Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
De kár megvénülni!

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
perpe-reage | reali-simac | simar-szeme | szemf-talal | talan-tilto | tiltv-uvegk | uzemb-vende | veni-zenet | zenev-zurza

                                                                   bold = Main text
      Part                                                         grey = Comment text
11046 Elo | Oféliáját, fölnyújtotta csőrét perpendikulárisan az ég felé; tízet kelepelt, 11047 1 | Preschburg! – hangzott a perronon. (Még akkor német volt a 11048 Palma | szemtelenül kurta szoknyás perszóna; dehogy kurta, semmilyen! 11049 Elo | nem olyan könnyű volt ám a pert levátába bocsátani.~Mert 11050 Pass | kutya!~Először szólított pertu; igaz, hogy nemigen szép 11051 Pass | ennek a mi Budánknak „ésPestünknek az akkori képét meg nem 11052 1 | rémesetet az újságokba; petíciót küldött az országgyűléshez, 11053 Palma | mindent pótol!” azt mondja Petőfi, és nekünk volt mindenünk, 11054 Irin | népben is. De biz a legszebb petrezselyem teremhetett volna ott az 11055 Pass | az egyik tejes, a másik petróleumos volt, üresek; azokat az 11056 1 | VI. VŐLEGÉNY IN PETTO~Ez már aztán komoly viszony 11057 Elo | és sohasem írták Zixinek, Péxinek.~– No hát elismerem, hogy 11058 Palma | szeretetreméltóságától. A pezsgőnél te-s-tu-t ittak vele, s 11059 Pass | sem mentek annyira, hogy a pezsgőspoharakat egymásnak a fején összetörték 11060 Pass | Gondolom, így hívják a pharmaceutikában magyarul az „osculumot”.)~ 11061 Palma | túlra, New York, Chicago, Philadelphia, Boston, San Franciscóba. 11062 Palma | ez szép kis regény lesz! Philemon és Baucis!” – No, csak légy 11063 1 | elválhatlan hölgyet: Adelphe Philine-t, az athosz-hegyi kék apácák 11064 Pass | Egyszóval az egyik körülhagymás piacán a még-nem-fő-sem-szék-városnak. 11065 Pass | a rozoga barakkot itt a piacon lebontják; elég szép volt 11066 Palma | hozzá, hogy ezen járjon ki a piacra, csirkét, uborkát bevásárolni. 11067 Palma | Nesze a fizetés!” Azzal pics, pacs! Egyet jobbrul, másikat 11068 Palma | jobban tudott futni. Talán apics-pacsjutott az eszébe.~A levél 11069 Pass | volt. A cipősark is, meg a picula is. De mi boldoggá voltunk 11070 Palma | szivarpénzt is úgy adogatták ki piculánként; váltig alkudozott a feleségével, 11071 Palma | program már kész, csak a piésze de résisztansze van még 11072 Frit | már derékaz én kedvenc piészeim.~Nagybátyám jónak látta 11073 1 | vagyok; ő szabadkőműves, én pietista; ő verdista, én wagnerista; 11074 Irin | húzódva; egy kis gyenge pihécske hamvadott a fölsőajka két 11075 Frit | könyvekhez. E miattispihenhetett a hegedű.~De más okbul is.~ 11076 1 | törvényszékek szüneteltek, az ügyek pihentek, igazgatósági gyűlések nem 11077 Palma | találkozik az intendánssal.~– A pikétasztalnál. Csak krajcárba point-jét. 11078 Irin | őszintén: „cigány”.~Poéta, piktor, muzsikus, képfaragó, színész: 11079 Palma | galambom, hanem egy valóságos piktúra; alá van írva a neve is; 11080 Frit | beleereszték az ágyúmintába, az egy pillanat alatt forró gőzzé alakította 11081 Palma | szeme-szája tágult, s egy pillanatig az az ötlet volt olvasható 11082 Pass | bábhüvelyéből, mint hímes pillangó! Ez erőszakoskodás!~No, 11083 1 | is bevalljam ennek az én pillangóbul hernyóvá visszaváltozásomnak: 11084 Frit | magamnak is felötlött első pillantásra, hogy az új kadét mennyire 11085 Palma | Véletlenül a szemben levő tükörbe pillanték, s abból éppen oda láttam 11086 Palma | valami fiatal leányarcot pillantottam meg egy percre, mely azonban 11087 1 | fordított rajtam, s arrafelé pilótált, ahol a fiatal leányok csoportja 11088 Pass | primadonna megajándékozta Morison pilulákkal, amiknek a hatása csalhatatlan; 11089 1 | a kezéből, s ráförmedtem pimaszul:~– No, ez egy olyan monstruózus 11090 Frit | fütyüljön azalatt, amíg a pincében bort ereszt a csapról.~Mikor 11091 Palma | akinek a számára tetszett pingálni emlékül. Nagy becsületben 11092 Pass | szóhoz sem hagytak jutni a piócáimmal. Kinéztek a szobából. A 11093 Pass | szemébe. Hát mármost ezekkel a piócákkal mit csináljak?~A medikus 11094 Pass | fogom többet az uzsorásokat piócáknak nevezni.~Már most aztán 11095 Pass | az elcsépelt témát. Igazi piócákról van szó.~Egy reggel, amint 11096 Elo | iskolatársunkból félesztendő alatt pionérhadnagyból huszárőrnagy. Énnél gyorsabb 11097 Elo | minisztériumot: „Hát egy pionérrel parádézzak én az orosz cár 11098 Mirr | patrontását, hogy nincs-e bele pipa dugva. Az őrmester vizitált. 11099 Elo | legénytől: „no fiam, hát ég-e a pipád?” „Az enyim ég: csak az 11100 Elo | Tapferkeitsmedaillem a 48 pipáért jutott ki.~Igaz, hogy a 11101 Mirr | ott volt a patrontósában a pipája. Az őrmester egyet sem látott 11102 Irin | kihúzta az öve mellől a pipáját, dohányzacskóját, s rágyújtott. 