| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór De kár megvénülni! IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text
Part grey = Comment text
7541 Palma | ujjára húzott gyűrűt; volt a közepében egy kicsi kis gyémánt.~…
7542 Pass | szemeiben. Az embernek a szíve közepéig látott velük.~A hízelgés,
7543 Palma | is tettek holmi elkopott középhangokról. Nem volt már itt mosziő
7544 Elo | vidéki városban híreskedő középiskolába; ott is, nagyobb biztosság
7545 1 | számára a rosztbifből azt a középső falatot, amit meg szabad
7546 Elo | hogy fordítanak egyet a közérzületen: ne szidják már a mérges
7547 Elo | jó a görög nyelv.~Engem a közgyámom (árva gyerek voltam), nehogy
7548 1 | végét. Már a bevezetésnél közhírré tettem, hogy „Pálma” a hetedik.
7549 Irin | örömanya bizalmas suttogással közié a fülembe a titkot. Azt
7550 1 | örökség-átvevés komplikált história. A közjegyzői intézmény még nem volt behozva.
7551 Elo | fönn a rendet.~A városi közkútnál töltöttük meg könléggel
7552 Irin | csizmatalp a legkitűnőbb közlekedési eszköz az Olympusra.~Az
7553 Palma | érkezett hölgynek valami rövid közlendője volt Pálmával, félsuttogós
7554 Palma | törvény. Ennek az okát is közlöm veled. Te hivatalos minőségedben
7555 Palma | igaza van annak a német közmondásnak, hogy van valami a világon,
7556 Frit | Francesko és Franciska. Köznyelven: Cecco és Fanny. A Cecco
7557 Irin | Ezt az Iringó anyja előre közölte velem, lelkemre kötve, hogy
7558 Palma | imprezáriója ügyébe? Mi közöm nekem ahhoz, hogy ők hogyan
7559 Frit | őrnagyné –, örülök rajta, ha közönségem akad; úgyis ritkán akad.~
7560 Palma | de már az nekem egészen közönyös lesz. Az én bilánszom be
7561 Palma | Mi tartozunk valamivel közösen? – kérdezém.~– Igen. Egy
7562 1 | hiszi, hogy a házastársak közötti disputa keserűség? Ellenkezőleg!
7563 Palma | ingyenhivatal van a vallás és közoktatás mezején, azt én mind viseltem
7564 Palma | csakugyan beleegyezett a közreműködésbe. Két nappal a koncert előtt
7565 Palma | világhírű D’Istria Angiolina közreműködését.~– Amarillisz hozza ide?~–
7566 Palma | elmulattatja. Maga kínálkozik közreműködéssel jótékony célú hangversenyekben –
7567 Palma | időt tölteni. Hanem van közte egy komoly intézkedés is.
7568 Frit | hizlalta a büszkeségemet, hogy köztem és ez arckép között hasonlatosságot
7569 Elo | az én időmben a gyerekek közti szerelemnek, kivált ahol
7570 1 | a baj orvosolhatlan, ha köztudomásúvá lesz: a nő akkor sem csinál
7571 Elo | ajkakhoz érdemetlen indigénát a köztünk lakhatás engedélyétől megfosztottak
7572 Frit | voltak, egyet sem láthattam közülök.~Az orrfinánc fölvezetett
7573 Mirr | úri házakhoz a kelméket; közvetített ezüstneműt, ékszervásárlást;
7574 Irin | eladták fáján mind egy vándor kofának, s azontúl vége volt minden
7575 Palma | barátném – szóltam én közbe. – Kokettíroz az mindenkivel.~– Csak maga
7576 Palma | Nikkelre, s egész kihívóan kokettírozott rá. Ahán! Ez hát az a „Fischerin,
7577 Palma | belefulladt az alibunári kokojszásba; a hitelezők elkótyavetyélték
7578 Elo | olyan hurkákat, mint egy kolbász; bőrrepedést, amiből kiserkedt
7579 Mirr | az adott alamizsnát, egy koldustól?~Ejh, de meg voltam pirítva!
7580 1 | principálisom felesége a csábos Koleikháb, Potifár úr felesége, én
7581 Palma | szóló tudósításokat, mint a kolera-híreket. (Tán csak húzatott a kormány
7582 Frit | kacagott föl; az őrnagy kolerikus nevetésre döcögtette a mellét;
7583 Elo | ból származik, különben Kollárék azt is a szláv nyelvnek
7584 Pass | informáltattam magamat egy medikus kolléga által, hogy miféle sorkamorkái
7585 Pass | látogatókkal. Színésznő kollégái: a naiva, a komika, a kegyes
7586 Palma | nesze, pajtás; oszd ki a kollégáid között, aztán majd tapsoljatok”. (
7587 1 | vele: „hiszen mindketten kollégák vagyunk: te is kapitány,
7588 Palma | Tanultam egy évig; a kollégiumi zenekarban volt egy teológus
7589 Elo | létrehozásához.~Hazafias kollekta útján beszereztetett a léggömb
7590 Frit(1) | tudományt magába foglaló kollektív cím. (J . M.)~
7591 Irin | a menyasszonnyal kezdi a kóló táncot, védencét áttáncoltatja
7592 Frit | számvető fekete táblájára kolosszális jegyekkel fölkrétázva: „
7593 Elo | Amarillisz kisasszonyt elküldték kolostorba; beadták apácának.~Nekünk
7594 Palma | zöldpaprikával; azok a kolozsvári töltött káposzták, azok
7595 Elo | rögtön oroszul?” – „Hiszen Kolumbusz tojása ez!” Ki kell nevezni
7596 Frit | pajtás kikacagott.~– Bizony komám, a mai ebédnél sem kapsz
7597 Palma | magyar népdalra: „Ugyan, édes komámasszony, Mért kend olyan sovány
7598 Irin | kiáltott rám familiáris komázással.~„Gólyás-úrfi!” Hisz itt
7599 Elo | Bevallotta őszintén, hogy nem kombattáns minőségben. A magyar kormány
7600 Pass | ember az országban a kóbor komédiás, aki még nincs megstemplizve,
7601 Mirr | vagy, akit egy szívtelen komédiásné megbűvölt, s te meg akarsz
7602 Irin | meg egy köpőláda. Teljes komfort. Nem! Az nem volt… Amire
7603 1 | rátalált a septemvir úr rendes komfortáblis kocsisára. Akkurát fél óra
7604 Pass | betegsége miatt.~Vágtattam komfortébli-halálában a szállására! Csöngetésemre
7605 Palma | tizenegyedik az elfogott. Én még a komfortébliben elolvastam valamennyit.~
7606 Pass | rá. Aztán üljön fel az én komfortéblimba, hogy hamarább megjárja
7607 Pass | Ilyen szemérmetes? Milyen komikus figura! Mikor itt ül órahosszant,
7608 Palma | egy névaláírásomba kerül.~Komisz, alávaló lelkületű férfiak
7609 Mirr | ment ön oda?~– Mert oda kommandíroztak.~– Valóságos katonatiszt
7610 Frit | tudtam, hogy itt ki viszi a kommandót. Az a szoba szalon is volt,
7611 Irin | szerelmi csalódás. Ő egyszerűen kommodus ember volt, aki nem akart
7612 Frit | Cannagatta Ferenc sokkal komolyabb volt az eltávozottnál; szorgalma,
7613 1 | tartozik: tréfának sok, komolynak kevés.~Ezen a nézeten voltam
7614 1 | őhozzá nyitottam be.~Egész komolysággal előadtam, hogy én most leutazom
7615 1 | jött fölkeresni, holott a komornyikjával is hívathatott volna.~Ah!
