| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] lázíták 1 lázongani 1 lázreszketéssel 1 le 122 le-lehunytam 1 leaggatják 1 leakasztá 1 | Frequency [« »] 130 nagyon 126 majd 125 kell 122 le 121 annak 120 kis 120 te | Jókai Mór Dekameron IntraText - Concordances le |
bold = Main text
Part grey = Comment text
1 1 | kedélyes tekintet mosolygott le az orvosra; megtért életkedv
2 1 | Azután még egy pár hét folyt le; akkor egy levelet kapott
3 1 | ha elkéstem, egész éjjel le nem feküdt, rám várva; ha
4 1 | lett. Oly sietve ugrott le a hintóról, úgy futott elém,
5 1 | hálószobáinkba aludni. Én nem hunytam le a szememet, ébren olvastam
6 3 | minthogy e sorokat írjam le vele. Király, tudd meg,
7 3 | király szégyenét nem mossa le más, mint a vér. Akit bűnösnek
8 3 | cyprusi nemesség homlokáról le volt törülve a lovagi büszkeség;
9 4 | csak a sötétet rajzolta le.~Látni fogjuk, minő erővel
10 4 | kísérőit pedig nyakaztassa le. A küldöttek nem tudtak
11 5 | nézve, körülbelül akkor megy le a hold, mikor itt felkel.
12 5 | hónap érdektelenül telt le tőlem, a másik hónapban
13 5 | Mögöttünk tiszta égen áldozott le a nap, széles küllőket vetve
14 6 | megüzené Velezke, hogy szálljon le trónusáról és adja azt át
15 6 | némbereket, hogy rázzák le a férfiak jármát széles
16 6 | felszólítá Velezkét, hogy rakják le a fegyvert együtt, vegyék
17 6 | azt a dárdát; úgy fekszik le a többiek közé.~A nőlázadás
18 7 | kő, mely a holdból esett le, 100 arany.~8. Lollia Paulinának
19 7 | kikergette a paradicsomból, le hagyta volna a nyakát vágatni
20 7 | koronáztak, kit fejeztek le, merre volt földrengés.
21 7 | nekemesett, hogy pingáljam le őt.~– De öcsém, roppant
22 7 | a fiú nem hagyott békét, le kelle őt festenem. S hogy
23 8 | tündérem az egész előadás alatt le nem vette rólam a lorgnonját.
24 8 | kiengesztelődött, és megnyugodva ült le megint; én bocsánatot kértem
25 9 | Pedig tegnap nyírattam le.~(Úristen, milyen lehetett,
26 9 | Úristen, milyen lehetett, míg le nem volt nyírva.)~– Ismerem,
27 11 | társaság feloszlott; nekem is le kelle lépnem művészi pályámról,
28 11 | éppen egy ünnepnap kedvéért le akarták bicskázni, már táncolták
29 12 | rettenetes gyorsasággal folytak le a perek e két férfiú idejében;
30 13 | kisöpretni, azon módon fekhetett le az ágyba, ahogy fölkelt
31 13 | írva, hogy onnan olvassák le? Vagy currensben küldik
32 13 | menni, menni és nem venni le senki előtt a sipkát és
33 13 | lebernyeges köpenyege hátul le volt hasítva; azt bizonyosan
34 13 | falusi komondor téphette le.~– Megállj, öcsém! Hová
35 13 | hollótollal írni. De hogy le fog az engem majd hordani,
36 14 | rögtön Mekkába, ott ülj le a Zenzemet kút közelében
37 16 | minden szerkesztő előtt le szokta venni a kalapját –
38 16 | egy meggyűrt levelet tett le elém az asztalra, zsebkendőjével
39 18 | minden szerkesztő előtt le szokta venni a kalapját –
40 18 | egy meggyűrt levelet tett le elém az asztalra, zsebkendőjével
41 19 | Ismeritek, mentől inkább beszéli le az ember valamiről, annál
42 19 | félvállról büszkén tekintve le rá, majd meg belerikkantott
43 19 | megérint, de egyre sem száll le: igazán mondom, nem látszott,
44 19 | megtanulni tőle.~Mit volt tennem? Le kellett vele ülnöm kártyázni;
45 19 | mint egy hidalgó nézett le rám: „Kinek néz az úr engem?
46 20 | alphabet minden betűjét le tudta rajzolni a földre
47 20 | szokása volt este addig le nem feküdni, amíg egy nagy
48 21 | alkotott virág. Azért írom le olyan körülményesen egész
49 21 | körökbe nem szivároghatott az le, mert hiszen ki érintkeznék
50 21 | reggelen ingre vetkőzteték le mind a két vívót, hogy karjaik
51 22 | városnegyedben; a költők így írják le őt:~Arca fehér volt, mint
52 22 | hogy a nehéz gyöngyfüzérek le ne rántsák a földre.~Tizenkét
53 23 | bámuló seregei előtt szúrta le lováról.~Dona Laurenzia
54 23 | csak könyökét sem vette le a mellvédről, midőn a gránát
55 23 | körül? Ő az égből szállt le hozzánk. Ő a Libertador!