11103 Frit | gyertya lángjánál gyújtott pipára, nem követett el olyan eszeveszett 11104 Irin | asszonyféle kikapja a kezemből a pipaszárt, s ő ver vele végig a hátamon. – 11105 Pass | hajdanában Kecskeméten. Hosszú pipaszárú szipkából szítta a kegyetlen 11106 1(1) | diktálom; nekem [később] úgy pipaszónál, kedélyes ebéd után maga 11107 Elo | katonáknak megtiltatik a pipát a patrontáskába dugni, én 11108 Irin | egy csukható tükör, egy pipatartó meg egy köpőláda. Teljes 11109 Irin | Másnap aztán behívott a pipatóriumába.~– No, fiacskám, tudsz már 11110 Irin | senki. A kaszinóba is csak pipázni járt; nem kártyázott. Hivatkozott 11111 Palma | a tündérbarlangból az én pipázómba átszabadulhattunk.~– Te, 11112 Elo | ütegek tüzelése alatt is pipázzanak.~…No, hát régi legény vagyok.~ 11113 1 | Nincsenek szenvedélyei; nem piperéskedik, a táncot unja, a zenét 11114 Palma | a velős konc, és hozzá a pirított kenyér; ezt csak olyan férjek 11115 Mirr | koldustól?~Ejh, de meg voltam pirítva! Hogy nekem egy zsidó leánytól 11116 Frit | karikatúrának sem; ami elég nagy pironkodás.)~A Zsán odahozta az arcképet. 11117 Mirr | fölkarcolt lába a rózsát pirosra festette. Ezt mindenütt 11118 Frit | Nyakig bele volt bolondulva a pirotechnikába. Én pedig mentem duót játszani 11119 Frit | gyújtószert nem találtak föl a pirotechnikusok.~A két piros arca, azokkal 11120 1 | metszésű arca volt, gyöngéd pírral áthajnalodva, sötétkék szemei, 11121 Mirr | kergetett. Le akarta azt a pírt törülni onnan. Elnevette 11122 Elo | Hideg volt, mint a . Nem pirult el utána. A szempillája 11123 Palma | igyekezik utolérni, egyre pisszegetve. Nekem szól ez a titkolózó 11124 Pass | ellen ugyan nem véd meg; de pisztolygolyót, revolver-löveget visszautasít. 11125 1 | Ebben a fekete tokban pisztolyok vannak, ugye?~–        Ühüm.~–        11126 Mirr | van patrontása. Az meg a pisztolytöltények számára való. Az őrnagy 11127 Irin | Ne félj, még kapsz a rác pitéből.~Tehát egy szép napon egy 11128 Palma | torkomon akadt.~Az a rác pitékben remeklő szakácsné nem volt 11129 Palma | ki fog regényt írni a rác pitéről? Jól van, no, öreg; adjunk 11130 Irin | saját négyes fogatán, a pitvarból egy leány jött ki elénk, 11131 Frit | la Reményi, arpeggióval, pizzicatóval, flageolettel.~– Bien! Très 11132 Mirr | hihetné valaki, hogy abból plagizálom ezt a jelenetet, ami akkurát 11133 Palma | a mai koncert rózsaszínű plakátjaival, melyeket mind a négy oldalon 11134 Frit | Sakinka! Teringette! Milyen plakátok! Egy orosz hölgy meg egy 11135 1 | különb! A Jupiter csak egy planéta; megy, amerre muszáj; de 11136 Pass | amiért érdemes volt ezen a planétán vegetálni.~Kértem igen szépen, 11137 Frit | leveleiből. A ti bolond világfutó plánumotokat. S aztán szépen kinyitotta 11138 Elo | odasúgtam a bárónak:~– Ma plasztron nélkül fogunk vívniegész 11139 Frit | a kert falát. Hátul nagy platánfák voltak, amiknek az ágai 11140 Frit | voltizsírozó voltam. Egy ilyen platánról könnyűszerrel átjutottam 11141 1 | viselt; még az óralánca is platinábul volt, hogy az is szürke 11142 Palma | uralkodtak. Nem tudom, Pálma Plátót olvasta-e, vagy Gibbonbul 11143 Irin | ott az ő mezővárosában a plébános és a pópa házának a küszöbe 11144 1 | vette a menyasszonyát meg a plédjét; kezébe kapta az útitáskáját, 11145 Elo | megkapta az őrnagyi rangot, a pléhgalléros uniformissal együtt, persze 11146 Palma | tereferélni, tartottam őket pletykabeszéddel, s udvaroltam nekik sorba 11147 Palma | feleségemmel kibéküljek, a pletykázás, kémkedés megszűnjék.~…ez 11148 Frit | dékánnak? Hogy még énrólam is pletykázhatott neki. Ilyen konfidencia 11149 1 | foglaltak helyet, és teáztak, pletykáztak; a kisasszonyok pedig a 11150 Irin | utána ugrott, de beleakadt a plundrája hátul az ablak kiakasztójába, 11151 Pass | szörnyeteg; vonaglanak, szívnak, pocakosra duzzadnak, kinyúlnak meg 11152 Palma | Itt van! Tessék! Még egy pocát is ejtett a neve mellé.~ 11153 Elo | becsapta a könyvet, leszállt a pódiumról, s elballagott.~Aki többet 11154 1 | bajuszát furcsa gesztussal pödörgetve, azt mondá:~– Csak hagyjuk 11155 Pass | a másikon meg hegyesre pödörve azt a kis bajuszát, olyan 11156 Palma | Violának volt egy örökösödési pöre, amelynek vitelével engemet 11157 Palma | gulyáslevesek; aztán azok a pörkölt malacok tarhonyával, zöldpaprikával; 11158 Frit | publikum. – Aztán eszik pörköltet, és iszik vinkót. De azért 11159 Mirr | mintha minden érütés egy pörölycsapás volna. Attól féltem, hogy 11160 Palma | Tehát ezzel az örökösödési pörrel paszpartum volt Violához 11161 Palma | iparvállalatnak van egy poétája, „levelező” cím alatt, aki 11162 Palma | hivatalomnak lett volna szüksége a poétákra, hanem inkább, mert a poétáknak 11163 Irin | tragikus sorsfordulat, holmi poétás szerelmi csalódás. Ő egyszerűen 11164 Palma | nyelv igen szép világ!~A poézis szintén igen szép provincia!~ 11165 1 | az ő művészete; ez az ő poézise. Prózai dolog, ugyebár? 11166 Palma | doktor Bartolóval.~Mire a pofa tulajdonosa ugyanazon tónusból 11167 Mirr | a bizonyos Lázár! Ebbe a pofába ugyan nem lehet oka senkinek 11168 Irin | harapták volna ki.”