Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Jókai Mór De kár megvénülni! IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text Part grey = Comment text
7541 Palma | ujjára húzott gyűrűt; volt a közepében egy kicsi kis gyémánt.~… 7542 Pass | szemeiben. Az embernek a szíve közepéig látott velük.~A hízelgés, 7543 Palma | is tettek holmi elkopott középhangokról. Nem volt már itt mosziő 7544 Elo | vidéki városban híreskedő középiskolába; ott is, nagyobb biztosság 7545 1 | számára a rosztbifből azt a középső falatot, amit meg szabad 7546 Elo | hogy fordítanak egyet a közérzületen: ne szidják már a mérges 7547 Elo | jó a görög nyelv.~Engem a közgyámom (árva gyerek voltam), nehogy 7548 1 | végét. Már a bevezetésnél közhírré tettem, hogy „Pálma” a hetedik. 7549 Irin | örömanya bizalmas suttogással közié a fülembe a titkot. Azt 7550 1 | örökség-átvevés komplikált história. A közjegyzői intézmény még nem volt behozva. 7551 Elo | fönn a rendet.~A városi közkútnál töltöttük meg könléggel 7552 Irin | csizmatalp a legkitűnőbb közlekedési eszköz az Olympusra.~Az 7553 Palma | érkezett hölgynek valami rövid közlendője volt Pálmával, félsuttogós 7554 Palma | törvény. Ennek az okát is közlöm veled. Te hivatalos minőségedben 7555 Palma | igaza van annak a német közmondásnak, hogy van valami a világon, 7556 Frit | Francesko és Franciska. Köznyelven: Cecco és Fanny. A Cecco 7557 Irin | Ezt az Iringó anyja előre közölte velem, lelkemre kötve, hogy 7558 Palma | imprezáriója ügyébe? Mi közöm nekem ahhoz, hogy ők hogyan 7559 Frit | őrnagyné –, örülök rajta, ha közönségem akad; úgyis ritkán akad.~ 7560 Palma | de már az nekem egészen közönyös lesz. Az én bilánszom be 7561 Palma | Mi tartozunk valamivel közösen? – kérdezém.~– Igen. Egy 7562 1 | hiszi, hogy a házastársak közötti disputa keserűség? Ellenkezőleg! 7563 Palma | ingyenhivatal van a vallás és közoktatás mezején, azt én mind viseltem 7564 Palma | csakugyan beleegyezett a közreműködésbe. Két nappal a koncert előtt 7565 Palma | világhírű D’Istria Angiolina közreműködését.~– Amarillisz hozza ide?~– 7566 Palma | elmulattatja. Maga kínálkozik közreműködéssel jótékony célú hangversenyekben – 7567 Palma | időt tölteni. Hanem van közte egy komoly intézkedés is. 7568 Frit | hizlalta a büszkeségemet, hogy köztem és ez arckép között hasonlatosságot 7569 Elo | az én időmben a gyerekek közti szerelemnek, kivált ahol 7570 1 | a baj orvosolhatlan, ha köztudomásúvá lesz: a nő akkor sem csinál 7571 Elo | ajkakhoz érdemetlen indigénát a köztünk lakhatás engedélyétől megfosztottak 7572 Frit | voltak, egyet sem láthattam közülök.~Az orrfinánc fölvezetett 7573 Mirr | úri házakhoz a kelméket; közvetített ezüstneműt, ékszervásárlást; 7574 Irin | eladták fáján mind egy vándor kofának, s azontúl vége volt minden 7575 Palma | barátném – szóltam én közbe. – Kokettíroz az mindenkivel.~– Csak maga 7576 Palma | Nikkelre, s egész kihívóan kokettírozott rá. Ahán! Ez hát az a „Fischerin, 7577 Palma | belefulladt az alibunári kokojszásba; a hitelezők elkótyavetyélték 7578 Elo | olyan hurkákat, mint egy kolbász; bőrrepedést, amiből kiserkedt 7579 Mirr | az adott alamizsnát, egy koldustól?~Ejh, de meg voltam pirítva! 7580 1 | principálisom felesége a csábos Koleikháb, Potifár úr felesége, én 7581 Palma | szóló tudósításokat, mint a kolera-híreket. (Tán csak húzatott a kormány 7582 Frit | kacagott föl; az őrnagy kolerikus nevetésre döcögtette a mellét; 7583 Elo | ból származik, különben Kollárék azt is a szláv nyelvnek 7584 Pass | informáltattam magamat egy medikus kolléga által, hogy miféle sorkamorkái 7585 Pass | látogatókkal. Színésznő kollégái: a naiva, a komika, a kegyes 7586 Palma | nesze, pajtás; oszd ki a kollégáid között, aztán majd tapsoljatok”. ( 7587 1 | vele: „hiszen mindketten kollégák vagyunk: te is kapitány, 7588 Palma | Tanultam egy évig; a kollégiumi zenekarban volt egy teológus 7589 Elo | létrehozásához.~Hazafias kollekta útján beszereztetett a léggömb 7590 Frit(1) | tudományt magába foglaló kollektív cím. (J . M.)~ 7591 Irin | a menyasszonnyal kezdi a kóló táncot, védencét áttáncoltatja 7592 Frit | számvető fekete táblájára kolosszális jegyekkel fölkrétázva: „ 7593 Elo | Amarillisz kisasszonyt elküldték kolostorba; beadták apácának.~Nekünk 7594 Palma | zöldpaprikával; azok a kolozsvári töltött káposzták, azok 7595 Elo | rögtön oroszul?” – „Hiszen Kolumbusz tojása ez!” Ki kell nevezni 7596 Frit | pajtás kikacagott.~– Bizony komám, a mai ebédnél sem kapsz 7597 Palma | magyar népdalra: „Ugyan, édes komámasszony, Mért kend olyan sovány 7598 Irin | kiáltott rám familiáris komázással.~„Gólyás-úrfi!” Hisz itt 7599 Elo | Bevallotta őszintén, hogy nem kombattáns minőségben. A magyar kormány 7600 Pass | ember az országban a kóbor komédiás, aki még nincs megstemplizve, 7601 Mirr | vagy, akit egy szívtelen komédiásné megbűvölt, s te meg akarsz 7602 Irin | meg egy köpőláda. Teljes komfort. Nem! Az nem volt… Amire 7603 1 | rátalált a septemvir úr rendes komfortáblis kocsisára. Akkurát fél óra 7604 Pass | betegsége miatt.