítással: „
3376 1 | tárgyat, egy fogalmat, egy eseményt: ez a szellemi harc a legnagyobb
3377 Palma | a kalapommal, a másik az esernyőmmel. Amíg az előszobán végigmentem,
3378 Palma | fehér nyári napernyőt, ami esernyőnek is megjárja, amit a szibarita
3379 Palma | Megint csak kifeszítettem az esernyőt; pedig már se nap nem sütött,
3380 Palma | való meghívásokkal. Ily eseteknél aztán nagy keserűséget okoz
3381 Palma | számomra férjhezmenetelem esetére. Én tudom jól, hogy egy
3382 1 | a szeretett családtagjai esetét hamarább is.~Természetes,
3383 Mirr | lehetek felőle. Több ilyen esetnél volt már közbenjáró.~Ezzel
3384 Palma | önnek rablánc akkor ez az eskü? Gondolja meg a választ.~
3385 Pass | látott velük.~A hízelgés, az esküdözés, az ígéret vagy igazi, vagy
3386 Palma | úgy látszik, hozzá van esküdve az a rókaszínű fátyol.~Ő
3387 Pass | elbúcsúztunk egymástól, szent esküvéssel fogadtuk föl, hogy mindennap
3388 1 | addig meg kell történnie az esküvőmnek.~Addig erőszakoskodott,
3389 Palma | kíváncsi. Értesítés a végbement esküvőről. Felöltőm zsebébe dugtam
3390 Frit | tanév kezdetével át kell esni. A tanárok azonban már hazavonulhattak.~
3391 Palma | ember. – Ezen ma át kell esnünk. Még ma. Holnap már se idő,
3392 1 | haza is én kísértem, s ha esős idő volt, tartottam fölötte
3393 Elo | világnak idejekorán martalékul essem, elküldött egy vidéki városban
3394 1 | nagyobb lélekerejét.~– Ne essünk kétségbe. Én tudom, hová
3395 Mirr | van, s az a mai nap csak estefelé kerül haza. Most beszéltem
3396 Pass | szorgalmasan, s a hosszú estéket szenteld a könyveidnek;
3397 Palma | is eljárhatott a barátnői estélyeire. Férfi ismeretségét képezték
3398 Palma | ismeretségeket, adhatott estélyeket, s maga is eljárhatott a
3399 Palma | maguk az uralkodók is udvari estélyekre, elfogadásokra való meghívásokkal.
3400 Palma | Párizsban, s a császári estélyre meghívást kapva – egyedül –
3401 Palma | Ezzel a hírrel egy egész estén elhárítottam a fejem fölött
3402 Palma | járni deputációba, akik estenkint összebeszéltek, hogy itt
3403 Elo | bölcs szüzek mintaképe lesz „Estike”. (Diákul Hesperis matronalis.)~
3404 Frit | meghalt. Az anya kétségbe volt esve, hogy nagyralátó terveit
3405 Frit | eljátszom akár Beethoven Esz-dúr szimfóniáját, akár Chopin
3406 1 | Hiszen nem vagyunk még Észak-Amerikában, ahol egy be nem váltott
3407 1 | nem paralizálja az a hideg északfényi tekintet.~Igazán mondom,
3408 Frit | támad a jégeső? Mi okozza az északi fényt? Mi lehet a holdnak
3409 Irin | Hát mi a hétágú ménkű! Eszed te a cipőket, vagy a pokolra
3410 Palma | százast. Engedte.~(S eközben eszedbe jutott az automat, akinek
3411 Pass | elő kell venned a jobbik eszedet. Járj az egyetemre szorgalmasan,
3412 Frit | Még most a te paraszt eszednek hiába magyaráznám egész
3413 Elo | furfangos állambölcsek azt eszelték ki, hogy fordítanak egyet
3414 Palma | nézve nem veszélyes emberek.~Eszemben sem volt, hogy ezek közül
3415 Palma | hagyj rád veretni valamit.~– Eszemen járok. (Hol van az?)~Aztán
3416 Elo | novellához összeszedjem az eszemet. – Mert ez az én históriám
3417 Palma | elkezdtem nevetni, mint aki az eszét vesztette. Azzal végeztem,
3418 Frit | pipára, nem követett el olyan eszeveszett bolondságot, mint én ebben
3419 1 | fölnyitottam a vagonajtót, s azzal eszeveszetten rohantam le a vaslépcsőkön,