~Piros két pofácskája, akarta, nem akarta, mindig 11169 Irin | arcbőre megfeszült a kiülő pofacsontján; nagy, görbe keselyűorra 11170 Palma | Aztán Pálma körülcirógatta a pofámat a sima tenyerével.~– Ugyebár, 11171 Palma | már ugyan jobbrul-balrul pofoncsapni való fickó lettem volna, 11172 Palma | viszonozta azt egy megérdemlett pofonnal, s nem vágta a szemem közé 11173 Pass | ajaknak kell expiálni. A pofonütés utalvány a csókra – a vista.~ 11174 Frit | semmit.~– Persze, te még pogány vagy! De majd ha keresztülmégy 11175 1 | enni. Aztán tölt neki a poharába egy szűk nyakú palackból 11176 Palma | velük; nem szeretek a más poharából inni; aztán mikor hazakerültek, 11177 Palma | bizony fölhajtogatták a poharaikat, csak Amarillisz nem. Ő 11178 Elo | Fenékig ürítette az öblös poharat minden étel után. Valóságos 11179 Palma | vízzel, töltött belőle egy pohárba, s megkínált vele, én megittam. ( 11180 Palma | csak az ajkát értette a pohárhoz. Ő józan akart maradni. – 11181 Frit | kávésfindzsákat meg a chartreuse-ös pohárkákat.~– Csak vigye még vissza! – 11182 Frit | Fritillária fölvett egy pohárkát a tálcáról, s elsőbb a saját 11183 Palma | pikétasztalnál. Csak krajcárba point-jét. Hol ő nyer, hol én; nem 11184 1 | packázott velem, mint a pók a léggyel, aki már a hálójába 11185 Palma | Az egész világ egy nagy pókháló rám nézve. Akárhol ütődöm 11186 Palma | fonalszálába, a szögletben ülő pókok értesülnek róla.~…azért 11187 Palma | nagyasszonynak, ahová nem kellett pokolgépen repülni.~Violának már új 11188 Palma | merek én ráülni egy olyan pokolmasinára, akin élve szállítják az 11189 Palma | gonosztevőt! – Mindig tudtam, hogy pokolravaló az átkozott; de hogy ennyire 11190 Frit | ágy egymás mellett, egy pokróc takaróval. Nagy örömömre 11191 Palma | nem végződött volna ilyen polgáriasan. Viola szenvedélyem volt. 11192 1 | fölvilágosítást követeltek a polgármestertől, a rendőrfőnöktől; ediktaliter 11193 Elo | tisztelt hazafi”, seszeretett polgártárs”, seelismert szakférfiú”.~ 11194 Elo | Igazán mélyen szeretett polgártársné! Az is nagyon szeretett 11195 1 | hihetné, hogy veszekedünk. Ő a politikában demokrata, én arisztokrata 11196 Mirr | könyökölj oldalba, hogy ne politizáljak!)~Valahogy mégiscsak rám 11197 1 | Muszkaországban vagyunk-e? Politzeistaat lett-e Hunnia? Ezt nem tűri 11198 Irin | a ház tetejére. Pedig a polivacsinánál a menyasszonynak kell tartani 11199 1 | Achájoisz algen ethéke, Pollász d’ ifthimusz pszűchász aídi 11200 Elo | miként hajdan aCiconiam Polonis”.~S ennek az aeronauta kudarcnak 11201 Pass | pieridák berke a maga egész pompájában. Istennők és nimfák, trikóban 11202 Frit | ismerni róla, hogy ennél pompásabb síremlék kevés van a világon. 11203 Palma | megvolt a temetés, melyhez a pompát csak az utcarekesztő nagy 11204 Palma | és kerüli. Látja, hogy pompázik a nővilág; minden évben 11205 Frit | Ejh, de megütötted a pondus specificumoddal a földet, 11206 Frit | elvégezzük a circumstanciákat. Pont kettőkor ebédelünk.~Én még 11207 Elo | minden pontban; még a pontok pontjában is.~Mustrája vagyok a férjeknek, 11208 Elo | ember: minden pontban; még a pontok pontjában is.~Mustrája vagyok 11209 1 | az ebédet be nem fejezte, pontosan fölügyelni, hogy az orvosi 11210 Palma | ítélőtehetség, lelkiismeretes pontosság. ő volt valóban a pedantéria 11211 1 | tapasztaltam, hogy a dolog hosszú pórázra húzódik, nap nap után múlik, 11212 Frit | Igenis hogy van még a fehér porbul.~Az őrnagyné büszke szépség 11213 Palma | szenvedélye: bútorokban, képekben, porcelánokban: vieux Sèvres, alt Wien, 11214 Palma | költött a társaságban, s a porcelánoknak mindenféle faját…~(„Megannyi 11215 Elo | sanyargatták a szittya legények porcikáit, hogy németül tanulni muszájoltattak. 11216 Elo | Amarillisz.~A jácint ágyat porhanyította kis gereblyéjével, nekitérdelve. 11217 1 | éppen útra készült. Már a porköpönyegét is fölvette.~–        Mi 11218 Palma | aludni. Hadd táplálja a porom a fa gyökerét.~Valami keserű 11219 Mirr | lelkifurdalást illeti e miatt az árva poronty miatt, nyugtasd meg magadat 11220 Mirr | könnyelmű anyjától elhagyott porontyát pajtása védelmébe ajánlja.~„ 11221 Frit | Magam is megtértem fehér porosnak.~A generálisok siettek a 11222 Mirr | osztrák sereg dandára, hanem a poroszé, mikor azok arcvonalba fordultak 11223 Frit | mert mint Constantinus Porphyrogenneta följegyzé, egy ütközetben 11224 Elo | rólam, hogy ha meghalok, porrá égetnek, s mint Artemízia 11225 Frit | frissen fabrikált fehér porral történtek, ami csakugyan 11226 Irin | tűzhely mellett egy személyben portás, szakácsné, bejelentő komornyik, 11227 Irin | legyen rajta.~– Juj de csúnya portéka! – szólt összeborzadva Iringó.~– 11228 Pass | egymásnak, mint két, ugyanegy portékában utazó vigéc.~– Mi baja van 11229 1 | Úgy bámultak, mint egy portentumot. Csodadolgokat beszélhettek 11230 Elo | patyikus nyakára egy ládika portoricót, harminc márka utánvétel 11231 Palma | hírlapoknak! Majd hoznák a portrémat a lapok akaratom ellen.