~Vágtattam komfortébli-halálában a szállására! Csöngetésemre 7605 Palma | tizenegyedik az elfogott. Én még a komfortébliben elolvastam valamennyit.~ 7606 Pass | rá. Aztán üljön fel az én komfortéblimba, hogy hamarább megjárja 7607 Pass | Ilyen szemérmetes? Milyen komikus figura! Mikor itt ül órahosszant, 7608 Palma | egy névaláírásomba kerül.~Komisz, alávaló lelkületű férfiak 7609 Mirr | ment ön oda?~– Mert oda kommandíroztak.~– Valóságos katonatiszt 7610 Frit | tudtam, hogy itt ki viszi a kommandót. Az a szoba szalon is volt, 7611 Irin | szerelmi csalódás. Ő egyszerűen kommodus ember volt, aki nem akart 7612 Frit | Cannagatta Ferenc sokkal komolyabb volt az eltávozottnál; szorgalma, 7613 1 | tartozik: tréfának sok, komolynak kevés.~Ezen a nézeten voltam 7614 1 | őhozzá nyitottam be.~Egész komolysággal előadtam, hogy én most leutazom 7615 1 | jött fölkeresni, holott a komornyikjával is hívathatott volna.~Ah! 7616 1 | hanem értekezzem róla a komornyikkal; az asszonysághoz azon az 7617 Pass | megégették, a még egészen kompatibilis állapot volt nekik; de hogy 7618 1 | kislingolni, hogy a kelengye komplét legyen. Az mind saját keze 7619 Irin | bátyám! Ha az ő elvei szerint komponálná magát a társadalom, most 7620 Palma | hosszú szobában; tele volt a kompozíciója ellenmondásokkal, képtelenségekkel. 7621 1 | felügyeletem alá helyezni. Semmi kompromittálás nem lesz belőle. Önök beszállnak 7622 Pass | társaságnak a kávés asztalnál? Nem kompromittálhattam Passiflorát.~Hét órakor 7623 Pass | talál tévedni, senkit se kompromittáljon. A megszólítás: „Tisztelt 7624 Frit | akarva magát a kadétok előtt kompromittálni.~Véget vetett a veszedelmes 7625 Pass | látszatát. Engem nem szabad kompromittálnod. Arról is tégy le végképp, 7626 Palma | folytatnak ellenem: akkor „dezden kon dezden!” azt a ravaszságot 7627 1 | lapokban levelész.~Hegedültek a koncert-teremben. Minden ember odatódult. 7628 Palma | résztvevő tag a holnaputáni koncertben. Mind a három hölgy el volt 7629 Frit | Fritilláriával. Még nyilvános koncerteken is fölléptünk együtt. Nagyon 7630 1 | magyaros ruhaderék.~– És így koncertekre nem jár nagysád?~– Nem tudnám 7631 Palma | elszaladjon, itt hagyjon koncertet, jótékony nőket, s meg se 7632 Frit | minő föltételek mellett koncertezhetünk, és mikor. Egész programot 7633 Palma | elmenekülésre, hogy tele a zsebem koncertjegyekkel, s azokat értékesítenem 7634 Palma | Nem olyan tüzesek, mint a koncertreferádák.~Még megjegyzéseket is tettek 7635 1 | utánam. Hanem mindezekért a koncessziókért viszonzásul egy nemesi becsületedre 7636 1 | szabókontót, masamódkontót, konfekciós boltot! Nem borzad el, mikor 7637 Palma | az ebédünknél. Délelőtt konferenciáztak a feleségemmel, s aztán 7638 Frit | pletykázhatott neki. Ilyen konfidencia nem szokott létezni egy 7639 1 | föl a septemvir úr is a konflisba, szintén nagyon kevés útikészséggel, 7640 1 | megtudta, hogy én micsoda konfúziót csináltam idehaza, megijedt, 7641 Palma | a grippém tartott, a sok konfúzus álom között azok a vízióim 7642 Pass | elbolondítani, mert nagy a konkurencia.~Nem volt ám akkor még Andrássy 7643 Pass | vehessen prezentbe. Az csak nem konkurrálhat az én tearózsa és kamélia 7644 Palma | kalauerekben; mert ott nagy konkurrenciát talál maga előtt. Önnek 7645 1 | leánynál nem veszedelmes konkurrens. Komoly eszméi nem lehetnek, 7646 Irin | nehány hold telekkel, ami konkurzuális masszából maradt neki veszett 7647 Pass | volt, hogy vannak fanatikus konspirálók (nem magyarok! németek), 7648 1 | szobájában. Az erkölcsőrző konstáblert minden hat órában fölváltották 7649 Elo | országotok a mi egyenes utunk Konstantinápolyba. Meglátjátok, hogy mennyire 7650 1 | hogy emlékezem a „pszi” konszonáns történetére.)~– Azért érdekel 7651 Elo | nemzett, de melyet az objektív kontempláció költött ki a pszichológia 7652 Elo | uraság volt: ezt elneveztük a kontempláló magaviseleteért Hamletnek. 7653 1 | igazán, hogy egészen az én kontentumom szerint való. Igazi selfmademan. 7654 Frit | No, de itt a szivar, az kontesztálja a férfiasságot. Elővettem 7655 1 | azoknak a régimódi belvárosi kontignációs házaknak, amiknek szűk kapubejárata, 7656 Irin | hetedik pár lábbelinek a kontójával molesztálta a német varga 7657 1 | is egyre fizettem erre a kontóra.~Ez volt az a bizonyos „ 7658 Elo | kabala. Ez az ember engem kontrakaríroz. No, megállj, Nikkel! Ha 7659 Elo | akinek havonkint egy forintot kontribuáltunk; kardot, fej- és karvédőt 7660 1 | csak nem szabadult ki a kontumáciából, s a szerelmes tête-à-têtenél 7661 1 | hajat föl tudott rakni a kontyába, az volt a legszebb. Hesperis 7662 1 | ráparancsoltatik, hogy a kontyára fátyolt tűzzön.)