3420 1 | értekezést. (Aki a levest meg nem eszi, nem kap húst!)~Mert azt
3421 Irin | legkitűnőbb közlekedési eszköz az Olympusra.~Az apámnak
3422 Irin | alul előkerültek a rajzoló eszközeim, festéktokom, meg a rajz-albumom.
3423 Palma | számukra állandó jólétet eszközölni. Ez egy igen szép intézmény,
3424 Palma | Nekem éles hallásom van. Észleltem, hogy a szomszédban suttogás,
3425 1 | otthon van a mátkád?~Ez egy eszme volt!~Csakugyan! Hátha otthon
3426 Elo | A két zsarnok kölcsönös eszmecserék útján abban állapodott meg,
3427 Frit | dacára sem hagytak föl az eszméjükkel, s most már azt tervezték,
3428 Elo | belénk kanállal az orosz eszméket.~Mikor aztán a kosztosok
3429 1 | letenni nem képes; könnyelmű eszmékkel pedig Hesperishez nem közelíthet.
3430 Mirr | odábbrobogtak; én magamra maradtam. Eszméletemnél voltam, de a lábamat nem
3431 Mirr | többet.~Mikor legelőször eszmélni kezdtem arra, amit a szemeimmel
3432 Frit | izeneteket.~Ezt az életrevaló eszmét tovább fejlesztettük, a
3433 Elo | voltam ragadtatva e zseniális eszmétől.~– Van-e nálatok otthon
3434 Irin | ott maradnak a vendégek; esznek, isznak és táncolnak. Tudják
3435 Palma | benne.~Ezt a meggyőződését észrevehető módon engedi sejtetni velem.
3436 Frit | ekként a kegyét?)~Az őrnagy észrevehette, hogy micsoda ostoba pofát
3437 Frit | súlyegyent veszít, s mire észreveszi magát, már ott hever a földön.~
3438 Palma | birsalma-liktáriumot. Nem tettem rá észrevételt.~De a megboldogult principálisom
3439 1 | segítségemre lehet. (Alászolgája. Észrevettem, hogy beleestem.)~– Nem
3440 Mirr | ütegparancsnok, aki mögöttünk járt, észrevéve, hogy a második porosz svadrony
3441 1 | dobsinai jégbarlangot, már tíz esztendeje nem volt kinn a fővárosból.
3442 Pass | valamit, amikor harminc esztendig elpiszmogtak egy háborúval.~
3443 1 | csak tréfás dolog!~Az én esztendőm vége felé törekedett, ami
3444 Pass | aki nekem hetven-nyolcvan esztendőn túl fölfelé hosszabbítja
3445 1 | el voltam adva egy álló esztendőre Mnemosynének, Themisnek,
3446 1 | Minek is az? A tengerészek esztendőszámra nem látnak egy asszonyt.
3447 1 | idejét.~Nekem a gyakornoki esztendőt le kellett szolgálnom, akkor
3448 Irin | gömbölyű rajta minden, mintha esztergából került volna elő.~Ezt ugyan
3449 1 | azzal a telegráffal! Már Esztergom-Nánánál járnak.~– No, csak
3450 1 | rendőrkapitánynak meg az esztergominak, az érsekújvárinak, a pozsonyinak
3451 Elo | nem helyettesítheti a „cs”-ét.~Amiből a laikus olvasó
3452 Frit | moi. Ça ne vaut rien. J’en étais sûre.~(Hogy ő azt tudta
3453 Elo | nevet viselő gólya minden ételben való részesüléstől visszatartatott,
3454 Frit | az asztaltól.”~Három tál ételből jóllakhattak; édesség, fagylalt
3455 Palma | kereste, hogy mik a kedvenc ételeim; azoknak a készítésmódját
3456 1 | tekintetek mellett készített ételeket; azután pedig, mikor a nagyságos
3457 Irin | hogy miféle paradicsomi ételekké lehet átalakítani a boldogasszony
3458 1 | az egyikben tartotta az ételes csészét, a másikban pedig
3459 Irin | vőfély, a vendéghívogató, ételfölhordó, rigmus-recitáló bohókás
3460 1 | hé műrin Achájoisz algen ethéke, Pollász d’ ifthimusz pszűchász
3461 Palma | összeférhetőnek tartotta az etikával. Éppen úgy, mint szent Krispin