~– 11232 Frit | inasnak, hogy hozza elő a portrét. Olajfestmény volt; egy 11233 Palma | ott van a mentő „quantum possum” (amennyire tehetem) formula.~ 11234 Pass | volt ám még akkor a pompás postai palota a világon; hanem 11235 Pass | egy levél, amit a rendes postakihordó hagyott ott.~Passiflora 11236 1 | mint az a föltevés, hogy a postás, aki a levelemet szállította, 11237 1 | a levelemet szállította, postaszekrényestől együtt belefulladt a legutóbbi 11238 Palma | titkolózó kézbesítés; a postával is lehetett volna küldeni. 11239 Palma | jobbrul, másikat balrul. A posztilyon damúr szaladt a másfél lábával, 11240 Palma | asszonyságon csokoládébarna posztóöltöny volt, elöl, a vállán kezdve 11241 1 | felesége a csábos Koleikháb, Potifár úr felesége, én az lennék 11242 Irin | lenni, mint az a bizonyos Potifárné kezéből elrugaszkodott József – 11243 Palma | fordítva.~„A szerelem mindent pótol!” azt mondja Petőfi, és 11244 Frit | hogyviolon d’amour”.~– Potz Teufel! – mondá az őrnagy. – 11245 Palma | szempillákkal, brünhildi pózban állt előttem; Hesperis ellenben 11246 Elo | és fiziológia, valamint a pozitív helyzetek stúdiumának kemencéjében.~ 11247 Pass | Nikkelemet, tiszteletteljes pozitúrában ülve a pamlag előtti fotelben, 11248 Pass | szobrászunkkal; a vasköltő merész pozitúrával lép előre, ég felé emelve 11249 Elo | furfang azzal a bizonyos póznára tűzött csalétekkel.~A léggömbhöz 11250 Frit | hegedűt.~Nem is szólok a pózról. Az olasz úgy nevezi a gordonkát, 11251 1 | hogy Nikkelt letartóztatták Pozsonyban, amint tapasztaltam, hogy 11252 1 | esztergominak, az érsekújvárinak, a pozsonyinak sorban, valamelyik csak 11253 Pass | az idegennel, meghódítani Pozsonyt, Temesvárt. „Veni, dixi, 11254 Pass | Némelyek úgy magyarázták azt a pózt, hogy most ki akarja fecskendezni 11255 Palma | az én feleségem magára a praehisztorikus vetélytársnőit. (Vagy ha 11256 1 | volt behozva. Mindent ex praesidio kellett elintézni. Fürdőidény 11257 Palma | Varsóba, Krakkóba, majd Prágába; utoljára Bécsbe. Én ahhoz 11258 Palma | voltak Bernben, Brüsszelben, Prágában? A leányé pedig Amelotti 11259 Pass | Mennyit tanul az ember prakszisból. Aztán fölkentük a két csodaszert 11260 Mirr | amit a parasztasszonyok praktikáznak, mikor a kotló elhagyja 11261 Palma | meg ott fognak mulatni (a Práterben); sosem mentem velük; nem 11262 1 | tánc csak nézni való. In praxi ellenkező nézetben voltam.~ 11263 1 | francia, német törvénykezési praxis, minden furfangjaival, teketóriáival, 11264 1 | öregem –; mert igen szép praxisa van. Ki fogja tovább vezetni 11265 Irin | egymásnak valók-e? S ha a praxisban arra a meggyőződésre jutottak, 11266 1 | életbiztosítása. Aztán tékozló, préda, könnyelmű vagyok, veszekedő, 11267 Elo | Ennélfogva amit a clarissime prelegált, abból a szittyák nem értettek 11268 Elo | volt hajtva; rákezdte a prelekciót, ledarálta a penzumot; mikor 11269 Frit | klappolt, mint egy népszínházi premieren.~Az utolsó napja a szemesztrisznek 11270 Palma | Itt van. Elhozattam a préposttal is, a protestáns lelkésztül 11271 1 | Station Preschburg! – hangzott a perronon. ( 11272 Palma | meg csak paraplé.~Átkozott presztízse van annak a katonai egyenruhának. 11273 Pass | szívét, az mégis túlságos pretenzió!~Én azt tovább nem tűröm!~„ 11274 Pass | egy violacsokrot vehessen prezentbe. Az csak nem konkurrálhat 11275 Pass | gorombáskodhattam vele, mert nekem is prezumptív direktorom volt.~De délután, 11276 1 | meg is tettem. Rettenetes Priessnitz-kúrát követtem el magammal. Hideg 11277 Palma | szemével megver, akit minálunk prikulicsnak hínak. Mink nem vagyunk 11278 Irin | debeli kum: ezek a tanúk; két prikumák, a tanúk lógósa, egy csausz, 11279 Irin | reggelig kalimpázva, míg a prikumákok le nem vették.~Ezen aztán 11280 Palma | már.~Parírozni akartam a prím-vágást egy fintával.~– Azaz, hogy 11281 Pass | hogy a pesti vígszínház primadonnájával együtt egy lapon lefényképeztettem 11282 Pass | színpadon kívül; ő pedig a primadonnám, akit még a wiedeni színház 11283 Pass | segédszereplő színésznek, aki egy primadonnának a férje. Aztán nekem is 11284 Pass | engagement nélkül való vidéki primadonnát?~Olvasd csak el, amit a 11285 Pass | egymástól Passiflorával. Hónap prímája lévén, nagy úr voltam. Elkísértem 11286 Palma | gondoskodásának. Minden hónap prímáján ott volt az asztalomon a 11287 1 | s a hírhedett irodának a principálisa. Ezzel a szóval aztán teljesen 11288 Pass | egyik fél meghódol. Ezzel a princípiummal: „ami az enyém, az az enyém; 11289 Elo | szignatúrája. A két órai priváta alatt rendesen aludt, mi 11290 Elo | Hát aztán ki tartotta a privátát Esdrás úr helyett?~Az bizony 11291 Frit | hogy a Vencel. – Az volt a Privatdiener, aki a bakon ülve maradt.~– 11292 Pass | koszt a kantinban, s hogy a privatdienere hogy lopja a cigarettáit.