~Nikkel 7663 Irin | esztendeig föl sem tűzték a kontyát, s nem tették föl a fejkötőjét, 7664 Mirr | beszélgessen velem.~Ugyan miről konverzáljon egy fiatal leány egy idegen, 7665 1 | rokona, akivel nem lehet konverzálni mert nagyot hall. Az anyja 7666 1 | hozzácsapkod a többi táncosokhoz, konvulziókba jön; keze-lába kalimpázik; 7667 Palma | úgy terjed, mint hajdan a konvulzionérek vitustánca. Egy férj sincs 7668 Frit | gazdát meg a vendéget, egy konyakos üveg mellett.~Természetes, 7669 1 | be volt zárva. Benéztem a konyhaablakon. Nem láttam senkit. Ebbül 7670 Pass | felhangzott a hármas csengetés a konyhaajtón.~Passiflora nem akart elbocsátani.~– 7671 Pass | maradok, bezárom utána a konyhaajtót, aztán ha visszajön, háromszor 7672 Pass | menkő ütött volna be, a konyhaajtóval fellökte valaki a bádogkannákat.~– 7673 Irin | bácsinak a lábát, úgy siettem a konyhábul a szobába eloldalogni.~A 7674 Palma | mégis elegánsakat; aztán meg konyhaedényt. (Az első százast követte 7675 Palma | készül. Csak hiába, olyan konyhája, mint a feleségemnek, nincs 7676 Palma | a kutya, akit a szomszéd konyhájában leforráztak; most egyszerre 7677 Frit | sietett föl a puskaporok konyhájából.~Némelykor nagyon sokáig 7678 Elo | hozzá!~Annyiban alkalmazta a konyháját szármata szimpátiáihoz, 7679 1 | rendelet szerint. Nekem külön konyhám van, s az én vendégségem 7680 Palma | háziszolga fogja hordani a konyhára.~Az is tetszett neki, hogy 7681 Palma | embertszólni, divatról, konyháról értekezni, néhanéha fölolvasásokat 7682 Elo | jutott hozzá.~Nojszen, szép konzekvenciákat vonhatott le belőle!~Ott 7683 Palma | S milyen jól vannak konzerválva!~Amarillisz baziliszkusz-szemeket 7684 Frit | a bográcsot megtöltötték konzervvel, akkor a pápaszemes odahelyeztetett 7685 Palma | csak éppen a szegény Nikkel kopasz fejének!)~– Hát akkor?~– 7686 Palma | én két poétám otthagyott kopírtintát, hektográfot, szandarakát; 7687 Palma | csavarta), hogy melyik ajtón kopogtassak.~A kopogtatásra fölnyílt 7688 Mirr | kihez van szerencsénk. Ki kopogtat odahátul? – Az a porosz 7689 Palma | amidőn hirtelen, minden kopogtatás nélkül, föltárul az ajtó, 7690 Palma | melyik ajtón kopogtassak.~A kopogtatásra fölnyílt az ajtó egy kissé. 7691 Mirr | hangzottak a konyhában; kopogtattak: „szabad”. Az ajtón belépett 7692 Palma | hagyva előttem.~Még egyszer kopogtattam, megvártam, míg egy hang 7693 Elo | termete; arcbőre odafeszült a koponyájához, hatalmas orral volt megáldva, 7694 Irin | koporsóban mi van?~– Nem koporsó az, hanem hegedűtok.~– Hát 7695 Irin | valót.~– Hát abban a kis koporsóban mi van?~– Nem koporsó az, 7696 Mirr | voltak. (Micsoda ideális kor volt az! Most már leszorította 7697 1 | régiókban csapongott, s korábbi életemre elítélő szigorral 7698 Irin | vastag copfliba fonva. Piros korall volt a nyakán. Aztán a két 7699 Palma | Az Attila aranyak azonban korántsem leptek meg annyira, mint 7700 Palma | vagy legalább a directoire korból valók voltak. Hát én ebbe 7701 Mirr | akiknek a világ egy nagy korcsma, s a mulatság vége fejbeverés. – 7702 Mirr | vágy és a gyönyör pokolbeli korcsszülött érzése kínoz, akár közelíteni, 7703 Pass | ütött. Ide a mi Thespis kordénk vissza nem nyikorog többet. 7704 Palma | csak húzatott a kormány kordont a magyar határon?)~De hát 7705 Mirr | eszméletemen kívül érkeztem oda. A kórházak már mind zsúfolva voltak 7706 Mirr | orvos. (A tábori orvosok a kórházakban voltak elfoglalva a tömérdek 7707 Mirr | ócska fehérneműeket vitt a kórházba, amit hitsorsosai és kuncsaftjai 7708 Frit | folytató a nagybátyám a bölcs korholást. – Úgy bánt veled, mint 7709 Frit | szépség volt; reneszánsz kori frizurával, dús szőke haja 7710 Irin | mindig, a belső fölött pedig korlátlanul gazdálkodott a Flóra asszony.~ 7711 Frit | ezen minőségének meglehetős korlátolt vagyoni viszonyok közt halt 7712 Elo | abszolutizmus. Ideálja a kormányformának.~Hatalom, mely előtt minden 7713 Elo | találmányomat én a muszka kormánynak fogom eladni.~Én el voltam 7714 Mirr | kell ballon captifokra, kormányozható léghajókra. Mire legyenek 7715 Elo | Mióta keresik már a léggömb kormányozhatóságának titkát? – Nem ér semmit 7716 Elo | szélrózsa minden irányában kormányozni.~Pünkösdi szünidő volt; 7717 Elo | föladatom, hogy a gereblyével kormányozzak bölcs belátásom szerint. 7718 Elo | az intézkedéssel magasabb kormányzati és állampolitikai célok 7719 Palma | elszámolása falszum! S ennek a korolláriumául kényszerítenék a művésznőtől 7720 Pass | akik a huszonnégy éves koromon innen lefele segítették 7721 Elo | pedig ez volt a mulatságok koronája.~A magyar „balom” szó valószínűleg 7722 Irin | elfogadjam, szép fényes koronástallér képében.~Ez volt az egyetlen 7723 Frit | ha ez olympi élvezettel koronázná be a mai lukulluszi lakomát.