7616 1 | hanem értekezzem róla a komornyikkal; az asszonysághoz azon az
7617 Pass | megégették, a még egészen kompatibilis állapot volt nekik; de hogy
7618 1 | kislingolni, hogy a kelengye komplét legyen. Az mind saját keze
7619 Irin | bátyám! Ha az ő elvei szerint komponálná magát a társadalom, most
7620 Palma | hosszú szobában; tele volt a kompozíciója ellenmondásokkal, képtelenségekkel.
7621 1 | felügyeletem alá helyezni. Semmi kompromittálás nem lesz belőle. Önök beszállnak
7622 Pass | társaságnak a kávés asztalnál? Nem kompromittálhattam Passiflorát.~Hét órakor
7623 Pass | talál tévedni, senkit se kompromittáljon. A megszólítás: „Tisztelt
7624 Frit | akarva magát a kadétok előtt kompromittálni.~Véget vetett a veszedelmes
7625 Pass | látszatát. Engem nem szabad kompromittálnod. Arról is tégy le végképp,
7626 Palma | folytatnak ellenem: akkor „dezden kon dezden!” azt a ravaszságot
7627 1 | lapokban levelész.~Hegedültek a koncert-teremben. Minden ember odatódult.
7628 Palma | résztvevő tag a holnaputáni koncertben. Mind a három hölgy el volt
7629 Frit | Fritilláriával. Még nyilvános koncerteken is fölléptünk együtt. Nagyon
7630 1 | magyaros ruhaderék.~– És így koncertekre nem jár nagysád?~– Nem tudnám
7631 Palma | elszaladjon, itt hagyjon koncertet, jótékony nőket, s meg se
7632 Frit | minő föltételek mellett koncertezhetünk, és mikor. Egész programot
7633 Palma | elmenekülésre, hogy tele a zsebem koncertjegyekkel, s azokat értékesítenem
7634 Palma | Nem olyan tüzesek, mint a koncertreferádák.~Még megjegyzéseket is tettek
7635 1 | utánam. Hanem mindezekért a koncessziókért viszonzásul egy nemesi becsületedre
7636 1 | szabókontót, masamódkontót, konfekciós boltot! Nem borzad el, mikor
7637 Palma | az ebédünknél. Délelőtt konferenciáztak a feleségemmel, s aztán
7638 Frit | pletykázhatott neki. Ilyen konfidencia nem szokott létezni egy
7639 1 | föl a septemvir úr is a konflisba, szintén nagyon kevés útikészséggel,
7640 1 | megtudta, hogy én micsoda konfúziót csináltam idehaza, megijedt,
7641 Palma | a grippém tartott, a sok konfúzus álom között azok a vízióim
7642 Pass | elbolondítani, mert nagy a konkurencia.~Nem volt ám akkor még Andrássy
7643 Pass | vehessen prezentbe. Az csak nem konkurrálhat az én tearózsa és kamélia
7644 Palma | kalauerekben; mert ott nagy konkurrenciát talál maga előtt. Önnek
7645 1 | leánynál nem veszedelmes konkurrens. Komoly eszméi nem lehetnek,
7646 Irin | nehány hold telekkel, ami konkurzuális masszából maradt neki veszett
7647 Pass | volt, hogy vannak fanatikus konspirálók (nem magyarok! németek),
7648 1 | szobájában. Az erkölcsőrző konstáblert minden hat órában fölváltották
7649 Elo | országotok a mi egyenes utunk Konstantinápolyba. Meglátjátok, hogy mennyire
7650 1 | hogy emlékezem a „pszi” konszonáns történetére.)~– Azért érdekel
7651 Elo | nemzett, de melyet az objektív kontempláció költött ki a pszichológia
7652 Elo | uraság volt: ezt elneveztük a kontempláló magaviseleteért Hamletnek.
7653 1 | igazán, hogy egészen az én kontentumom szerint való. Igazi selfmademan.