~ 11293 Frit | Húsz forint havonkint egy privatdienernek szép pénz! Azért érdemes 11294 Pass | fogom. – Ez ő maga. – „Pars pro toto.” Ha a tenyeremre teszem 11295 Frit | V. A LŐPOR PRÓBÁJA~Nem akarlak zavarba hozni, 11296 Palma | féltékeny. – No, majd a tények próbákat fognak szolgáltatni erre.~ 11297 Pass | Többet jártam én a színpadi próbákra, mint a leckékre. Többet 11298 Pass | fölszólító Bismarckot, hogy próbálja ki ezt a páncélinget őrajta 11299 Frit | karikát érinté.~No most próbáljuk a háromezer lépésnyi távolban 11300 Elo | Már ennek az arcát nem próbálom meg leírni; mert az annyiféle 11301 1 | Majd meglátod. Ha udvarolni próbálsz neki, úgy megfagysz mellette, 11302 Elo | kígyó. Azután bőgőhúrból próbáltak kantárt rakni. Az meg 11303 Frit | Dehogy nem kerül!~Először úgy próbálták meg, hogy az öntőminta közepébe 11304 Pass | páciens nyakára illeszteni.~Probavi et successit.~Rettenetes 11305 Elo | ember próbál?” – „Das Mensch probirt.” (Ezt a tarokkból tanulta.) – „ 11306 1 | összerakva a legnagyobb problémát oldja meg. A háztartás nehéz 11307 Mirr | egész normális hegedési procedúrát követ; én pedig ellenkezőleg 11308 Palma | kipakolhattam volna az örökségi processzussal, már az én hadnagyom nagy 11309 Palma | tanulmányaiban. Viola minden délután produkálta magát előttem a gordonkán.~ 11310 Palma | Philine is mit avatkozik profán dolgokba, mint a színház?~ 11311 Elo | leány volt az: A görög nyelv professzorának a leánya, akihez privátára 11312 Elo | kutyát, macskát üldözött, a professzorhoz járó diákoknak a fejére 11313 Elo | különösen előtte járt a professzornak. – Szünetszüntelen verekedtünk; 11314 Frit | Önnek nincs semmi dolga a professzorné mellett, hanem a professzora 11315 Frit | már hazavonulhattak.~Az én professzorom alacsony termetű katonatiszt 11316 Elo | felelé: „áll”.~Apellálunk a professzorra: vajon X-e vagy x a Cs?~      ~ 11317 Frit | ezredesi rangra emelkedik (a professzorság nem irigylésre méltó állapot), 11318 Elo | dragonyos őrmester volt a professzorunk, akinek havonkint egy forintot 11319 Frit | tetszett magának a Jónás próféta szerepében a töklevél alatt. 11320 Elo | voltam a szép fogaimra, a profilomban volt valami napóleonian, 11321 Palma | ápolóintézetünk gyarapítására. A program már kész, csak a piésze 11322 Frit | koncertezhetünk, és mikor. Egész programot állított már össze a jövő 11323 Frit | kiképződésben ily retrograd progressziót fog tanúsítani, én kénytelen 11324 1 | ifthimusz pszűchász aídi proiapszen, Heróon…” – Le is fordítottam 11325 Palma | mindenkivel.~– Csak maga ne prókátorkodjék, drága barátom. Megállj! 11326 1 | hát, tudod, öcsécském, a prókátornépnek többféle kategóriái vannak; 11327 1 | fiziológiai tanulmányaiba a prókátorok felől.~– Mert hát, tudod, 11328 Elo | művészt, írót! – Hát még a prókátoroknak micsoda aratásuk lesz Oroszországban! – 11329 1 | fog állni a stampiglia; a prokúrával is meg lesz bízva. Az inventáriumot 11330 Pass | meg egy csomó tizenkétszer prolongált s négyszer kifizetett váltóval.~ 11331 1 | ismeretségben lehetni, rég proponáltam volna nekik, hogy tűzzék 11332 Elo | alkalmaztatott, az orrára (prora) pedig egy haránt fekvésű 11333 1 | megtudni felőle.~Ez nevezetes prospektus! Mondhatnámkülönös.~A 11334 Mirr | mód.~Azzal előkereste a prospektusból az idevonatkozó tabellát.~– 11335 Frit | kitüntetésül osztogatnak. Protekció itt nem használ. Császári, 11336 Palma | hiszen én vagyok éppen az a protektor, aki a miniszternél kieszközöltem, 11337 1 | a letartóztatása elleni protestációjáról jegyzőkönyvet vesz föl, 11338 Palma | vonakodott azt megtenni. Én protestáltam.~– Leány nem csókol kezet 11339 Pass | biztatott .~Csodálatos proteusai a szemeknek. Mennyi változatra 11340 Palma | Elsőrendű talentumokat protezsálni nemcsak jogunk, de kötelességünk.~ 11341 Palma | a pályafutása kezdetét, protezsálom is, amíg a siker stádiumába 11342 Frit | annálfogva engem különösen protezsáltak, aki abszolúte nem értettem 11343 Palma | kharádáját azzal a német proverbiummal: „Alte Liebe!” Ez az, ami „ 11344 Palma | poézis szintén igen szép provincia!~Ők tehát együtt vállalkoztak 11345 1 | athosz-hegyi kék apácák provinciálisnőjét, a feleségem mellett.~– 11346 1 | művészete; ez az ő poézise. Prózai dolog, ugyebár? De aztán 11347 1 | s osztovátán készül. A prózairodalomban kedvenc olvasmányát képezte 11348 Frit | mint a fehér és fekete por prozelitái. Az egyik a lőport akarja 11349 Palma | II. EGY KIS PROZÓDIA ÉS EGY KIS LITURGIA~(No, 11350 Pass | A magyar publikum nagyon prüd; megköveteli az erkölcsösség 11351 1 | Semmi feszesség, semmi prüderie; szabad, de elegáns, szellemes 11352 Frit | megvadult az őrnagy. Úgy prüszkölt, mint egy hörcsög.~– Hát 11353 Elo | kemény falat), ellenben, ahol psychologia fordul elő, ott azt írják, 11354 Elo | kontempláció költött ki a pszichológia és fiziológia, valamint 11355 1 | kanalazni egy tele tányér pszichológiai és fiziológiai értekezést. ( 11356 Palma | van az ilyen inkarnátus pszichológusnak!