~– 7724 Mirr | megszámlálva kellett beadni. Koronkint megújította a jeges borítékot 7725 Palma | hát kezemben volt már a korpusz delikti! – folytató a hős 7726 Irin(1) | felelős és segédszerkesztőt, korrektort és revizort, inkluzíve metrompázsot, 7727 Mirr | nyelvből leckét adott nekik, s korrepetálta velük a tanulmányaikat. 7728 1 | fiatal diák, s akkor én korrepetáltam vele a görög nyelvből.~– 7729 Palma | levelező” cím alatt, aki délig korrespondenciákat üt nyélbe, délután meg verset, 7730 Elo | volt a mi egész ideális korrespondenciánk görög betűkben kifejezve.~ 7731 Irin(1) | metrompázsot, hogy ki ne korrigálják ezt a szót „sóvinistának”: 7732 Elo | érettségi vizsga fogzási korszakába.~Maig sem tudom, hogy miért 7733 Elo | Mikor Benedek kiadta azt a korszakalkotó ordre de bataille-t, mely 7734 1 | Magyarországon. Alkotmányos korszakban élünk, uram! Az nem járja, 7735 Palma | sejtelmem sem volt.~Melyik korszakból kerül az elő?~Olyan kategorikus 7736 Pass | ANNO EINSBÓL~Azt a boldog korszakot, amelyben még nem voltak „ 7737 Elo | szabott; egy autogramot korunk leghíresebb költője: Dombiratosi 7738 1 | csalódást, nem viselt sem korzettet, sem krinolint. Volt merészsége 7739 Palma | nyargaltam végig az utcán, a korzóra, a Dunapartra, mint egy 7740 Elo | fölviszek magammal a léggömb kosarában négy anyányi gólyát. Azokat 7741 Elo | Azokat hámba fogva odakötöm a kosárhoz. Ki lesznek jól éheztetve. 7742 Irin | a kertből egy teletetéz kosárral. Engemet is megkínált vele. – 7743 Irin | példájára. – Deák Ferenc, Kossuth Lajos, Nyáry Pál notorie 7744 Irin | Izabella királynéból a tányéron kóstolónak való sem a kalugyer számára.~ 7745 Mirr | kaptam az ellenségből még kóstolóra valót sem. – Igazán lett 7746 Palma | adtak belőle egyszer-másszor kóstolót. Mint ahogy birsalma-liktáriam 7747 Palma | likvidált a szindikátus egy kőszénbányavállalatban, melynél nekem negyvenezer 7748 Mirr | akkor meg lett volna írva a Kőszívű ember fiai regény, azt hihetné 7749 Elo | voltam, ki festett nefelejcs koszorú közepébe kívánja íratni 7750 Palma | semmi aranyozás, semmi koszorúk. Aztán egy rövid imádság. 7751 Palma | díva nagyszámú bukétokat és koszorúkat és azután egy lantot csupa 7752 Frit | Azokon a napokon Fritillária koszorút kötött télizöldből, s maga 7753 Pass | meg hogy milyen rossz a koszt a kantinban, s hogy a privatdienere 7754 Pass | putzwäsch-tisztítóné, varróné, zsidóné, kosztadóné, masamódné állta körül az 7755 1 | Adjunktus úr az én atyámnál volt kosztban, mint fiatal diák, s akkor 7756 Elo | következett. Az ágybanfekvő kosztos históriáját bizonyosan a 7757 Palma | vezet. Nem voltam már se kosztosa, se pártfogoltja. Beszéltem 7758 Elo | eszméket.~Mikor aztán a kosztosok megszöktek az asztaltól, 7759 Elo | kedvéért, kvártélyra és kosztra állandósított magánál a 7760 1 | rád ebben a kadrollírozott kosztümben.~– Frissen, szentatyám, 7761 1 | Ez ő! Az ő pomp fünébre kosztümje! – kiálték én felbőszülten. – 7762 1 | magának olyan pomp fünébre kosztümöket, hogy az embernek kedve 7763 Mirr | parasztasszonyok praktikáznak, mikor a kotló elhagyja csibéit, s akkor 7764 Mirr | leány! Pálinkás zsemlyével kotlóssá tett kappan!~Az ördög vigye 7765 Frit | velencei karnevál variációit kotta nélkül tudtam végigjátszani, 7766 Palma | attul vettem leckéket. Kottábul a vista játszom; de hallás 7767 1 | elbeszélgethetsz vele! – kottyant közbe a kalugyer. (Szerettem 7768 Frit | szirom alatt rejtőzik egy „kotú”, amit a füvész „mézgödör”- 7769 1 | Simonyi Ernőhöz panaszra. Amit kotyvasztott az úr, azt igya meg az úr! 7770 Elo | nyakán, amitől berekedt, egy koup dö Zsarnákot a térdére, 7771 Frit | kavics, terméskő, békasó, kova. Egy szál fű sehol. Csak 7772 Palma | magasztaltam előtte Balassa és Kovács Sebestyén doktorokat, no 7773 Frit | hogy nem volt füstje; nem kozmásította meg az ételt. Ez bizony 7774 Palma | Balaton-Füreddel. Ez nem használ se kozmetikumokat, se szépítő szereket; de 7775 1 | házi bálban sem, csak egy Kränzchenben sem. Ha hívtak, azt mondtam, 7776 Palma | A pikétasztalnál. Csak krajcárba point-jét. Hol ő nyer, hol 7777 Palma | afféle mai világbeli húsz krajcáros fotográfia az, lelkemadta 7778 Pass | morzsákkal is beérik. Egy krájcervirslivel, egy krigli sörrel, kvarglival, 7779 1 | könnyelmű vagyok, veszekedő, krakéler, iszákos! Ezt mind megkapom, 7780 Palma | szállt lefelé; Varsóba, Krakkóba, majd Prágába; utoljára 7781 Irin | Siess! Ne trécselj annyit! – krákogott a kalugyer. – Láss az asztalterítés 7782 1 | Kabolya-Polyánától kezdve Krapina-Teplicig Kiss Mihály septemvir helyett? 7783 Elo | minden étel után. Valóságos krapulát ivott magának – vízből.~ 7784 Frit | volt neki egy vasbányája Krassó vármegyében, amit maga tartott 7785 Irin | hagynak a medence fenekén. A kraváj pedig azokat az ajándékokat 7786 Irin | polivacsinát sem várta be, sem a kravájt, ami a nászéj utáni ceremóniákat 7787 1 | ásványalkatrésze – arzénikum. Annak a kredencolását a feleség nem bízza másra. – 7788 Frit | fehér lőporban.