7654 Frit | No, de itt a szivar, az kontesztálja a férfiasságot. Elővettem
7655 1 | azoknak a régimódi belvárosi kontignációs házaknak, amiknek szűk kapubejárata,
7656 Irin | hetedik pár lábbelinek a kontójával molesztálta a német varga
7657 1 | is egyre fizettem erre a kontóra.~Ez volt az a bizonyos „
7658 Elo | kabala. Ez az ember engem kontrakaríroz. No, megállj, Nikkel! Ha
7659 Elo | akinek havonkint egy forintot kontribuáltunk; kardot, fej- és karvédőt
7660 1 | csak nem szabadult ki a kontumáciából, s a szerelmes tête-à-têtenél
7661 1 | hajat föl tudott rakni a kontyába, az volt a legszebb. Hesperis
7662 1 | ráparancsoltatik, hogy a kontyára fátyolt tűzzön.)~Nikkel
7663 Irin | esztendeig föl sem tűzték a kontyát, s nem tették föl a fejkötőjét,
7664 Mirr | beszélgessen velem.~Ugyan miről konverzáljon egy fiatal leány egy idegen,
7665 1 | rokona, akivel nem lehet konverzálni mert nagyot hall. Az anyja
7666 1 | hozzácsapkod a többi táncosokhoz, konvulziókba jön; keze-lába kalimpázik;