~Másnap fiakerrel mentem 11357 1 | ethéke, Pollász d’ ifthimusz pszűchász aídi proiapszen, Heróon…” – 11358 Elo | elő, ott azt írják, hogypszyhologia” (lágy az!). A bacchanál 11359 Elo | a végét, megtoldva egypub”-bal, – az apja maga is 11360 Pass | mindnyájunkat; színészeket, publikumot agyon nem ütött. Ide a mi 11361 Frit | föltornyozva és stílszerűen fehérre púderezve. No hát, ez is a tárgyhoz 11362 Pass | Hidd el nekem, hogy annak a pudlinak, aki a szakácsné után viszi 11363 Palma | turpisságot, engem meg azért püfölnek el, mert nem hagyok magamra 11364 Elo | indító okot, amiért ez a püfölődzés végbement, másnak kellett 11365 Elo | minden irányában kormányozni.~Pünkösdi szünidő volt; a szittyáknak 11366 Pass | húsvétkor a Peleskei nótáriust, pünkösdkor Rákóczit, István napján 11367 Palma | a bittsei várban Thurzó püspök nászfülkéjének homlokára 11368 Pass | Elkísértem Passiflorát Püspök-Ladányig. Ott kiszálltam, a társaság 11369 Pass | tanulmányoztam a fölöttébb érdekes Püspök-Ladányt, minden délután a kalarábé 11370 Pass | csárdával, amiknél modálisabbat Püspök-Ladánytól Füzes-Abonyig nem találni. 11371 1 | mondó Nikkel. – Itt a püspöki diszpenzáció, itt a két 11372 Frit | őseink használtak, azokat nem puffogtatták el találomra, mert mint 11373 Mirr | dolmányom zsebében található pugyillárisommal?~– De igen. Az a tüzérhadnagy 11374 Palma | a háziszenteimet.~Olyan puha lettem, mint az a gyurma; 11375 Frit | érte, az bizony csak nem pukkadt szét, hanem elkezdett szép 11376 Elo | katalógust, azzal leült a pulpitusa mögé, fölnyitotta a könyvet, 11377 Irin | a nyársra kényszerített pulykát egy kis tömpe „szuka”. Tudod, 11378 Palma | tudja, mi az. De Amarillisz pulykavörös lett, s azt állította, hogy 11379 Pass | embernek csak a bal kezén van pulzusa, mert azon az oldalon van 11380 1 | úrnak a személyleírását, apuncta de utri”-val együtt.~Hogy 11381 Pass | Több pénzt pedig nem kap! Punktum!~Én pedig már akkor az újságokból 11382 Pass | motollájával; akkor még egy darabig pupa állapotban heverjen lábak 11383 Elo | melynek hátulsó részére (puppis) egy tollseprűkből alkotott 11384 Elo | akkor „makináció”; de ha a púroszok csinálják, akkor „mahináció”.~ 11385 Mirr | átkozott gyorstüzelést a gyútűs puskáikkal. A magában álló üteg ezekkel 11386 Mirr | mely nem került a gyútűs puskák hordtávolába.~Nikkel, látva 11387 Frit | fehéret, vagy feketét, mert a puskákról is szó van.~– Hát az természetes!~– 11388 1 | elszántam magamat, elmentem a puskamíveshez, vettem két párbajpisztolyt, 11389 Frit | tervei voltak.~Ha a fehér puskapor beválik, akkor ő nemcsak 11390 Frit | érdekelt, mint a világ minden puskapora. Lőhettek a Steinfelden 11391 Frit | Szerencséje, hogy megbukott a puskaporával, Uchatius lett a győztes 11392 Frit | őrnagyné budoárja éppen a puskaporfőző konyha tetejében.~Igazán 11393 Frit | értettem semmit a fehér puskaporhoz; én könnyen csúsztam át 11394 Frit | dicső föltalálója a fehér puskapornak nyugodtan ülhetett a lombikjai 11395 Frit | őrnagy rögtön sietett föl a puskaporok konyhájából.~Némelykor nagyon 11396 Frit | örömére szolgált a fehér puskaporosoknak. Annál nagyobb elkeseredést 11397 Palma | nagy oka van. Mert ha ön puszírozta volna a szerződtetését az 11398 Elo | igazi világító tűzoszlopok a pusztában. Itt nem állt meg; átvegyegett 11399 Palma | belga törvények szerint a pusztán pap előtt kötött házasságot 11400 Elo | dürgéskor. Hozattam neki a pusztánkról két fiókgólyát; azok megszoktak 11401 Mirr | kisgyermek nyomorultul el fog pusztulni. Ki gondoskodik róla tovább?~– 11402 Pass | Akkor meg csupa mosóné, putzwäsch-tisztítóné, varróné, zsidóné, kosztadóné, 11403 1 | jelzett házból vitt egy quadrollírozott urat meg egy fehérrel díszített 11404 Palma | ban is ott van a mentő „quantum possum” (amennyire tehetem) 11405 Elo | egzaminálással. Életelve volt: „quieta non movere”. Bejött a tanterembe: 11406 Irin | kötelességekről. Ékesszóló rábeszélésem nem is maradt siker nélkül; 11407 Irin | kígyó (hegedű és ecset) rábeszélésére.~Egyszer aztán minket is 11408 Palma | fejedelemasszonyt, aki őt rábeszélte, hogy tegye át az egész 11409 1 | mutogathatók voltak.~Ő ellenben rábírt engem, hogy hagyjak föl 11410 Pass | citadellának az őrzése volt rábízva.~Ördögöt strázsálta ő azt 11411 Elo | kimenetelét; az őrmestertanár is rábízza a felekre, hogy ott üssék 11412 1 | teheti velem, amit akar; rabja vagyok, mit akar még tőlem 11413 Palma | férfi. Nem lesz-e önnek rablánc akkor ez az eskü? Gondolja 11414 Pass | fölordítsa a házat, hogy rablók vannak a konyhában. Megértettem 11415 Frit | mondogatá az őrnagy, rábólintva. A nagybátyám is megdicsért.~– 11416 Irin | vékony tésztapatyolatot ráborítani; az elébbi manővert megismételni, 11417 1 | Bájrám-ünnepi ajándékul szánt rabszolgaszüzet azarany kapu”-hoz. Előre 11418 Palma | napilapokat is kezdtem olvasgatni, rábukkantam a színházi kritikák rovatában 11419 1 | értünk. Éppen egyenesen rábukkantunk a septemvirre.