~– Ez egy új krédó?~– Az artilleristák új krédója. 7789 Frit | krédó?~– Az artilleristák új krédója. Amivel merőben szemközt 7790 Elo | rajztanárunk másoltatott velünk krejonnal, csak a sisak hiányzott 7791 Frit | Fogadtak is szép heilige Kreuz Donnerwetterrel!~– Hol járt 7792 1 | a hochstaplerek, a hamis krídások; az ő kliensei a rokonszenves, 7793 Palma | beérték a kínált percenttel: a krídát megszüntették! újra lehet 7794 Pass | Egy krájcervirslivel, egy krigli sörrel, kvarglival, mivel, 7795 1 | tetemes költséget, amibe ez a kriminális hajtóvadászat került. Még 7796 Palma | mérlege, majd ő ítél. Nem kell kripta. Ott akarok a többi jámborok 7797 Palma | etikával. Éppen úgy, mint szent Krispin a lopott bőrből csizmavarrást 7798 Frit | király napjáig mást, mint kristálytiszta vizet. – Ha néha „per fas 7799 Mirr | vérét! Amit elrejtettem kristályüvegcsébe. Magammal hordoztam. Azt 7800 Pass | színház. Aztán még ott volt a krisztinavárosi aréna. Az még most is uralkodik.~ 7801 Frit | robbanó sajátságát? Ez a kritérium. Mert nagy készletet kell 7802 Palma | rábukkantam a színházi kritikák rovatában a tudósításokra, 7803 Frit | rá azt az olvasók meg a kritikusok, hogy ez hihetetlenebb a 7804 Palma | svihák imprezárió. Magyar kritikust még nem vesztegettek meg 7805 Palma | fogai közé. Ez jó előjel. A krokodilus a kedvező numenek közé tartozik.~– 7806 Palma | az íróasztalán levő bronz krokodilusfejnek a fogai közé. Ez jó előjel. 7807 Elo | meg a történelem. A görög krónikaíró így ír egy magyar nevet: 7808 1 | beteges ember. Valami olyan krónikus baja van; ami egy vagy két 7809 Elo | díszlakománál kihúzta a kronométerét a zsebéből, s így szólt: „ 7810 1 | kertész fölírta tintával: I. Kronprinz Ferdinand, érés ideje december, 7811 Palma | hiszem, hogy a glosszák és kszéniák írói előlem elragadtak volna, 7812 Elo | Sokkal kedvesebb hangzású a „Kszí”.~Mint mikor a kutyát uszítják „ 7813 Elo | Polonis”.~S ennek az aeronauta kudarcnak az én első szerelmem is 7814 Frit | Fritilláriához. Mondtam neki, hogy kudarcot vallottunk a lőporral.~A 7815 Palma | fejének.~– Aztán majd, kérlek, küldd vissza a kocsit, hogy elvigyen 7816 Frit | Tegnap érkezett uraságod küldeményeképp a címemre egy hordó bor. 7817 Frit | előzte volna meg a becses küldeményt.~A kalugyer a kedvemért 7818 Pass | Háború küszöbön. Táviratilag küldendő ötszáz forint Tiller Mórhoz, 7819 Palma | postával is lehetett volna küldeni. Nem voltam a tartalmára 7820 Frit | tündéreket, akiknek az a küldetésük, hogy az embereket gyönyörűséggel 7821 Elo | A huszármente is utána küldetett. S így lett a mi hajdani 7822 Palma | Bocsáss meg, hogy ezúttal nem küldhetek neked pénzt; mert a tettleges 7823 Palma | legpontosabb értesítéseket küldözé a világ minden részéből 7824 Frit | bárónő leveleit, amiket tőle küldözött énhozzám meg az imprezáriókhoz, 7825 Elo | hazák felé.~Biz azt soha sem küldte vissza „India cum donis”, 7826 Mirr | levél is, amiben az arcképet küldték, olvasd el.~Elém tárta a 7827 1 | betegségét. Csak annyiban különbözött a vendégeitől, hogy nem 7828 Irin | aztán gyönyörűség.~– Hát különbözők a gusztusok.~Azzal a Jóca 7829 Pass | Passiflora praktikus ész. Tud különbséget tenni az udvarlók között. 7830 1 | turnűr nélkül”, hogy az ilyen különc öltözet feltűnési vágyra 7831 1 | Mert az én étkezésem nagyon különleges; azt én egyedül végzem. 7832 Irin | mekkora orr! S volt egy ritka különlegessége: az, hogy a sűrű, sarlóforma 7833 Palma | Cagliostrotükör.~– Hát mi különöset látok én ezen a tükrön?~– 7834 Frit | mozdony. Előre megrendelt különvonat áll készen a rendelkezésünkre, 7835 Pass | mind teoretikus volt.~A külseje is elárulta. Zömök, izgékony 7836 Elo | beszéltem a bárórul, csak a külsejéről. Hallgatag fiú volt; mintha 7837 Elo | szépség volt; valódi Minerva, külsőleg és szellemben is.~Arcban 7838 Palma | tudná? Ott van egy budai külvárosnak a szélén. Hanem fiakkerrel 7839 Palma | alkalmatos helyiséget csak a külvárosok valamelyikében lehetett 7840 Pass | egy apáca: elzárkózom a külvilágtól. Nekem ez nem nagy erőfeszítésembe 7841 1 | aztán a septemvir nem is küszködik pénzügyi zavarokkal soha, 7842 Irin | plébános és a pópa házának a küszöbe előtt, a házasságra lépni 7843 Palma | hitemről, elfutni a templomom küszöbéről, megtagadni a szemeimet, 7844 Palma | én többet a Violának a küszöbét át nem lépem, s vele többet 7845 Pass | ezredemhez Pardubitzba. Háború küszöbön. Táviratilag küldendő ötszáz 7846 Irin | rajztanodában otthonos: a küzdő gladiátor. Ezen természetesen 7847 Palma | élete történetét. Mennyit küzdött, mennyit hányódott a világban, 7848 Mirr | amulétjeimet.