7667 Palma | úgy terjed, mint hajdan a konvulzionérek vitustánca. Egy férj sincs
7668 Frit | gazdát meg a vendéget, egy konyakos üveg mellett.~Természetes,
7669 1 | be volt zárva. Benéztem a konyhaablakon. Nem láttam senkit. Ebbül
7670 Pass | felhangzott a hármas csengetés a konyhaajtón.~Passiflora nem akart elbocsátani.~–
7671 Pass | maradok, bezárom utána a konyhaajtót, aztán ha visszajön, háromszor
7672 Pass | menkő ütött volna be, a konyhaajtóval fellökte valaki a bádogkannákat.~–
7673 Irin | bácsinak a lábát, úgy siettem a konyhábul a szobába eloldalogni.~A
7674 Palma | mégis elegánsakat; aztán meg konyhaedényt. (Az első százast követte
7675 Palma | készül. Csak hiába, olyan konyhája, mint a feleségemnek, nincs
7676 Palma | a kutya, akit a szomszéd konyhájában leforráztak; most egyszerre
7677 Frit | sietett föl a puskaporok konyhájából.~Némelykor nagyon sokáig
7678 Elo | hozzá!~Annyiban alkalmazta a konyháját szármata szimpátiáihoz,
7679 1 | rendelet szerint. Nekem külön konyhám van, s az én vendégségem
7680 Palma | háziszolga fogja hordani a konyhára.~Az is tetszett neki, hogy
7681 Palma | embertszólni, divatról, konyháról értekezni, néhanéha fölolvasásokat
7682 Elo | jutott hozzá.~Nojszen, szép konzekvenciákat vonhatott le belőle!~Ott
7683 Palma | S milyen jól vannak konzerválva!~Amarillisz baziliszkusz-szemeket
7684 Frit | a bográcsot megtöltötték konzervvel, akkor a pápaszemes odahelyeztetett
7685 Palma | csak éppen a szegény Nikkel kopasz fejének!)~– Hát akkor?~–
7686 Palma | én két poétám otthagyott kopírtintát, hektográfot, szandarakát;
7687 Palma | csavarta), hogy melyik ajtón kopogtassak.~A kopogtatásra fölnyílt
7688 Mirr | kihez van szerencsénk. Ki kopogtat odahátul? – Az a porosz
7689 Palma | amidőn hirtelen, minden kopogtatás nélkül, föltárul az ajtó,
7690 Palma | melyik ajtón kopogtassak.~A kopogtatásra fölnyílt az ajtó egy kissé.
7691 Mirr | hangzottak a konyhában; kopogtattak: „szabad”. Az ajtón belépett
7692 Palma | hagyva előttem.~Még egyszer kopogtattam, megvártam, míg egy hang
7693 Elo | termete; arcbőre odafeszült a koponyájához, hatalmas orral volt megáldva,
7694 Irin | koporsóban mi van?~– Nem koporsó az, hanem hegedűtok.~– Hát
7695 Irin | valót.~– Hát abban a kis koporsóban mi van?~– Nem koporsó az,
7696 Mirr | voltak. (Micsoda ideális kor volt az! Most már leszorította
7697 1 | régiókban csapongott, s korábbi életemre elítélő szigorral
7698 Irin | vastag copfliba fonva. Piros korall volt a nyakán. Aztán a két
7699 Palma | Az Attila aranyak azonban korántsem leptek meg annyira, mint
7700 Palma | vagy legalább a directoire korból valók voltak. Hát én ebbe
7701 Mirr | akiknek a világ egy nagy korcsma, s a mulatság vége fejbeverés. –
7702 Mirr | vágy és a gyönyör pokolbeli korcsszülött érzése kínoz, akár közelíteni,
7703 Pass | ütött. Ide a mi Thespis kordénk vissza nem nyikorog többet.
7704 Palma | csak húzatott a kormány kordont a magyar határon?)~De hát
7705 Mirr | eszméletemen kívül érkeztem oda. A kórházak már mind zsúfolva voltak
7706 Mirr | orvos. (A tábori orvosok a kórházakban voltak elfoglalva a tömérdek
7707 Mirr | ócska fehérneműeket vitt a kórházba, amit hitsorsosai és kuncsaftjai
7708 Frit | folytató a nagybátyám a bölcs korholást. – Úgy bánt veled, mint
7709 Frit | szépség volt; reneszánsz kori frizurával, dús szőke haja
7710 Irin | mindig, a belső fölött pedig korlátlanul gazdálkodott a Flóra asszony.~
7711 Frit | ezen minőségének meglehetős korlátolt vagyoni viszonyok közt halt
7712 Elo | abszolutizmus. Ideálja a kormányformának.~Hatalom, mely előtt minden
7713 Elo | találmányomat én a muszka kormánynak fogom eladni.~Én el voltam
7714 Mirr | kell ballon captifokra, kormányozható léghajókra. Mire legyenek
7715 Elo | Mióta keresik már a léggömb kormányozhatóságának titkát? – Nem ér semmit
7716 Elo | szélrózsa minden irányában kormányozni.~Pünkösdi szünidő volt;
7717 Elo | föladatom, hogy a gereblyével kormányozzak bölcs belátásom szerint.
7718 Elo | az intézkedéssel magasabb kormányzati és állampolitikai célok
7719 Palma | elszámolása falszum! S ennek a korolláriumául kényszerítenék a művésznőtől
7720 Pass | akik a huszonnégy éves koromon innen lefele segítették
7721 Elo | pedig ez volt a mulatságok koronája.~A magyar „balom” szó valószínűleg
7722 Irin | elfogadjam, szép fényes koronástallér képében.~Ez volt az egyetlen
7723 Frit | ha ez olympi élvezettel koronázná be a mai lukulluszi lakomát.~–
7724 Mirr | megszámlálva kellett beadni. Koronkint megújította a jeges borítékot
7725 Palma | hát kezemben volt már a korpusz delikti! – folytató a hős
7726 Irin(1) | felelős és segédszerkesztőt, korrektort és revizort, inkluzíve metrompázsot,
7727 Mirr | nyelvből leckét adott nekik, s korrepetálta velük a tanulmányaikat.
7728 1 | fiatal diák, s akkor én korrepetáltam vele a görög nyelvből.~–
7729 Palma | levelező” cím alatt, aki délig korrespondenciákat üt nyélbe, délután meg verset,
7730 Elo | volt a mi egész ideális korrespondenciánk görög betűkben kifejezve.~
7731 Irin(1) | metrompázsot, hogy ki ne korrigálják ezt a szót „sóvinistának”:
7732 Elo | érettségi vizsga fogzási korszakába.~Maig sem tudom, hogy miért
7733 Elo | Mikor Benedek kiadta azt a korszakalkotó ordre de bataille-t, mely
7734 1 | Magyarországon. Alkotmányos korszakban élünk, uram! Az nem járja,
7735 Palma | sejtelmem sem volt.~Melyik korszakból kerül az elő?~Olyan kategorikus
7736 Pass | ANNO EINSBÓL~Azt a boldog korszakot, amelyben még nem voltak „
7737 Elo | szabott; egy autogramot korunk leghíresebb költője: Dombiratosi
7738 1 | csalódást, nem viselt sem korzettet, sem krinolint. Volt merészsége
7739 Palma | nyargaltam végig az utcán, a korzóra, a Dunapartra, mint egy
7740 Elo | fölviszek magammal a léggömb kosarában négy anyányi gólyát. Azokat
7741 Elo | Azokat hámba fogva odakötöm a kosárhoz. Ki lesznek jól éheztetve.
7742 Irin | a kertből egy teletetéz kosárral. Engemet is megkínált vele. –
7743 Irin | példájára. – Deák Ferenc, Kossuth Lajos, Nyáry Pál notorie
7744 Irin | Izabella királynéból a tányéron kóstolónak való sem a kalugyer számára.~
7745 Mirr | kaptam az ellenségből még kóstolóra valót sem. – Igazán lett
7746 Palma | adtak belőle egyszer-másszor kóstolót. Mint ahogy birsalma-liktáriam
7747 Palma | likvidált a szindikátus egy kőszénbányavállalatban, melynél nekem negyvenezer
7748 Mirr | akkor meg lett volna írva a Kőszívű ember fiai regény, azt hihetné
7749 Elo | voltam, ki festett nefelejcs koszorú közepébe kívánja íratni
7750 Palma | semmi aranyozás, semmi koszorúk. Aztán egy rövid imádság.
7751 Palma | díva nagyszámú bukétokat és koszorúkat és azután egy lantot csupa
7752 Frit | Azokon a napokon Fritillária koszorút kötött télizöldből, s maga
7753 Pass | meg hogy milyen rossz a koszt a kantinban, s hogy a privatdienere
7754 Pass | putzwäsch-tisztítóné, varróné, zsidóné, kosztadóné, masamódné állta körül az
7755 1 | Adjunktus úr az én atyámnál volt kosztban, mint fiatal diák, s akkor
7756 Elo | következett. Az ágybanfekvő kosztos históriáját bizonyosan a
7757 Palma | vezet. Nem voltam már se kosztosa, se pártfogoltja. Beszéltem
7758 Elo | eszméket.~Mikor aztán a kosztosok megszöktek az asztaltól,
7759 Elo | kedvéért, kvártélyra és kosztra állandósított magánál a
7760 1 | rád ebben a kadrollírozott kosztümben.~– Frissen, szentatyám,
7761 1 | Ez ő! Az ő pomp fünébre kosztümje! – kiálték én felbőszülten. –
7762 1 | magának olyan pomp fünébre kosztümöket, hogy az embernek kedve
7763 Mirr | parasztasszonyok praktikáznak, mikor a kotló elhagyja csibéit, s akkor
7764 Mirr | leány! Pálinkás zsemlyével kotlóssá tett kappan!~Az ördög vigye
7765 Frit | velencei karnevál variációit kotta nélkül tudtam végigjátszani,
7766 Palma | attul vettem leckéket. Kottábul a vista játszom; de hallás
7767 1 | elbeszélgethetsz vele! – kottyant közbe a kalugyer. (Szerettem
7768 Frit | szirom alatt rejtőzik egy „kotú”, amit a füvész „mézgödör”-
7769 1 | Simonyi Ernőhöz panaszra. Amit kotyvasztott az úr, azt igya meg az úr!
7770 Elo | nyakán, amitől berekedt, egy koup dö Zsarnákot a térdére,
7771 Frit | kavics, terméskő, békasó, kova. Egy szál fű sehol. Csak
7772 Palma | magasztaltam előtte Balassa és Kovács Sebestyén doktorokat, no
7773 Frit | hogy nem volt füstje; nem kozmásította meg az ételt. Ez bizony
7774 Palma | Balaton-Füreddel. Ez nem használ se kozmetikumokat, se szépítő szereket; de
7775 1 | házi bálban sem, csak egy Kränzchenben sem. Ha hívtak, azt mondtam,
7776 Palma | A pikétasztalnál. Csak krajcárba point-jét. Hol ő nyer, hol
7777 Palma | afféle mai világbeli húsz krajcáros fotográfia az, lelkemadta
7778 Pass | morzsákkal is beérik. Egy krájcervirslivel, egy krigli sörrel, kvarglival,
7779 1 | könnyelmű vagyok, veszekedő, krakéler, iszákos! Ezt mind megkapom,
7780 Palma | szállt lefelé; Varsóba, Krakkóba, majd Prágába; utoljára
7781 Irin | Siess! Ne trécselj annyit! – krákogott a kalugyer. – Láss az asztalterítés
7782 1 | Kabolya-Polyánától kezdve Krapina-Teplicig Kiss Mihály septemvir helyett?