56 23 | tiszteletteljesen szállt le nyergéből, midőn a hölgyekkel
57 23 | hősöket százával gyilkolák le, kik előtt elég volt egész
58 23 | parancsolá katonáinak, hogy öljék le a foglyokat mind. Ötszázat
59 23 | zsoldot, kik nem fáradnak le a harcban s sohasem adják
60 23 | szégyenlős gyermek bukott le a lováról, vezére kezét
61 23(1)| hogy csak azért győzhette le őt, mert az ő lova rossz,
62 23 | sor apró aranygomb ment le a válla közepétől egész
63 23 | hallgatott Bolivár szavaira.~– Le fogunk győzetni legnagyobb
64 23 | atyám volna is az, s kezébe le merném tenni azt a féltett
65 23 | tanácsszolga egyszerű jelentésére le fogja tenni és engedelmesen
66 23 | az a nap, melyen ismét le kelle tenni a nemzetgyűlés
67 23 | megnemesíti a korcs érzelmeket.~– Le fogok mondani.~– Oh, én
68 23 | egy év fölépített, a másik le ne rontsa.~Azzal Bolivár
69 23 | innen a katonai diktátorral! Le az árulóval!”~De mindannyinak
70 23 | palástjába keveredve kardjával, le nem fegyverezték. A követek
71 24 | vagy később maga rakta le alapját, de arról örömest
72 24 | ki eléjetárt karokkal lép le hozzá, s bíbor palástját
73 24 | tízezer bajnokot fektettek le dicstelen sírba a kalabriak
74 26 | A lovag bágyadtan hajtá le fejét a pamlagvánkosra.
75 27 | remetelakában; ott mindjárt le is ölhették volna, de Martelin
76 27 | minden lehet.~Robertson le volt rántva egéből, még
77 27 | halcsontos dárdával ölve le a véletlenül megtámadottakat.~
78 27 | szemlélé, mint mészárolják le az ottmaradtakat a bőszült
79 27 | másik után jő fel és megy le a vizekbe, anélkül, hogy
80 27 | hagyni, egyszerre öljék le őket.~Robertson jól tudta,
81 27 | tetejére; egy-egy sirály szállt le az árbóckosarakra; gyönge
82 27 | elválik, hogy ki felé nyomja le az aranyos serpenyőt a szerelem
83 27 | be sok tengeri kutyáról le kellett azért húzni a bőrt!
84 27 | ébren, s csak akkor fekszik le, ha Williams fölkelt. Egymást
85 28 | colibrival esküt tétetni le arra, hogy a varjúk, kányák
86 30 | kérte az inast, hogy vegye le a falról azt a pisztolyt,
87 30 | kert vízmedencéjébe csapott le. Annyi őrült ordítás, jégverés,
88 30 | utcai jeges árba vetette le. Semmije sem törött. Hirtelen
89 30 | Körül minden mező, liget le volt tarolva; volt az embereknek
90 30 | az elnök.~Malmont kezeit le kelle kötni, mert dühös
91 31 | felébredt, a szél pedig le sem feküdt, a pacsirták,
92 31 | rájuk kiált: gyertek csak le, ti újmódi seregélyek, s
93 31 | mód, hogy megálljon, míg le nem ért, hanyatt-homlok
94 31 | onnan ostorral verettek le, s hazajutva, mester uram
95 33 | hosszú gyászfátyol lógott le a kalapjáról, mint egy halottbemondó
96 33 | valami veszett kakast ölt le annak a pecsenyének, aki
97 33 | Ezzel kimerülten rongyott le egy székre, mint aki egy
98 33 | megkínáltam, hogy üljön le, amit ő el is fogadott.
99 33 | reszketeg mosolygást én le nem tudom írni, amivel azt
100 33 | kit a törpe vadász szúrt le saját késével. A vakmerő
101 34 | kaucsukköpenyeges utazó száll le, s meggyőződve a ház száma
102 36 | elbukott, Rómát nem győzhette le senki.~Velleda hőse, Civilis,
103 36 | megöl: s ez az egy, hogy le vagyunk győzve, s hogy ti
104 36 | külvilágnak zaja sem hat már le; eleinte hallott valami
105 36 | ölébe ragadta, úgy vette le magához a sírba.~– Csitt,
106 36 | minthogy csókjaival zárta le annak száját, s attól féltében,
107 36 | oly függőlegesen rohant le a férfira, kit fészke helyén
108 36 | megharcolok veled.~Alig hajolt le azonban Tetrix a kőhöz,
109 36 | holt férj nevéről veszi le az üldözés bélyegét, hanem
110 36 | Fel, fel a sírból! ~Törd le a láncot! ~Kardot a kézbe! ~
111 37 | kihörpenteni, mit szedjek le a szardíniáról, a gránátalmát
112 37 | hangon kért, hogy üljek le mellé, s vessek egy pillantást
113 37 | naptól fogva sohasem feküdtem le anélkül, hogy szobám ajtaját
114 37 | jelentéktelen alakká süllyedt le előttem, akinek jelenlétét
115 37 | nevetséges imádók sorába szállt le, akikről tudjuk, hogy pénzünkért
116 37 | mindent, hol szakítottam le egy ibolyát, hol vesztettem
117 37 | megtalálta azt, hol ültem le a fűbe, s könyvemben koszorút
118 37 | kebellel susogtam, hogy üljön le egy karszékre, magam átellenben
119 37 | szót is válaszolni; nyelvem le volt kötve ez ember előtt,
120 37 | lázas hosszúságban folyt le előttem, mint egy beteg
121 37 | s kínáltam, hogy üljön le átellenemben.~– Ah, oda
122 37 | egy hang nélkül rogyott le lábaimhoz holtan.~Akkor