~Mikor a halállal küzdöttem, az általános érzés az idegeimben 7849 Frit | a jobb lábát hirtelen a küzdőtársa jobb lábán innen helyezi, 7850 Palma | előttem egy nagy bolond kuffert. Kérem az telidestele volt 7851 Pass | törvény kényszeríti az emberi kukacot, hogy mint a selyembogár, 7852 1 | Tetszettem magamnak a „kukkó” szerepében, aki blazírt 7853 Palma | huszadrészt. Hát hiszen mikor egy kulánsan fizető férj a feleségének 7854 1 | Nálam volt a szállásom kulcsa. Letehettem volna az asztalára 7855 Palma | mind Wertheimszekrények kulcsai voltak.~– Ezeket vedd magadhoz, 7856 Palma | kivétette velem a láncra fűzött kulcscsomagot: mind Wertheimszekrények 7857 Frit | s a bezárt ajtajának a kulcslyukába dugtam be a két névjegyet ( 7858 Palma | neki az a hordár? – Én a kulcslyukon keresztül benéztem a szobájába, 7859 Palma | zárjában egyszerre csak kulcsnyikorgás hangzott.~– Szent atyám! – 7860 Palma | képezték. Nekem minden ajtóhoz kulcsom volt. Ha a kertajtó felől 7861 Pass | műkedvelői előadásokban; Kulissenreisser voltál. Kitapsoltak; de 7862 Pass | Passiflorának odaszorult a kulisszahasadékba a cipősarka, és leszakadt. – 7863 Pass | szerelmeslevelek, amiket a kulisszák hasadékain le szoktak dobálni.~ 7864 Palma | délelőtt, a hivatalomba kullogva, a hátam mögött valami mazurka 7865 Pass | Bismarckot le akarta lőni, Kulmannak hítták. A „vas gróf” még 7866 Palma | Egy csomó jótékonysági és kulturális célra tett hagyaték terheli 7867 Palma | személyesen kell átadnom a kultuszminiszternek. Magával hozta asszisztenciának 7868 Elo | adtak az akkori osztrák kultuszminiszterről? Őexcellenciája, akinek 7869 1 | Pulszky Gusztiból pedig valódi kultuszt csináltam.~Hol maradna hely 7870 1 | csöpp vér! – Szatírásan kuncogott; ismét visszadugta a karom 7871 Mirr | kórházba, amit hitsorsosai és kuncsaftjai között gyűjtött össze, mint 7872 Elo | conus litteratus” (betűs kúp). Ennek a talapján köröskörül 7873 1 | éppen velem átellenben egy kupéba, igen gyöngéden bánnak egymással. 7874 1 | vonattal már a rezervált kupéban ülünk, s robogunk a szép 7875 1 | szálljanak le mind a ketten a kupéból, s kegyeskedjenek magukat 7876 Irin | No, adja ide frissen a kupferje kulcsát; (így mondta) hadd 7877 Palma | diagnózist. Az egyik egy bajról kúrálta, a másik másikról.~Ő maga 7878 1 | elutaztak Karlsbadba, hat heti kúrára. A törvényszékek szüneteltek, 7879 Irin | igazán különös formája a kurizálásnak.~– Az ám, olyan nevezetes 7880 Pass | rekrutákat abriktolni; délután kurizálni.~Ahelyett komoly életpályát 7881 1 | hazafit fogtak nyakon ennek a kurrentálásnak a következtében, Kabolya-Polyánától 7882 1 | magával, mint a konstábler a kurrentált szökevényt, míg oda nem 7883 Palma | leszünk”. (Nem szedeted kurszívval ezt a remek mondást? – Legalább 7884 1 | a lábszárak szertelenül kurták voltak hozzá; úgyhogy egybevéve, 7885 1 | vörös szakállú, nagyfejű, kurtalábú hazafit fogtak nyakon ennek 7886 Elo | ellen megvédelmezni, hogy kurtára lenyíratta a haját. Nem 7887 Pass | Ezt a három sort húzd alá (kurzív), mert ebből még lesz valami.)~ 7888 Elo | kezdődő katonai akadémiai kurzus közé a szokásos vakácionális 7889 Frit | vétettem, nem volt szabad kuszpitolnom; – annálfogva meglehetős 7890 Palma | úr szomjas. Jól kihúzd a kutat, hogy friss legyen a víz. 7891 Pass | le szoktak dobálni.~Azt kutattam, nincs-e azok között olyan 7892 Irin | meglátja, beledobatja a kútba; az ám! Azt mondta. Csitt, 7893 Palma | rávezetem önt egy olyan kútforrásra, ahol ön a legritkább példányokat 7894 Elo | könyvet húzott elő a zsebéből kutyabőrbe kötve; abban meg volt jelölve 7895 1 | Ablakon keresztül láttad. Gőz kutyafuttában! Hallucináció lehetett. 7896 Frit | extra-fizetést. Olyan hűséges, mint a kutyám.~S aztán folytattuk tovább 7897 Elo | a macska fúj mérgesen a kutyára.~Sokkal kedvesebb hangzású 7898 Palma | marad! Ez a fődolog. Minden kutyaság szabad – ha titokban maradhat.~ 7899 Irin | barackpálinkája volt.) Nagy hamar kutyupajtások lettünk, s kész volt közöttünk 7900 Pass | krájcervirslivel, egy krigli sörrel, kvarglival, mivel, meg az aranyos anekdotáikkal 7901 Mirr | már igen szépen el vannak kvártélyozva a chlumi pázsit alatt.)~– 7902 Elo | nagyobb biztosság kedvéért, kvártélyra és kosztra állandósított 7903 Palma | a lábamat. Ámde Hesperis lábacskája ott detektíveskedett mellette, 7904 Mirr | mert örülök, hogy önt már lábadozni látom.~– Hát nem azért nevet 7905 Elo | belekeveredett a madár szárnyaiba, lábaiba, csőrébe, s együtt mind 7906 Palma | földszint (mivelhogy a lábaim rosszak), nro 6 ajtó. – 7907 Palma | már öreg test vagyok, a lábaimban csúz van, én nem hordhatom 7908 Elo | akkor ő ott lépte a nagy lábaival a száztűhosszát.~Amarillisszel 7909 Pass | pupa állapotban heverjen lábak és szárnyak nélkül, s csak 7910 Irin(1) | Így hívják tréfásan a lábakat. (J. M.)~ 7911 Palma | nohikkal. (Népies elnevezése a lábaknak.)~– Menjenek a Hungáriába; 7912 Mirr | kis zsámolyt, s odaült a lábamhoz.~– Szereti maga a regényeket? – 7913 Mirr | hite.~Azzal lenyomkodtam a lábammal a kis sírt egész laposra.