7783 Elo | minden étel után. Valóságos krapulát ivott magának – vízből.~
7784 Frit | volt neki egy vasbányája Krassó vármegyében, amit maga tartott
7785 Irin | hagynak a medence fenekén. A kraváj pedig azokat az ajándékokat
7786 Irin | polivacsinát sem várta be, sem a kravájt, ami a nászéj utáni ceremóniákat
7787 1 | ásványalkatrésze – arzénikum. Annak a kredencolását a feleség nem bízza másra. –
7788 Frit | fehér lőporban.~– Ez egy új krédó?~– Az artilleristák új krédója.
7789 Frit | krédó?~– Az artilleristák új krédója. Amivel merőben szemközt
7790 Elo | rajztanárunk másoltatott velünk krejonnal, csak a sisak hiányzott
7791 Frit | Fogadtak is szép heilige Kreuz Donnerwetterrel!~– Hol járt
7792 1 | a hochstaplerek, a hamis krídások; az ő kliensei a rokonszenves,
7793 Palma | beérték a kínált percenttel: a krídát megszüntették! újra lehet
7794 Pass | Egy krájcervirslivel, egy krigli sörrel, kvarglival, mivel,
7795 1 | tetemes költséget, amibe ez a kriminális hajtóvadászat került. Még
7796 Palma | mérlege, majd ő ítél. Nem kell kripta. Ott akarok a többi jámborok
7797 Palma | etikával. Éppen úgy, mint szent Krispin a lopott bőrből csizmavarrást
7798 Frit | király napjáig mást, mint kristálytiszta vizet. – Ha néha „per fas
7799 Mirr | vérét! Amit elrejtettem kristályüvegcsébe. Magammal hordoztam. Azt
7800 Pass | színház. Aztán még ott volt a krisztinavárosi aréna. Az még most is uralkodik.~
7801 Frit | robbanó sajátságát? Ez a kritérium. Mert nagy készletet kell
7802 Palma | rábukkantam a színházi kritikák rovatában a tudósításokra,
7803 Frit | rá azt az olvasók meg a kritikusok, hogy ez hihetetlenebb a
7804 Palma | svihák imprezárió. Magyar kritikust még nem vesztegettek meg
7805 Palma | fogai közé. Ez jó előjel. A krokodilus a kedvező numenek közé tartozik.~–
7806 Palma | az íróasztalán levő bronz krokodilusfejnek a fogai közé. Ez jó előjel.
7807 Elo | meg a történelem. A görög krónikaíró így ír egy magyar nevet:
7808 1 | beteges ember. Valami olyan krónikus baja van; ami egy vagy két
7809 Elo | díszlakománál kihúzta a kronométerét a zsebéből, s így szólt: „
7810 1 | kertész fölírta tintával: I. Kronprinz Ferdinand, érés ideje december,
7811 Palma | hiszem, hogy a glosszák és kszéniák írói előlem elragadtak volna,
7812 Elo | Sokkal kedvesebb hangzású a „Kszí”.~Mint mikor a kutyát uszítják „
7813 Elo | Polonis”.~S ennek az aeronauta kudarcnak az én első szerelmem is
7814 Frit | Fritilláriához. Mondtam neki, hogy kudarcot vallottunk a lőporral.~A
7815 Palma | fejének.~– Aztán majd, kérlek, küldd vissza a kocsit, hogy elvigyen
7816 Frit | Tegnap érkezett uraságod küldeményeképp a címemre egy hordó bor.
7817 Frit | előzte volna meg a becses küldeményt.~A kalugyer a kedvemért
7818 Pass | Háború küszöbön. Táviratilag küldendő ötszáz forint Tiller Mórhoz,
7819 Palma | postával is lehetett volna küldeni. Nem voltam a tartalmára
7820 Frit | tündéreket, akiknek az a küldetésük, hogy az embereket gyönyörűséggel
7821 Elo | A huszármente is utána küldetett. S így lett a mi hajdani
7822 Palma | Bocsáss meg, hogy ezúttal nem küldhetek neked pénzt; mert a tettleges
7823 Palma | legpontosabb értesítéseket küldözé a világ minden részéből
7824 Frit | bárónő leveleit, amiket tőle küldözött énhozzám meg az imprezáriókhoz,
7825 Elo | hazák felé.~Biz azt soha sem küldte vissza „India cum donis”,
7826 Mirr | levél is, amiben az arcképet küldték, olvasd el.~Elém tárta a
7827 1 | betegségét. Csak annyiban különbözött a vendégeitől, hogy nem
7828 Irin | aztán gyönyörűség.~– Hát különbözők a gusztusok.~Azzal a Jóca
7829 Pass | Passiflora praktikus ész. Tud különbséget tenni az udvarlók között.
7830 1 | turnűr nélkül”, hogy az ilyen különc öltözet feltűnési vágyra
7831 1 | Mert az én étkezésem nagyon különleges; azt én egyedül végzem.
7832 Irin | mekkora orr! S volt egy ritka különlegessége: az, hogy a sűrű, sarlóforma
7833 Palma | Cagliostrotükör.~– Hát mi különöset látok én ezen a tükrön?~–
7834 Frit | mozdony. Előre megrendelt különvonat áll készen a rendelkezésünkre,
7835 Pass | mind teoretikus volt.~A külseje is elárulta. Zömök, izgékony
7836 Elo | beszéltem a bárórul, csak a külsejéről. Hallgatag fiú volt; mintha
7837 Elo | szépség volt; valódi Minerva, külsőleg és szellemben is.~Arcban
7838 Palma | tudná? Ott van egy budai külvárosnak a szélén. Hanem fiakkerrel
7839 Palma | alkalmatos helyiséget csak a külvárosok valamelyikében lehetett
7840 Pass | egy apáca: elzárkózom a külvilágtól. Nekem ez nem nagy erőfeszítésembe
7841 1 | aztán a septemvir nem is küszködik pénzügyi zavarokkal soha,
7842 Irin | plébános és a pópa házának a küszöbe előtt, a házasságra lépni
7843 Palma | hitemről, elfutni a templomom küszöbéről, megtagadni a szemeimet,
7844 Palma | én többet a Violának a küszöbét át nem lépem, s vele többet
7845 Pass | ezredemhez Pardubitzba. Háború küszöbön. Táviratilag küldendő ötszáz