3462 1 | vacsorához csöngetnek. Mikor én étkezem, egyszer; mikor a nőm: kétszer.~–
3463 1 | volt napirenden, mint az étkezés.~Az irodaszolga valami sürgős
3464 1 | ifjú barátom. Mert az én étkezésem nagyon különleges; azt én
3465 1 | hitvestárs a férjnek az étkezésnél; hogy vágja ki számára a
3466 Mirr | konyhában. A nevelő is ott étkezett. Egyfélét ettek; de az jól
3467 1 | pedig, mikor a nagyságos úr étkezik, átmegy annak a szobájába,
3468 1 | tulajdona), és az ő asztalánál étkezned. A jogtanácsosnak pedig
3469 Palma | pénteken a házon kívül kellett étkeznem higiéniai szempontból. Violánál
3470 1 | fölváltották az ajtajuk előtt; étkezniök csak a szobájukban volt
3471 Palma | tekintetből kellett ezt a francia étkező szokást elfogadnunk. Föllépésük
3472 1 | Azért kell, hogy a háznál étkezzék. A többi segédek, kiknek
3473 Mirr | is ott étkezett. Egyfélét ettek; de az jól volt elkészítve.
3474 1 | ketten Nikkellel, úgy meg nem ettük egymást az utolsó farleányi
3475 Irin | sem a kalugyer számára.~Ettül fogva aztán rettenetesen
3476 Frit | szimfóniáját, akár Chopin etűdjeit.~– Az már derék… az én kedvenc
3477 Palma | miként hajdan, és kitűnő étvágya hozzá.~Hivatalos volt a
3478 Pass | már, mert engem a kétségek Eumenidái marcangolnak. Nem felelt
3479 Elo | betöltötte a világfájdalom, Európa-unalom és gólyagyűlölet. – Rosszkedvét
3480 Palma | férj, mint én, nincs több Európában.~Idehaza, a honi fővárosban,
3481 Frit | ketten együtt beutazzuk Európát, minden fővárosban koncerteket
3482 Irin | a bizonyos alma, melyet Éva anyánk megosztott Ádám apóval,
3483 Palma | neki adósa elrabolt ifjú éveivel, amiknek élményeiből neki
3484 Pass | tízezer forintot jövedelmez évenkint. Azonkívül a földbirtokom,
3485 1 | bizonyos életjáradék és eventuális kelengye iránt, de már ezt
3486 Irin | cipőm helyett egy másikat everlasztingból.~Hát, biz az nem tartott
3487 Frit | átkozott nyirettyű szárnnyá, evezővé lett metamorfoziálva. –
3488 Frit | más tengerekre repülve és evezve át, az az átkozott nyirettyű
3489 Palma | kedvenc lapomat, aminek minden évfolyama itt áll bekötve a könyvtáramban!).
3490 Palma | ára. Az volt a házasságunk évfordulója.~Aztán fölkelt, azt mondta,
3491 1 | regisztrálja; a bélyegeket evidenciában tartja, s a kézipénztárt
3492 Palma | rátaláltak.~Majd minden évnegyedben más szállásra költözött.~
3493 Pass | utóbbit adtam be neki az evőkanállal. Azt hiszem, mindegy volt
3494 Elo | elő „most” (a század X-ik évtizedében), hogy két 18 esztendős
3495 Palma | volt a női erénynek egy évtizeden keresztül. Ha annyit vétett
3496 1 | nem volt behozva. Mindent ex praesidio kellett elintézni.
3497 Elo | nekem és báró Nikkelnek, az exámen napjára odacsődítették a
3498 Frit | Handlangere volt, a legkeményebb examenekben részesült.~Ha valaki az
3499 Frit | Ott pedig igen kellemetlen examináló kedvében volt, különösen
3500 Elo | katalógust olvastatott, és examinált. Kapciózuskodott. (Ez is
3501 Mirr | Elvállalja ön a testamenti executor szerepét?~– Dehogy vállalom!~
3502 Palma | neveztelek meg testamenti executornak.~Közbe-közbe nagyot szisszent,
3503 Mirr | Most még csak a testamenti executort kellett megnevezni az okiratban.~