~Nagy feje 11420 1 | azok voltak a svindlerek, a rabulisták, az örökségmászók, az álorcások, 11421 Irin | a szobákba menni. Nagyon racionális beosztás. A konyha egyúttal 11422 Elo | leányból „Amarillisz”. A szép rácnőt hívni fogomIringó”-nak. 11423 Pass | a ketrecnél, amelynek a rácsa mögött a poste restante 11424 Frit | experimentumokba. Egyszer rádisputálták a bányamérnökök a lőgyapotot. 11425 Palma | megörökítette: „Die Haushälterin auf Rädern”. Pálma büszke volt , 11426 Palma | szalagot a hajába, amiről ráemlékezzék. Soha. Aztán én sem írtam 11427 1 | felejtette, gondolva, hogy majd ráér beírni, mikor visszakerül 11428 Elo | lottyadttá lapult ballon ráesett a gólyára, mint egy repülő 11429 Elo | csak magamtul. Dombiratosi Rafael!”~(De sok keresztneve van!)~ 11430 Irin | talán tejfelt (tudja !) ráfecskendezni; a másik vékony tésztapatyolatot 11431 Palma | az ajkára, amennyi csak ráfért.~– Mármost menjünk a paphoz – 11432 Frit | kifejlesztésére. Ön a fantáziáját raffinírozza, holott az elismert tézis, 11433 1 | Kirántottam a karomat a kezéből, s ráförmedtem pimaszul:~– No, ez egy olyan 11434 Elo | kötött hámnál fogva magával ragadja a csónakot, a csónak a léggömböt, 11435 Elo | elhelyeztetett gólya megpillantja a ragadozó kígyót, azonnal föl fog 11436 Palma | fölingerelt múzsafiak galléron ragadták, odacepelték Angiolina D’ 11437 1 | levegőre. A négy ujja egymásba ragadva, a szája egy fekete gomblyuk, 11438 Palma | tűrhettem el a magyar hírlapírók rágalmaztatását? Ez is bolondság! Hát mi 11439 Palma | Badarság! Hogy ő maga magát rágalmazza? Miért tenné ezt?~– Azért, 11440 Pass | Hát, ha én nem félek a ragálytól, hogy megkapom magától a 11441 Palma | életet.~Viola meseszerűen ragaszkodott hozzám. Rajtam kívül az 11442 1 | Hollandiába.~Ott pedig két hónapig ragasztott oda ez a furfangokkal tele 11443 Elo | hogy többször szájunkba rágja azokat a kimondhatatlan 11444 Pass | a selyembogár, mindennap rágjon meg egy csomó levelet, aztán 11445 Frit | embernek az esze zavarodik, ha rágondol.~Az első produkció után 11446 Palma | művészetét a kerek világ előtt ragyogtassa.~Főtt a fejem ettől a gondolattól.~– 11447 1 | öt óra múlva lesz szabad rágyújtani. Azt is helyébe hozzák majd 11448 Frit | Sose fáraszd magad a rágyújtással. A kadétok föl vannak mentve 11449 Frit | egy virginia, arra majd rágyújthatsz, de csak akkor, mikor már 11450 Frit | regalitással. Mit tehettem? – rágyújtottam.~A vasútig aztán egész tréfás 11451 Mirr | a gödörbe, s a kezemmel ráhárítottam a földet.~Megadtam neki 11452 1 | Zsebemben volt a jegygyűrű. Ráhúzhattam volna az ujjára. Az is nyilatkozat 11453 Irin | Dejszen, ha én egyszer ráhúzok magára, tudom, hogy megemlegeti. 11454 Pass | háromszor csöngessen?~– Hát hogy ráismerjek róla, hogy ő van az ajtón; 11455 Pass | a fülét hegyezte; mintha ráismerne erre a citátumra. Aztán 11456 Elo | az új politikai korszak a rájkszráttal, akkor a furfangos állambölcsek 11457 1 | megértettük egymást.~Arra is rájöttünk, hogy mi egymás számára 11458 Mirr | velem. Nem is Mirrha. Majd rájövünk arra.~Nekem a doktor mondása 11459 Mirr | Azért, hogy nem engedtem rajtad azt a tréfát elkövettetni, 11460 Mirr | a Mirrha egyszer-egyszer rajtakapott, hogy a vánkosom alátett 11461 Irin | eszközeim, festéktokom, meg a rajz-albumom. Mikor azt fölnyitotta, 11462 Palma | megnézni, hogy nem készül-e még rajzáshoz a köpű.~Amint megint kijöttem 11463 Irin | bizonyosan fölvitte a padlásra, a rajzolást pedig, ahogy a német mondja: „ 11464 Frit | azt is eltitkoltam, hogy rajzolni tudok.~Egykor az őrnagy 11465 Elo | talapján köröskörül tökéletesen rajzolt káldéi betűk vannak, egymás 11466 Irin | festeni is tud? Ezt mind maga rajzolta? Aztán szabad kézzel? Le 11467 Irin | hogy el ne csússzék.~Le is rajzoltam ezt a gruppot az albumomba.~ 11468 1 | puszta pallón háltam, a rajztáblám volt a fejem alatt a vánkos. 11469 Elo | Arcban ugyanaz a kép, amit a rajztanárunk másoltatott velünk krejonnal, 11470 Irin | gipszmodellem, ami minden rajztanodában otthonos: a küzdő gladiátor. 11471 1 | megcsókol: saját magának rak föl szarvakat.”~Rettenetes 11472 Mirr | mindenkorra leteendő összeg?~Rákeresett: ennyi.~– Azon esetben, 11473 Elo | vizsgánál azonban erre is rákerült valahogy a sor. Kalkulust 11474 Frit | végződik tűzijátékkal, melynek rakétáit maguk a kadétok készítették ( 11475 Frit | ember az égre bámult, a rakétákban gyönyörködött.~Ott volt 11476 Irin | kulcsát; (így mondta) hadd rakjam ki belőle a cókmókját.~Kezébe 11477 Palma | barátfülek; böjtös napokon a ráklevesek, halászlevek, töltött csigák, 11478 Frit | fedett hintó fog várni aRákóczi torony” előtt, Vencellel 11479 Frit | gyönyörködött.~Ott volt a Rákóczi-torony előtt az ígért hintó.~A 11480 Pass | Peleskei nótáriust, pünkösdkor Rákóczit, István napján a Szigetvári 11481 Palma | hogy azt a szimbolisztikus ráköpködéssel üdvözölje; mert igaz, hogy 11482 1 | világi mulatságban.~Sőt, a rákövetkező napon is csak egy rövid 11483 Palma | ritkán emlegetnek, a budai rakóparton van, ablakai a Dunára néznek. 11484 Irin | vannak?”