7846 Irin | rajztanodában otthonos: a küzdő gladiátor. Ezen természetesen
7847 Palma | élete történetét. Mennyit küzdött, mennyit hányódott a világban,
7848 Mirr | amulétjeimet.~Mikor a halállal küzdöttem, az általános érzés az idegeimben
7849 Frit | a jobb lábát hirtelen a küzdőtársa jobb lábán innen helyezi,
7850 Palma | előttem egy nagy bolond kuffert. Kérem az telidestele volt
7851 Pass | törvény kényszeríti az emberi kukacot, hogy mint a selyembogár,
7852 1 | Tetszettem magamnak a „kukkó” szerepében, aki blazírt
7853 Palma | huszadrészt. Hát hiszen mikor egy kulánsan fizető férj a feleségének
7854 1 | Nálam volt a szállásom kulcsa. Letehettem volna az asztalára
7855 Palma | mind Wertheimszekrények kulcsai voltak.~– Ezeket vedd magadhoz,
7856 Palma | kivétette velem a láncra fűzött kulcscsomagot: mind Wertheimszekrények
7857 Frit | s a bezárt ajtajának a kulcslyukába dugtam be a két névjegyet (
7858 Palma | neki az a hordár? – Én a kulcslyukon keresztül benéztem a szobájába,
7859 Palma | zárjában egyszerre csak kulcsnyikorgás hangzott.~– Szent atyám! –
7860 Palma | képezték. Nekem minden ajtóhoz kulcsom volt. Ha a kertajtó felől
7861 Pass | műkedvelői előadásokban; Kulissenreisser voltál. Kitapsoltak; de
7862 Pass | Passiflorának odaszorult a kulisszahasadékba a cipősarka, és leszakadt. –
7863 Pass | szerelmeslevelek, amiket a kulisszák hasadékain le szoktak dobálni.~
7864 Palma | délelőtt, a hivatalomba kullogva, a hátam mögött valami mazurka
7865 Pass | Bismarckot le akarta lőni, Kulmannak hítták. A „vas gróf” még
7866 Palma | Egy csomó jótékonysági és kulturális célra tett hagyaték terheli
7867 Palma | személyesen kell átadnom a kultuszminiszternek. Magával hozta asszisztenciának
7868 Elo | adtak az akkori osztrák kultuszminiszterről? Őexcellenciája, akinek
7869 1 | Pulszky Gusztiból pedig valódi kultuszt csináltam.~Hol maradna hely
7870 1 | csöpp vér! – Szatírásan kuncogott; ismét visszadugta a karom
7871 Mirr | kórházba, amit hitsorsosai és kuncsaftjai között gyűjtött össze, mint
7872 Elo | conus litteratus” (betűs kúp). Ennek a talapján köröskörül
7873 1 | éppen velem átellenben egy kupéba, igen gyöngéden bánnak egymással.
7874 1 | vonattal már a rezervált kupéban ülünk, s robogunk a szép
7875 1 | szálljanak le mind a ketten a kupéból, s kegyeskedjenek magukat
7876 Irin | No, adja ide frissen a kupferje kulcsát; (így mondta) hadd
7877 Palma | diagnózist. Az egyik egy bajról kúrálta, a másik másikról.~Ő maga
7878 1 | elutaztak Karlsbadba, hat heti kúrára. A törvényszékek szüneteltek,
7879 Irin | igazán különös formája a kurizálásnak.~– Az ám, olyan nevezetes
7880 Pass | rekrutákat abriktolni; délután kurizálni.~Ahelyett komoly életpályát
7881 1 | hazafit fogtak nyakon ennek a kurrentálásnak a következtében, Kabolya-Polyánától
7882 1 | magával, mint a konstábler a kurrentált szökevényt, míg oda nem
7883 Palma | leszünk”. (Nem szedeted kurszívval ezt a remek mondást? – Legalább
7884 1 | a lábszárak szertelenül kurták voltak hozzá; úgyhogy egybevéve,
7885 1 | vörös szakállú, nagyfejű, kurtalábú hazafit fogtak nyakon ennek
7886 Elo | ellen megvédelmezni, hogy kurtára lenyíratta a haját. Nem
7887 Pass | Ezt a három sort húzd alá (kurzív), mert ebből még lesz valami.)~
7888 Elo | kezdődő katonai akadémiai kurzus közé a szokásos vakácionális
7889 Frit | vétettem, nem volt szabad kuszpitolnom; – annálfogva meglehetős
7890 Palma | úr szomjas. Jól kihúzd a kutat, hogy friss legyen a víz.
7891 Pass | le szoktak dobálni.~Azt kutattam, nincs-e azok között olyan
7892 Irin | meglátja, beledobatja a kútba; az ám! Azt mondta. Csitt,
7893 Palma | rávezetem önt egy olyan kútforrásra, ahol ön a legritkább példányokat
7894 Elo | könyvet húzott elő a zsebéből kutyabőrbe kötve; abban meg volt jelölve
7895 1 | Ablakon keresztül láttad. Gőz kutyafuttában! Hallucináció lehetett.
7896 Frit | extra-fizetést. Olyan hűséges, mint a kutyám.~S aztán folytattuk tovább
7897 Elo | a macska fúj mérgesen a kutyára.~Sokkal kedvesebb hangzású
7898 Palma | marad! Ez a fődolog. Minden kutyaság szabad – ha titokban maradhat.~
7899 Irin | barackpálinkája volt.) Nagy hamar kutyupajtások lettünk, s kész volt közöttünk
7900 Pass | krájcervirslivel, egy krigli sörrel, kvarglival, mivel, meg az aranyos anekdotáikkal
7901 Mirr | már igen szépen el vannak kvártélyozva a chlumi pázsit alatt.)~–
7902 Elo | nagyobb biztosság kedvéért, kvártélyra és kosztra állandósított
7903 Palma | a lábamat. Ámde Hesperis lábacskája ott detektíveskedett mellette,
7904 Mirr | mert örülök, hogy önt már lábadozni látom.~– Hát nem azért nevet
7905 Elo | belekeveredett a madár szárnyaiba, lábaiba, csőrébe, s együtt mind
7906 Palma | földszint (mivelhogy a lábaim rosszak), nro 6 ajtó. –
7907 Palma | már öreg test vagyok, a lábaimban csúz van, én nem hordhatom