~– 7914 Palma | tőle.~Eddig nem tudtam a lábamnak egyéb hasznát venni, mint 7915 Irin | cipőket föl nem erőtettem a lábamra. Az igaz, hogy szűken jártak. „ 7916 Irin | lerántotta a pillangós papucsot a lábáról, s egy húj alatt az ő lábán 7917 Elo | eltávozóknak jót csípett a lábaszárába a hegyes csőrével; graciőz 7918 Palma | posztilyon damúr szaladt a másfél lábával, ahogy tudott.~A hölgyek 7919 Irin | mikor már a hetedik pár lábbelinek a kontójával molesztálta 7920 Frit | kezdődik: „Sul le – sul le labbre”.~– De a szöveget csak éneklik 7921 Pass | hozott magával, akinek a labdacsaitól délutánra úgy elmúlik a 7922 Frit | nézve éppen méreg.~Mehetnek labdázni.~Mi ketten megtörültük a 7923 Irin | az okozója.”~Eszerint ő a lábeltörést meg a házasságot egy kategóriába 7924 Pass | hallottam. Odasiettem hozzá lábhegyen.~Meglepetve mosolygott:~– 7925 Frit | ajtót, amin a magad ásta labirintból kiszabadulhattál. Nem kergetett, 7926 Pass | reverzálisok, móringlevelek labirintusán keresztültörné magát; – 7927 Palma | valami mazurka lépésben siető lábkopogás tesz figyelmessé. Hátranézek, 7928 Pass | színpadon sok a kezed, kevés a lábod. Legföljebb másod-, harmadrendű 7929 Palma | még el az asztaltól. Ön jó lábon áll a nemzeti színház intendánsával, 7930 Elo | A gimnáziumunk vegytani laboratóriuma szolgáltatta hozzá a szükséges 7931 Irin | vaskutya”, „lúdlelke”, „lábos”, „tévő”, „pemete”, akik 7932 1 | volna neki lenni; azonban a lábszárak szertelenül kurták voltak 7933 Palma | leereszkedék a fotelbe, egyik lábszárát a másikra vetve, még szivarozott ( 7934 Irin | származik. Valamint hogy a lábtöréseknek is száz eset közül ötvenben 7935 Irin | az ő lábán volt a sárga lábtyűm. Akkurát rápászolt.~– Ezt 7936 Irin | keresztülmennem), ott találtam egy ládán ülve a leányt, két karja 7937 Elo | pesti patyikus nyakára egy ládika portoricót, harminc márka 7938 Palma | Perc alatt kinyitotta a ládikó tetejét, s a legfelső levelet 7939 Irin(1) | Cassagnacot Kasszanyaknak, Lady Machbethet lédi Mekbesznek. ( 7940 Frit | robogtak az országúton; a laffeták szekereikhez voltak már 7941 Elo | írják, hogy „pszyhologia” (lágy az!). A bacchanál a kezdetén 7942 Frit | mechanikai sajtolás által a réz lágyságából az acél keménységébe megy 7943 Irin | Deák Ferenc, Kossuth Lajos, Nyáry Pál notorie nem vett 7944 Palma | készültek járulni Csatári Grósz Lajoshoz, az országos egészségügyi 7945 Palma | amik alatt a vendéglői lajstromba beírták magukat. Grósz Sámuel, 7946 Irin | fákrul. Én tartottam a kettős lajtorját alatta, hogy el ne csússzék.~ 7947 Palma | Annak olyan elszigetelt lakás kell, ahol ő sem alkalmatlankodik 7948 1 | legvégső odújában a házmester lakása, úgyhogy onnan senkit sem 7949 Frit | nagy udvar. A professzorok lakásainak az ablakai kifelé a sáncokra 7950 1 | senkinek sem mondta meg, hová. Lakásán nem maradt senki; minden 7951 Palma | a Viola házával átelleni lakások egyik ablakában egész délutánonkint 7952 Palma | nehogy azt tessék gondolni. Lakásom Medve utca 16. szám, földszint ( 7953 Frit | egy külön cellát kapott lakásul, amelyet egyedül foglalt 7954 Elo | érdemetlen indigénát a köztünk lakhatás engedélyétől megfosztottak 7955 1 | jutottam, s az apai házat lakható állapotba nem helyeztem.~… 7956 1 | rendőrházban, vegyem ki árendába, s lakjam benne.~Hiszen tudtam volna 7957 Frit | királyi sarjadékok is ott laknak tizedmagukkal egy teremben. 7958 Palma | Ezentúl az én házamnál fogsz lakni.~Viola térdre esett, és 7959 1 | mint gyakornoknak, ott kell laknod az ő házánál (házánál igenis, 7960 Elo | Még ez a tengerfenéken lakó csiga is tudja azt!~ 7961 Frit | tartsunk rendet.~Az Iringó lakodalma miatt egy kicsit elkéstünk 7962 Irin | már éjfélkor kidobtak a lakodalmas szobábul; hazamentem, lefeküdtem. 7963 Frit | kellett idejekorán azt a lakodalmat megtartani, ami miatt elkéstünk. 7964 1 | felzörgetni az odú egyetlen lakóját.~Csak a viceházmester volt 7965 Palma | a fölötte, se az alatta lakóknak; de viszont azok sem zavarják 7966 Palma | megveszed ezt a házat, melyben lakol, negyvenezer forintért. 7967 Elo | parlamenter a magyar tisztek lakomáján: „Barátim! Mi nem azért 7968 1 | csöngetés; én átsietek az úrnő lakosztályába. A komornyik nyájas arccal 7969 Palma | ajtót, amely a felesége lakosztályához vezet. Nem voltam már se 7970 Elo | nyugalma tőlem az országban lakozó celebritásoknak. Csőstül 7971 1 | fizetéssel, ezer forint lakpénzzel s egyéb akcidenciákkal; 7972 Mirr | keresett vele. Egy szobában laktak mind a négyen, abban volt 7973 Elo | nyelvet: A hadügyminisztérium lámpással kereste a muszkául értő 7974 Pass | hitték, ez a szent Kajafás.~A Lánchíd előtt Budán volt egy rengeteg 7975 Palma | Egyenesen áthajtattam a Lánchídon, a budai vendéglőig. Lásson 7976 Pass | lejárt időt végiglépkedték láncos lábbal, azok előtt még megrémlik, 7977 Palma | fiókjából kivétette velem a láncra fűzött kulcscsomagot: mind 7978 Frit | lőporoshordóba dugott égő gyertya lángjánál gyújtott pipára, nem követett 7979 Pass | magánkívül volt. Az arca lángolt, a szemei villámlottak. 