~Azzal folytatta a rakosgatást; az öltönyöket a fogasra 11485 Palma | nagy teketóriás utat, ki a Rákosra, aztán csónakkal át Budára! 11486 Irin | fehérneműeket a sublódba rakta. A szennyest egy zsebkendőbe 11487 Frit | már egy év óta hevertek a raktárban. Egyet azokból beletoltak 11488 Frit | kérdés. Mert a lőpornak raktáron kell állni, hogy a háború 11489 Frit | lőport most fabrikálunk, azt raktározzuk, s majd a nyáron a Steinfelden 11490 Palma | végeredménye lenni, hogy rálesek, mikor a diákok az egyetemből 11491 Pass | német diák három lépésnyiről rálőtt revolverrel háromszor. Bismarck ( 11492 Palma | velük. Fotográfiák? Ki a rámábul! Majd vigyorogtok itt a 11493 Palma | nyeles tükröt, elefántcsont rámája volt; de egészen egyszerű. 11494 Palma | A kanapé fölött tükör rámájába dugott szentelt barkával, 11495 Palma | hímez, egy és ugyanazon rámán valamit a hadnagyával. … 11496 Palma | jöttem ide, azt az első rámtekintésből megértette. Mi volt az a 11497 Palma | hol tartott pihenőt? hová rándult ki? Mindenütt ott találkozott 11498 Frit | fölléptünk. Még Bécsből is rándultak le egész társaságok, a mi 11499 Pass | nyavalya menten, ha csak ránézek is! Aztán papirossal van 11500 Irin | vagyok én a spanyolmeggyel. Ránézni is irtózom. A nagybátyámnak 11501 Pass | beledugom a szíjába. Most már rángathatják felőlem. Ellenben, hogyha 11502 Irin | hogy az uzsorásai folyvást rángatják alóla a gyékényt. A lyukas 11503 1 | pénzügyi zavarokkal soha, mint rangbeli társainak legtöbbje. Lássa 11504 Frit | azonnal áttétetett hadnagyi ranggal a hadsereghez. Ott is nagyhamar 11505 1 | melynél a családfő előkelő rangja nem engedi meg a cinikus 11506 Frit | Kénytelen lesz állásáról, tiszti rangjáról lemondani.~Hogy ezt én nem 11507 1 | tüzérkapitány letette a tiszti rangját, s nincs többé a kaszárnyában.~–        11508 Elo | egy huszárezredhez hasonló rangminőségben, mégpedig az orosz cár nevét 11509 Elo | világról!~Maradok a szadovai rangomnál. Főhadnagy. Penziót nem 11510 Elo | Poprádi megkapta az őrnagyi rangot, a pléhgalléros uniformissal 11511 Frit | akkor ő nemcsak ezredesi rangra emelkedik (a professzorság 11512 Elo | nagykövetnek legkevesebb őrnagyi rangú attasé kell! Nosza fölhajtják 11513 Palma | olvasó egy kis költészeti rántásillattal meg egy csöpp egyházpolitikai 11514 Palma | költöm el. A kedvemért extra rántott csirke jön az asztalra. 11515 Elo | érvényesíteni, s megint a gólyát rántotta alá, míg ismét olyan légrétegbe 11516 Frit | belevitte ebbe a csávába, hát rántsa ki belőle.~Fritillária megtette 11517 Pass | Igazság az. Honnan vegyük?~– Rántson elő egy inget a szennyesből!~ 11518 1 | föltenni, a menyasszonyra is ráparancsoltatik, hogy a kontyára fátyolt 11519 Irin | a sárga lábtyűm. Akkurát rápászolt.~– Ezt maga attól a bizonyos 11520 Irin | említettem, hogy azok egészen rápászoltak az ő lábára.~A babona tökéletesen 11521 Elo | fáskamráját, ahol karddal, rapérral hadazni szoktunk. Egy dragonyos 11522 Frit | földön.~Ezúttal is bevált a Rappó-fogás. A masztodon fölbukott.~ 11523 Frit | betanult fogásom, amitRappógambit”-nak neveztek akkoriban. 11524 Pass | érintett; megmondta, hogy rapportra kell neki menni; velem kezet 11525 Palma | mert borzasztó náthám van: ráragad.~– Félek, hogy elárulnak 11526 1 | emberalaknak csak a héja van meg, ráragasztva a levegőre. A négy ujja 11527 Palma | olyan férjek kapnak, akik rászolgálnak, s ha még hozzá az asszony 11528 Frit | volna a nyakadat, ahogy rászolgáltál, kegyesen elhallgatott. 11529 Palma | Violával.~De ott megint csak rátaláltak.~Majd minden évnegyedben 11530 Palma | hátunkon hordjuk. Álmunkban rátalálunk, s benne ébredünk föl. És 11531 Palma | panaszos, unatkozó, kevély, rátartó, leskelődő, neheztelő, haragtartó, 11532 1 | jóság volt. Tudta, hogy aki rátekint, megijedt. Biztatóan mosolygott. 11533 Frit | tervek?~Hát mármost mégis rátérek.~De, kérlek, ne csinálj 11534 Pass | szivart.~Rövid bevezetés után rátértek a készülő háborúra.~L-i 11535 1 | a kezeidbe. Elvállalom a ratifikációját az Assicurazioni Generalivel 11536 Palma | Tyű, dehogy merek én ráülni egy olyan pokolmasinára, 11537 Palma | dezden kon dezden!” azt a ravaszságot gondoltam ki, hogy csak 11538 Irin | készülve. Ha rajtakaptam, rávertem.~S ez nekünk mind mulatság 11539 1 | csárdás-rázó voltam.~Arra is rávett, hogy olvassam végig Renant.~ 11540 Palma | régi pénzeknek, én majd rávezetem önt egy olyan kútforrásra, 11541 Mirr | eszmetársulat egyenesen rávezetett az amulétemre.~– Kisasszony! – 11542 Irin | Iringó, mikor a kíváncsisága rávitte, hogy a dobozt fölnyissa.~ 11543 Palma | múltakra. Pálma gyanakodóan rázta a fejét.~– Te! Ez az Entenfusszal 11544 Palma | tilalmasban elárulja?~A fejemet ráztam. Fogalmam sincs róla.~– 11545 Frit | csak egy üveg eltörése, egy reagens savany elcsöppenése kell,


perpe-reage | reali-simac | simar-szeme | szemf-talal | talan-tilto | tiltv-uvegk | uzemb-vende | veni-zenet | zenev-zurza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License