7908 Elo | akkor ő ott lépte a nagy lábaival a száztűhosszát.~Amarillisszel
7909 Pass | pupa állapotban heverjen lábak és szárnyak nélkül, s csak
7910 Irin(1) | Így hívják tréfásan a lábakat. (J. M.)~
7911 Palma | nohikkal. (Népies elnevezése a lábaknak.)~– Menjenek a Hungáriába;
7912 Mirr | kis zsámolyt, s odaült a lábamhoz.~– Szereti maga a regényeket? –
7913 Mirr | hite.~Azzal lenyomkodtam a lábammal a kis sírt egész laposra.~–
7914 Palma | tőle.~Eddig nem tudtam a lábamnak egyéb hasznát venni, mint
7915 Irin | cipőket föl nem erőtettem a lábamra. Az igaz, hogy szűken jártak. „
7916 Irin | lerántotta a pillangós papucsot a lábáról, s egy húj alatt az ő lábán
7917 Elo | eltávozóknak jót csípett a lábaszárába a hegyes csőrével; graciőz
7918 Palma | posztilyon damúr szaladt a másfél lábával, ahogy tudott.~A hölgyek
7919 Irin | mikor már a hetedik pár lábbelinek a kontójával molesztálta
7920 Frit | kezdődik: „Sul le – sul le labbre”.~– De a szöveget csak éneklik
7921 Pass | hozott magával, akinek a labdacsaitól délutánra úgy elmúlik a
7922 Frit | nézve éppen méreg.~Mehetnek labdázni.~Mi ketten megtörültük a
7923 Irin | az okozója.”~Eszerint ő a lábeltörést meg a házasságot egy kategóriába
7924 Pass | hallottam. Odasiettem hozzá lábhegyen.~Meglepetve mosolygott:~–
7925 Frit | ajtót, amin a magad ásta labirintból kiszabadulhattál. Nem kergetett,
7926 Pass | reverzálisok, móringlevelek labirintusán keresztültörné magát; –
7927 Palma | valami mazurka lépésben siető lábkopogás tesz figyelmessé. Hátranézek,
7928 Pass | színpadon sok a kezed, kevés a lábod. Legföljebb másod-, harmadrendű
7929 Palma | még el az asztaltól. Ön jó lábon áll a nemzeti színház intendánsával,
7930 Elo | A gimnáziumunk vegytani laboratóriuma szolgáltatta hozzá a szükséges
7931 Irin | vaskutya”, „lúdlelke”, „lábos”, „tévő”, „pemete”, akik
7932 1 | volna neki lenni; azonban a lábszárak szertelenül kurták voltak
7933 Palma | leereszkedék a fotelbe, egyik lábszárát a másikra vetve, még szivarozott (
7934 Irin | származik. Valamint hogy a lábtöréseknek is száz eset közül ötvenben
7935 Irin | az ő lábán volt a sárga lábtyűm. Akkurát rápászolt.~– Ezt
7936 Irin | keresztülmennem), ott találtam egy ládán ülve a leányt, két karja
7937 Elo | pesti patyikus nyakára egy ládika portoricót, harminc márka
7938 Palma | Perc alatt kinyitotta a ládikó tetejét, s a legfelső levelet
7939 Irin(1) | Cassagnacot Kasszanyaknak, Lady Machbethet lédi Mekbesznek. (
7940 Frit | robogtak az országúton; a laffeták szekereikhez voltak már
7941 Elo | írják, hogy „pszyhologia” (lágy az!). A bacchanál a kezdetén
7942 Frit | mechanikai sajtolás által a réz lágyságából az acél keménységébe megy
7943 Irin | Deák Ferenc, Kossuth Lajos, Nyáry Pál notorie nem vett
7944 Palma | készültek járulni Csatári Grósz Lajoshoz, az országos egészségügyi
7945 Palma | amik alatt a vendéglői lajstromba beírták magukat. Grósz Sámuel,
7946 Irin | fákrul. Én tartottam a kettős lajtorját alatta, hogy el ne csússzék.~
7947 Palma | Annak olyan elszigetelt lakás kell, ahol ő sem alkalmatlankodik
7948 1 | legvégső odújában a házmester lakása, úgyhogy onnan senkit sem
7949 Frit | nagy udvar. A professzorok lakásainak az ablakai kifelé a sáncokra
7950 1 | senkinek sem mondta meg, hová. Lakásán nem maradt senki; minden
7951 Palma | a Viola házával átelleni lakások egyik ablakában egész délutánonkint
7952 Palma | nehogy azt tessék gondolni. Lakásom Medve utca 16. szám, földszint (
7953 Frit | egy külön cellát kapott lakásul, amelyet egyedül foglalt
7954 Elo | érdemetlen indigénát a köztünk lakhatás engedélyétől megfosztottak
7955 1 | jutottam, s az apai házat lakható állapotba nem helyeztem.~…
7956 1 | rendőrházban, vegyem ki árendába, s lakjam benne.~Hiszen tudtam volna
7957 Frit | királyi sarjadékok is ott laknak tizedmagukkal egy teremben.
7958 Palma | Ezentúl az én házamnál fogsz lakni.~Viola térdre esett, és
7959 1 | mint gyakornoknak, ott kell laknod az ő házánál (házánál igenis,
7960 Elo | Még ez a tengerfenéken lakó csiga is tudja azt!~
7961 Frit | tartsunk rendet.~Az Iringó lakodalma miatt egy kicsit elkéstünk
7962 Irin | már éjfélkor kidobtak a lakodalmas szobábul; hazamentem, lefeküdtem.
7963 Frit | kellett idejekorán azt a lakodalmat megtartani, ami miatt elkéstünk.
7964 1 | felzörgetni az odú egyetlen lakóját.~Csak a viceházmester volt
7965 Palma | a fölötte, se az alatta lakóknak; de viszont azok sem zavarják
7966 Palma | megveszed ezt a házat, melyben lakol, negyvenezer forintért.
7967 Elo | parlamenter a magyar tisztek lakomáján: „Barátim! Mi nem azért
7968 1 | csöngetés; én átsietek az úrnő lakosztályába. A komornyik nyájas arccal
7969 Palma | ajtót, amely a felesége lakosztályához vezet. Nem voltam már se
7970 Elo | nyugalma tőlem az országban lakozó celebritásoknak. Csőstül
7971 1 | fizetéssel, ezer forint lakpénzzel s egyéb akcidenciákkal;