7980 Palma | költöttem el; az ötödik lángomnál főtt az ebéd.~Ezt nem csinálja 7981 Frit | csöndesen sercegve égni, azután lángra is kapott, égett fényesen 7982 Mirr | egész világ; még az eget is lángveresnek látjuk.~A szemközt jövő 7983 Palma | vonatkoznak. Hát, biz ezek nagyon langymelegek voltak. Nem olyan tüzesek, 7984 Pass | szomszédból. Ha szomjas; langyos mandulatejet inni. Amint 7985 1 | lehetett; azt elébb meg kellett langyosítani, így nyújtotta a férjének 7986 Palma | azok a virágok, hattyúk, lantok, virágkosarak, azokat mind 7987 Palma | koszorúkat és azután egy lantot csupa kaméliákból, azután 7988 Frit | tudtam, fiú vagyok-e, vagy lány.~A büszke delnő, úgy látszik, 7989 Elo | jelölve fogpiszkálóval a lap, amivel nekem el kell bánnom.~ 7990 1 | volna nekik, hogy tűzzék ki lapjukban ezt a megfelelésre méltó 7991 1 | s a külföldi illusztrált lapokban levelész.~Hegedültek a koncert-teremben. 7992 Irin | véges-végül az összerakott lapokból egy brosűr lesz; képzeld 7993 Palma | Újságot (ezt az én kedvenc lapomat, aminek minden évfolyama 7994 Pass | primadonnájával együtt egy lapon lefényképeztettem magamat – 7995 Palma | büszke volt rá, s eltette a lapot emlékül.~ ~Délután 7996 Elo | fölfelé. Utoljára a lottyadttá lapult ballon ráesett a gólyára, 7997 Frit | az óra letelt, az üldözés lármája elvonult, én megint ugyanazon 7998 Frit | liget, csalit az üldözők lármájától. Azalatt nekem elmondta 7999 Palma | zongorával, énekszóval, lármás foglalkozással. Ilyen alkalmatos 8000 Irin | mernék bejönni a szobájába.~Lármázhatott ezalatt a kalugyer, hogy 8001 Frit | után jöttek a kápolnából lármázva és kacagva. Mindenik azt 8002 Frit | szövetséget…~Én kértem, hogy lassabban beszéljen; az inas meghallhat 8003 Palma | ettől a gondolattól.~– Hadd lássam azt a szerződést – mondám 8004 Palma | Lánchídon, a budai vendéglőig. Lásson meg akárki! A kocsisnak 8005 Mirr | akármelyik jön; itt a kezem. Lássuk, melyikünk lesz, aki nem 8006 Elo | előrebocsátottam a színlapot. Mármost lássunk a maszkírozáshoz.~Amarillisz 8007 Frit | Generalstab csoportjában; a tábori látcsövek mutatták, hogy a kilőtt 8008 Frit | legjobban láthatott, jó tábori látcsővel fölfegyverkezve.~Megkezdődött 8009 Pass | mégiscsak elvitte az ördög a láthatáromról. A tüzérezredével együtt 8010 Mirr | volna inkább!~Az ellenség láthatatlanul csúszott közelünkbe. Itt 8011 1 | bánnak egymással. Még annyit láthatok, hogy Nikkel kiveszi a fehér 8012 Palma | kocsiján? Láttam az ablakból.~– Láthatta más is.~És aztán figyelmeztettem 8013 Elo | a nagybátyámat. Azok még láthatták a kék-zöld foltokat a drága 8014 1 | Azoknak a használatában nagy latitűdöt szokott engedni magának.)~ 8015 Mirr | Nikkel úgy tett, mintha nem látna át a függönyön. Nekem azt 8016 Irin | irodalmat!) Hej, ha most látná a Ferraris históriai tarokkpartiját!~ 8017 Irin | Óh, be mély belátású és látnoki eszű politikus volt az én 8018 Palma | azért volt szükség, hogy a látogatás alkalmával, mint Viola kísérőnéje 8019 Palma | kérni… nem is tartott ama látogatása órákig, ahogy a háromszori 8020 Palma | szerettem róla gondolkozni.~Egy látogatásom alkalmával különös jókedvében 8021 1 | napon is csak egy rövid látogatásra szorítkozott. (Böjti nap 8022 Elo | a házamnál: mindennapos látogatói a feleségemnek; néha mind 8023 Palma | Azzal Pálma elbocsátó a látogatóit, a hordárok ismét levitték 8024 Pass | volt a szobája részvevő látogatókkal. Színésznő kollégái: a naiva, 8025 Palma | szobájába.~Ott volt már akkor a látogatónő. Hogy valósággal marchesa, 8026 1 | ügyeknek, rögtön odasiettem. Ha látogatót találtam már ott, azt kiböjtöltem. 8027 Palma | rájöttem, hogy miért nem látogatott meg a betegségem alatt, 8028 Elo | adott magánleckék voltak látogatottak, mivelhogy reggel hét órakor 8029 Irin | mások nyakára, őtet sem látogatta senki. A kaszinóba is csak 8030 Palma | is mind cudar, csalárd, lator, de legalább iparkodik eltitkolni 8031 Frit | küldött a dékánnak. Nem látsz te mátul fogva jövő Szent 8032 Pass | megköveteli az erkölcsösség látszatát. Engem nem szabad kompromittálnod. 8033 Pass | őtet is milyen szívesen látták a magyarok hajdanában Kecskeméten. 8034 Pass | hogy nincs rá hivatásod; láttalak műkedvelői előadásokban; 8035 Mirr | folyott le a kegyed szeme láttára, füle hallatára.~(Akkor 8036 Pass | elpiszmogtak egy háborúval.~Láttunk mink már egy olyan háborút, 8037 Frit | nem írom le per longum et latum, amire annál több okom van, 8038 Pass | et successit.~Rettenetes látvány, mikor egy szép hölgynek 8039 Elo | az ökle. Ez volt a magyar laun-tennisz.~Hát ez persze nem volt 8040 Palma | Nikkelre haragvolkánjának egész lávakitörésével.~– Azért sem találta el!