| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] szépeké 1 szépeket 2 szépelegni 1 szépen 50 szépet 2 szépítoszerek 1 szeplotlenül 1 | Frequency [« »] 50 ifjú 50 oliva 50 rögtön 50 szépen 49 asszony 49 férj 49 kit | Jókai Mór Dekameron IntraText - Concordances szépen |
Part
1 1| valami kórházra, s azzal szépen eltávozott.~** még azután 2 1| bepólyált kezet. A műtét helye szépen be volt hegedve, ép, új 3 2| confusió teremjen.~Azok szépen lediktálták neki: Minka 4 2| hogy Bratanszky milyen szépen táncolja a valcert – viszont 5 4| szólt Hamlet – milyen szépen illenének rájuk nagybátyám 6 7| az udvarban, a bokrok alá szépen eltemette, s hagyta állni 7 7| pávatollal seperték össze szépen a papiroson, s mikor össze 8 8| Júliának viszonzám, s így szépen eljátszottuk Rómeó és Júlia 9 10| kosarat tele tojással, így szépen keresztüljutott a municipaux-k 10 13| szabódás mellőzésével lefeküdt szépen a padlóra, kiállta a hat 11 13| zsebeibe, s kivándorolt szépen a városból; szerencséjére 12 13| jámbor falubeliek olyan szépen megnagyjánosuramozták, mint 13 13| megszólításra meghunyászkodott szépen, mint valami megriasztott 14 13| fakadjon, midőn Sust ilyen szépen felöltöztetve látja maga 15 13| előkeresett gúnyájából egy csomag szépen megmetszett hollótollat, 16 19| elindulni? Holnap reggel szépen tea után kocsira ülhetünk, 17 19| három táncot, a zsiványvezér szépen helyére vezette a táncosnéját, 18 19| ember, mert lopott jószág.~Szépen vagyunk.~– Köszönőm, nem 19 19| az én lakásom”-at, olyan szépen, olyan bűbájosan, hogy én 20 21| tartotta, hogy a baronesse igen szépen táncol. Nagy bájjal a franciát, 21 21| Meg volt halva; de olyan szépen meg volt halva, mintha egy 22 21| beszélnek szerelemről.~Igen szépen nyert és volt esze; nem 23 22| volt száz rabszolgája, akik szépen tudtak énekelni, táncolni, 24 22| mesét mondani s szép hajat szépen befonni. Kell-e ennél nagyobb 25 23| nevezheted; de ha maradtál volna szépen álló helyedben, ahogy utasítva 26 26| sajnálkozása és részvéte. Köszönöm szépen. Nem úgy van az. Én lassú 27 27| feloldani láncai közül, s szépen könyörögni neki, hogy szabadítsa 28 27| rosszat gondoltak, lám, ő szépen gondoskodik az elázottakról; 29 27| el volt helyezve minden szépen (valóságos ezeregyéjszakai 30 28| azután jártak mindenüvé, szépen párosan, hármasan; eljártak 31 29| tudni.~Doctor Langer arra is szépen ráállt, s aztán naponként 32 29| alkalmas tanítvány volt; oly szépen tudta hegyezni ajkait a 33 30| e gyászpompa közé milyen szépen illik az a fehér arcú halott.~ 34 30| márvány síremléket pedig szépen körülnőtte a fű, párkányain 35 30| két szép szemére, hanem – szépen hangzó nevére van szüksége. 36 30| megbocsátani.~– Úgy hiszem, ilyen szépen beszélnek minden nőhöz, 37 30| terheik alatt.~Az orvosok szépen törhették rajta a fejüket, 38 30| gondolat; hiú volt rá.~A nap szépen feljött, szűk odúja nyílásán 39 31| s fel is kapaszkodott rá szépen; de még része sem lőn benne, 40 31| legurult egy völgybe, ott szépen elaludt, csak másnap délben 41 31| eső, akkor hazafordultak szépen. Bizony húsz esztendő alatt 42 33| hogy az uradalomnak igen szépen díszlő gyümölcsöskertje 43 33| sohasem nevetek, hahaha.~– Szépen vagyunk: ez meg a negyedik 44 33| sóhajtozik, kérdőre vettem szépen:~– Te Pista! Voltál te valaha 45 33| volt, azután felgyógyult szépen, s többet nem vesződött 46 33| jól tudja a titkot, de kér szépen, hogy el ne áruljam, ha 47 33| szándékában – a leány felnőtt szépen, de sohasem tanult meg beszélni, 48 35| gavallér lakását elérve, szépen jó éjszakát kívántak neki, 49 36| villám volt kiverve aranyból. Szépen hanyattfekve halt meg, kezét 50 37| könnyeimmel áztatám. Olyan szépen beszélt hozzám. Ő volt az