7972 Mirr | keresett vele. Egy szobában laktak mind a négyen, abban volt
7973 Elo | nyelvet: A hadügyminisztérium lámpással kereste a muszkául értő
7974 Pass | hitték, ez a szent Kajafás.~A Lánchíd előtt Budán volt egy rengeteg
7975 Palma | Egyenesen áthajtattam a Lánchídon, a budai vendéglőig. Lásson
7976 Pass | lejárt időt végiglépkedték láncos lábbal, azok előtt még megrémlik,
7977 Palma | fiókjából kivétette velem a láncra fűzött kulcscsomagot: mind
7978 Frit | lőporoshordóba dugott égő gyertya lángjánál gyújtott pipára, nem követett
7979 Pass | magánkívül volt. Az arca lángolt, a szemei villámlottak.
7980 Palma | költöttem el; az ötödik lángomnál főtt az ebéd.~Ezt nem csinálja
7981 Frit | csöndesen sercegve égni, azután lángra is kapott, égett fényesen
7982 Mirr | egész világ; még az eget is lángveresnek látjuk.~A szemközt jövő
7983 Palma | vonatkoznak. Hát, biz ezek nagyon langymelegek voltak. Nem olyan tüzesek,
7984 Pass | szomszédból. Ha szomjas; langyos mandulatejet inni. Amint
7985 1 | lehetett; azt elébb meg kellett langyosítani, így nyújtotta a férjének
7986 Palma | azok a virágok, hattyúk, lantok, virágkosarak, azokat mind
7987 Palma | koszorúkat és azután egy lantot csupa kaméliákból, azután
7988 Frit | tudtam, fiú vagyok-e, vagy lány.~A büszke delnő, úgy látszik,
7989 Elo | jelölve fogpiszkálóval a lap, amivel nekem el kell bánnom.~
7990 1 | volna nekik, hogy tűzzék ki lapjukban ezt a megfelelésre méltó
7991 1 | s a külföldi illusztrált lapokban levelész.~Hegedültek a koncert-teremben.
7992 Irin | véges-végül az összerakott lapokból egy brosűr lesz; képzeld
7993 Palma | Újságot (ezt az én kedvenc lapomat, aminek minden évfolyama
7994 Pass | primadonnájával együtt egy lapon lefényképeztettem magamat –
7995 Palma | büszke volt rá, s eltette a lapot emlékül.~ ~Délután
7996 Elo | fölfelé. Utoljára a lottyadttá lapult ballon ráesett a gólyára,
7997 Frit | az óra letelt, az üldözés lármája elvonult, én megint ugyanazon
7998 Frit | liget, csalit az üldözők lármájától. Azalatt nekem elmondta
7999 Palma | zongorával, énekszóval, lármás foglalkozással. Ilyen alkalmatos
8000 Irin | mernék bejönni a szobájába.~Lármázhatott ezalatt a kalugyer, hogy
8001 Frit | után jöttek a kápolnából lármázva és kacagva. Mindenik azt
8002 Frit | szövetséget…~Én kértem, hogy lassabban beszéljen; az inas meghallhat
8003 Palma | ettől a gondolattól.~– Hadd lássam azt a szerződést – mondám
8004 Palma | Lánchídon, a budai vendéglőig. Lásson meg akárki! A kocsisnak
8005 Mirr | akármelyik jön; itt a kezem. Lássuk, melyikünk lesz, aki nem
8006 Elo | előrebocsátottam a színlapot. Mármost lássunk a maszkírozáshoz.~Amarillisz
8007 Frit | Generalstab csoportjában; a tábori látcsövek mutatták, hogy a kilőtt
8008 Frit | legjobban láthatott, jó tábori látcsővel fölfegyverkezve.~Megkezdődött
8009 Pass | mégiscsak elvitte az ördög a láthatáromról. A tüzérezredével együtt
8010 Mirr | volna inkább!~Az ellenség láthatatlanul csúszott közelünkbe. Itt
8011 1 | bánnak egymással. Még annyit láthatok, hogy Nikkel kiveszi a fehér
8012 Palma | kocsiján? Láttam az ablakból.~– Láthatta más is.~És aztán figyelmeztettem
8013 Elo | a nagybátyámat. Azok még láthatták a kék-zöld foltokat a drága
8014 1 | Azoknak a használatában nagy latitűdöt szokott engedni magának.)~
8015 Mirr | Nikkel úgy tett, mintha nem látna át a függönyön. Nekem azt
8016 Irin | irodalmat!) Hej, ha most látná a Ferraris históriai tarokkpartiját!~
8017 Irin | Óh, be mély belátású és látnoki eszű politikus volt az én
8018 Palma | azért volt szükség, hogy a látogatás alkalmával, mint Viola kísérőnéje
8019 Palma | kérni… nem is tartott ama látogatása órákig, ahogy a háromszori
8020 Palma | szerettem róla gondolkozni.~Egy látogatásom alkalmával különös jókedvében
8021 1 | napon is csak egy rövid látogatásra szorítkozott. (Böjti nap
8022 Elo | a házamnál: mindennapos látogatói a feleségemnek; néha mind
8023 Palma | Azzal Pálma elbocsátó a látogatóit, a hordárok ismét levitték
8024 Pass | volt a szobája részvevő látogatókkal. Színésznő kollégái: a naiva,
8025 Palma | szobájába.~Ott volt már akkor a látogatónő. Hogy valósággal marchesa,
8026 1 | ügyeknek, rögtön odasiettem. Ha látogatót találtam már ott, azt kiböjtöltem.
8027 Palma | rájöttem, hogy miért nem látogatott meg a betegségem alatt,
8028 Elo | adott magánleckék voltak látogatottak, mivelhogy reggel hét órakor
8029 Irin | mások nyakára, őtet sem látogatta senki. A kaszinóba is csak
8030 Palma | is mind cudar, csalárd, lator, de legalább iparkodik eltitkolni
8031 Frit | küldött a dékánnak. Nem látsz te mátul fogva jövő Szent
8032 Pass | megköveteli az erkölcsösség látszatát. Engem nem szabad kompromittálnod.
8033 Pass | őtet is milyen szívesen látták a magyarok hajdanában Kecskeméten.
8034 Pass | hogy nincs rá hivatásod; láttalak műkedvelői előadásokban;
8035 Mirr | folyott le a kegyed szeme láttára, füle hallatára.~(Akkor
8036 Pass | elpiszmogtak egy háborúval.~Láttunk mink már egy olyan háborút,
8037 Frit | nem írom le per longum et latum, amire annál több okom van,
8038 Pass | et successit.~Rettenetes látvány, mikor egy szép hölgynek
8039 Elo | az ökle. Ez volt a magyar laun-tennisz.~Hát ez persze nem volt
8040 Palma | Nikkelre haragvolkánjának egész lávakitörésével.~– Azért sem találta el!